法语助手
  • 关闭
remplaçant, e
n.
人;接人,换人;(球队的)补队员
instituteur remplaçant代课教师
désigner un remplaçant pour un poste d'instituteur指定某人代小学教师的课
être un remplaçant d'un acteur当一个演员的
joueur faisant partie de l'équipe de France à titre de remplaçant作法国队补队员的球员
Un médecin qui doit s'absenter un assez long temps confie sa clientèle à un remplaçant.一将长期不在的医生把病人托给他的接者。

n.m.
(临时)代役者

近义词:
bouche-trou,  intérimaire,  substitut,  successeur,  suppléant
反义词:
titulaire
联想词
remplacement换,代;successeur继任者;substitut人;suppléant的,代理的;titulaire正式任职的;poste邮政,邮局;démissionnaire辞职的;joker百搭;substituer用……代换;substitution,调换;aligné呈直的, 排成一条直的;

Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».

同时他也知道世界杯的成功将取决于补队员

Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.

对团队来说,补队员也很重要。

Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.

补队员和观众一起为团队加油。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生继任这一职欢迎

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

在向副执行主任告别时,这发言者也向即将上任的副执行主任欢迎。

Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.

据说一名士如果想离开部队,他得招募多达四人来

En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.

因此Petromin指其马尼拉招聘机构招募17名代工人。

M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».

陈先生建议修正执行部分第8段,以“难民”一词代“人民”。

Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.

秘书处还将要求受益人的拟议代人填写一份新的申请

Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.

酌情选举主席团成员和换的成员。

De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.

另外,政府还对寻找代职工的费用给予部分补偿。

Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.

盖尔·彼得森被任命为我的个人代,于4月斯塔凡·德米斯图拉的职

Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.

拟出了一套新的结构,导致用新的86-89类取代现有的86类。

De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.

普遍同意将动词“应当”改为限制性更强的措辞“应”或“必须”。

Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.

科威特修订了这份清单,更换上面的六个名字。

Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».

在此情况下,似乎没有国家可为此公司行使外交保护。

Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.

如果有这种情况发生,医院负责人将必须立即安排调换人员施行手术。

En cas d'absence, le Président de la grande commission désigne le Vice-Président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,应指定由该委员会副主席

En cas d'absence, le président de la grande commission désigne un vice-président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,可指定委员会一名副主席代。

Ces plans visaient à réduire progressivement l'aide humanitaire en la remplaçant par des programmes de développement à long terme.

这些行动计划旨在逐步取消人道主义援助和推行较长期的发展方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remplaçant 的法语例句

用户正在搜索


alvéoloclasie, alvéoloplastie, alvéolyse, alvéonaire, alvin, alvinolithe, alvite, Alvodine, alymphocytose, Alypine,

相似单词


rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement, remplacer, remplage, rempli,
remplaçant, e
n.
代替人;接替人,替换人;(球队)替补队员
instituteur remplaçant代课教师
désigner un remplaçant pour un poste d'instituteur指定某人代小学教师
être un remplaçant d'un acteur当一个演员替身
joueur faisant partie de l'équipe de France à titre de remplaçant作法国队替补队员球员
Un médecin qui doit s'absenter un assez long temps confie sa clientèle à un remplaçant.一位将长期不在医生把病人托给他接替者。

n.m.
(临时)代替服兵役者

近义词:
bouche-trou,  intérimaire,  substitut,  successeur,  suppléant
反义词:
titulaire
联想词
remplacement替换,代替;successeur继任者;substitut代替人;suppléant代替,代理;titulaire正式任;poste邮政,邮局;démissionnaire;joker搭;substituer用……代替,替换;substitution代替,调换;aligné呈直, 排成一条直;

Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».

同时他也知道世界杯成功将替补队员

Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.

对团队来说,替补队员也很重要。

Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.

替补队员和观众一起为团队加油。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生继任这一位表示欢迎

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

在向副执行主任告别时,这位发言者也向即将上任副执行主任表示欢迎。

Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.

据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来顶替

En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.

因此Petromin指示其马尼拉招聘机构招募17名替代工人。

M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».

陈先生建议修正执行部分第8段,以“难民”一词替代“人民”。

Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.

秘书处还将要求受益人拟议替代人填写一份新申请表。

Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.

酌情选举主席团成员和替换成员。

De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.

另外,政府还对寻找替代费用给予部分补偿。

Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.

盖尔·彼得森被任命为我个人代表,4月接替斯塔凡·德米斯图拉位。

Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.

拟出了一套新结构,导致用新86-89类代现有86类。

De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.

普遍同意将动词“应当”改为限制性更强措辞“应”或“必须”。

Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.

科威特修订了这份清单,更换上面六个名字。

Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».

在此情况下,似乎没有国家可为此公司行使外交保护。

Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.

如果有这种情况发生,医院负责人将必须立即安排调换人员施行手术。

En cas d'absence, le Président de la grande commission désigne le Vice-Président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,应指定由该委员会副主席替代

En cas d'absence, le président de la grande commission désigne un vice-président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,可指定委员会一名副主席替代。

Ces plans visaient à réduire progressivement l'aide humanitaire en la remplaçant par des programmes de développement à long terme.

这些行动计划旨在逐步消人道主义援助和推行较长期发展方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remplaçant 的法语例句

用户正在搜索


amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier, amagnénique, amagnétique, amaigri, amaigrir, amaigrissant,

相似单词


rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement, remplacer, remplage, rempli,
remplaçant, e
n.
;接;(球队的)补队员
instituteur remplaçant课教师
désigner un remplaçant pour un poste d'instituteur指定某小学教师的课
être un remplaçant d'un acteur当一个演员的
joueur faisant partie de l'équipe de France à titre de remplaçant作法国队补队员的球员
Un médecin qui doit s'absenter un assez long temps confie sa clientèle à un remplaçant.一位将长期不在的医生把病托给他的接者。

n.m.
(临时)服兵役者

近义词:
bouche-trou,  intérimaire,  substitut,  successeur,  suppléant
反义词:
titulaire
联想词
remplacement换,;successeur继任者;substitut;suppléant的,理的;titulaire正式任职的;poste邮政,邮局;démissionnaire辞职的;joker百搭;substituer用……换;substitution,调换;aligné呈直的, 排成一条直的;

Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».

同时他也知道世界杯的成功将取决于补队员

Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.

对团队来说,补队员也很

Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.

补队员和观众一起为团队加油。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生继任这一职位表示欢迎

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

在向副执行主任告别时,这位发言者也向即将上任的副执行主任表示欢迎。

Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.

据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四

En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.

因此Petromin指示其马尼拉招聘机构招募17名

M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».

陈先生建议修正执行部分第8段,以“难民”一词民”。

Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.

秘书处还将求受益的拟议填写一份新的申请表。

Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.

酌情选举主席团成员和换的成员。

De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.

另外,政府还对寻找职工的费用给予部分补偿。

Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.

盖尔·彼得森被任命为我的个表,于4月斯塔凡·德米斯图拉的职位。

Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.

拟出了一套新的结构,导致用新的86-89类取现有的86类。

De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.

普遍同意将动词“应当”改为限制性更强的措辞“应”或“必须”。

Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.

科威特修订了这份清单,更换上面的六个名字。

Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».

在此情况下,似乎没有国家可为此公司行使外交保护。

Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.

如果有这种情况发生,医院负责将必须立即安排调换施行手术。

En cas d'absence, le Président de la grande commission désigne le Vice-Président de ladite commission comme son remplaçant.

委员会主席缺席时,应指定由该委员会副主席

En cas d'absence, le président de la grande commission désigne un vice-président de ladite commission comme son remplaçant.

委员会主席缺席时,可指定委员会一名副主席

Ces plans visaient à réduire progressivement l'aide humanitaire en la remplaçant par des programmes de développement à long terme.

这些行动计划旨在逐步取消道主义援助和推行较长期的发展方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remplaçant 的法语例句

用户正在搜索


Amalthea, aman, Amand, amandaie, amande, amandé, amande de mer, amandier, amandine, amanite,

相似单词


rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement, remplacer, remplage, rempli,
remplaçant, e
n.
人;人,换人;(球队的)补队员
instituteur remplaçant代课教师
désigner un remplaçant pour un poste d'instituteur指定某人代小学教师的课
être un remplaçant d'un acteur当一个演员的
joueur faisant partie de l'équipe de France à titre de remplaçant作法国队补队员的球员
Un médecin qui doit s'absenter un assez long temps confie sa clientèle à un remplaçant.一位将长期不在的医生把病人托给他的

n.m.
(临时)代服兵役

近义词:
bouche-trou,  intérimaire,  substitut,  successeur,  suppléant
反义词:
titulaire
联想词
remplacement换,代;successeur继任;substitut人;suppléant的,代理的;titulaire正式任职的;poste邮政,邮局;démissionnaire辞职的;joker百搭;substituer用……代换;substitution,调换;aligné呈直的, 排成一条直的;

Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».

同时他也知道世界杯的成功将取决于补队员

Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.

对团队来说,补队员也很重要。

Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.

补队员和观众一起为团队加油。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生继任这一职位表示欢迎

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

行主任告别时,这位发言即将上任的行主任表示欢迎。

Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.

据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来

En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.

因此Petromin指示其马尼拉招聘机构招募17名代工人。

M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».

陈先生建议修正行部分第8段,以“难民”一词代“人民”。

Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.

秘书处还将要求受益人的拟议代人填写一份新的申请表。

Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.

酌情选举主席团成员和换的成员。

De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.

另外,政府还对寻找代职工的费用给予部分补偿。

Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.

盖尔·彼得森被任命为我的个人代表,于4月斯塔凡·德米斯图拉的职位。

Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.

拟出了一套新的结构,导致用新的86-89类取代现有的86类。

De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.

普遍同意将动词“应当”改为限制性更强的措辞“应”或“必须”。

Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.

科威特修订了这份清单,更换上面的六个名字。

Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».

在此情况下,似乎没有国家可为此公司行使外交保护。

Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.

如果有这种情况发生,医院负责人将必须立即安排调换人员施行手术。

En cas d'absence, le Président de la grande commission désigne le Vice-Président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,应指定由该委员会主席

En cas d'absence, le président de la grande commission désigne un vice-président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,可指定委员会一名主席代。

Ces plans visaient à réduire progressivement l'aide humanitaire en la remplaçant par des programmes de développement à long terme.

这些行动计划旨在逐步取消人道主义援助和推行较长期的发展方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 remplaçant 的法语例句

用户正在搜索


amarantoïde, amarate, amareyeur, amargosite, amaril, amarile, amarillite, amarillose, amarinage, amarine,

相似单词


rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement, remplacer, remplage, rempli,
remplaçant, e
n.
代替人;接替人,替换人;(球队的)替补队员
instituteur remplaçant代课教师
désigner un remplaçant pour un poste d'instituteur指定某人代小学教师的课
être un remplaçant d'un acteur当一个演员的替身
joueur faisant partie de l'équipe de France à titre de remplaçant作法国队替补队员的球员
Un médecin qui doit s'absenter un assez long temps confie sa clientèle à un remplaçant.一位将长期不在的医把病人托给他的接替者。

n.m.
(临时)代替服兵役者

词:
bouche-trou,  intérimaire,  substitut,  successeur,  suppléant
词:
titulaire
联想词
remplacement替换,代替;successeur继任者;substitut代替人;suppléant代替的,代理的;titulaire正式任职的;poste邮政,邮局;démissionnaire辞职的;joker百搭;substituer用……代替,替换;substitution代替,调换;aligné呈直的, 排成一条直的;

Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».

同时他也知道世界杯的成功将取决于替补队员

Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.

对团队来说,替补队员也很重要。

Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.

替补队员和观众一起为团队加油。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将Paul Horwitz继任这一职位表示欢迎

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

在向副执行主任告别时,这位发言者也向即将上任的副执行主任表示欢迎。

Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.

据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来顶替

En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.

因此Petromin指示其马尼拉招聘机构招募17名替代工人。

M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».

建议修正执行部分第8段,以“难民”一词替代“人民”。

Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.

秘书处还将要求受益人的拟议替代人填写一份新的申请表。

Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.

酌情选举主席团成员和替换的成员。

De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.

另外,政府还对寻找替代职工的费用给予部分补偿。

Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.

盖尔·彼得森被任命为我的个人代表,于4月接替斯塔凡·德米斯图拉的职位。

Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.

拟出了一套新的结构,导致用新的86-89类取代现有的86类。

De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.

普遍同意将动词“应当”改为限制性更强的措辞“应”或“必须”。

Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.

科威特修订了这份清单,更换上面的六个名字。

Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».

在此情况下,似乎没有国家可为此公司行使外交保护。

Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.

如果有这种情况发,医院负责人将必须立即安排调换人员施行手术。

En cas d'absence, le Président de la grande commission désigne le Vice-Président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,应指定该委员会副主席替代

En cas d'absence, le président de la grande commission désigne un vice-président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,可指定委员会一名副主席替代。

Ces plans visaient à réduire progressivement l'aide humanitaire en la remplaçant par des programmes de développement à long terme.

这些行动计划旨在逐步取消人道主援助和推行较长期的发展方案。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remplaçant 的法语例句

用户正在搜索


amaryllidacées, amaryllis, amas, amas de neige, amassement, amasser, amastie, amateloter, amateur, amateurisme,

相似单词


rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement, remplacer, remplage, rempli,

用户正在搜索


améliorable, améliorant, amélioration, amélioré, améliorer, améloblaste, améloblastome, amélogenèse, amélome, amen,

相似单词


rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement, remplacer, remplage, rempli,
remplaçant, e
n.
;接;(球队的)补队员
instituteur remplaçant代课教师
désigner un remplaçant pour un poste d'instituteur指定某代小学教师的课
être un remplaçant d'un acteur当一个演员的
joueur faisant partie de l'équipe de France à titre de remplaçant作法国队补队员的球员
Un médecin qui doit s'absenter un assez long temps confie sa clientèle à un remplaçant.一位将长期不在的医生把病托给他的接者。

n.m.
(临时)代服兵役者

近义词:
bouche-trou,  intérimaire,  substitut,  successeur,  suppléant
反义词:
titulaire
联想词
remplacement,代;successeur继任者;substitut;suppléant的,代理的;titulaire正式任职的;poste邮政,邮局;démissionnaire辞职的;joker百搭;substituer用……代;substitution,调;aligné呈直的, 排成一条直的;

Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».

同时他也知道世界杯的成功将取决于补队员

Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.

对团队来说,补队员也很重要。

Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.

补队员和观众一起为团队加油。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生继任这一职位表示欢迎

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

在向副执行主任告别时,这位发言者也向即将上任的副执行主任表示欢迎。

Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.

据说一名士兵如果想离开部队,他得募多达四

En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.

因此Petromin指示其马尼拉募17名代工

M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».

陈先生建议修正执行部分第8段,以“难民”一词代“民”。

Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.

秘书处还将要求受益的拟议填写一份新的申请表。

Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.

酌情选举主席团成员和的成员。

De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.

另外,政府还对寻找代职工的费用给予部分补偿。

Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.

盖尔·彼得森被任命为我的个代表,于4月斯塔凡·德米斯图拉的职位。

Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.

拟出了一套新的结构,导致用新的86-89类取代现有的86类。

De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.

普遍同意将动词“应当”改为限制性更强的措辞“应”或“必须”。

Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.

科威特修订了这份清单,更上面的六个名字。

Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».

在此情况下,似乎没有国家可为此公司行使外交保护。

Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.

如果有这种情况发生,医院负责将必须立即安排施行手术。

En cas d'absence, le Président de la grande commission désigne le Vice-Président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,应指定由该委员会副主席

En cas d'absence, le président de la grande commission désigne un vice-président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,可指定委员会一名副主席代。

Ces plans visaient à réduire progressivement l'aide humanitaire en la remplaçant par des programmes de développement à long terme.

这些行动计划旨在逐步取消道主义援助和推行较长期的发展方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remplaçant 的法语例句

用户正在搜索


amèrement, américain, américaine, américaïsme, américanisation, américaniser, américanisme, américaniste, américanite, américium,

相似单词


rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement, remplacer, remplage, rempli,
remplaçant, e
n.
;(球队的)补队员
instituteur remplaçant代课教师
désigner un remplaçant pour un poste d'instituteur指定某代小学教师的课
être un remplaçant d'un acteur当一个演员的
joueur faisant partie de l'équipe de France à titre de remplaçant作法国队补队员的球员
Un médecin qui doit s'absenter un assez long temps confie sa clientèle à un remplaçant.一位将长期不在的医生把病托给他的者。

n.m.
(临时)代服兵役者

近义词:
bouche-trou,  intérimaire,  substitut,  successeur,  suppléant
反义词:
titulaire
联想词
remplacement换,代;successeur继任者;substitut;suppléant的,代理的;titulaire正式任职的;poste邮政,邮局;démissionnaire辞职的;joker百搭;substituer用……代换;substitution,调换;aligné呈直的, 排成一条直的;

Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».

同时他也知道世界杯的成功将取决于补队员

Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.

对团队来说,补队员也很重要。

Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.

补队员和观众一起为团队加油。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先生继任这一职位表示欢迎

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

在向副执行主任告别时,这位发言者也向即将上任的副执行主任表示欢迎。

Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.

据说一名士兵如果想离开部队,他得募多达四

En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.

因此Petromin指示其马尼拉募17名代工

M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».

陈先生建议修正执行部分第8段,以“难民”一词代“民”。

Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.

秘书处还将要求受益的拟议填写一份新的申请表。

Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.

酌情选举主席团成员和换的成员。

De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.

另外,政府还对寻找代职工的费用给予部分补偿。

Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.

盖尔·彼得森被任命为我的个代表,于4月斯塔凡·德米斯图拉的职位。

Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.

拟出了一套新的结,导致用新的86-89类取代现有的86类。

De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.

普遍同意将动词“应当”改为限制性更强的措辞“应”或“必须”。

Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.

科威特修订了这份清单,更换上面的六个名字。

Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».

在此情况下,似乎没有国家可为此公司行使外交保护。

Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.

如果有这种情况发生,医院负责将必须立即安排调换施行手术。

En cas d'absence, le Président de la grande commission désigne le Vice-Président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,应指定由该委员会副主席

En cas d'absence, le président de la grande commission désigne un vice-président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,可指定委员会一名副主席代。

Ces plans visaient à réduire progressivement l'aide humanitaire en la remplaçant par des programmes de développement à long terme.

这些行动计划旨在逐步取消道主义援助和推行较长期的发展方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remplaçant 的法语例句

用户正在搜索


ameutement, ameuter, amfomycine, AMG, amharique, ami, amiable, amiantacé, amiante, amianté,

相似单词


rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement, remplacer, remplage, rempli,
remplaçant, e
n.
代替人;接替人,替换人;(球队的)替补队员
instituteur remplaçant代课教师
désigner un remplaçant pour un poste d'instituteur指定某人代小学教师的课
être un remplaçant d'un acteur当一个演员的替身
joueur faisant partie de l'équipe de France à titre de remplaçant作法国队替补队员的球员
Un médecin qui doit s'absenter un assez long temps confie sa clientèle à un remplaçant.一将长期不在的病人托给他的接替者。

n.m.
(临时)代替服兵役者

近义词:
bouche-trou,  intérimaire,  substitut,  successeur,  suppléant
反义词:
titulaire
联想词
remplacement替换,代替;successeur继任者;substitut代替人;suppléant代替的,代理的;titulaire正式任职的;poste邮政,邮局;démissionnaire辞职的;joker百搭;substituer用……代替,替换;substitution代替,调换;aligné呈直的, 排成一条直的;

Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».

同时他也知道世界杯的成功将取决于替补队员

Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.

对团队来说,替补队员也很重要。

Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.

替补队员和观众一起为团队加油。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

他同时亦对将由Paul Horwitz先继任一职表示欢迎

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

在向副执行主任告别时,言者也向即将上任的副执行主任表示欢迎。

Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.

据说一名士兵如果想离开部队,他得招募多达四人来顶替

En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.

因此Petromin指示其马尼拉招聘机构招募17名替代工人。

M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».

陈先建议修正执行部分第8段,以“难民”一词替代“人民”。

Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.

秘书处还将要求受益人的拟议替代人填写一份新的申请表。

Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.

酌情选举主席团成员和替换的成员。

De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.

另外,政府还对寻找替代职工的费用给予部分补偿。

Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.

盖尔·彼得森被任命为我的个人代表,于4月接替斯塔凡·德米斯图拉的职

Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.

拟出了一套新的结构,导致用新的86-89类取代现有的86类。

De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.

普遍同意将动词“应当”改为限制性更强的措辞“应”或“必须”。

Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.

科威特修订了份清单,更换上面的六个名字。

Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».

在此情况下,似乎没有国家可为此公司行使外交保护。

Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.

如果有种情况院负责人将必须立即安排调换人员施行手术。

En cas d'absence, le Président de la grande commission désigne le Vice-Président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,应指定由该委员会副主席替代

En cas d'absence, le président de la grande commission désigne un vice-président de ladite commission comme son remplaçant.

主要委员会主席缺席时,可指定委员会一名副主席替代。

Ces plans visaient à réduire progressivement l'aide humanitaire en la remplaçant par des programmes de développement à long terme.

