法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 感谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn向某人致谢, 向某人道谢
avec tous mes remerciements万分感谢
lettre de remerciement 感谢信

2. 谢词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的谢词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我的谢意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
doléance
联想词
gratitude感谢,感激;remercier感谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓,激,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支;dédicace题献,献辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以感谢

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的感谢

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致以友好的谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展的广大客户表示衷心的感谢

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的感激和谢意

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Je leur adresse mes plus vifs remerciements.

我对他们致以深切的谢意

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感谢您的款待。

Je vous adresse mes vifs remerciements pour votre initiative.

我深切感谢你所采取的行动。

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会感谢各位撰稿人所做的工作。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要感谢提案国所作的进一步努力。

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要感谢盖埃诺副秘书长所作的通报。

Je voudrais également exprimer nos sincères remerciements au Président sortant, M. Ping.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样的赞扬

Nous exprimons nos plus sincères remerciements et toute notre reconnaissance à ces pays contributeurs.

我们对那些作出贡献的国家表示深切的感谢和赞赏。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏

Par ailleurs, j'adresse mes très sincères remerciements au Président sortant pour son œuvre engagée.

我还要衷心地感谢卸任主席做了热忱的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感谢。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


diablement, diablerie, diablesse, diableteau, diablezot, diablotin, diaboléite, diabolepsie, diabolique, diaboliquement,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn某人致谢, 某人道谢
avec tous mes remerciements万分感谢
lettre de remerciement 感谢信

2. 谢词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上谢词]

常见用法
une lettre de remerciement封感谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我谢意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
doléance
联想词
gratitude感谢,感激;remercier感谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支;dédicace题献,献辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞话;

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

您致以最感谢

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

您表达我衷心感谢

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再次致以友好谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公直关心支持我们发展广大客户表示衷心感谢

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深感激和谢意

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Je leur adresse mes plus vifs remerciements.

我对他们致以最深切谢意

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感谢您款待。

Je vous adresse mes vifs remerciements pour votre initiative.

我深切感谢你所采取行动。

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会感谢各位撰稿人所做工作。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要感谢提案国所作步努力。

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要感谢盖埃诺副秘书长所作通报。

Je voudrais également exprimer nos sincères remerciements au Président sortant, M. Ping.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样赞扬

Nous exprimons nos plus sincères remerciements et toute notre reconnaissance à ces pays contributeurs.

我们对那些作出贡献国家表示最深切感谢和赞赏。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组工作所取得进展表示赞赏

Par ailleurs, j'adresse mes très sincères remerciements au Président sortant pour son œuvre engagée.

我还要衷心地感谢卸任主席做了热忱工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感谢。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到支持表示衷心感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


diacinèse, diaclase, diaclasé, diaclaste, diaclinal, diacode, diaconal, diaconat, diacondylien, diaconesse,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn向某人致谢, 向某人道谢
avec tous mes remerciements万分感谢
lettre de remerciement 感谢信

2. 谢词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的谢词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚的谢意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
doléance
gratitude感谢,感激;remercier感谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien,支;dédicace题献,献辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚的感谢

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的感谢

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

们协会再一次致以友好的谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支我们发展的广大客户表示衷心的感谢

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的感激和谢意

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Je leur adresse mes plus vifs remerciements.

我对他们致以最深切的谢意

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感谢您的款待。

Je vous adresse mes vifs remerciements pour votre initiative.

我深切感谢所采取的行动。

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给们提供了这些资料,们要回信表示感谢

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会感谢各位撰稿人所做的工作。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要感谢提案国所作的进一步努力。

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要感谢盖埃诺副秘书长所作的通报。

Je voudrais également exprimer nos sincères remerciements au Président sortant, M. Ping.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样的赞扬

Nous exprimons nos plus sincères remerciements et toute notre reconnaissance à ces pays contributeurs.

我们对那些作出贡献的国家表示最深切的感谢和赞赏。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏

Par ailleurs, j'adresse mes très sincères remerciements au Président sortant pour son œuvre engagée.

我还要衷心地感谢卸任主席做了热忱的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感谢。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支表示衷心感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


diactines, diactinique, Diacyclops, diade, diadelphe, diadelphite, diadémé, diadème, diadermique, diadexie,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn向某人致谢, 向某人道谢
avec tous mes remerciements万分
lettre de remerciement 谢信

2. 谢词 [法兰西学院新院士在入院仪式上的谢词]

常见用法
une lettre de remerciement一封谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚的谢意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
doléance
联想词
gratitude谢,;remercier谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓励,励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支;dédicace题献,献辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚的

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致以友好的谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展的广大客户表示衷心的

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的谢意

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Je leur adresse mes plus vifs remerciements.

我对他们致以最深切的谢意

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常谢您的款待。

Je vous adresse mes vifs remerciements pour votre initiative.

我深切你所采取的行动。

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会各位撰稿人所做的工作。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要提案国所作的进一步努力。

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要盖埃诺副秘书长所作的通报。

Je voudrais également exprimer nos sincères remerciements au Président sortant, M. Ping.

我还要由衷谢离任主席平先生。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样的赞扬

Nous exprimons nos plus sincères remerciements et toute notre reconnaissance à ces pays contributeurs.

我们对那些作出贡献的国家表示最深切的赞赏。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏

Par ailleurs, j'adresse mes très sincères remerciements au Président sortant pour son œuvre engagée.

我还要衷心地卸任主席做了热忱的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示谢。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


diagnose, diagnostic, diagnosticien, diagnostigueur, diagnostique, diagnostiquer, diagnostiqueur, diagnoteur, diagomètre, diagométrie,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn向某人致谢, 向某人道谢
avec tous mes remerciements万分感谢
lettre de remerciement 感谢信

2. 谢词 [尤指法兰西学士在入仪式上的谢词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受真诚的谢意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
doléance
联想词
gratitude感谢,感激;remercier感谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支;dédicace题献,献辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚的感谢

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您衷心的感谢

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

坚持你协会再一次致以友好的谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,公司向一直关心支持发展的广大客户示衷心的感谢

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此示深深的感激和谢意

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Je leur adresse mes plus vifs remerciements.

对他致以最深切的谢意

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感谢您的款待。

Je vous adresse mes vifs remerciements pour votre initiative.

深切感谢你所采取的行动。

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你提供了这些资料,你要回信示感谢

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会感谢各位撰稿人所做的工作。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

也要感谢提案国所作的进一步努力。

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

还要感谢盖埃诺副秘书长所作的通报。

Je voudrais également exprimer nos sincères remerciements au Président sortant, M. Ping.

还要由衷感谢离任主席平先生。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使示对特派团任务同样的赞扬

Nous exprimons nos plus sincères remerciements et toute notre reconnaissance à ces pays contributeurs.

对那些作出贡献的国家示最深切的感谢和赞赏。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展赞赏

Par ailleurs, j'adresse mes très sincères remerciements au Président sortant pour son œuvre engagée.

还要衷心地感谢卸任主席做了热忱的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

还要对比利时召开今天这次重要辩论示感谢。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持示衷心感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


dialectologie, dialectologue, Dialister, dialkylacétamide, diallage, diallèle, diallèle le, dialogique, dialogue, dialoguer,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn向某人致谢, 向某人道谢
avec tous mes remerciements万分感谢
lettre de remerciement 感谢信

2. 谢词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的谢词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚的谢意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
doléance
联想词
gratitude感谢,感激;remercier感谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支;dédicace题献,献辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞的话;

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致最真诚的感谢

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的感谢

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展的广大客户表示衷心的感谢

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的感激和谢意

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期来由于与照片,这是? 有。

Je leur adresse mes plus vifs remerciements.

我对他们致最深切的谢意

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感谢您的款待。

Je vous adresse mes vifs remerciements pour votre initiative.

我深切感谢你所采取的行动。

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会感谢各位撰稿人所做的工作。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要感谢提案国所作的进一步努力。

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要感谢盖埃诺副秘书长所作的通报。

Je voudrais également exprimer nos sincères remerciements au Président sortant, M. Ping.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样的赞扬

Nous exprimons nos plus sincères remerciements et toute notre reconnaissance à ces pays contributeurs.

我们对那些作出贡献的国家表示最深切的感谢和赞赏。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏

Par ailleurs, j'adresse mes très sincères remerciements au Président sortant pour son œuvre engagée.

我还要衷心地感谢卸任主席做了热忱的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感谢。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心感谢。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


diamylose, diancistres, diandre, diandrie, diane, Dianella, dianite, dianodal, dianthine, diantre,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感, 道;
faire ses remerciements à qn向某人致, 向某人道
avec tous mes remerciements万分感
lettre de remerciement

2. 词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’请接受我真诚

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
doléance
联想词
gratitude,感激;remercier;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;félicitation祝词,贺词,赞扬,称赞,夸奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支;dédicace题献,献辞,题词;hommage臣从;invitation邀请,受邀请;compliment称赞话;

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致以友

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展广大客户表示衷心

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深感激和

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是? 有。

Je leur adresse mes plus vifs remerciements.

我对他们致以最深切

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感款待。

Je vous adresse mes vifs remerciements pour votre initiative.

我深切你所采取行动。

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会各位撰稿人所做工作。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要提案国所作进一步努力。

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要盖埃诺副秘书长所作通报。

Je voudrais également exprimer nos sincères remerciements au Président sortant, M. Ping.

我还要由衷感离任主席平先生。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样赞扬

Nous exprimons nos plus sincères remerciements et toute notre reconnaissance à ces pays contributeurs.

我们对那些作出贡献国家表示最深切和赞赏。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组工作所取得进展表示赞赏

Par ailleurs, j'adresse mes très sincères remerciements au Président sortant pour son œuvre engagée.

我还要衷心地卸任主席做了热忱工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到支持表示衷心感

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


diaschistique, diaschistite, Diascia, diascope, diascopie, diasolyse, diasphaltène, diaspodumène, Diaspora, diaspore,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn向某人致谢, 向某人道谢
avec tous mes remerciements万分感谢
lettre de remerciement 感谢信

2. 谢词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的谢词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’接受我真诚的谢意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
doléance
联想词
gratitude感谢,感激;remercier感谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,励,促进,助;félicitation祝词,贺词,扬,;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支;dédicace题献,献辞,题词;hommage臣从;invitation,受;compliment的话;

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚的感谢

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的感谢

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致以友好的谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展的广大客户表示衷心的感谢

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的感激和谢意

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Je leur adresse mes plus vifs remerciements.

我对他们致以最深切的谢意

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感谢您的款待。

Je vous adresse mes vifs remerciements pour votre initiative.

我深切感谢你所采取的行动。

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会感谢各位撰稿人所做的工作。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要感谢提案国所作的进一步努力。

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要感谢盖埃诺副秘书长所作的通报。

Je voudrais également exprimer nos sincères remerciements au Président sortant, M. Ping.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样的

Nous exprimons nos plus sincères remerciements et toute notre reconnaissance à ces pays contributeurs.

我们对那些作出贡献的国家表示最深切的感谢赏。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示

Par ailleurs, j'adresse mes très sincères remerciements au Président sortant pour son œuvre engagée.

我还要衷心地感谢卸任主席做了热忱的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感谢。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


diastatite, diastématie, diastématomyélie, diastème, diaster, diastéréo, diastéréomère, diastimomètre, diastole, diastolique,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,
n.m.
1. 感谢, 道谢;谢意
faire ses remerciements à qn向某人致谢, 向某人道谢
avec tous mes remerciements万分感谢
lettre de remerciement 感谢信

2. 谢词 [尤指法兰西学院新院士在入院仪式上的谢词]

常见用法
une lettre de remerciement一封感谢信
‘veuillez agréer mes sincères remerciements’接受我真诚的谢意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
反义词:
doléance
联想词
gratitude感谢,感激;remercier感谢,谢谢;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,助;félicitation祝词,贺词,扬,奖;félicitations祝词,贺词;cadeau礼物,礼品;soutien支持,支;dédicace题献,献辞,题词;hommage臣从;invitation,受邀;compliment的话;

Je vous adresse mes plus vifs remerciements.

向您致以最真诚的感谢

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您表达我衷心的感谢

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致以友好的谢意

J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.

在此,我公司向一直关心支持我们发展的广大客户表示衷心的感谢

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示深深的感激和谢意

Une longue remerciement avec des photos, c'est bien ?a.

一个长期以来由于与照片,这是好? 有。

Je leur adresse mes plus vifs remerciements.

我对他们致以最深切的谢意

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感谢您的款待。

Je vous adresse mes vifs remerciements pour votre initiative.

我深切感谢你所采取的行动。

Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.

如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢

Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.

小组委员会感谢各位撰稿人所做的工作。

Nous aimerions également exprimer nos remerciements aux coauteurs pour leurs efforts supplémentaires.

我们也要感谢提案国所作的进一步努力。

J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint Guéhenno pour son exposé.

我还要感谢盖埃诺副秘书长所作的通报。

Je voudrais également exprimer nos sincères remerciements au Président sortant, M. Ping.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样的

Nous exprimons nos plus sincères remerciements et toute notre reconnaissance à ces pays contributeurs.

我们对那些作出贡献的国家表示最深切的感谢赏。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示

Par ailleurs, j'adresse mes très sincères remerciements au Président sortant pour son œuvre engagée.

我还要衷心地感谢卸任主席做了热忱的工作。

Je souhaite également adresser mes remerciements à la Belgique pour l'organisation de cet important débat.

我们还要对比利时召开今天这次重要辩论表示感谢。

Le Rapporteur spécial exprime ses sincères remerciements pour l'appui apporté à l'élaboration du présent rapport.

特别报告员对他在编写本报告时所收到的支持表示衷心感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remerciement 的法语例句

用户正在搜索


diatherme, diathermie, diathermie à haute fréquence, diathermie à ondes courtes, diathermique, diathermomètre, diathèse, diathésine, diathésique, diatoma,

相似单词


remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré, remettage,