Et revoilà le temps des larmes qui revient .
始重过那些流泪
日子。
Et revoilà le temps des larmes qui revient .
始重过那些流泪
日子。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
们家
幸福时光
回来了。
Revoilà le soleil!
太阳出来了!
Revoilà le bébé qui pleure.
瞧娃娃
哭了。
M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : Nous revoilà, avec le même sens du déjà vu, avec les terroristes qui accusent les victimes et l'Assemblée générale qui, de nouveau, est exploitée, utilisée de façon abusive et manipulée de façon cynique.
吉勒曼先生(以色列)(以英语发言):们带着相同
似曾经历
,
在
里看到恐怖分子指责受害者,看到大会再次任人如此无情地利用、滥用和支配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Et revoilà le temps des larmes qui revient .
我又开始重过那些流泪的日子。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
我们家的幸福时光又回来了。
Revoilà le soleil!
太阳又出来了!
Revoilà le bébé qui pleure.
瞧娃娃又哭了。
M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : Nous revoilà, avec le même sens du déjà vu, avec les terroristes qui accusent les victimes et l'Assemblée générale qui, de nouveau, est exploitée, utilisée de façon abusive et manipulée de façon cynique.
吉勒曼先生(以色列)(以英语发言):我们带着相同的似曾经历的感觉,又在恐怖分子指责受害者,
大会再次任人如此无情地利用、滥用和支配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et revoilà le temps des larmes qui revient .
我又过那些流泪
日子。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
我们家幸福时光又回来了。
Revoilà le soleil!
太阳又出来了!
Revoilà le bébé qui pleure.
瞧娃娃又哭了。
M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : Nous revoilà, avec le même sens du déjà vu, avec les terroristes qui accusent les victimes et l'Assemblée générale qui, de nouveau, est exploitée, utilisée de façon abusive et manipulée de façon cynique.
吉勒曼先生(以色列)(以英语发言):我们带着相同似曾
感觉,又在
里看到恐怖分子指责受害者,看到大会再次任人如此无情地利用、滥用和支配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et revoilà le temps des larmes qui revient .
我开始重过那些流泪的日子。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
我们家的幸福时光回
。
Revoilà le soleil!
太阳出
!
Revoilà le bébé qui pleure.
哭
。
M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : Nous revoilà, avec le même sens du déjà vu, avec les terroristes qui accusent les victimes et l'Assemblée générale qui, de nouveau, est exploitée, utilisée de façon abusive et manipulée de façon cynique.
吉勒曼先生(以色列)(以英语发言):我们带着相同的似曾经历的感觉,在
里看到恐怖分子指责受害者,看到大会再次任人如此无情地利用、滥用和支配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et revoilà le temps des larmes qui revient .
又开始重过那些流泪的
。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
家的幸福时光又回来了。
Revoilà le soleil!
太阳又出来了!
Revoilà le bébé qui pleure.
瞧娃娃又哭了。
M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : Nous revoilà, avec le même sens du déjà vu, avec les terroristes qui accusent les victimes et l'Assemblée générale qui, de nouveau, est exploitée, utilisée de façon abusive et manipulée de façon cynique.
吉勒曼先生(以色列)(以英语发言):着相同的似曾经历的感觉,又在
里看到恐怖分
指责受害者,看到大会再次任人如此无情地利用、滥用和支配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Et revoilà le temps des larmes qui revient .
我又开始重过那些流泪的日子。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
我们家的幸福时光又回来了。
Revoilà le soleil!
太阳又出来了!
Revoilà le bébé qui pleure.
瞧娃娃又哭了。
M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : Nous revoilà, avec le même sens du déjà vu, avec les terroristes qui accusent les victimes et l'Assemblée générale qui, de nouveau, est exploitée, utilisée de façon abusive et manipulée de façon cynique.
吉勒曼先生(以色列)(以英语发言):我们带着相同的似曾经历的感觉,又在到恐怖分子指责受害者,
到大会再次任人如此无情地利用、滥用和支配。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et revoilà le temps des larmes qui revient .
我重过那些流泪
日子。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
我们家幸福时光
回来了。
Revoilà le soleil!
太阳出来了!
Revoilà le bébé qui pleure.
瞧娃娃
哭了。
M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : Nous revoilà, avec le même sens du déjà vu, avec les terroristes qui accusent les victimes et l'Assemblée générale qui, de nouveau, est exploitée, utilisée de façon abusive et manipulée de façon cynique.
吉勒曼先生(以色列)(以英语发言):我们带着相同似曾经
觉,
在
里看到恐怖分子指责受害者,看到大会再次任人如此无情地利用、滥用和支配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et revoilà le temps des larmes qui revient .
我开始重过那些流泪的日子。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
我们家的幸福时光回来了。
Revoilà le soleil!
出来了!
Revoilà le bébé qui pleure.
瞧娃娃
哭了。
M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : Nous revoilà, avec le même sens du déjà vu, avec les terroristes qui accusent les victimes et l'Assemblée générale qui, de nouveau, est exploitée, utilisée de façon abusive et manipulée de façon cynique.
吉勒曼先生(以色列)(以英语发言):我们带着相同的似曾经历的感觉,在
里看到恐怖分子指责受害者,看到大会
人如此无情地利用、滥用和支配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et revoilà le temps des larmes qui revient .
我又开始重过那些流泪日子。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
我们家时光又回来了。
Revoilà le soleil!
太阳又出来了!
Revoilà le bébé qui pleure.
瞧娃娃又哭了。
M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : Nous revoilà, avec le même sens du déjà vu, avec les terroristes qui accusent les victimes et l'Assemblée générale qui, de nouveau, est exploitée, utilisée de façon abusive et manipulée de façon cynique.
吉勒曼先生(色列)(
英语发言):我们带着相同
似曾经历
感觉,又在
里看到恐怖分子指责受害者,看到大会再次任人如此无情地利用、滥用和支配。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。