法语助手
  • 关闭
动词变位提示:risqué可能是动词risquer变位形式

risqué, e
a.
1. 危险, 冒险
démarche risquée冒险步骤

2. 有伤风化, 猥亵
近义词:
aventureux,  brûlant,  casse-gueule,  chanceux,  compromettant,  dangereux,  difficultueux,  délicat,  extrême,  hasardeux,  périlleux,  scabreux,  téméraire,  être aventuré,  être hasardé,  être osé,  hasardé,  imprudent,  incertain,  chaud

être risqué: aléatoire,  aventureux,  dangereux,  hardi,  imprudent,  périlleux,  téméraire,  osé,  scabreux,  

反义词:

être risqué: sûr,  convenable,  correct,  digne

assurer,  s'assurer,  sûr,  
联想词
périlleux危险,冒险;difficile,困难;dangereux危险,有害;compliqué复杂;audacieux大胆,勇敢;prudent谨慎,慎重,审慎;rentable有收益,赢利,有经济效益;coûteux昂贵,花钱多;délicat;anodin止痛而无疗效;intéressant有趣;

De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.

在我立场上,单独地指出个别建议总是一种风险做法。

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人冒着生命危险,为织以理想而奋斗。

La Thaïlande révise actuellement la loi pour rendre l'avortement moins risqué.

目前,泰正在修订法律,以便使堕胎更加安全

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人冒着生命危险充当“人盾”。

Toutefois, de tels partenariats peuvent s'avérer fragiles et risqués.

然而,这种伙伴关系可能是脆弱靠不住

Je sais aussi qu'il s'agit d'un investissement risqué.

我知道这可能是一项危险投资。

Il serait donc risqué d'essayer de dresser une liste exhaustive de pratiques exclues.

因此,试图提出一份关于被排除做法全面清单是不明智

Il a été indiqué qu'il pourrait être risqué de critiquer indûment les États.

有人提到,不合理地指责家可能是有害

Il s'agit d'une solution temporaire, peu sûre et risquée.

这路是临时性,很不安全,难以通行。

Comme les entreprises étaient désormais mieux gérées, les placements sur ces marchés devenaient moins risqués.

由于引进了较好公司管理机制,在这些市场投资风险已减少。

Les décisions risquées qui avaient peu de chance d'être profitables aux investisseurs devaient être évitées.

还提到应避免可能使投资者得不到回报风险。

Il est risqué de chercher à en savoir plus.

了解这方面信息很有危险。

La procréation reste particulièrement risquée et elle est à l'origine d'une forte mortalité maternelle.

生育仍极其危险,并伴随着很高孕产妇死亡率。

La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.

面对危险,绥靖、沉默忽视都是冒险策略。

En somme, la piraterie est devenue une activité peu risquée et très lucrative.

总而言之,海盗行为已成为一个低风险、高回报活动。

Cette évaluation identifie des processus « risqués » au lieu de procéder à des descriptions des risques.

这一评估查明“有风险”程序,而不是对风险作说明。

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

万一这种情况发生,遏制将更加危险、更加昂贵更加困难。

Or, cette approche nous semble particulièrement risquée.

在我们看来,这种做法充满了危险。

Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.

在那里,投资失策威胁到中产阶级住房就业。

Les parties peuvent choisir d'adopter une ligne de conduite plus risquée.

当事人可能会选择遵循一种更有风险方针。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risqué 的法语例句

用户正在搜索


baraka, baramite, baranesthésie, Barante, baraque, baraqué, baraquement, baraquer, bararite, baraterie,

相似单词


risörite, risorius, risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss,