法语助手
  • 关闭
n.f.
(书籍的)精;精书封面, 书壳
donner un livre à la reliure 把书送去精
reliure pleine全皮精
demi-reliure 半皮精 [指皮脊布面或皮脊纸面帧]
reliure d'amateur皮脊包角 法 语 助 手

Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.

本机构专事书籍帧,视觉形象整合。

La reliure de ce bouquin est bien malade.

语〉本书的硬皮破旧不堪了。

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

本公司主要经营书刊印刷与业务。

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

本公司主营书刊印刷,拥有先进设备,信誉优良。

Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.

如胶生产线,骑生产线,折页机等。

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

另外本公司承接说明书、画册机器折页、纸类烫金服务。

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

另外,有必要将图书馆的专题著作和刊物起来。

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

长期从事各类书刊印刷业务,可印刷各类书刊。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

约事务费包括语言培训、外聘笔译和译合同、外部印刷和传制作费用等。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

约承办事务费包括语言培训、外聘笔译和译合同、外部印刷和传制作费用等。

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,生产,印刷,后工序,,配送一站式服务的印刷包企业。

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要从事印刷比如无线胶,样本等等各种印刷

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一印刷发展成为集印前制作、印后处理为一体的综合性印刷企业。

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识产权组织内部没有彩色印刷或的设备所以期刊和出版书籍基本上都外包承印。

Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.

除提供获得信通技术的机会外,电信中心还提供若干其它服务,其中包括信通技术培训、电子邮件服务、文字处理、影印和

Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.

五.82. 咨询委员会从向它提供的补充资料中注意到,将在方案支助项下编列246 700美元,用于外部承包编辑、翻译、印刷和

En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.

按照目前所获得的经验,可计划在下列预算项目中削减53 850欧元:通讯、购买设备、用品和材料、一般临时助理人员、外部印刷

Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.

五.67. 拟议约承办事务所需资源1 353 300美元(未经重计费用)将主要承担承包翻译和编辑、外部印刷和、新闻制作费用、专门服务、数据处理服务、雇用兼职教师和进行专业培训和再培训。

Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.

有一个代表团提议将法庭的会议次数减少到一次;一个代表团质疑,是否有必要支付德语的培训费用;另一个代表团提议降低通信费用;还有一个代表团提议减少印刷和费;而另一个代表团则建议削减拟议的设备采购款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reliure 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,
n.f.
(书籍的)精装;精装书封面, 书壳
donner un livre à la reliure 把书送去精装
reliure pleine全皮精装
demi-reliure 半皮精装 [指皮脊布面或皮脊纸面装帧]
reliure d'amateur皮脊包角装帧 法 语 助 手

Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.

本机构专事书籍装帧,视觉形象整合。

La reliure de ce bouquin est bien malade.

〈口语〉这本书的硬皮装帧破旧不堪了。

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

本公司主要经营书刊印刷与业务。

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

本公司主营书刊印刷,拥有先进装设备,信誉优良。

Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.

如胶生产线,骑生产线,折页机

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

本公司承接说明书、画册机器折页、纸类烫金服务。

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

,有要将图书馆的专题著作和刊物装起来。

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

长期从事各类书刊印刷装业务,可印刷装各类书刊。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

约事务费包括语言培训、聘笔译和口译合同、部印刷和、宣传制作费用

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

约承办事务费包括语言培训、聘笔译和口译合同、部印刷和装、宣传制作费用

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,生产,印刷,后工序,,配送一站式服务的印刷包装企业。

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要从事印刷比如无线胶装,样本装各种印刷装

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一印刷发展成为集印前制作、印后处理为一体的综合性印刷企业。

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识产权组织内部没有彩色印刷或的设备所以期刊和出版书籍基本上都包承印。

Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.

除提供获得信通技术的机会,电信中心还提供若干其它服务,其中包括信通技术培训、电子邮件服务、文字处理、影印和

Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.

五.82. 咨询委员会从向它提供的补充资料中注意到,将在方案支助项下编列246 700美元,用于部承包编辑、翻译、印刷和装

En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.

按照目前所获得的经验,可计划在下列预算项目中削减53 850欧元:通讯、购买设备、用品和材料、一般临时助理人员、部印刷

Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.

