Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
在鸡蛋底划一道小口,让鸡蛋可以站立起来。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
在鸡蛋底划一道小口,让鸡蛋可以站立起来。
Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.
芦笋切掉首尾两端,再把嫩的部分切成片。
Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟熏鳗鱼也细细切成圆块。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猴桃去皮,然后切成小圆形薄皮,接着再切成三角形。
Couper en rondelles deux carottes.
把两根胡萝卜切成圆片。
Suit tous les types d'écrous, rondelles, Dang Quan, veste fil.
各式花色螺母,垫圈,挡圈,螺纹护套。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶.洗板水.我公司的产品已通过IS09000.
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,切成圆薄片。放入盐和胡椒。
Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.
Chiyoda须供应购货单中所列,
包括垫圈、皮带和垫密片在内的零件。
Lavez et séchez les légumes : pelez la carotte et l'oignon, puis détaillez-les en rondelles d'environ 5 mm d'épaisseur.
胡萝卜和洋葱去皮,然后切成约5毫米厚的圆片。
Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.
之后,倒入蒜末,切成薄片的洋葱以及香料。然后混合均匀。
Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.
提前一天准备腌料:把大块的公鸡,洋葱丝以及切成圆片的胡萝卜一起放入容器内。
Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.
宁波欣阳伟业五金限公司,主要产品有垫圈、冲压件、螺母、螺栓、铆钉及非标件特殊种类紧固件等。
Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.
清洗并沥干生菜。清洗土豆,并蒸熟。将蒸熟的土豆去皮,再切成小圆片。烟熏鳗鱼也细细切成圆块。放在阴凉处(或冰箱中)待用。
4 Faites fondre le beurre dans une grande poêle à revêtement antiadhésif ,versez les rondelles de pommes de terre d'un côté de la poêle et les lamelles de pommes de l'autre côté, sans les mélanger.
把黄油在一个大的不沾平底锅里熔化,在锅的一边放入苹果切片,另一边放入土豆片,不要混合。
Il convient de noter que l'impact du chalutage de fond pourrait être atténué en imposant une taille maximale pour les rondelles ou rouleaux du bourrelet des chaluts, ce qui empêcherait de fait les chalutiers d'opérer sur les lieux de pêche les plus fragiles.
应该指出的是,要求网口底索上安装最大尺寸的拖圆盘或滚动装置可以减少底拖网的影响,这样做实际上可以阻止拖网渔船在最脆弱的渔场开展捕鱼作业。
Le matériel de base coûte 19 dollars des États-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs mâles et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型的桶式滴灌包的费用为19美元,包括一个20公升的水桶或一个200公升的容器桶、滴灌带、过滤器、橡胶清洗器、凸型接头和凹型接头、两条软管、铠甲式水管接头和过滤网。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
在鸡蛋底划一道小口,让鸡蛋可以站立起来。
Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.
芦笋切掉首尾两端,再把嫩的部分切成片。
Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟熏鳗鱼也细细切成圆块。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猴桃去
,
切成小圆形薄
,接着再切成三角形。
Couper en rondelles deux carottes.
把两根胡萝卜切成圆片。
Suit tous les types d'écrous, rondelles, Dang Quan, veste fil.
各式花色螺母,垫圈,挡圈,螺纹护套。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶.洗板水.我公司的产品已通过IS09000.
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去,切成圆薄片。放入盐和胡椒。
Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.
Chiyoda须供应购货单中所列项目,即包括垫圈、带和垫密片在内的零件。
Lavez et séchez les légumes : pelez la carotte et l'oignon, puis détaillez-les en rondelles d'environ 5 mm d'épaisseur.
胡萝卜和洋葱去,
切成约5毫米厚的圆片。
Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.
之,倒入蒜末,切成薄片的洋葱以及香料。
混合均匀。
Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.
提前一天准备腌料:把大块的公鸡,洋葱丝以及切成圆片的胡萝卜一起放入容器内。
Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.
宁波欣阳伟业五金限公司,主要产品有垫圈、冲压件、螺母、螺栓、铆钉及非标件特殊种类紧固件等。
Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.
清洗并沥干生菜。清洗土豆,并蒸熟。将蒸熟的土豆去,再切成小圆片。烟熏鳗鱼也细细切成圆块。放在阴凉处(或冰箱中)待
。
4 Faites fondre le beurre dans une grande poêle à revêtement antiadhésif ,versez les rondelles de pommes de terre d'un côté de la poêle et les lamelles de pommes de l'autre côté, sans les mélanger.
把黄油在一个大的不沾平底锅里熔化,在锅的一边放入苹果切片,另一边放入土豆片,不要混合。
Il convient de noter que l'impact du chalutage de fond pourrait être atténué en imposant une taille maximale pour les rondelles ou rouleaux du bourrelet des chaluts, ce qui empêcherait de fait les chalutiers d'opérer sur les lieux de pêche les plus fragiles.
应该指出的是,要求网口底索上安装最大尺寸的拖圆盘或滚动装置可以减少底拖网的影响,这样做实际上可以阻止拖网渔船在最脆弱的渔场开展捕鱼作业。
Le matériel de base coûte 19 dollars des États-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs mâles et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型的桶式滴灌包的费为19美元,包括一个20公升的水桶或一个200公升的容器桶、滴灌带、过滤器、橡胶清洗器、凸型接头和凹型接头、两条软管、铠甲式水管接头和过滤网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
在鸡蛋底划一道口,让鸡蛋可以站立起来。
Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.
芦笋切掉首尾两端,再把嫩的部分切成片。
Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟也细细切成
块。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猴桃去皮,然后切成
薄皮,接着再切成三角
。
Couper en rondelles deux carottes.
把两根胡萝卜切成片。
Suit tous les types d'écrous, rondelles, Dang Quan, veste fil.
各式花色螺母,垫圈,挡圈,螺纹护套。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶.洗板水.我公司的产品已通过IS09000.
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,切成薄片。放入盐和胡椒。
Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.
Chiyoda须供应购货单中所列项目,即包括垫圈、皮带和垫密片在内的零件。
Lavez et séchez les légumes : pelez la carotte et l'oignon, puis détaillez-les en rondelles d'environ 5 mm d'épaisseur.
胡萝卜和洋葱去皮,然后切成约5毫米厚的片。
Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.
之后,倒入蒜末,切成薄片的洋葱以及香料。然后混合均匀。
Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.
提前一天准备腌料:把大块的公鸡,洋葱丝以及切成片的胡萝卜一起放入容器内。
Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.
宁波欣阳伟业五金限公司,主要产品有垫圈、冲压件、螺母、螺栓、铆钉及非标件特殊种类紧固件等。
Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.
清洗并沥干生菜。清洗土豆,并蒸熟。将蒸熟的土豆去皮,再切成片。烟
也细细切成
块。放在阴凉处(或冰箱中)待用。
4 Faites fondre le beurre dans une grande poêle à revêtement antiadhésif ,versez les rondelles de pommes de terre d'un côté de la poêle et les lamelles de pommes de l'autre côté, sans les mélanger.
把黄油在一个大的不沾平底锅里熔化,在锅的一边放入苹果切片,另一边放入土豆片,不要混合。
Il convient de noter que l'impact du chalutage de fond pourrait être atténué en imposant une taille maximale pour les rondelles ou rouleaux du bourrelet des chaluts, ce qui empêcherait de fait les chalutiers d'opérer sur les lieux de pêche les plus fragiles.
应该指出的是,要求网口底索上安装最大尺寸的拖盘或滚动装置可以减少底拖网的影响,这样做实际上可以阻止拖网渔船在最脆弱的渔场开展捕
作业。
Le matériel de base coûte 19 dollars des États-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs mâles et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型的桶式滴灌包的费用为19美元,包括一个20公升的水桶或一个200公升的容器桶、滴灌带、过滤器、橡胶清洗器、凸型接头和凹型接头、两条软管、铠甲式水管接头和过滤网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
在鸡蛋底划一道小口,让鸡蛋可以站立起来。
Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.
