法语助手
  • 关闭
n. f
(在公共场所的)争吵, 打架 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bagarre,  accrochage,  altercation,  échauffourée,  mêlée,  bataille,  affrontement,  dispute,  lutte,  pugilat,  querelle,  combat
联想词
altercation争吵,吵架,口角,争辩;bagarre殴斗,打架;émeute骚动,骚乱,闹事;fusillade齐射,排射;agression侵略,侵犯,袭击;querelle争吵,吵架;interpellation质问,质询;affrontement对抗,对峙,对立,冲突;dispute争论,争吵;collision碰撞,相撞;confrontation对质;

Une rixe avait éclaté entre l'auteur et M. Campbell, puis ce dernier était reparti chez lui en courant, suivi des trois autres hommes.

提交人Campbell先生发生争斗,Campbell先生跑回家去,另外三人跟在后面。

Des rixes aux petits différends entre voisins, entre cultivateurs et éleveurs sont vite transformés en conflits armés entre couches socioprofessionnelles ou entre ethnies et peuvent donner naissance à des guerres civiles, aux génocides.

邻居、农民庄园工人之间的争吵小型争端时常演变成社会专业团体或种族群体内部的武装冲突,继而可能导致内战或群体灭绝。

« Les individus qui ont participé à une rixe au cours de laquelle ont été exercées des violences ayant entraîné la mort dans les conditions prévues à l'article précédent encourent, pour ce seul fait, un emprisonnement de deux ans, sans préjudice des peines portées contre l'auteur des violences. »

斗殴,以前一节所列方式导致他人死亡的,在不妨碍需对暴力行为人实施处罚的情况下,将以同谋罪处以两年监禁。”

Avant la promulgation de cette loi, les délits de violence familiale à l'égard des femmes étaient considérés comme « potentiellement peu dangereux » et étaient jugés par des tribunaux pénaux spéciaux, à l'instar d'autres infractions mineures, telles que, notamment, les querelles de voisinage, les rixes ou les accidents de la route.

该法律通过之前,对妇女的家庭暴力被看作“攻击力较小”的罪行,通常是邻里或街头纠纷及交通事故等一些轻罪一起由专门的刑事法庭受理。

Elle a affirmé que les incidents qui ont eu lieu en Libye ne sont pas exceptionnels; qu'il arrive qu'il y a des rixes entre Africains et Libyens comme entre les Libyens eux-mêmes; qu'en l'occurrence, il s'agit de la réaction d'une société traditionaliste écœurée par les comportements immoraux d'immigrés qui se signalent par différents trafics (alcool, drogue, trafic de fausse monnaie, viol, proxénétisme).

她强调在利比亚发生的事件并非异常事件;非洲人利比亚人之间,以及利比亚人本身之间有时会发生争吵;这一事件反映了一个传统主义社会由于厌恶移民的各种各样不道德行为(非法贩卖烈酒、毒品、造假币、强奸拉皮条)所作出的反应。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rixe 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


rivoir, rivotite, rivulaire, rivure, rivus, rixe, riyad, riyal, riz, rizalite,
n. f
(在公共场所的)争吵, 打架 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bagarre,  accrochage,  altercation,  échauffourée,  mêlée,  bataille,  affrontement,  dispute,  lutte,  pugilat,  querelle,  combat
联想词
altercation争吵,吵架,口角,争;bagarre,打架;émeute骚动,骚乱,闹事;fusillade齐射,排射;agression侵略,侵犯,袭击;querelle争吵,吵架;interpellation质问,质询;affrontement对抗,对峙,对立,冲突;dispute争论,争吵;collision碰撞,相撞;confrontation对质;

Une rixe avait éclaté entre l'auteur et M. Campbell, puis ce dernier était reparti chez lui en courant, suivi des trois autres hommes.

提交人与Campbell先生发生争,Campbell先生跑回家去,另外三人跟在后面。

Des rixes aux petits différends entre voisins, entre cultivateurs et éleveurs sont vite transformés en conflits armés entre couches socioprofessionnelles ou entre ethnies et peuvent donner naissance à des guerres civiles, aux génocides.