五.67. 拟议约承办事务所需资源1 353 300美元(未经重计费用)将主要承担承包翻译和编辑、部印刷和装、新闻制作费用、专门服务、数据处理服务、雇用兼职教师和进行专业培训和再培训。

Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.

有一个代表团提议将法庭的会议次数减少到一次;一个代表团质疑,是否有要支付德语的培训费用;一个代表团提议降低通信费用;还有一个代表团提议减少印刷和装费;而一个代表团则建议削减拟议的设备采购款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reliure 的法语例句

用户正在搜索


闭住气, 闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,
n.f.
(书籍的)精装;精装书封面, 书壳
donner un livre à la reliure 把书送去精装
reliure pleine全皮精装
demi-reliure 半皮精装 [指皮脊布面或皮脊纸面装帧]
reliure d'amateur皮脊包角装帧 法 语 助 手

Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.

本机书籍装帧,视觉形象整合。

La reliure de ce bouquin est bien malade.

〈口语〉这本书的硬皮装帧破旧不堪了。

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

本公司主要经营书刊印刷与

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

本公司主营书刊印刷,拥有先进装设备,信誉优良。

Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.

如胶生产线,骑生产线,折页机等。

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

另外本公司承接说明书、画册机器折页、纸类烫金服

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

另外,有必要将图书馆的专题著作和刊物装起来。

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

长期从各类书刊印刷装,可印刷装各类书刊。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和、宣传制作用等。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

约承办包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和装、宣传制作用等。

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,生产,印刷,后工序,,配送一站式服的印刷包装企业。

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要从印刷比如无线胶装,样本装等等各种印刷装

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一印刷发展成为集印前制作、印后处理为一体的综合性印刷企业。

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识产权组织内部没有彩色印刷或的设备所以期刊和出版书籍基本上都外包承印。

Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.

除提供获得信通技术的机会外,电信中心还提供若干其它服,其中包括信通技术培训、电子邮件服、文字处理、影印和

Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.

五.82. 咨询委员会从向它提供的补充资料中注意到,将在方案支助项下编列246 700美元,用于外部承包编辑、翻译、印刷和装

En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.

按照目前所获得的经验,可计划在下列预算项目中削减53 850欧元:通讯、购买设备、用品和材料、一般临时助理人员、外部印刷

Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.

五.67. 拟议约承办所需资源1 353 300美元(未经重计用)将主要承担承包翻译和编辑、外部印刷和装、新闻制作用、专门服、数据处理服、雇用兼职教师和进行专业培训和再培训。

Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.

有一个代表团提议将法庭的会议次数减少到一次;一个代表团质疑,是否有必要支付德语的培训用;另一个代表团提议降低通信用;还有一个代表团提议减少印刷和装;而另一个代表团则建议削减拟议的设备采购款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reliure 的法语例句

用户正在搜索


荜茇, 荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,
n.f.
(书籍的)精装;精装书封面, 书壳
donner un livre à la reliure 把书送去精装
reliure pleine全皮精装
demi-reliure 半皮精装 [指皮脊布面或皮脊纸面装帧]
reliure d'amateur皮脊包角装帧 法 语 助 手

Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.

本机构专事书籍装帧,视觉形象整合。

La reliure de ce bouquin est bien malade.

〈口语〉这本书的硬皮装帧破旧不堪了。

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

主要经营书刊印刷与

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

主营书刊印刷,拥有先进装设备,信誉优良。

Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.

如胶生产线,骑生产线,折页机等。

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

另外本接说明书、画册机器折页、纸类烫

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

另外,有必要将图书馆的专题著作和刊物装起来。

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

长期从事各类书刊印刷装,可印刷装各类书刊。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

约事费包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和、宣传制作费用等。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

办事费包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和装、宣传制作费用等。

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,生产,印刷,后工序,,配送一站式的印刷包装企业。

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要从事印刷比如无线胶装,样本装等等各种印刷装

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一印刷发展成为集印前制作、印后处理为一体的综合性印刷企业。

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识产权组织内部没有彩色印刷或的设备所以期刊和出版书籍基本上都外包印。

Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.

除提供获得信通技术的机会外,电信中心还提供若干其它,其中包括信通技术培训、电子邮件、文字处理、影印和

Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.