些行动计划旨在逐步取消人道主义援助和推行较长期的展方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remplaçant 的法语例句

用户正在搜索


amibocyte, amiboïde, amiburie, amical, amicale, amicalement, amicaliste, amicétine, amicite, amicrobien,

相似单词


rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement, remplacer, remplage, rempli,
remplaçant, e
n.
代替人;替人,替换人;(球队)替补队员
instituteur remplaçant代课教师
désigner un remplaçant pour un poste d'instituteur指定某人代小学教师
être un remplaçant d'un acteur当一个演员替身
joueur faisant partie de l'équipe de France à titre de remplaçant作法国队替补队员球员
Un médecin qui doit s'absenter un assez long temps confie sa clientèle à un remplaçant.一位将长期不在医生把病人托给替者。

n.m.
(临时)代替服兵役者

近义词:
bouche-trou,  intérimaire,  substitut,  successeur,  suppléant
反义词:
titulaire
联想词
remplacement替换,代替;successeur继任者;substitut代替人;suppléant代替,代理;titulaire正式任职;poste邮政,邮局;démissionnaire辞职;joker百搭;substituer用……代替,替换;substitution代替,调换;aligné呈直, 排成一条直;

Il sait également que la Coupe du Monde «se gagne grâce aux remplaçants ».

同时也知道世界杯成功将取决于替补队员

Les remplaçants sont aussi importants pour l'équipe.

对团队来说,替补队员也很重要。

Les remplaçants et les spectateurs encouragent ensemble l'équipe.

替补队员和观众一起为团队加油。

Il accueillait M. Paul Horwitz en sa qualité de remplaçant.

同时亦对将由Paul Horwitz先生继任这一职位表示欢迎

En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.

在向副任告别时,这位发言者也向即将上任任表示欢迎。

Si un soldat veut quitter l'armée, il doit, paraît-il, recruter jusqu'à quatre remplaçants.

据说一名士兵如果想离开部队,得招募多达四人来顶替

En conséquence, Petromin a donné ordre à son agent de recrutement à Manille d'engager 17 remplaçants.

因此Petromin指示其马尼拉招聘机构招募17名替代工人。

M. Chen a proposé de modifier le paragraphe 8 du dispositif en remplaçant «les personnes» par «les réfugiés».

陈先生建议修正部分第8段,以“难民”一词替代“人民”。

Le secrétariat exige également que le remplaçant remplisse une nouvelle demande.

秘书处还将要求受益人拟议替代人填写一份新申请表。

Élection des membres du Bureau et de leurs remplaçants, le cas échéant.

酌情选举席团成员和替换成员。

De plus, l'État prend en charge une partie du salaire des remplaçants.

另外,政府还对寻找替代职工费用给予部分补偿。

Geir Pedersen a été nommé mon Représentant spécial en avril, remplaçant Staffan de Mistura.

盖尔·彼得森被任命为我个人代表,于4月斯塔凡·德米斯图拉职位。

Il en a résulté une nouvelle structure, de nouvelles divisions 86-89 remplaçant l'actuelle division 86.

拟出了一套新结构,导致用新86-89类取代现有86类。

De l'avis général, il fallait retenir une formulation plus impérative en remplaçant “devrait” par “doit”.

普遍同意将动词“应当”改为限制性更强措辞“应”或“必须”。

Le Koweït avait par la suite modifié cette liste en remplaçant six des noms qui y figuraient.

科威特修订了这份清单,更换上面六个名字。

Cette difficulté pourrait être résolue en remplaçant le « et » figurant au paragraphe 2 par un « ou ».

在此情况下,似乎没有国家可为此公司使外交保护。

Dans ce dernier cas, les hôpitaux ont pour directives de trouver immédiatement des remplaçants pour effectuer l'intervention.

如果有这种情况发生,医院负责人将必须立即安排调换人员手术。

En cas d'absence, le Président de la grande commission désigne le Vice-Président de ladite commission comme son remplaçant.

要委员会席缺席时,应指定由该委员会副替代

En cas d'absence, le président de la grande commission désigne un vice-président de ladite commission comme son remplaçant.

要委员会席缺席时,可指定委员会一名副席替代。

Ces plans visaient à réduire progressivement l'aide humanitaire en la remplaçant par des programmes de développement à long terme.

这些动计划旨在逐步取消人道义援助和推较长期发展方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remplaçant 的法语例句

用户正在搜索


amidoxime, amidoxyanthraquinone, amiduline, amidure, amie, Amiel, Amiénois, amiens, Amile, amiloride,

相似单词


rempart, rempiéter, rempilé, rempiler, remplaçable, remplaçant, remplacement, remplacer, remplage, rempli,