法语助手
  • 关闭
动词变位提示:risqué能是动词risquer变位形式

risqué, e
a.
1. 危险的, 冒险的
démarche risquée冒险的步骤

2. 有伤风化的, 猥亵的 法语 助 手
近义词:
aventureux,  brûlant,  casse-gueule,  chanceux,  compromettant,  dangereux,  difficultueux,  délicat,  extrême,  hasardeux,  périlleux,  scabreux,  téméraire,  être aventuré,  être hasardé,  être osé,  hasardé,  imprudent,  incertain,  chaud

être risqué: aléatoire,  aventureux,  dangereux,  hardi,  imprudent,  périlleux,  téméraire,  osé,  scabreux,  

反义词:

être risqué: sûr,  convenable,  correct,  digne

assurer,  s'assurer,  sûr,  
联想词
périlleux危险的,冒险的;difficile难的,困难的;dangereux危险的,有害的;compliqué复杂的;audacieux大胆的,勇敢的;prudent谨慎的,慎重的,审慎的;rentable有收益的,赢利的,有经济效益的;coûteux昂贵的,花钱多的;délicat柔和的;anodin止痛而无疗效的;intéressant有趣的;

La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,在修订法律,以便堕胎更加安全

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

能会选择遵循一种更有风险的方针。

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行为已成为一个低风险、高回报的活动。

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

在我的立场上,单独地指出个别家的建议总是一种风险的做法。

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

万一这种情况发生,遏制将更加危险、更加昂贵和更加困难。

Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.

这一评估查明“有风险”的程序,而不是对风险作说明。

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

在我们看来,这种做法充满了危险。

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解这方面的信息很有危险。

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,这种伙伴关系能是脆弱的和靠不住的。

Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.

这路是临时性的,很不安全,难以通行。

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

我知道这能是一项危险的投资。

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

在那里,投资失策威胁到中产阶级的住房和就业。

Cette éducation accroît aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.

口和家庭生活教育也促性行为活跃的那些采用比较安全的性做法。

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多冒着生命危险,为本组织以及本组织的理想而奋斗。

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,试图提出一份关于被排除做法的全面清单是不明智的。

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.

提到,不合理地指责能是有害的。

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面对危险,绥靖、沉默和忽视都是冒险的策略。

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百冒着生命危险充当“盾”。

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引进了较好的公司管理机制,在这些市场投资的风险已减少。

La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.

生育仍极其危险,并伴随着很高的孕产妇死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 risqué 的法语例句

用户正在搜索


qiqihai, q-mètre, qn., qomolangma feng, qqch., qqn., qsp, quad, quader, quadr,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,
动词变位提示:risqué可能是动词risquer变位形式

risqué, e
a.
1. 危, 冒
démarche risquée

2. 有伤, 猥亵 法语 助 手
近义词:
aventureux,  brûlant,  casse-gueule,  chanceux,  compromettant,  dangereux,  difficultueux,  délicat,  extrême,  hasardeux,  périlleux,  scabreux,  téméraire,  être aventuré,  être hasardé,  être osé,  hasardé,  imprudent,  incertain,  chaud

être risqué: aléatoire,  aventureux,  dangereux,  hardi,  imprudent,  périlleux,  téméraire,  osé,  scabreux,  

反义词:

être risqué: sûr,  convenable,  correct,  digne

assurer,  s'assurer,  sûr,  
联想词
périlleux,冒;difficile,困难;dangereux,有害;compliqué复杂;audacieux大胆,勇敢;prudent谨慎,慎重,审慎;rentable有收益,赢利,有经济效益;coûteux昂贵,花钱多;délicat柔和;anodin止痛而无疗效;intéressant有趣;

La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,泰国正在修订法律,以便堕胎更加安全

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

当事人可能会选择遵循一种更有方针。

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行为已成为一个低、高回报活动。

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

在我立场上,单独地指出个别国家建议总是一种做法。

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

万一这种情况发生,遏制将更加危、更加昂贵和更加困难。

Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.

这一评估查明“有程序,而不是对说明。

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

在我们看来,这种做法充满了危

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解这方面信息很有危

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,这种伙伴关系可能是脆弱和靠不住

Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.

这路是临时性,很不安全,难以通行。

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

我知道这可能是一项危投资。

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

在那里,投资失策威胁到中产阶级住房和就业。

Cette éducation accroît aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.

人口和家庭生活教育也促性行为活跃那些人采用比较安全性做法。

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人冒着生命危,为本组织以及本组织理想而奋斗。

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,试图提出一份关于被排除做法全面清单是不明智

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.

有人提到,不合理地指责国家可能是有害

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面对危,绥靖、沉默和忽视都是冒策略。

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人冒着生命危充当“人盾”。

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引进了较好公司管理机制,在这些市场投资已减少。

La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.

生育仍极其危,并伴随着很高孕产妇死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risqué 的法语例句

用户正在搜索


quadrifolié, quadrifoliée, quadrige, quadrigéminisme, quadrihydrure, quadrijumeaux, quadrilatéral, quadrilatérale, quadrilatère, quadrillage,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,
动词变位提示:risqué可能是动词risquer变位形式

risqué, e
a.
1. 危险的, 冒险的
démarche risquée冒险的步骤

2. 有伤风化的, 猥亵的 法语 助 手
近义词:
aventureux,  brûlant,  casse-gueule,  chanceux,  compromettant,  dangereux,  difficultueux,  délicat,  extrême,  hasardeux,  périlleux,  scabreux,  téméraire,  être aventuré,  être hasardé,  être osé,  hasardé,  imprudent,  incertain,  chaud

être risqué: aléatoire,  aventureux,  dangereux,  hardi,  imprudent,  périlleux,  téméraire,  osé,  scabreux,  

反义词:

être risqué: sûr,  convenable,  correct,  digne

assurer,  s'assurer,  sûr,  
联想词
périlleux危险的,冒险的;difficile难的,困难的;dangereux危险的,有害的;compliqué复杂的;audacieux大胆的,勇敢的;prudent谨慎的,慎重的,审慎的;rentable有收益的,赢利的,有经济效益的;coûteux昂贵的,花钱多的;délicat柔和的;anodin止痛而无疗效的;intéressant有趣的;

La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,泰国订法律,以便堕胎更加

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

人可能会选择遵循一种更有风险的方针。

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行为已成为一个低风险、高回报的活动。

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

我的立场上,单独地指出个别国家的建议总是一种风险的做法。

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

万一这种情况发生,遏制将更加危险、更加昂贵和更加困难。

Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.

这一评估查明“有风险”的程序,而不是对风险作说明。

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

我们看来,这种做法充满了危险。

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解这方面的信息很有危险。

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,这种伙伴关系可能是脆弱的和靠不住的。

Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.

这路是临时性的,很不安,难以通行。

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

我知道这可能是一项危险的投资。

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

那里,投资失策威胁到中产阶级的住房和就业。

Cette éducation accroît aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.

人口和家庭生活教育也促性行为活跃的那些人采用比较的性做法。

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人冒着生命危险,为本组织以及本组织的理想而奋斗。

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,试图提出一份关于被排除做法的面清单是不明智的。

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.

有人提到,不合理地指责国家可能是有害的。

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面对危险,绥靖、沉默和忽视都是冒险的策略。

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人冒着生命危险充“人盾”。

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引进了较好的公司管理机制,这些市场投资的风险已减少。

La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.

生育仍极其危险,并伴随着很高的孕产妇死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 risqué 的法语例句

用户正在搜索


quadriparésie, quadriparti, quadripartie, quadripartite, quadripartition, quadriphonie, quadriphonique, quadriplace, quadriplégie, quadripolaire,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,
动词变位提示:risqué可能是动词risquer变位形式

risqué, e
a.
1. 危险, 冒险
démarche risquée冒险步骤

2. 有伤风化, 猥亵 法语 助 手
近义词:
aventureux,  brûlant,  casse-gueule,  chanceux,  compromettant,  dangereux,  difficultueux,  délicat,  extrême,  hasardeux,  périlleux,  scabreux,  téméraire,  être aventuré,  être hasardé,  être osé,  hasardé,  imprudent,  incertain,  chaud

être risqué: aléatoire,  aventureux,  dangereux,  hardi,  imprudent,  périlleux,  téméraire,  osé,  scabreux,  

反义词:

être risqué: sûr,  convenable,  correct,  digne

assurer,  s'assurer,  sûr,  
联想词
périlleux危险,冒险;difficile,困难;dangereux危险,有害;compliqué复杂;audacieux大胆,勇敢;prudent谨慎,慎重,审慎;rentable有收益,赢利,有经济效益;coûteux昂贵,花钱多;délicat柔和;anodin止痛而无疗效;intéressant有趣;

La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,泰国正在修订法律,以便堕胎更加安全

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

当事人可能会选择遵更有风险方针。

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行为已成为个低风险、高回报活动。

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

在我立场上,单独地指出个别国家建议总是风险做法。

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

情况发生,遏制将更加危险、更加昂贵和更加困难。

Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.