邻居、农民庄园工人之间的争吵小型争端时常演变成社会专业团体或种族群体内部的武装冲突,继而可能导致内战或群体灭绝。

« Les individus qui ont participé à une rixe au cours de laquelle ont été exercées des violences ayant entraîné la mort dans les conditions prévues à l'article précédent encourent, pour ce seul fait, un emprisonnement de deux ans, sans préjudice des peines portées contre l'auteur des violences. »

“凡参与,以前一节所列方式导致他人死亡的,在不妨碍需对暴力行为人实施处罚的情况下,将以同谋罪处以两。”

Avant la promulgation de cette loi, les délits de violence familiale à l'égard des femmes étaient considérés comme « potentiellement peu dangereux » et étaient jugés par des tribunaux pénaux spéciaux, à l'instar d'autres infractions mineures, telles que, notamment, les querelles de voisinage, les rixes ou les accidents de la route.

该法律通过之前,对妇女的家庭暴力被看作“攻击力较小”的罪行,通常是与邻里或街头纠纷及交通事故等一些轻罪一起由专门的刑事法庭受理。

Elle a affirmé que les incidents qui ont eu lieu en Libye ne sont pas exceptionnels; qu'il arrive qu'il y a des rixes entre Africains et Libyens comme entre les Libyens eux-mêmes; qu'en l'occurrence, il s'agit de la réaction d'une société traditionaliste écœurée par les comportements immoraux d'immigrés qui se signalent par différents trafics (alcool, drogue, trafic de fausse monnaie, viol, proxénétisme).

她强调在利比亚发生的事件并非异常事件;非洲人利比亚人之间,以及利比亚人本身之间有时会发生争吵;这一事件反映了一个传统主义社会由于厌恶移民的各种各样不道德行为(非法贩卖烈酒、毒品、造假币、强奸拉皮条)所作出的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rixe 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


rivoir, rivotite, rivulaire, rivure, rivus, rixe, riyad, riyal, riz, rizalite,
n. f
(在公共场所吵, 打架 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bagarre,  accrochage,  altercation,  échauffourée,  mêlée,  bataille,  affrontement,  dispute,  lutte,  pugilat,  querelle,  combat
联想词
altercation吵,吵架,口角,辩;bagarre殴斗,打架;émeute骚动,骚乱,闹事;fusillade齐射,排射;agression侵略,侵犯,袭击;querelle吵,吵架;interpellation质问,质询;affrontement对抗,对峙,对立,冲突;dispute论,吵;collision碰撞,相撞;confrontation对质;

Une rixe avait éclaté entre l'auteur et M. Campbell, puis ce dernier était reparti chez lui en courant, suivi des trois autres hommes.

提交人Campbell先生发生斗,Campbell先生跑回家去,另外三人跟在后面。

Des rixes aux petits différends entre voisins, entre cultivateurs et éleveurs sont vite transformés en conflits armés entre couches socioprofessionnelles ou entre ethnies et peuvent donner naissance à des guerres civiles, aux génocides.

居、农民庄园工人之间小型端时常演变成社会专业团体或种族群体内部武装冲突,继而可能导致内战或群体灭绝。

« Les individus qui ont participé à une rixe au cours de laquelle ont été exercées des violences ayant entraîné la mort dans les conditions prévues à l'article précédent encourent, pour ce seul fait, un emprisonnement de deux ans, sans préjudice des peines portées contre l'auteur des violences. »

“凡参斗殴,以前一节所列方式导致他人死亡,在不妨碍需对暴力行为人实施处罚情况下,将以同谋罪处以两年监禁。”

Avant la promulgation de cette loi, les délits de violence familiale à l'égard des femmes étaient considérés comme « potentiellement peu dangereux » et étaient jugés par des tribunaux pénaux spéciaux, à l'instar d'autres infractions mineures, telles que, notamment, les querelles de voisinage, les rixes ou les accidents de la route.

该法律通过之前,对妇女家庭暴力被看作“攻击力较小”罪行,通常里或街头纠纷及交通事故等一些轻罪一起由专门刑事法庭受理。

Elle a affirmé que les incidents qui ont eu lieu en Libye ne sont pas exceptionnels; qu'il arrive qu'il y a des rixes entre Africains et Libyens comme entre les Libyens eux-mêmes; qu'en l'occurrence, il s'agit de la réaction d'une société traditionaliste écœurée par les comportements immoraux d'immigrés qui se signalent par différents trafics (alcool, drogue, trafic de fausse monnaie, viol, proxénétisme).

