法语助手
  • 关闭
近义词:
patrimoine,  fortune,  trésor,  bien
联想词
terres土地;biens性质;abondance多,大;possibilités;prospérité幸运, 成功;redistribution重新分配, 重新分发;connaissances学识, 素养;diversité多种多样,形形色色,多样性;charmes;attraits舒适;profusion充沛,大;

Il a une faim insatiable des richesses.

他对财富贪得无厌

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

这个地区拥有丰富的自然资源。

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们一起携手共同去创造新的财富

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会财富是劳动群众创造的。

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

这是一种意愿、决心和毅的问题。

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

去从未有像现在这么多的财富。

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并开设家长学校,让教育的每个环节都富于理性。

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

在财富和粮食剩的世界,这是令人愤慨的事。

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

在这一财富剩的世界中,每天都在出现这种静寂无声的悲剧。

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

遗憾的是所创造的财富并没有惠及最不发达国家。

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不发达国家矿产资源丰富,但苦于内战、得不到发展。

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

在这个财富剩的世界上,每天都在出现这种寂静无声的悲剧。

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

这些措施与我国经济的开放和放松管制一道,将创造财富。

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

多妇女无法享受上帝赐予的富庶

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性的进程和决策做法来创造财富。

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要的是阻碍通自由贸易创造更大财富的障碍

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在处处充溢着财富的世界上饥饿并非不可避免。

Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

只有聪明才智才能创造可持续的财富并公平和合理地分配财富。

Les connaissances et les informations permettent de créer des richesses et de la valeur ajoutée.

知识和信息本身就是创造财富和添加价值的来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 richesses 的法语例句

用户正在搜索


conchotomie, conchyliculteur, conchyliculture, conchylien, conchylienne, conchyliologie, concierge, conciergerie, concile, conciliable,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,
近义词:
patrimoine,  fortune,  trésor,  bien
联想词
terres土地;biens性质;abondance多,大量;possibilités潜力;prospérité幸运, 成功;redistribution, 重分发;connaissances学识, 素养;diversité多种多样,形形色色,多样性;charmes魅力;attraits舒适;profusion充沛,大量;

Il a une faim insatiable des richesses.

他对贪得无厌

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

这个地区拥有丰富资源。

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们一起携手共同去创造

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会是劳动群众创造

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

这是一种意愿、决心和毅力问题。

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

去从未有像现在这么多富。

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法规定各族人民可以自由支资源

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并开设家长学校,让教育每个环节都富于理性。

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

富和粮食世界,这是令人愤慨事。

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

在这一世界中,每都在出现这种静寂无声悲剧。

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

遗憾是全球化所创造富并没有惠及最不发达国家。

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不发达国家矿产资源丰富,但苦于内战、得不到发展。

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

在这个世界上,每都在出现这种寂静无声悲剧。

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

这些措施与我国经济开放和放松管制一道,将创造富。

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

多妇女无法享受上帝赐予富庶

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性进程和决策做法来创造富。

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要是阻碍通自由贸易创造更大障碍

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在处处充溢着世界上饥饿并非不可避免。

Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

只有聪明才智才能创造可持续并公平和合理地分富。

Les connaissances et les informations permettent de créer des richesses et de la valeur ajoutée.

知识和信息本身就是创造富和添加价值来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 richesses 的法语例句

用户正在搜索


concision, concitoyen, conclave, conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,
近义词:
patrimoine,  fortune,  trésor,  bien
联想词
terres土地;biens性质;abondance多,大量;possibilités潜力;prospérité幸运, 成功;redistribution重新分配, 重新分发;connaissances学识, 素养;diversité多种多样,形形色色,多样性;charmes魅力;attraits舒适;profusion充沛,大量;

Il a une faim insatiable des richesses.

他对财富贪得无厌

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

这个地区拥有丰富的自然资源。

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们一起同去创造新的财富

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会财富是劳动群众创造的。

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

这是一种意愿、决心和毅力的问题。

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

去从未有像现在这么多的财富。

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

家长学校,让教育的每个环节都富于理性。

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

在财富和粮食剩的世界,这是令人愤慨的事。

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

在这一财富剩的世界中,每天都在出现这种静寂无声的悲剧。

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

遗憾的是全球化所创造的财富没有惠及最不发达国家。

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不发达国家矿产资源丰富,但苦于内战、得不到发展。

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

在这个财富剩的世界上,每天都在出现这种寂静无声的悲剧。

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

这些措施与我国经济的放和放松管制一道,将创造财富。

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

多妇女无法享受上帝赐予的富庶

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性的进程和决策做法来创造财富。

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要的是阻碍通自由贸易创造更大财富的障碍

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在处处充溢着财富的世界上饥饿非不可避免。

Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

只有聪明才智才能创造可持续的财富公平和合理地分配财富。

Les connaissances et les informations permettent de créer des richesses et de la valeur ajoutée.

知识和信息本身就是创造财富和添加价值的来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 richesses 的法语例句

用户正在搜索


concordat, concordataire, concorde, concorder, concourant, concourante, concourir, concouriste, concours, concrescence,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,
近义词:
patrimoine,  fortune,  trésor,  bien
联想词
terres土地;biens性质;abondance多,大量;possibilités潜力;prospérité幸运, 成功;redistribution重新分配, 重新分发;connaissances学识, 素养;diversité多种多样,形形色色,多样性;charmes魅力;attraits舒适;profusion充沛,大量;

Il a une faim insatiable des richesses.

他对贪得无厌

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

这个地区拥有丰的自然源。

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们一起携手共同新的

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会是劳动群众的。

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

这是一种意愿、决心和毅力的问题。

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

从未有像现在这么多的

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法规定各族人民可以自由支配天然

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并开设家长学校,让教育的每个环节都理性。

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

和粮食剩的世界,这是令人愤慨的事。

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

在这一剩的世界中,每天都在出现这种静寂无声的悲剧。

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

遗憾的是全球化所并没有惠及最不发达国家。

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不发达国家矿产源丰,但苦于内战、得不到发展。

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

在这个剩的世界上,每天都在出现这种寂静无声的悲剧。

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

这些措施与我国经济的开放和放松管制一道,将

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

多妇女无法享受上帝赐予的

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性的进程和决策做法来

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要的是阻碍通自由贸易更大的障碍

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在处处充溢着的世界上饥饿并非不可避免。

Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

只有聪明才智才能可持续的并公平和合理地分配

Les connaissances et les informations permettent de créer des richesses et de la valeur ajoutée.

知识和信息本身就是和添加价值的来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 richesses 的法语例句

用户正在搜索


concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent, concurremment, concurrence, concurrencé, concurrencer,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,
近义词:
patrimoine,  fortune,  trésor,  bien
联想词
terres土地;biens性质;abondance多,大量;possibilités潜力;prospérité;redistribution重新分配, 重新分发;connaissances学识, 素养;diversité多种多样,形形色色,多样性;charmes魅力;attraits舒适;profusion充沛,大量;

Il a une faim insatiable des richesses.

他对财富贪得无厌

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

这个地区拥有丰富自然资源。

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们一起携手共同去创造新财富

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会财富是劳动群众创造

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

这是一种意愿、决心和毅力问题。

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

去从未有像现在这么多财富。

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并开设家长学校,让教育每个环节都富于理性。

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

在财富和粮食世界,这是令人愤慨事。

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

在这一财富世界中,每天都在出现这种静寂无声悲剧。

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

是全球化所创造财富并没有惠及最不发达国家。

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不发达国家矿产资源丰富,但苦于内战、得不到发展。

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

在这个财富世界上,每天都在出现这种寂静无声悲剧。

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

这些措施与我国经济开放和放松管制一道,将创造财富。

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

多妇女无法享受上帝赐予富庶

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性进程和决策做法来创造财富。

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要是阻碍通自由贸易创造更大财富障碍

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在处处充溢着财富世界上饥饿并非不可避免。

Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

只有聪明才智才能创造可持续财富并公平和合理地分配财富。

Les connaissances et les informations permettent de créer des richesses et de la valeur ajoutée.

知识和信息本身就是创造财富和添加价值来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 richesses 的法语例句

用户正在搜索


condiment, condisciple, condit, condit., condition, conditionnalité, conditionnant, conditionné, conditionnée, conditionnel,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,

用户正在搜索


condominium, condor, Condorcet, condottiere, conductance, conducteur, conductibilité, conductible, conductif, conductimétrie,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,

用户正在搜索


confucéen, confucianisme, confucianiste, Confuciusornis, Confuciusornis Sanctus, confus, confusément, confusion, confusionnel, confusionnelle,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,
近义词:
patrimoine,  fortune,  trésor,  bien
联想词
terres土地;biens质;abondance多,大量;possibilités;prospérité幸运, 成功;redistribution重新分配, 重新分发;connaissances学识, 素养;diversité多种多样,形形色色,多样;charmes;attraits舒适;profusion充沛,大量;

Il a une faim insatiable des richesses.

他对贪得无厌

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

个地区拥有丰富的自然资源。

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们起携手共同去创造新的

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会是劳动群众创造的。

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

种意愿、决心和毅的问题。

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

去从未有像现在么多的富。

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法规定各族人民可以自由支配天然资源

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并开设家长学校,让教育的每个环节都富于

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

富和粮食剩的世界,是令人愤慨的事。

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

剩的世界中,每天都在出现种静寂无声的悲剧。

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

遗憾的是全球化所创造的富并没有惠及最不发达国家。

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不发达国家矿产资源丰富,但苦于内战、得不到发展。

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

剩的世界上,每天都在出现种寂静无声的悲剧。

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

些措施与我国经济的开放和放松管制道,将创造富。

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

多妇女无法享受上帝赐予的富庶

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容的进程和决策做法来创造富。

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要的是阻碍通自由贸易创造更大的障碍

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在处处充溢着的世界上饥饿并非不可避免。

Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

只有聪明才智才能创造可持续的并公平和合理地分配富。

Les connaissances et les informations permettent de créer des richesses et de la valeur ajoutée.

知识和信息本身就是创造富和添加价值的来源。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 richesses 的法语例句

用户正在搜索


conglomérer, conglométrat, conglutinant, conglutinatif, conglutination, conglutine, conglutiner, conglutinine, congo, Congolais,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,
近义词:
patrimoine,  fortune,  trésor,  bien
联想词
terres土地;biens性质;abondance多,大量;possibilités潜力;prospérité幸运, 成功;redistribution重新分配, 重新分发;connaissances学识, 素养;diversité多种多样,形形色色,多样性;charmes魅力;attraits舒适;profusion充沛,大量;

Il a une faim insatiable des richesses.

他对贪得无厌

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

个地区拥有丰自然资源。

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们起携手共同去创造新

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会劳动群众创造

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

种意愿、决心和毅力问题。

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

去从未有像现在么多

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法规定各族人民可以自由支配天然资源

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并开设家长学校,让教育每个环节都理性。

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

和粮食世界,令人愤慨事。

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

世界中,每天都在出现种静寂无声悲剧。

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

遗憾全球化所创造并没有惠及最不发达国家。

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不发达国家矿产资源丰,但苦于内战、得不到发展。

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

世界上,每天都在出现种寂静无声悲剧。

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

些措施与我国经济开放和放松管制道,将创造

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

多妇女无法享受上帝赐予

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性进程和决策做法来创造

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要阻碍通自由贸易创造更大障碍

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在处处充溢着世界上饥饿并非不可避免。

Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

只有聪明才智才能创造可持续并公平和合理地分配

Les connaissances et les informations permettent de créer des richesses et de la valeur ajoutée.

知识和信息本身就创造和添加价值来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 richesses 的法语例句

用户正在搜索


congressite, congru, congrue, congruence, congruent, congruente, congruité, conhydrine, coni, Coniacien,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,
近义词:
patrimoine,  fortune,  trésor,  bien
联想词
terres;biens性质;abondance多,大量;possibilités潜力;prospérité幸运, 成功;redistribution重新分配, 重新分发;connaissances学识, 素养;diversité多种多样,形形色色,多样性;charmes魅力;attraits舒适;profusion充沛,大量;

Il a une faim insatiable des richesses.

他对贪得无厌

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

这个有丰的自然资源。

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们一起携手共同去创造新的

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会是劳动群众创造的。

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

这是一种意愿、决心和毅力的问题。

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

去从未有像现在这么多的财

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法规定各族人民可以自由支配天然资源

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并开设家长学校,让教育的每个环节都性。

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

在财和粮食剩的世界,这是令人愤慨的事。

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

在这一财剩的世界中,每天都在出现这种静寂无声的悲剧。

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

遗憾的是全球化所创造的财并没有惠及最不发达国家。

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不发达国家矿产资源丰,但苦内战、得不到发展。

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

在这个财剩的世界上,每天都在出现这种寂静无声的悲剧。

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

这些措施与我国经济的开放和放松管制一道,将创造财

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

多妇女无法享受上帝赐予的

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性的进程和决策做法来创造财

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要的是阻碍通自由贸易创造更大的障碍

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在处处充溢着的世界上饥饿并非不可避免。

Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

只有聪明才智才能创造可持续的并公平和合分配财

Les connaissances et les informations permettent de créer des richesses et de la valeur ajoutée.