评估查明“有风险”程序,而不是对风险作说明。

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

在我们看来,这做法充满了危险。

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解这方面信息很有危险。

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,这伙伴关系可能是脆弱和靠不住

Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.

这路是临时性,很不安全,难以通行。

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

我知道这可能是项危险投资。

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

在那里,投资失策威胁到中产阶级住房和就业。

Cette éducation accroît aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.

人口和家庭生活教育也促性行为活跃那些人采用比较安全性做法。

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人冒着生命危险,为本组织以及本组织理想而奋斗。

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,试图提出份关于被排除做法全面清单是不明智

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.

有人提到,不合理地指责国家可能是有害

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面对危险,绥靖、沉默和忽视都是冒险策略。

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人冒着生命危险充当“人盾”。

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引进了较好公司管理机制,在这些市场投资风险已减少。

La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.

生育仍极其危险,并伴随着很高孕产妇死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risqué 的法语例句

用户正在搜索


quadrivalente, quadrivecteur, quadrode, quadroxalate, quadroxyde, quadru, quadru-, quadrumane, quadrupale, quadrupède,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,
动词变位提示:risqué可能是动词risquer变位形式

risqué, e
a.
1. 危险, 冒险
démarche risquée冒险步骤

2. 有伤风化, 猥亵 法语 助 手
近义词:
aventureux,  brûlant,  casse-gueule,  chanceux,  compromettant,  dangereux,  difficultueux,  délicat,  extrême,  hasardeux,  périlleux,  scabreux,  téméraire,  être aventuré,  être hasardé,  être osé,  hasardé,  imprudent,  incertain,  chaud

être risqué: aléatoire,  aventureux,  dangereux,  hardi,  imprudent,  périlleux,  téméraire,  osé,  scabreux,  

反义词:

être risqué: sûr,  convenable,  correct,  digne

assurer,  s'assurer,  sûr,  
联想词
périlleux危险,冒险;difficile,困难;dangereux危险,有害;compliqué复杂;audacieux大胆,勇敢;prudent谨慎,慎重,审慎;rentable,赢利,有经济效;coûteux昂贵,花钱多;délicat柔和;anodin止痛而无疗效;intéressant有趣;

La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,泰国正修订法律,以便堕胎更加安全

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

当事人可能会选择遵循一种更有风险方针。

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行为已成为一个低风险、高回报活动。

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

立场上,单独地指出个别国家建议总是一种风险做法。

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

万一这种情况发生,遏制将更加危险、更加昂贵和更加困难。

Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.

这一评估查明“有风险”程序,而不是对风险作说明。

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

们看来,这种做法充满了危险。

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解这方面信息很有危险。

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,这种伙伴关系可能是脆弱和靠不住

Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.

这路是临时性,很不安全,难以通行。

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

知道这可能是一项危险投资。

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

那里,投资失策威胁到中产阶级住房和就业。

Cette éducation accroît aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.

人口和家庭生活教育也促性行为活跃那些人采用比较安全性做法。

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人冒着生命危险,为本组织以及本组织理想而奋斗。

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,试图提出一份关于被排除做法全面清单是不明智

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.

有人提到,不合理地指责国家可能是有害

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面对危险,绥靖、沉默和忽视都是冒险策略。

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人冒着生命危险充当“人盾”。

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引进了较好公司管理机制,这些市场投资风险已减少。

La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.

生育仍极其危险,并伴随着很高孕产妇死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 risqué 的法语例句

用户正在搜索


quahog, quai, quaiche, quaker, quakeresse, quakerisme, qualifiable, qualifiant, qualificateur, qualificatif,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,

用户正在搜索


quark, quarkonium, quarrabilité, quarrable, quarre, quart, quarta(n)nier, quartage, quartager, quartanier,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,
动词变位提示:risqué可能是动词risquer变位形式

risqué, e
a.
1. 危, 冒
démarche risquée步骤

2. 有伤, 法语 助 手
近义词:
aventureux,  brûlant,  casse-gueule,  chanceux,  compromettant,  dangereux,  difficultueux,  délicat,  extrême,  hasardeux,  périlleux,  scabreux,  téméraire,  être aventuré,  être hasardé,  être osé,  hasardé,  imprudent,  incertain,  chaud

être risqué: aléatoire,  aventureux,  dangereux,  hardi,  imprudent,  périlleux,  téméraire,  osé,  scabreux,  

反义词:

être risqué: sûr,  convenable,  correct,  digne

assurer,  s'assurer,  sûr,  
联想词
périlleux,冒;difficile,困难;dangereux,有害;compliqué复杂;audacieux大胆,勇敢;prudent谨慎,慎重,审慎;rentable有收益,赢利,有经济效益;coûteux昂贵,花钱多;délicat柔和;anodin止痛而无疗效;intéressant有趣;

La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,泰国正在修订法律,以便堕胎更加安全

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

当事人可能会选择遵循一种更有方针。

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行为已成为一个低、高回报活动。

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

在我立场上,单独地指出个别国家建议总是一种做法。

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

万一这种情况发生,遏制将更加危、更加昂贵和更加困难。

Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.

这一评估查明“有程序,而不是对作说明。

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

在我们看来,这种做法充满了危

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解这方面信息很有危

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,这种伙伴关系可能是脆弱和靠不住

Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.

这路是临时性,很不安全,难以通行。

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

我知道这可能是一项危投资。

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

在那里,投资失策威胁到中产阶级住房和就业。

Cette éducation accroît aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.

人口和家庭生活教育也促性行为活跃那些人采用比较安全性做法。

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人冒着生命危,为本组织以及本组织理想而奋斗。

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,试图提出一份关于被排除做法全面清单是不明智

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.

有人提到,不合理地指责国家可能是有害

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面对危,绥靖、沉默和忽视都是冒策略。

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人冒着生命危充当“人盾”。

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引进了较好公司管理机制,在这些市场投资已减少。

La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.

生育仍极其危,并伴随着很高孕产妇死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risqué 的法语例句

用户正在搜索


quartet, quartette, quartidi, quartier, quartier latin, quartier-maître, quartile, quartique, quart-monde, quarto,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,
动词变位提示:risqué可能是动词risquer变位形式

risqué, e
a.
1. 危险, 冒险
démarche risquée冒险步骤

2. 有伤风化, 猥亵 法语 助 手
近义词:
aventureux,  brûlant,  casse-gueule,  chanceux,  compromettant,  dangereux,  difficultueux,  délicat,  extrême,  hasardeux,  périlleux,  scabreux,  téméraire,  être aventuré,  être hasardé,  être osé,  hasardé,  imprudent,  incertain,  chaud

être risqué: aléatoire,  aventureux,  dangereux,  hardi,  imprudent,  périlleux,  téméraire,  osé,  scabreux,  

反义词:

être risqué: sûr,  convenable,  correct,  digne

assurer,  s'assurer,  sûr,  
联想词
périlleux危险,冒险;difficile,困难;dangereux危险,有害;compliqué复杂;audacieux大胆,勇敢;prudent谨慎,慎重,审慎;rentable有收益,赢利,有经济效益;coûteux钱多;délicat柔和;anodin止痛而无疗效;intéressant有趣;

La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,泰国正在修订法律,以便堕胎更加安全

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

当事人可能会选择遵循一种更有风险方针。

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行一个低风险、高回报活动。

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

在我立场上,单独地指出个别国家建议总是一种风险做法。

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

万一这种情况发生,遏制将更加危险、更加昂和更加困难。

Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.

这一评估查明“有风险”程序,而不是对风险作说明。

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

在我们看来,这种做法充满了危险。

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解这方面信息很有危险。

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,这种伙伴关系可能是脆弱和靠不住

Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.

这路是临时性,很不安全,难以通行。

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

我知道这可能是一项危险投资。

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

在那里,投资失策威胁到中产阶级住房和就业。

Cette éducation accroît aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.

人口和家庭生活教育也促性行活跃那些人采用比较安全性做法。

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人冒着生命危险,本组织以及本组织理想而奋斗。

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,试图提出一份关于被排除做法全面清单是不明智

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.

有人提到,不合理地指责国家可能是有害

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面对危险,绥靖、沉默和忽视都是冒险策略。

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人冒着生命危险充当“人盾”。

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引进了较好公司管理机制,在这些市场投资风险减少。

La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.

生育仍极其危险,并伴随着很高孕产妇死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risqué 的法语例句

用户正在搜索


quartzo, quartzolite, quartzpebbles, quasar, quasi, quasi-certitude, quasi-contrat, quasi-délit, quasifission, quasiment,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,
动词变位提示:risqué可能是动词risquer变位形式

risqué, e
a.
1. 危险, 冒险
démarche risquée冒险步骤

2. 有伤风化, 猥亵 法语 助 手
近义词:
aventureux,  brûlant,  casse-gueule,  chanceux,  compromettant,  dangereux,  difficultueux,  délicat,  extrême,  hasardeux,  périlleux,  scabreux,  téméraire,  être aventuré,  être hasardé,  être osé,  hasardé,  imprudent,  incertain,  chaud