五.82. 咨询委员会从向它提供的补充资料中注意到,将在方案支助项下编列246 700美元,用于外部包编辑、翻译、印刷和装

En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.

按照目前所获得的经验,可计划在下列预算项目中削减53 850欧元:通讯、购买设备、用品和材料、一般临时助理人员、外部印刷

Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.

五.67. 拟议办事所需资源1 353 300美元(未经重计费用)将主要包翻译和编辑、外部印刷和装、新闻制作费用、专门、数据处理、雇用兼职教师和进行专业培训和再培训。

Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.

有一个代表团提议将法庭的会议次数减少到一次;一个代表团质疑,是否有必要支付德语的培训费用;另一个代表团提议降低通信费用;还有一个代表团提议减少印刷和装费;而另一个代表团则建议削减拟议的设备采购款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reliure 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,
n.f.
(书籍的)精装;精装书封面, 书壳
donner un livre à la reliure 把书送去精装
reliure pleine全皮精装
demi-reliure 半皮精装 [指皮脊布面或皮脊纸面装帧]
reliure d'amateur皮脊包角装帧 法 语 助 手

Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.

本机构专事书籍装帧,视觉形象整合。

La reliure de ce bouquin est bien malade.

〈口语〉这本书的硬皮装帧破旧

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

本公司主要经营书刊印刷与业务。

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

本公司主营书刊印刷,拥有先进装设备,信誉优良。

Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.

如胶生产线,骑生产线,折页机等。

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

另外本公司承接说明书、画册机器折页、纸类烫金服务。

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

另外,有必要将图书馆的专题著作刊物装起来。

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

长期从事各类书刊印刷装业务,可印刷装各类书刊。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

约事务费包括语言培训、外聘合同、外部印刷、宣传制作费用等。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

约承办事务费包括语言培训、外聘合同、外部印刷、宣传制作费用等。

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,生产,印刷,后工序,,配送一站式服务的印刷包装企业。

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要从事印刷比如无线胶装,样本装等等各种印刷装

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一印刷发展成为集印前制作、印后处理为一体的综合性印刷企业。

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识产权组织内部没有彩色印刷或的设备所以期刊出版书籍基本上都外包承印。

Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.

除提供获得信通技术的机会外,电信中心还提供若干其它服务,其中包括信通技术培训、电子邮件服务、文字处理、影印

Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.

五.82. 咨询委员会从向它提供的补充资料中注意到,将在方案支助项下编列246 700美元,用于外部承包编辑、翻、印刷

En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.

按照目前所获得的经验,可计划在下列预算项目中削减53 850欧元:通讯、购买设备、用品材料、一般临时助理人员、外部印刷

Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.

五.67. 拟议约承办事务所需资源1 353 300美元(未经重计费用)将主要承担承包翻编辑、外部印刷、新闻制作费用、专门服务、数据处理服务、雇用兼职教师进行专业培训再培训。

Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.

有一个代表团提议将法庭的会议次数减少到一次;一个代表团质疑,是否有必要支付德语的培训费用;另一个代表团提议降低通信费用;还有一个代表团提议减少印刷费;而另一个代表团则建议削减拟议的设备采购款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reliure 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,
n.f.
(籍的);封面,
donner un livre à la reliure 送去
reliure pleine全皮
demi-reliure 半皮 [指皮脊布面或皮脊纸面帧]
reliure d'amateur皮脊包角 法 语 助 手

Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.

本机构专事帧,视觉形象整合。

La reliure de ce bouquin est bien malade.

〈口语〉这本硬皮破旧不堪了。

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

本公司主要经营刊印刷与业务。

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

本公司主营刊印刷,拥有先进设备,信誉优良。

Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.

如胶生产线,骑生产线,折页机等。

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

另外本公司承接说明、画册机器折页、纸类烫金务。

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

另外,有必要将图馆的专题著作和刊物起来。

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

长期从事各类刊印刷业务,可印刷各类刊。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

约事务费包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和、宣传制作费用等。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

约承办事务费包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和、宣传制作费用等。

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,生产,印刷,后工序,,配送一务的印刷包企业。

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要从事印刷比如无线胶,样本等等各种印刷

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一印刷发展成为集印前制作、印后处理为一体的综合性印刷企业。

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识产权组织内部没有彩色印刷或的设备所以期刊和出版籍基本上都外包承印。

Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.