芦笋切掉首尾两端,再把嫩的部分切成片。
Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟熏鳗鱼也细细切成圆块。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猴桃去皮,然后切成小圆形薄皮,接着再切成三角形。
Couper en rondelles deux carottes.
把两根胡萝卜切成圆片。
Suit tous les types d'écrous, rondelles, Dang Quan, veste fil.
各式花色螺母,圈,挡圈,螺纹护套。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶.洗板水.我公司的产品已通过IS09000.
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,切成圆薄片。放入盐和胡椒。
Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.
Chiyoda须供应购货单中所列项目,即包括圈、皮带和
密片在内的零件。
Lavez et séchez les légumes : pelez la carotte et l'oignon, puis détaillez-les en rondelles d'environ 5 mm d'épaisseur.
胡萝卜和洋葱去皮,然后切成约5毫米厚的圆片。
Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.
之后,倒入蒜末,切成薄片的洋葱以及香料。然后混合均匀。
Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.
提前一天料:把大块的公鸡,洋葱丝以及切成圆片的胡萝卜一起放入容器内。
Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.
宁波欣阳伟业五金限公司,主要产品有圈、冲压件、螺母、螺栓、铆钉及非标件特殊种类紧固件等。
Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.
清洗并沥干生菜。清洗土豆,并蒸熟。将蒸熟的土豆去皮,再切成小圆片。烟熏鳗鱼也细细切成圆块。放在阴凉处(或冰箱中)待用。
4 Faites fondre le beurre dans une grande poêle à revêtement antiadhésif ,versez les rondelles de pommes de terre d'un côté de la poêle et les lamelles de pommes de l'autre côté, sans les mélanger.
把黄油在一个大的不沾平底锅里熔化,在锅的一边放入苹果切片,另一边放入土豆片,不要混合。
Il convient de noter que l'impact du chalutage de fond pourrait être atténué en imposant une taille maximale pour les rondelles ou rouleaux du bourrelet des chaluts, ce qui empêcherait de fait les chalutiers d'opérer sur les lieux de pêche les plus fragiles.
应该指出的是,要求网口底索上安装最大尺寸的拖圆盘或滚动装置可以减少底拖网的影响,这样做实际上可以阻止拖网渔船在最脆弱的渔场开展捕鱼作业。
Le matériel de base coûte 19 dollars des États-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs mâles et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型的桶式滴灌包的费用为19美元,包括一个20公升的水桶或一个200公升的容器桶、滴灌带、过滤器、橡胶清洗器、凸型接头和凹型接头、两条软管、铠甲式水管接头和过滤网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
在鸡蛋底划一道小口,让鸡蛋可以站立起来。
Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.
芦笋掉首尾两端,再把
分
片。
Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟熏鳗鱼也细细圆块。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猴桃去皮,然后
小圆形薄皮,接着再
角形。
Couper en rondelles deux carottes.
把两根胡萝卜圆片。
Suit tous les types d'écrous, rondelles, Dang Quan, veste fil.
各式花色螺母,垫圈,挡圈,螺纹护套。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶.洗板水.我公司产品已通过IS09000.
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,圆薄片。放入盐和胡椒。
Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.
Chiyoda须供应购货单中所列项目,即包括垫圈、皮带和垫密片在内零件。
Lavez et séchez les légumes : pelez la carotte et l'oignon, puis détaillez-les en rondelles d'environ 5 mm d'épaisseur.
胡萝卜和洋葱去皮,然后约5毫米厚
圆片。
Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.
之后,倒入蒜末,薄片
洋葱以及香料。然后混合均匀。
Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.
提前一天准备腌料:把大块公鸡,洋葱丝以及
圆片
胡萝卜一起放入容器内。
Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.
宁波欣阳伟业五金限公司,主要产品有垫圈、冲压件、螺母、螺栓、铆钉及非标件特殊种类紧固件等。
Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.
清洗并沥干生菜。清洗土豆,并蒸熟。将蒸熟土豆去皮,再
小圆片。烟熏鳗鱼也细细
圆块。放在阴凉处(或冰箱中)待用。
4 Faites fondre le beurre dans une grande poêle à revêtement antiadhésif ,versez les rondelles de pommes de terre d'un côté de la poêle et les lamelles de pommes de l'autre côté, sans les mélanger.
把黄油在一个大不沾平底锅里熔化,在锅
一边放入苹果
片,另一边放入土豆片,不要混合。
Il convient de noter que l'impact du chalutage de fond pourrait être atténué en imposant une taille maximale pour les rondelles ou rouleaux du bourrelet des chaluts, ce qui empêcherait de fait les chalutiers d'opérer sur les lieux de pêche les plus fragiles.
应该指出是,要求网口底索上安装最大尺寸
拖圆盘或滚动装置可以减少底拖网
影响,这样做实际上可以阻止拖网渔船在最脆弱
渔场开展捕鱼作业。
Le matériel de base coûte 19 dollars des États-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs mâles et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型桶式滴灌包
费用为19美元,包括一个20公升
水桶或一个200公升
容器桶、滴灌带、过滤器、橡胶清洗器、凸型接头和凹型接头、两条软管、铠甲式水管接头和过滤网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
鸡蛋底划一道小口,让鸡蛋可以站立起来。
Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.
芦笋切掉首尾两端,再把嫩的部分切成片。
Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟熏鳗鱼也细细切成圆块。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猴桃去皮,然后切成小圆形薄皮,接着再切成三角形。
Couper en rondelles deux carottes.
把两根胡萝卜切成圆片。
Suit tous les types d'écrous, rondelles, Dang Quan, veste fil.
各式花色螺母,垫圈,挡圈,螺纹护套。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶..我公司的产品已通过IS09000.
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,切成圆薄片。放入盐和胡椒。
Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.
Chiyoda须供应购货单中所列项目,即包括垫圈、皮带和垫密片内的零件。
Lavez et séchez les légumes : pelez la carotte et l'oignon, puis détaillez-les en rondelles d'environ 5 mm d'épaisseur.
胡萝卜和洋葱去皮,然后切成约5毫米厚的圆片。
Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.
之后,倒入蒜末,切成薄片的洋葱以及香料。然后混合均匀。
Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.
提前一天准备腌料:把大块的公鸡,洋葱丝以及切成圆片的胡萝卜一起放入容器内。
Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.
宁波欣阳伟业五金限公司,主要产品有垫圈、冲压件、螺母、螺栓、铆钉及非标件特殊种类紧固件等。
Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.
清并沥干生菜。清
土豆,并蒸熟。将蒸熟的土豆去皮,再切成小圆片。烟熏鳗鱼也细细切成圆块。放
阴凉处(或冰箱中)待用。
4 Faites fondre le beurre dans une grande poêle à revêtement antiadhésif ,versez les rondelles de pommes de terre d'un côté de la poêle et les lamelles de pommes de l'autre côté, sans les mélanger.
把黄油一个大的不沾平底锅里熔化,
锅的一边放入苹果切片,另一边放入土豆片,不要混合。
Il convient de noter que l'impact du chalutage de fond pourrait être atténué en imposant une taille maximale pour les rondelles ou rouleaux du bourrelet des chaluts, ce qui empêcherait de fait les chalutiers d'opérer sur les lieux de pêche les plus fragiles.
应该指出的是,要求网口底索上安装最大尺寸的拖圆盘或滚动装置可以减少底拖网的影响,这样做实际上可以阻止拖网渔船最脆弱的渔场开展捕鱼作业。
Le matériel de base coûte 19 dollars des États-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs mâles et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型的桶式滴灌包的费用为19美元,包括一个20公升的桶或一个200公升的容器桶、滴灌带、过滤器、橡胶清
器、凸型接头和凹型接头、两条软管、铠甲式
管接头和过滤网。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
在鸡蛋底划一道小口,让鸡蛋可以站立起来。
Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.
芦笋掉首尾两端,再把嫩的部分
片。
Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟熏鳗鱼也细细块。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猴桃去皮,然后
小
形薄皮,接着再
三角形。
Couper en rondelles deux carottes.
把两根胡萝卜片。
Suit tous les types d'écrous, rondelles, Dang Quan, veste fil.
各式花色螺母,垫圈,挡圈,螺纹护套。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶.洗板水.我公司的产品已通过IS09000.
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,薄片。放入盐和胡椒。
Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.
Chiyoda须供应购货单中所列项目,即包括垫圈、皮带和垫密片在内的零件。
Lavez et séchez les légumes : pelez la carotte et l'oignon, puis détaillez-les en rondelles d'environ 5 mm d'épaisseur.
胡萝卜和洋葱去皮,然后约5毫米厚的
片。
Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.
之后,倒入蒜末,薄片的洋葱以及香料。然后混合均匀。
Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.
提前一天准备腌料:把大块的公鸡,洋葱丝以及片的胡萝卜一起放入容器内。
Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.
宁波欣阳伟业五金限公司,主要产品有垫圈、冲压件、螺母、螺栓、铆钉及非标件特殊种类紧固件等。
Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.
清洗并沥干生菜。清洗土豆,并蒸熟。将蒸熟的土豆去皮,再小
片。烟熏鳗鱼也细细
块。放在阴凉处(或
箱中)待用。
4 Faites fondre le beurre dans une grande poêle à revêtement antiadhésif ,versez les rondelles de pommes de terre d'un côté de la poêle et les lamelles de pommes de l'autre côté, sans les mélanger.
把黄油在一个大的不沾平底锅里熔化,在锅的一边放入苹果片,另一边放入土豆片,不要混合。
Il convient de noter que l'impact du chalutage de fond pourrait être atténué en imposant une taille maximale pour les rondelles ou rouleaux du bourrelet des chaluts, ce qui empêcherait de fait les chalutiers d'opérer sur les lieux de pêche les plus fragiles.
应该指出的是,要求网口底索上安装最大尺寸的拖盘或滚动装置可以减少底拖网的影响,这样做实际上可以阻止拖网渔船在最脆弱的渔场开展捕鱼作业。
Le matériel de base coûte 19 dollars des États-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs mâles et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型的桶式滴灌包的费用为19美元,包括一个20公升的水桶或一个200公升的容器桶、滴灌带、过滤器、橡胶清洗器、凸型接头和凹型接头、两条软管、铠甲式水管接头和过滤网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
在鸡蛋底划一道小口,让鸡蛋可以站立起来。
Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.
芦笋切掉首尾两端,再把嫩部分切成片。
Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟熏鳗鱼也细细切成圆块。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猴桃去皮,然后切成小圆形薄皮,接着再切成三角形。
Couper en rondelles deux carottes.
把两根胡萝卜切成圆片。
Suit tous les types d'écrous, rondelles, Dang Quan, veste fil.
各式花色螺母,垫圈,挡圈,螺纹护套。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶.洗板水.我公司已通过IS09000.
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,切成圆薄片。放入盐和胡椒。
Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.
Chiyoda须供应购货单中所列项目,即包括垫圈、皮带和垫密片在内零件。
Lavez et séchez les légumes : pelez la carotte et l'oignon, puis détaillez-les en rondelles d'environ 5 mm d'épaisseur.
胡萝卜和洋葱去皮,然后切成约5毫米厚圆片。
Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.
之后,倒入蒜末,切成薄片洋葱以及香料。然后混合均匀。
Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.
提前一天准备腌料:把大块公鸡,洋葱丝以及切成圆片
胡萝卜一起放入容器内。
Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.
宁波欣阳伟业五金限公司,主要有垫圈、冲压件、螺母、螺栓、铆钉及非标件特殊种类紧固件等。
Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.
清洗并沥干生菜。清洗土豆,并蒸熟。将蒸熟土豆去皮,再切成小圆片。烟熏鳗鱼也细细切成圆块。放在阴凉处(或冰箱中)待用。
4 Faites fondre le beurre dans une grande poêle à revêtement antiadhésif ,versez les rondelles de pommes de terre d'un côté de la poêle et les lamelles de pommes de l'autre côté, sans les mélanger.
把黄油在一个大不沾平底锅里熔化,在锅
一边放入苹果切片,另一边放入土豆片,不要混合。
Il convient de noter que l'impact du chalutage de fond pourrait être atténué en imposant une taille maximale pour les rondelles ou rouleaux du bourrelet des chaluts, ce qui empêcherait de fait les chalutiers d'opérer sur les lieux de pêche les plus fragiles.
应该指出是,要求网口底索上安装最大尺寸
拖圆盘或滚动装置可以减少底拖网
影响,这样做实际上可以阻止拖网渔船在最脆弱
渔场开展捕鱼作业。
Le matériel de base coûte 19 dollars des États-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs mâles et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型桶式滴灌包
费用为19美元,包括一个20公升
水桶或一个200公升
容器桶、滴灌带、过滤器、橡胶清洗器、凸型接头和凹型接头、两条软管、铠甲式水管接头和过滤网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
在蛋底划一道小口,让
蛋可以站立起来。
Coupez les pointes d'asperges et taillez la partie tendre en rondelles.
芦笋切掉首尾两端,再把嫩部分切成片。
Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟熏鳗鱼也细细切成圆块。
Pelez les kiwis. Coupez-les en rondelles puis en triangles.
将猴桃去皮,然后切成小圆形薄皮,接着再切成三角形。
Couper en rondelles deux carottes.
把两根胡萝卜切成圆片。
Suit tous les types d'écrous, rondelles, Dang Quan, veste fil.
各式花色螺母,,挡
,螺纹护套。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB胶.洗板水.我司
产品已通过IS09000.
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,切成圆薄片。放入盐和胡椒。
Elle devait fournir les pièces détachées énumérées sur le bon de commande à savoir des rondelles, courroies et joints.
Chiyoda须供应购货单中所列项目,即包括、皮带和
密片在内
零件。
Lavez et séchez les légumes : pelez la carotte et l'oignon, puis détaillez-les en rondelles d'environ 5 mm d'épaisseur.
胡萝卜和洋葱去皮,然后切成约5毫米厚圆片。
Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.
之后,倒入蒜末,切成薄片洋葱以及香料。然后混合均匀。
Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.
提前一天准备腌料:把大块,洋葱丝以及切成圆片
胡萝卜一起放入容器内。
Ningbo Xin Yang Albert Hardware Société, les principaux produits sont des rondelles, estampage, des noix, des boulons, des rivets et de la non-standard comme les types de fixation.
宁波欣阳伟业五金限司,主要产品有
、冲压件、螺母、螺栓、铆钉及非标件特殊种类紧固件等。
Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.
清洗并沥干生菜。清洗土豆,并蒸熟。将蒸熟土豆去皮,再切成小圆片。烟熏鳗鱼也细细切成圆块。放在阴凉处(或冰箱中)待用。
4 Faites fondre le beurre dans une grande poêle à revêtement antiadhésif ,versez les rondelles de pommes de terre d'un côté de la poêle et les lamelles de pommes de l'autre côté, sans les mélanger.
把黄油在一个大不沾平底锅里熔化,在锅
一边放入苹果切片,另一边放入土豆片,不要混合。
Il convient de noter que l'impact du chalutage de fond pourrait être atténué en imposant une taille maximale pour les rondelles ou rouleaux du bourrelet des chaluts, ce qui empêcherait de fait les chalutiers d'opérer sur les lieux de pêche les plus fragiles.
应该指出是,要求网口底索上安装最大尺寸
拖圆盘或滚动装置可以减少底拖网
影响,这样做实际上可以阻止拖网渔船在最脆弱
渔场开展捕鱼作业。
Le matériel de base coûte 19 dollars des États-Unis et comprend un seau d'une capacité de 20 litres ou un tambour de 200 litres, une gaine perforée, des filtres, des rondelles en caoutchouc, des adaptateurs mâles et femelles, deux tuyaux souples, des garnitures de tuyauteries et un filtre à tamis.
典型桶式滴灌包
费用为19美元,包括一个20
升
水桶或一个200
升
容器桶、滴灌带、过滤器、橡胶清洗器、凸型接头和凹型接头、两条软管、铠甲式水管接头和过滤网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。