être risqué: aléatoire,  aventureux,  dangereux,  hardi,  imprudent,  périlleux,  téméraire,  osé,  scabreux,  

反义词:

être risqué: sûr,  convenable,  correct,  digne

assurer,  s'assurer,  sûr,  
联想词
périlleux危险,冒险;difficile;dangereux危险,有害;compliqué复杂;audacieux大胆,勇敢;prudent谨慎,慎重,审慎;rentable有收益,赢利,有经济效益;coûteux昂贵,花钱多;délicat柔和;anodin止痛而无疗效;intéressant有趣;

La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,泰国正在修订法律,以便堕胎更加安全

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

当事人可能会选择遵循更有风险方针。

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行为已成为个低风险、高回报活动。

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

在我立场上,单独地指出个别国家建议总是风险做法。

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

情况发生,遏制将更加危险、更加昂贵和更加

Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.

评估查明“有风险”程序,而不是对风险作说明。

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

在我们看来,做法充满了危险。

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解方面信息很有危险。

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,伙伴关系可能是脆弱和靠不住

Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.

路是临时性,很不安全,以通行。

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

我知道可能是项危险投资。

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

在那里,投资失策威胁到中产阶级住房和就业。

Cette éducation accroît aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.

人口和家庭生活教育也促性行为活跃那些人采用比较安全性做法。

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人冒着生命危险,为本组织以及本组织理想而奋斗。

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,试图提出份关于被排除做法全面清单是不明智

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.

有人提到,不合理地指责国家可能是有害

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面对危险,绥靖、沉默和忽视都是冒险策略。

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人冒着生命危险充当“人盾”。

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引进了较好公司管理机制,在些市场投资风险已减少。

La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.

生育仍极其危险,并伴随着很高孕产妇死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risqué 的法语例句

用户正在搜索


quatre-saisons, quatre-temps, quatre-vingt, quatre-vingt-dix, quatre-vingt-dixième, quatre-vingtième, quatre-vingts, quatre-vingt-un, quatrième, quatrièmement,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,
动词变位提示:risqué可能是动词risquer变位形式

risqué, e
a.
1. 危险, 冒险
démarche risquée冒险步骤

2. 有伤风化, 猥亵 法语 助 手
近义词:
aventureux,  brûlant,  casse-gueule,  chanceux,  compromettant,  dangereux,  difficultueux,  délicat,  extrême,  hasardeux,  périlleux,  scabreux,  téméraire,  être aventuré,  être hasardé,  être osé,  hasardé,  imprudent,  incertain,  chaud

être risqué: aléatoire,  aventureux,  dangereux,  hardi,  imprudent,  périlleux,  téméraire,  osé,  scabreux,  

反义词:

être risqué: sûr,  convenable,  correct,  digne

assurer,  s'assurer,  sûr,  
联想词
périlleux危险,冒险;difficile,困难;dangereux危险,有害;compliqué复杂;audacieux大胆,勇敢;prudent,审;rentable有收益,赢利,有经济效益;coûteux昂贵,花钱多;délicat柔和;anodin止痛而无疗效;intéressant有趣;

La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,泰国正在修订法律,以便堕胎更加安全

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

当事人可能会选择遵循一种更有风险方针。

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行为已成为一个低风险、高回报活动。

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

在我立场上,指出个别国家建议总是一种风险做法。

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

万一这种情况发生,遏制将更加危险、更加昂贵和更加困难。

Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.

这一评估查明“有风险”程序,而不是对风险作说明。

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

在我们看来,这种做法充满了危险。

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解这方面信息很有危险。

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,这种伙伴关系可能是脆弱和靠不住

Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.

这路是临时性,很不安全,难以通行。

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

我知道这可能是一项危险投资。

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

在那里,投资失策威胁到中产阶级住房和就业。

Cette éducation accroît aussi l'emploi de pratiques sexuelles moins risquées par ceux qui sont sexuellement actifs.

人口和家庭生活教育也促性行为活跃那些人采用比较安全性做法。

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人冒着生命危险,为本组织以及本组织理想而奋斗。

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,试图提出一份关于被排除做法全面清是不明智

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.

有人提到,不合理指责国家可能是有害

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面对危险,绥靖、沉默和忽视都是冒险策略。

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人冒着生命危险充当“人盾”。

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引进了较好公司管理机制,在这些市场投资风险已减少。

La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.

生育仍极其危险,并伴随着很高孕产妇死亡率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risqué 的法语例句

用户正在搜索


queenstownite, quefrence, queitite, quel, quel que, quelconque, Quélen, quelimane, quelque, quelque chose,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,