除提供获得信通技术的机会外,电信中心还提供若干其它务,其中包括信通技术培训、电子邮件务、文字处理、影印和

Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.

五.82. 咨询委员会从向它提供的补充资料中注意到,将在方案支助项下编列246 700美元,用于外部承包编辑、翻译、印刷和

En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.

按照目前所获得的经验,可计划在下列预算项目中削减53 850欧元:通讯、购买设备、用品和材料、一般临时助理人员、外部印刷

Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.

五.67. 拟议约承办事务所需资源1 353 300美元(未经重计费用)将主要承担承包翻译和编辑、外部印刷和、新闻制作费用、专门务、数据处理务、雇用兼职教师和进行专业培训和再培训。

Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.

有一个代表团提议将法庭的会议次数减少到一次;一个代表团质疑,是否有必要支付德语的培训费用;另一个代表团提议降低通信费用;还有一个代表团提议减少印刷和费;而另一个代表团则建议削减拟议的设备采购款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reliure 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,
n.f.
(籍的)精装;精装封面,
donner un livre à la reliure 送去精装
reliure pleine全皮精装
demi-reliure 半皮精装 [指皮脊布面或皮脊纸面装帧]
reliure d'amateur皮脊包角装帧 法 语 助 手

Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.

本机构专事籍装帧,视觉形象整合。

La reliure de ce bouquin est bien malade.

〈口语〉这本硬皮装帧破旧不堪了。

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

本公司主要经营刷与

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

本公司主营,拥有先进装设备,信誉优良。

Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.

如胶生产线,骑生产线,折页机等。

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

另外本公司承接说明、画册机器折页、纸类烫金服

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

另外,有必要将图馆的专题著作和物装起来。

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

长期从事各类刷装刷装各类

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

约事费包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部刷和、宣传制作费用等。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

约承办事费包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部刷和装、宣传制作费用等。

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,生产,刷,后工序,,配送一站式服刷包装企业。

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要从事比如无线胶装,样本装等等各种刷装

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一刷发展成为集前制作、后处理为一体的综合性刷企业。

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识产权组织内部没有彩色刷或的设备所以期和出版籍基本上都外包承

Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.

除提供获得信通技术的机会外,电信中心还提供若干其它服,其中包括信通技术培训、电子邮件服、文字处理、影

Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.

五.82. 咨询委员会从向它提供的补充资料中注意到,将在方案支助项下编列246 700美元,用于外部承包编辑、翻译、刷和装

En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.

按照目前所获得的经验,计划在下列预算项目中削减53 850欧元:通讯、购买设备、用品和材料、一般临时助理人员、外部

Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.

五.67. 拟议约承办事所需资源1 353 300美元(未经重计费用)将主要承担承包翻译和编辑、外部刷和装、新闻制作费用、专门服、数据处理服、雇用兼职教师和进行专业培训和再培训。

Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.

有一个代表团提议将法庭的会议次数减少到一次;一个代表团质疑,是否有必要支付德语的培训费用;另一个代表团提议降低通信费用;还有一个代表团提议减少刷和装费;而另一个代表团则建议削减拟议的设备采购款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reliure 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,
n.f.
(书籍的)精装;精装书封面, 书壳
donner un livre à la reliure 把书送去精装
reliure pleine全皮精装
demi-reliure 半皮精装 [指皮脊布面或皮脊纸面装帧]
reliure d'amateur皮脊角装帧 法 语 助 手

Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.

专事书籍装帧,视觉形象整合。

La reliure de ce bouquin est bien malade.

〈口语〉这本书的硬皮装帧破旧不堪了。

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

本公司主要经营书刊印刷与

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

本公司主营书刊印刷,拥有先进装设备,信誉优良。

Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.

如胶生产线,骑生产线,折页等。

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

另外本公司承接说明书、画册器折页、纸类烫金服

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

另外,有必要将图书馆的专题著作和刊物装起来。

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

长期从事各类书刊印刷装,可印刷装各类书刊。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

约事括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和、宣传制作用等。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

约承办事括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和装、宣传制作用等。

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,生产,印刷,后工序,,配送一站式服的印刷装企业。

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要从事印刷比如无线胶装,样本装等等各种印刷装

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一印刷发展成为集印前制作、印后处理为一体的综合性印刷企业。

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识产权组织内部没有彩色印刷或的设备所以期刊和出版书籍基本上都外承印。

Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.