她强调在利比亚发生事件并非异常事件;非洲人利比亚人之间,以及利比亚人本身之间有时会发生吵;这一事件反映了一个传统主义社会由于厌恶移民各种各样不道德行为(非法贩卖烈酒、毒品、造假币、强奸拉皮条)所作出反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rixe 的法语例句

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


rivoir, rivotite, rivulaire, rivure, rivus, rixe, riyad, riyal, riz, rizalite,
n. f
(在公共场所的), 打架 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bagarre,  accrochage,  altercation,  échauffourée,  mêlée,  bataille,  affrontement,  dispute,  lutte,  pugilat,  querelle,  combat
联想词
altercation架,口角,辩;bagarre殴斗,打架;émeute骚动,骚乱,闹事;fusillade齐射,排射;agression侵略,侵犯,袭;querelle架;interpellation质问,质询;affrontement对抗,对峙,对立,冲突;dispute论,;collision碰撞,相撞;confrontation对质;

Une rixe avait éclaté entre l'auteur et M. Campbell, puis ce dernier était reparti chez lui en courant, suivi des trois autres hommes.

提交人与Campbell先生发生斗,Campbell先生跑回家去,另外三人跟在后面。

Des rixes aux petits différends entre voisins, entre cultivateurs et éleveurs sont vite transformés en conflits armés entre couches socioprofessionnelles ou entre ethnies et peuvent donner naissance à des guerres civiles, aux génocides.

邻居、农民庄园工人之间的小型端时常演变成社会专业团体或种族群体内部的武装冲突,继而可能导致内战或群体灭绝。

« Les individus qui ont participé à une rixe au cours de laquelle ont été exercées des violences ayant entraîné la mort dans les conditions prévues à l'article précédent encourent, pour ce seul fait, un emprisonnement de deux ans, sans préjudice des peines portées contre l'auteur des violences. »

“凡参与斗殴,以前一节所列方式导致他人死亡的,在不妨碍需对暴人实施处罚的情况下,将以同谋罪处以两年监禁。”

Avant la promulgation de cette loi, les délits de violence familiale à l'égard des femmes étaient considérés comme « potentiellement peu dangereux » et étaient jugés par des tribunaux pénaux spéciaux, à l'instar d'autres infractions mineures, telles que, notamment, les querelles de voisinage, les rixes ou les accidents de la route.

该法律通过之前,对妇女的家庭暴被看作“攻较小”的罪,通常是与邻里或街头纠纷及交通事故等一些轻罪一起由专门的刑事法庭受理。

Elle a affirmé que les incidents qui ont eu lieu en Libye ne sont pas exceptionnels; qu'il arrive qu'il y a des rixes entre Africains et Libyens comme entre les Libyens eux-mêmes; qu'en l'occurrence, il s'agit de la réaction d'une société traditionaliste écœurée par les comportements immoraux d'immigrés qui se signalent par différents trafics (alcool, drogue, trafic de fausse monnaie, viol, proxénétisme).

她强调在利比亚发生的事件并非异常事件;非洲人利比亚人之间,以及利比亚人本身之间有时会发生;这一事件反映了一个传统主义社会由于厌恶移民的各种各样不道德(非法贩卖烈酒、毒品、造假币、强奸拉皮条)所作出的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rixe 的法语例句

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


rivoir, rivotite, rivulaire, rivure, rivus, rixe, riyad, riyal, riz, rizalite,
n. f
(在公共场所的), 打架 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bagarre,  accrochage,  altercation,  échauffourée,  mêlée,  bataille,  affrontement,  dispute,  lutte,  pugilat,  querelle,  combat
联想词
altercation架,口角,辩;bagarre殴斗,打架;émeute骚动,骚乱,闹事;fusillade齐射,排射;agression侵略,侵犯,袭击;querelle架;interpellation质问,质询;affrontement对抗,对峙,对立,冲突;dispute;collision碰撞,相撞;confrontation对质;

Une rixe avait éclaté entre l'auteur et M. Campbell, puis ce dernier était reparti chez lui en courant, suivi des trois autres hommes.

提交人与Campbell先生发生斗,Campbell先生跑回家去,另外三人跟在后面。

Des rixes aux petits différends entre voisins, entre cultivateurs et éleveurs sont vite transformés en conflits armés entre couches socioprofessionnelles ou entre ethnies et peuvent donner naissance à des guerres civiles, aux génocides.

邻居、农民庄园工人之间的小型端时常演变成社会专业团体或种族群体内部的武装冲突,继而可能导致内战或群体灭绝。

« Les individus qui ont participé à une rixe au cours de laquelle ont été exercées des violences ayant entraîné la mort dans les conditions prévues à l'article précédent encourent, pour ce seul fait, un emprisonnement de deux ans, sans préjudice des peines portées contre l'auteur des violences. »

“凡参与斗殴,以前一节所式导致他人死亡的,在不妨碍需对暴力行为人实施处罚的情况下,将以同谋罪处以两年监禁。”

Avant la promulgation de cette loi, les délits de violence familiale à l'égard des femmes étaient considérés comme « potentiellement peu dangereux » et étaient jugés par des tribunaux pénaux spéciaux, à l'instar d'autres infractions mineures, telles que, notamment, les querelles de voisinage, les rixes ou les accidents de la route.

该法律通过之前,对妇女的家庭暴力被看作“攻击力较小”的罪行,通常是与邻里或街头纠纷及交通事故等一些轻罪一起由专门的刑事法庭受理。

Elle a affirmé que les incidents qui ont eu lieu en Libye ne sont pas exceptionnels; qu'il arrive qu'il y a des rixes entre Africains et Libyens comme entre les Libyens eux-mêmes; qu'en l'occurrence, il s'agit de la réaction d'une société traditionaliste écœurée par les comportements immoraux d'immigrés qui se signalent par différents trafics (alcool, drogue, trafic de fausse monnaie, viol, proxénétisme).

她强调在利比亚发生的事件并非异常事件;非洲人利比亚人之间,以及利比亚人本身之间有时会发生;这一事件反映了一个传统主义社会由于厌恶移民的各种各样不道德行为(非法贩卖烈酒、毒品、造假币、强奸拉皮条)所作出的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rixe 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


rivoir, rivotite, rivulaire, rivure, rivus, rixe, riyad, riyal, riz, rizalite,
n. f
(在公共场所的)争吵, 打架 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bagarre,  accrochage,  altercation,  échauffourée,  mêlée,  bataille,  affrontement,  dispute,  lutte,  pugilat,  querelle,  combat
联想词
altercation争吵,吵架,口角,争辩;bagarre斗,打架;émeute骚动,骚乱,闹事;fusillade齐射,排射;agression侵略,侵犯,袭击;querelle争吵,吵架;interpellation质问,质询;affrontement抗,峙,立,冲突;dispute争论,争吵;collision;confrontation质;

Une rixe avait éclaté entre l'auteur et M. Campbell, puis ce dernier était reparti chez lui en courant, suivi des trois autres hommes.

提交人与Campbell先生发生争斗,Campbell先生跑回家去,另外三人跟在后面。

Des rixes aux petits différends entre voisins, entre cultivateurs et éleveurs sont vite transformés en conflits armés entre couches socioprofessionnelles ou entre ethnies et peuvent donner naissance à des guerres civiles, aux génocides.

邻居、农民庄园工人之间的争吵小型争端时常演变成社会专业团体或种族群体内部的武装冲突,继而可能导致内战或群体灭绝。

« Les individus qui ont participé à une rixe au cours de laquelle ont été exercées des violences ayant entraîné la mort dans les conditions prévues à l'article précédent encourent, pour ce seul fait, un emprisonnement de deux ans, sans préjudice des peines portées contre l'auteur des violences. »

“凡参与斗一节所列方式导致他人死亡的,在不妨碍需暴力行为人实施处罚的情况下,将同谋罪处两年监禁。”

Avant la promulgation de cette loi, les délits de violence familiale à l'égard des femmes étaient considérés comme « potentiellement peu dangereux » et étaient jugés par des tribunaux pénaux spéciaux, à l'instar d'autres infractions mineures, telles que, notamment, les querelles de voisinage, les rixes ou les accidents de la route.

该法律通过之妇女的家庭暴力被看作“攻击力较小”的罪行,通常是与邻里或街头纠纷及交通事故等一些轻罪一起由专门的刑事法庭受理。

Elle a affirmé que les incidents qui ont eu lieu en Libye ne sont pas exceptionnels; qu'il arrive qu'il y a des rixes entre Africains et Libyens comme entre les Libyens eux-mêmes; qu'en l'occurrence, il s'agit de la réaction d'une société traditionaliste écœurée par les comportements immoraux d'immigrés qui se signalent par différents trafics (alcool, drogue, trafic de fausse monnaie, viol, proxénétisme).