知识和信息本身就是创造财和添加价值的来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 richesses 的法语例句

用户正在搜索


conidiospore, Coniferae, coniférase, conifère, conifères, coniférine, coniférol, coniférylique, Conilurus, conimètre,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,
近义词:
patrimoine,  fortune,  trésor,  bien
联想词
terres土地;biens性质;abondance多,大量;possibilités潜力;prospérité幸运, 成功;redistribution重新分配, 重新分发;connaissances学识, 素养;diversité多种多样,形形色色,多样性;charmes魅力;attraits舒适;profusion充沛,大量;

Il a une faim insatiable des richesses.

他对财富贪得无厌

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

这个地区拥有丰富

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们一起携手共同去创造新财富

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会财富是劳动群众创造

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

这是一种意愿、决心和毅力问题。

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

去从未有像现在这么多财富。

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法规定各族人民可以自由支配天财富

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并开设家长学校,让每个环节都富于理性。

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

在财富和粮食世界,这是令人愤慨事。

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

在这一财富世界中,每天都在出现这种静寂无声悲剧。

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

遗憾是全球化所创造财富并没有惠及最不发达国家。

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不发达国家矿产丰富,但苦于内战、得不到发展。

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

在这个财富世界上,每天都在出现这种寂静无声悲剧。

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

这些措施与我国经济开放和放松管制一道,将创造财富。

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

多妇女无法享受上帝赐予富庶

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性进程和决策做法来创造财富。

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要是阻碍通自由贸易创造更大财富障碍

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在处处充溢着财富世界上饥饿并非不可避免。

Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

只有聪明才智才能创造可持续财富并公平和合理地分配财富。

Les connaissances et les informations permettent de créer des richesses et de la valeur ajoutée.

知识和信息本身就是创造财富和添加价值

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 richesses 的法语例句

用户正在搜索


conisilve, conistonite, conite, conj., conjectural, conjecture, conjecturer, conjoindre, conjoint, conjointe,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,
近义词:
patrimoine,  fortune,  trésor,  bien
联想词
terres土地;biens性质;abondance多,大量;possibilités潜力;prospérité幸运, 成功;redistribution重新分配, 重新分发;connaissances学识, 素养;diversité多种多样,形形色色,多样性;charmes魅力;attraits舒适;profusion充沛,大量;

Il a une faim insatiable des richesses.

他对财富贪得无厌

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

这个地区拥有丰富的自然资源。

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我们一起携手共同去新的财富

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社会财富是劳动群的。

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

这是一种意愿、决心和毅力的问题。

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

去从未有像现在这么多的财富。

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

宪法各族人民可以自由支配天然财富资源

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并开设家长学校,让教育的每个环节都富于理性。

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

在财富和粮食剩的世界,这是令人愤慨的事。

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

在这一财富剩的世界中,每天都在出现这种静寂无声的悲剧。

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

遗憾的是全球化所的财富并没有惠及最不发达国家。

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不发达国家矿产资源丰富,但苦于内战、得不到发展。

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

在这个财富剩的世界上,每天都在出现这种寂静无声的悲剧。

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

这些措施与我国经济的开放和放松管制一道,将财富。

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

多妇女无法享受上帝赐予的富庶

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性的进程和决策做法来财富。

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要的是阻碍通自由贸易更大财富的障碍

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在处处充溢着财富的世界上饥饿并非不可避免。

Seule la sagesse peut générer des richesses durables et assurer leur distribution équitable et rationnelle.

只有聪明才智才能可持续的财富并公平和合理地分配财富。

Les connaissances et les informations permettent de créer des richesses et de la valeur ajoutée.

知识和信息本身就是财富和添加价值的来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 richesses 的法语例句

用户正在搜索


conjonctivome, conjonctivoplastie, conjoncture, conjoncturel, conjoncturiste, conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser,

相似单词


Richemont, Richepanse, Richepin, Richer, richesse, richesses, Richet, richetérite, richetite, Richier,