Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为卢
听众启动一个新的每周广播节目。

的
人 法 语 助手Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为卢
听众启动一个新的每周广播节目。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢
灭绝

件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Je propose de transmettre prochainement 10 autres dossiers aux autorités rwandais.
我提议在不久之后再向卢
当局移交10份档案。
Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.
对卢
爱国阵线的指称仍在审理之中。
En ce qui concerne les réfugiés rwandais, seuls 132 ont été rapatriés.
关于卢
难民,回返者仅仅只有132人。
Par contre, les réfugiés rwandais font preuve d'une nette réticence à rentrer dans leur pays.
尽管在安哥拉难民问题上已经取得了相当大的进
,但是卢
难民却显得很不情愿回国。
Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.
民航局目前还在每一个机场部署了安保人员。
Le centre est à présent passé sous l'autorité du peuple rwandais.
该学校的管理现已交给卢
人民。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为卢
法官筹备培训研讨会。
Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.
已经向各个新闻社、包括卢
新闻媒体发送了电影拷贝。
La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.
卢

期令人头疼的难民危机可能即将结束。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当地的周报,但没有当地的日报。
Décès du dénommé Rubaga, à Luvingi, lors de sa détention par des militaires rwandais.
一名叫Rubaga的人在被卢
士兵拘留后死亡。
Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.
Paul Bashombana Cihirwa神父被控参加帮派民兵,被迫失踪。
Ils n'ont pas été capturés au combat par les soldats rwandais.
他们不是卢
部队在战斗中逮捕的俘虏。
Premièrement, nous avons promulgué une loi régissant le renvoi d'affaires du TPIR aux tribunaux rwandais.
首先,我们颁布了一项涉及将案件从卢
问题国际法庭移交卢
法院的法律。
Dans le même temps, les efforts ont visé à renforcer le système judiciaire rwandais.
与此同时,努力加强了卢
司法系统。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从卢
在押犯的角度来看,情况也十分严重。
L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
塞内加尔和卢
新装备的输送将改善特派团的行动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为卢旺达听众启动
个新的每周广播节目。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Je propose de transmettre prochainement 10 autres dossiers aux autorités rwandais.
我提议在不久之后再向卢旺达当局移交10份档案。
Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.
对卢旺达爱国阵线的指称仍在审理之中。
En ce qui concerne les réfugiés rwandais, seuls 132 ont été rapatriés.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
Par contre, les réfugiés rwandais font preuve d'une nette réticence à rentrer dans leur pays.
尽管在安哥拉难民问题上已经取得了相当大的进
,但是卢旺达难民却显得很不情愿回国。
Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.
民航局目前还在每
个机场部署了安保人员。
Le centre est à présent passé sous l'autorité du peuple rwandais.
该学校的管理现已交给卢旺达人民。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为卢旺达法官筹备培训研讨会。
Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.
已经向各个新闻社、包括卢旺达新闻媒体发送了电影拷贝。
La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.
卢旺达长期令人头疼的难民危机可能即将结束。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当地的周
,但没有当地的
。
Décès du dénommé Rubaga, à Luvingi, lors de sa détention par des militaires rwandais.
名叫Rubaga的人在被卢旺达士兵拘留后死亡。
Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.
Paul Bashombana Cihirwa神父被控参加帮派民兵,被迫失踪。
Ils n'ont pas été capturés au combat par les soldats rwandais.
他们不是卢旺达部队在战斗中逮捕的俘虏。
Premièrement, nous avons promulgué une loi régissant le renvoi d'affaires du TPIR aux tribunaux rwandais.
首先,我们颁布了
项涉及将案件从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达法院的法律。
Dans le même temps, les efforts ont visé à renforcer le système judiciaire rwandais.
与此同时,努力加强了卢旺达司法系统。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别
告员访问了
个在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从卢旺达在押犯的角度来看,情况也十分严重。
L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
塞内加尔和卢旺达新装备的输送将改善特派团的行动能力。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为卢旺达听众启动一
的每周广播节目。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Je propose de transmettre prochainement 10 autres dossiers aux autorités rwandais.
我