她强调在利比亚发生的事件并非异常事件;非洲人利比亚人之间,及利比亚人本身之间有时会发生争吵;这一事件反映了一个传统主义社会由于厌恶移民的各种各样不道德行为(非法贩卖烈酒、毒品、造假币、强奸拉皮条)所作出的反应。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rixe 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


rivoir, rivotite, rivulaire, rivure, rivus, rixe, riyad, riyal, riz, rizalite,
n. f
(在公共场所的)争吵, 打架 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bagarre,  accrochage,  altercation,  échauffourée,  mêlée,  bataille,  affrontement,  dispute,  lutte,  pugilat,  querelle,  combat
联想词
altercation争吵,吵架,口角,争辩;bagarre殴斗,打架;émeute骚动,骚乱,闹;fusillade齐射,排射;agression侵略,侵犯,袭击;querelle争吵,吵架;interpellation质问,质询;affrontement对抗,对峙,对立,冲突;dispute争论,争吵;collision碰撞,相撞;confrontation对质;

Une rixe avait éclaté entre l'auteur et M. Campbell, puis ce dernier était reparti chez lui en courant, suivi des trois autres hommes.

提交人与Campbell先生发生争斗,Campbell先生跑回家去,另外三人跟在后面。

Des rixes aux petits différends entre voisins, entre cultivateurs et éleveurs sont vite transformés en conflits armés entre couches socioprofessionnelles ou entre ethnies et peuvent donner naissance à des guerres civiles, aux génocides.

邻居、农民庄园工人之间的争吵小型争端时常演变成社会专业团体或种族群体内部的武装冲突,继而可能导致内战或群体灭绝。

« Les individus qui ont participé à une rixe au cours de laquelle ont été exercées des violences ayant entraîné la mort dans les conditions prévues à l'article précédent encourent, pour ce seul fait, un emprisonnement de deux ans, sans préjudice des peines portées contre l'auteur des violences. »

“凡参与斗殴,以前一节所列方式导致他人死亡的,在不妨碍需对暴力行为人实施处罚的情况下,将以同谋罪处以两年监禁。”

Avant la promulgation de cette loi, les délits de violence familiale à l'égard des femmes étaient considérés comme « potentiellement peu dangereux » et étaient jugés par des tribunaux pénaux spéciaux, à l'instar d'autres infractions mineures, telles que, notamment, les querelles de voisinage, les rixes ou les accidents de la route.

该法律过之前,对妇女的家庭暴力被看作“攻击力较小”的罪行,常是与邻里或街头纠纷及交等一些轻罪一起由专门的刑法庭受理。

Elle a affirmé que les incidents qui ont eu lieu en Libye ne sont pas exceptionnels; qu'il arrive qu'il y a des rixes entre Africains et Libyens comme entre les Libyens eux-mêmes; qu'en l'occurrence, il s'agit de la réaction d'une société traditionaliste écœurée par les comportements immoraux d'immigrés qui se signalent par différents trafics (alcool, drogue, trafic de fausse monnaie, viol, proxénétisme).

她强调在利比亚发生的件并非异常件;非洲人利比亚人之间,以及利比亚人本身之间有时会发生争吵;这一件反映了一个传统主义社会由于厌恶移民的各种各样不道德行为(非法贩卖烈酒、毒品、造假币、强奸拉皮条)所作出的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rixe 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


rivoir, rivotite, rivulaire, rivure, rivus, rixe, riyad, riyal, riz, rizalite,
n. f
(在公共场所的)吵, 打架 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bagarre,  accrochage,  altercation,  échauffourée,  mêlée,  bataille,  affrontement,  dispute,  lutte,  pugilat,  querelle,  combat
联想词
altercation吵,吵架,辩;bagarre殴斗,打架;émeute骚动,骚乱,闹事;fusillade齐射,排射;agression侵略,侵犯,袭击;querelle吵,吵架;interpellation质问,质询;affrontement对抗,对峙,对立,冲突;dispute论,吵;collision碰撞,相撞;confrontation对质;

Une rixe avait éclaté entre l'auteur et M. Campbell, puis ce dernier était reparti chez lui en courant, suivi des trois autres hommes.

提交人与Campbell先生发生斗,Campbell先生跑回家去,另外三人跟在后面。

Des rixes aux petits différends entre voisins, entre cultivateurs et éleveurs sont vite transformés en conflits armés entre couches socioprofessionnelles ou entre ethnies et peuvent donner naissance à des guerres civiles, aux génocides.

邻居、农民庄园工人之间的小型端时常演变成社会专业团体或种族群体内部的武装冲突,继而可能导致内战或群体灭绝。

« Les individus qui ont participé à une rixe au cours de laquelle ont été exercées des violences ayant entraîné la mort dans les conditions prévues à l'article précédent encourent, pour ce seul fait, un emprisonnement de deux ans, sans préjudice des peines portées contre l'auteur des violences. »

“凡参与斗殴,以前一节所列方式导致他人死亡的,在不妨碍需对暴力行为人实施处罚的情况下,将以同谋罪处以两年监禁。”

Avant la promulgation de cette loi, les délits de violence familiale à l'égard des femmes étaient considérés comme « potentiellement peu dangereux » et étaient jugés par des tribunaux pénaux spéciaux, à l'instar d'autres infractions mineures, telles que, notamment, les querelles de voisinage, les rixes ou les accidents de la route.

