C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可得的机会。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可得的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转的失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
想不起他的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转的败。
Nous nous sommes retrouvés.
重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子和大人
都在这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见到你真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,他真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可得
机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
们约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
想不起
字了。
Je me retrouve sur la paille.
破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Nous nous sommes retrouvés.
们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见到你真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
不能忍受独
思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转的失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好乡下再
。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇不可逆转
失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一春天,孩子们和大人们都
这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而达根身上也找
了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得的机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好乡下再
。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他的名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转的失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都这个小木屋
重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se retrouver: se reconnaître, se reprendre, s'orienter, se revoir, se réunir, réunir, diriger, repérer, reconnaître, orienter,
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得机会。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下再见。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Je ne peux pas retrouver son nom.
我想不起他名字了。
Je me retrouve sur la paille.
我破产了。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Nous nous sommes retrouvés.
我们重逢了。
Amélie se retrouve en tête à tête avec son père.
艾米丽与父亲相依为命。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
J'irai vous retrouver demain.
我明天再来找你。
Ca me fait plaisir de te retrouver.
再见到你我真高兴。
A force d'y croire par te retrouver.
凭着信心我定能找到你。
Une arme a été retrouvée près du corps.
而在达根身上也找到了武器。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 赶快找回来!
Comment voulez-vous qu’on s’y retrouve après tout ça !
在了解了这一些之后,您对此有何看法呢?
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Quelle aubaine pour eux de se retrouver sur le tapis rouge!
能在红地毯上出现,他们真幸运啊!
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Dix jours plus tard , Jean-Pierre retrouve ses amis au Café du coin.
十天后,Jean-Pierre在街角咖啡馆与朋友们重聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。