不久之后再向卢旺达当局移交10份档案。
Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.
对卢旺达爱国阵线的指称仍
审理之中。
En ce qui concerne les réfugiés rwandais, seuls 132 ont été rapatriés.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
Par contre, les réfugiés rwandais font preuve d'une nette réticence à rentrer dans leur pays.
尽管
安哥拉难民问题上已经取得了相当大的进
,但是卢旺达难民却显得很不情愿回国。
Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.
民航局目前还
每一
机场部署了安保人员。
Le centre est à présent passé sous l'autorité du peuple rwandais.
该学校的管理现已交给卢旺达人民。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为卢旺达法官筹备培训研讨会。
Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.
已经向各

社、包括卢旺达
媒体发送了电影拷贝。
La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.
卢旺达长期令人头疼的难民危机可能即将结束。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当地的周报,但没有当地的日报。
Décès du dénommé Rubaga, à Luvingi, lors de sa détention par des militaires rwandais.
一名叫Rubaga的人
被卢旺达士兵拘留后死亡。
Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.
Paul Bashombana Cihirwa神父被控参加帮派民兵,被迫失踪。
Ils n'ont pas été capturés au combat par les soldats rwandais.
他们不是卢旺达部队
战斗中逮捕的俘虏。
Premièrement, nous avons promulgué une loi régissant le renvoi d'affaires du TPIR aux tribunaux rwandais.
首先,我们颁布了一项涉及将案件从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达法院的法律。
Dans le même temps, les efforts ont visé à renforcer le système judiciaire rwandais.
与此同时,努力加强了卢旺达司法系统。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一
加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从卢旺达
押犯的角度来看,情况也十分严重。
L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
塞内加尔和卢旺达
装备的输送将改善特派团的行动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为卢旺达听众启动一
新的每周广播节目。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存
造成了不堪言状的痛苦。
Je propose de transmettre prochainement 10 autres dossiers aux autorités rwandais.
我提议在不久之后再向卢旺达当局移交10份档案。
Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.
对卢旺达爱国阵线的指称仍在审理之中。
En ce qui concerne les réfugiés rwandais, seuls 132 ont été rapatriés.
关于卢旺达难民,回


只有132人。
Par contre, les réfugiés rwandais font preuve d'une nette réticence à rentrer dans leur pays.
尽管在安哥拉难民问题上已经取得了相当大的进
,但是卢旺达难民却显得很不情愿回国。
Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.
民航局目前还在每一

部署了安保人员。
Le centre est à présent passé sous l'autorité du peuple rwandais.
该学校的管理现已交给卢旺达人民。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为卢旺达法官筹备培训研讨会。
Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.
已经向各
新闻社、包括卢旺达新闻媒体发送了电影拷贝。
La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.
卢旺达长期令人头疼的难民危
可能即将结束。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当地的周报,但没有当地的日报。
Décès du dénommé Rubaga, à Luvingi, lors de sa détention par des militaires rwandais.
一名叫Rubaga的人在被卢旺达士兵拘留后死亡。
Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.
Paul Bashombana Cihirwa神父被控参加帮派民兵,被迫失踪。
Ils n'ont pas été capturés au combat par les soldats rwandais.
他们不是卢旺达部队在战斗中逮捕的俘虏。
Premièrement, nous avons promulgué une loi régissant le renvoi d'affaires du TPIR aux tribunaux rwandais.
首先,我们颁布了一项涉及将案件从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达法院的法律。
Dans le même temps, les efforts ont visé à renforcer le système judiciaire rwandais.
与此同时,努力加强了卢旺达司法系统。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一
在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从卢旺达在押犯的角度来看,情况也十分严重。
L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
塞内加尔和卢旺达新装备的输送将改善特派团的行动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
法 语 助手Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为卢旺达听众启动一个新的
周广播节目。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Je propose de transmettre prochainement 10 autres dossiers aux autorités rwandais.
我提议
不久之后再向卢旺达当局移交10份档案。
Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.
对卢旺达爱国阵线的指称仍
审理之中。
En ce qui concerne les réfugiés rwandais, seuls 132 ont été rapatriés.
关于卢旺达难民,回返者仅仅
有132
。
Par contre, les réfugiés rwandais font preuve d'une nette réticence à rentrer dans leur pays.
尽管
安哥拉难民问题上已经取得了相当大的进
,但是卢旺达难民却显得很不情愿回国。
Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.
民航局目前