通过之前,对妇女的家庭暴力被看作“攻击力较小”的罪行,通常是与邻里或街头纠纷及交通事故等一些轻罪一起由专门的刑事法庭受理。

Elle a affirmé que les incidents qui ont eu lieu en Libye ne sont pas exceptionnels; qu'il arrive qu'il y a des rixes entre Africains et Libyens comme entre les Libyens eux-mêmes; qu'en l'occurrence, il s'agit de la réaction d'une société traditionaliste écœurée par les comportements immoraux d'immigrés qui se signalent par différents trafics (alcool, drogue, trafic de fausse monnaie, viol, proxénétisme).

她强调在利比亚发生的事件并非异常事件;非洲人利比亚人之间,以及利比亚人本身之间有时会发生吵;这一事件反映了一个传统主义社会由于厌恶移民的各种各样不道德行为(非法贩卖烈酒、毒品、造假币、强奸拉皮条)所作出的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rixe 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


rivoir, rivotite, rivulaire, rivure, rivus, rixe, riyad, riyal, riz, rizalite,
n. f
(在公共场所的)争吵, 打架 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bagarre,  accrochage,  altercation,  échauffourée,  mêlée,  bataille,  affrontement,  dispute,  lutte,  pugilat,  querelle,  combat
联想词
altercation争吵,吵架,口角,争辩;bagarre殴斗,打架;émeute骚动,骚乱,闹事;fusillade齐射,排射;agression侵略,侵犯,袭击;querelle争吵,吵架;interpellation质问,质询;affrontement对抗,对峙,对立,冲突;dispute争论,争吵;collision碰撞,相撞;confrontation对质;

Une rixe avait éclaté entre l'auteur et M. Campbell, puis ce dernier était reparti chez lui en courant, suivi des trois autres hommes.

提交人与Campbell先生发生争斗,Campbell先生跑回家去,另外三人跟在后面。

Des rixes aux petits différends entre voisins, entre cultivateurs et éleveurs sont vite transformés en conflits armés entre couches socioprofessionnelles ou entre ethnies et peuvent donner naissance à des guerres civiles, aux génocides.

邻居、农园工人之间的争吵小型争端时常演变专业团体或种族群体内部的武装冲突,继而可能导致内战或群体灭绝。

« Les individus qui ont participé à une rixe au cours de laquelle ont été exercées des violences ayant entraîné la mort dans les conditions prévues à l'article précédent encourent, pour ce seul fait, un emprisonnement de deux ans, sans préjudice des peines portées contre l'auteur des violences. »

“凡参与斗殴,以前一节所列方式导致他人死亡的,在不妨碍需对暴力行为人实施处罚的情况下,将以同谋罪处以两年监禁。”

Avant la promulgation de cette loi, les délits de violence familiale à l'égard des femmes étaient considérés comme « potentiellement peu dangereux » et étaient jugés par des tribunaux pénaux spéciaux, à l'instar d'autres infractions mineures, telles que, notamment, les querelles de voisinage, les rixes ou les accidents de la route.

该法律通过之前,对妇女的家庭暴力被看作“攻击力较小”的罪行,通常是与邻里或街头纠纷及交通事故等一些轻罪一起由专门的刑事法庭受理。

Elle a affirmé que les incidents qui ont eu lieu en Libye ne sont pas exceptionnels; qu'il arrive qu'il y a des rixes entre Africains et Libyens comme entre les Libyens eux-mêmes; qu'en l'occurrence, il s'agit de la réaction d'une société traditionaliste écœurée par les comportements immoraux d'immigrés qui se signalent par différents trafics (alcool, drogue, trafic de fausse monnaie, viol, proxénétisme).

她强调在利比亚发生的事件并非异常事件;非洲人利比亚人之间,以及利比亚人本身之间有时发生争吵;这一事件反映了一个传统主义由于厌恶移的各种各样不道德行为(非法贩卖烈酒、毒品、造假币、强奸拉皮条)所作出的反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rixe 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


rivoir, rivotite, rivulaire, rivure, rivus, rixe, riyad, riyal, riz, rizalite,