一个机场部署了安保
员。
Le centre est à présent passé sous l'autorité du peuple rwandais.
该学校的管理现已交给卢旺达
民。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为卢旺达法官筹备培训研讨会。
Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.
已经向各个新闻社、包括卢旺达新闻媒体发送了电影拷贝。
La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.
卢旺达长期令
头疼的难民危机可能即将结束。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当地的周报,但没有当地的日报。
Décès du dénommé Rubaga, à Luvingi, lors de sa détention par des militaires rwandais.
一名叫Rubaga的
被卢旺达士兵拘留后死亡。
Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.
Paul Bashombana Cihirwa神父被控参加帮派民兵,被迫失踪。
Ils n'ont pas été capturés au combat par les soldats rwandais.
他们不是卢旺达部队
战斗中逮捕的俘虏。
Premièrement, nous avons promulgué une loi régissant le renvoi d'affaires du TPIR aux tribunaux rwandais.
首先,我们颁布了一项涉及将案件从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达法院的法律。
Dans le même temps, les efforts ont visé à renforcer le système judiciaire rwandais.
与此同时,努力加强了卢旺达司法系统。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个
加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从卢旺达
押犯的角度来看,情况也十分严重。
L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
塞内加尔和卢旺达新装备的输送将改善特派团的行动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的

人 法 语 助手Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为

听众启动一个新的每周广播节目。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.


灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Je propose de transmettre prochainement 10 autres dossiers aux autorités rwandais.
我提议在不久之后再向

当局移交10份档案。
Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.
对

爱国阵线的指称仍在审理之中。
En ce qui concerne les réfugiés rwandais, seuls 132 ont été rapatriés.
关于

难民,回返者仅仅只有132人。
Par contre, les réfugiés rwandais font preuve d'une nette réticence à rentrer dans leur pays.
尽管在安哥拉难民问题上已经取得了相当大的进
,但是

难民却显得很不情愿回国。
Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.
民航局目前还在每一个机场部署了安保人员。
Le centre est à présent passé sous l'autorité du peuple rwandais.
该学校的管理现已交给

人民。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为

法官筹备培训研讨会。
Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.
已经向各个新闻社、包括

新闻媒体发送了电影拷贝。
La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.


长期令人头疼的难民危机可能即将结束。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当地的周报,但没有当地的日报。
Décès du dénommé Rubaga, à Luvingi, lors de sa détention par des militaires rwandais.
一名叫Rubaga的人在被

士兵拘留后死亡。
Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.
Paul Bashombana Cihirwa神父被控参加帮派民兵,被迫失踪。
Ils n'ont pas été capturés au combat par les soldats rwandais.
他们不是

部队在战斗中逮捕的俘虏。
Premièrement, nous avons promulgué une loi régissant le renvoi d'affaires du TPIR aux tribunaux rwandais.
首先,我们颁布了一项涉及将案件从

问题国际法庭移交

法院的法律。
Dans le même temps, les efforts ont visé à renforcer le système judiciaire rwandais.
与此同时,努力加强了

司法系统。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从

在押犯的角度来看,情况也十分严重。
L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
塞内加尔和

新装备的输送将改善特派团的行动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为卢旺达听众启动一
新的每周广播节目。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了
堪言状的痛苦。
Je propose de transmettre prochainement 10 autres dossiers aux autorités rwandais.
我提议

之后再
卢旺达当局移交10份档案。
Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.
对卢旺达爱国阵线的指称仍
审理之中。
En ce qui concerne les réfugiés rwandais, seuls 132 ont été rapatriés.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
Par contre, les réfugiés rwandais font preuve d'une nette réticence à rentrer dans leur pays.
尽管
安哥拉难民问题上已经取得了相当大的进
,但是卢旺达难民却显得很
情愿回国。
Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.
民航局目前还
每一
机场部署了安保人员。
Le centre est à présent passé sous l'autorité du peuple rwandais.
该学校的管理现已交给卢旺达人民。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为卢旺达法官筹备培训研讨会。
Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.
已经

新闻社、包括卢旺达新闻媒体发送了电影拷贝。
La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.
卢旺达长期令人头疼的难民危机可能即将结束。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当地的周报,但没有当地的日报。
Décès du dénommé Rubaga, à Luvingi, lors de sa détention par des militaires rwandais.
一名叫Rubaga的人
被卢旺达士兵拘留后死亡。
Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.
Paul Bashombana Cihirwa神父被控参加帮派民兵,被迫失踪。
Ils n'ont pas été capturés au combat par les soldats rwandais.
他们
是卢旺达部队
战斗中逮捕的俘虏。
Premièrement, nous avons promulgué une loi régissant le renvoi d'affaires du TPIR aux tribunaux rwandais.
首先,我们颁布了一项涉及将案件从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达法院的法律。
Dans le même temps, les efforts ont visé à renforcer le système judiciaire rwandais.
与此同时,努力加强了卢旺达司法系统。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一
加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从卢旺达
押犯的角度来看,情况也十分严重。
L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
塞内加尔和卢旺达新装备的输送将改善特派团的行动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为卢旺达听众启动一个新的每周广播节目。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Je propose de transmettre prochainement 10 autres dossiers aux autorités rwandais.
我提议在不久之后再向卢旺达当局移交10份档案。
Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.
对卢旺达爱国阵线的指称仍在审理之中。
En ce qui concerne les réfugiés rwandais, seuls 132 ont été rapatriés.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
Par contre, les réfugiés rwandais font preuve d'une nette réticence à rentrer dans leur pays.
尽管在安哥拉难民问题上已经取得了相当大的进
,但是卢旺达难民却显得很不情愿回国。
Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.
民航局目前还在每一个机场部署了安保人员。
Le centre est à présent passé sous l'autorité du peuple rwandais.
该学校的管理现已交给卢旺达人民。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为卢旺达法官筹备培训研讨会。
Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.
已经向各个新闻社、包括卢旺达新闻媒体发送了电影拷贝。
La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.
卢旺达长期令人头疼的难民危机可能即将结束。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当地的周报,但没有当地的日报。
Décès du dénommé Rubaga, à Luvingi, lors de sa détention par des militaires rwandais.
一名叫Rubaga的人在
卢旺达士兵拘留后死亡。
Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.
Paul Bashombana Cihirwa

控参加帮派民兵,
迫失踪。
Ils n'ont pas été capturés au combat par les soldats rwandais.
他们不是卢旺达部队在战斗中逮捕的俘虏。
Premièrement, nous avons promulgué une loi régissant le renvoi d'affaires du TPIR aux tribunaux rwandais.
首先,我们颁布了一项涉及将案件从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达法院的法律。
Dans le même temps, les efforts ont visé à renforcer le système judiciaire rwandais.
与此同时,努力加强了卢旺达司法系统。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加
俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从卢旺达在押犯的角度来看,情况也十分严重。
L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
塞内加尔和卢旺达新装备的输送将改善特派团的行动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
法 语 助手Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为卢旺达听众启动一个新的每周广播节目。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Je propose de transmettre prochainement 10 autres dossiers aux autorités rwandais.
我提议
不久之后再向卢旺达当局移交10份档案。
Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.
对卢旺达爱国阵线的指称仍
审理之中。
En ce qui concerne les réfugiés rwandais, seuls 132 ont été rapatriés.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132
。
Par contre, les réfugiés rwandais font preuve d'une nette réticence à rentrer dans leur pays.
尽管
安哥拉难民问题上已经取得了相当大的进
,但是卢旺达难民却显得很不情愿回国。
Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.
民航局目前还
每一个机场部署了安保
员。
Le centre est à présent passé sous l'autorité du peuple rwandais.
该学校的管理现已交给卢旺达
民。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为卢旺达法官筹备培训研讨会。
Des exemplaires en ont été distribués à diverses agences de presse, dont les médias rwandais.
已经向各个新闻社、包括卢旺达新闻媒体发送了电影拷贝。
La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.
卢旺达长期令
头疼的难民危机可能即将结束。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当地的周报,但没有当地的日报。
Décès du dénommé Rubaga, à Luvingi, lors de sa détention par des militaires rwandais.
一名叫Rubaga的

卢旺达士兵拘留后死亡。
Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.
Paul Bashombana Cihirwa神父
控参加帮派民兵,
迫失踪。
Ils n'ont pas été capturés au combat par les soldats rwandais.
他们不是卢旺达部队
战斗中逮捕的俘虏。
Premièrement, nous avons promulgué une loi régissant le renvoi d'affaires du TPIR aux tribunaux rwandais.
首先,我们颁布了一项涉及将案件从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达法院的法律。
Dans le même temps, les efforts ont visé à renforcer le système judiciaire rwandais.
与此同时,努力加强了卢旺达司法系统。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个
加丹加
俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从卢旺达
押犯的角度来看,情况也十分严重。
L'acheminement des nouveaux équipements sénégalais et rwandais conférera à la Mission une capacité opérationnelle renforcée.
塞内加尔和卢旺达新装备的输送将改善特派团的行动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。