除提供获得信通技术的会外,电信中心还提供若干其它服,其中括信通技术培训、电子邮件服、文字处理、影印和

Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.

五.82. 咨询委员会从向它提供的补充资料中注意到,将在方案支助项下编列246 700美元,用于外部承编辑、翻译、印刷和装

En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.

按照目前所获得的经验,可计划在下列预算项目中削减53 850欧元:通讯、购买设备、用品和材料、一般临时助理人员、外部印刷

Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.

五.67. 拟议约承办事所需资源1 353 300美元(未经重计用)将主要承担承翻译和编辑、外部印刷和装、新闻制作用、专门服、数据处理服、雇用兼职教师和进行专业培训和再培训。

Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.

有一个代表团提议将法庭的会议次数减少到一次;一个代表团质疑,是否有必要支付德语的培训用;另一个代表团提议降低通信用;还有一个代表团提议减少印刷和装;而另一个代表团则建议削减拟议的设备采购款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reliure 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,
n.f.
(书籍的)精装;精装书封面, 书壳
donner un livre à la reliure 把书送去精装
reliure pleine全皮精装
demi-reliure 半皮精装 [指皮脊布面或皮脊纸面装帧]
reliure d'amateur皮脊包角装帧 法 语 助 手

Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.

本机构专事书籍装帧,视整合。

La reliure de ce bouquin est bien malade.

〈口语〉这本书的硬皮装帧破旧不堪了。

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

本公司主要经营书刊印刷与业务。

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

本公司主营书刊印刷,拥有先进装设备,信誉优良。

Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.

如胶生产线,骑生产线,折页机等。

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

另外本公司承接说明书、画册机器折页、纸类烫金服务。

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

另外,有必要将图书馆的专题著和刊物装起来。

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

长期从事各类书刊印刷装业务,可印刷装各类书刊。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

约事务包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和、宣传制等。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

约承办事务包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和装、宣传制等。

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,生产,印刷,后工序,,配送一站式服务的印刷包装企业。

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要从事印刷比如无线胶装,样本装等等各种印刷装

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一印刷发展成为集印前制印后处理为一体的综合性印刷企业。

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识产权组织内部没有彩色印刷或的设备所以期刊和出版书籍基本上都外包承印。

Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.

除提供获得信通技术的机会外,电信中心还提供若干其它服务,其中包括信通技术培训、电子邮件服务、文字处理、影印和

Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.

五.82. 咨询委员会从向它提供的补充资料中注意到,将在方案支助项下编列246 700美元,于外部承包编辑、翻译、印刷和装

En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.

按照目前所获得的经验,可计划在下列预算项目中削减53 850欧元:通讯、购买设备、品和材料、一般临时助理人员、外部印刷

Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.

五.67. 拟议约承办事务所需资源1 353 300美元(未经重计)将主要承担承包翻译和编辑、外部印刷和装、新闻制、专门服务、数据处理服务、雇兼职教师和进行专业培训和再培训。

Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.

有一个代表团提议将法庭的会议次数减少到一次;一个代表团质疑,是否有必要支付德语的培训;另一个代表团提议降低通信;还有一个代表团提议减少印刷和装;而另一个代表团则建议削减拟议的设备采购款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reliure 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,
n.f.
(书籍的)精装;精装书封面, 书壳
donner un livre à la reliure 把书送去精装
reliure pleine全皮精装
demi-reliure 半皮精装 [指皮脊布面或皮脊纸面装帧]
reliure d'amateur皮脊包角装帧 法 语 助 手

Cette agence spécialisée dans la reliure, l'image de l'intégration.

本机构专事书籍装帧,视觉形象整合。

La reliure de ce bouquin est bien malade.

〈口语〉这本书的硬皮装帧破旧不堪了。

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

本公司主要经营书刊印刷与业务。

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

本公司主营书刊印刷,拥有先进装设备,信誉优良。

Reliure tels que des lignes de production, à cheval sur la ligne de production, plieuse, et ainsi de suite.

如胶,骑,折页机等。

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

另外本公司承接说明书、画册机器折页、纸类烫金服务。

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

另外,有必要将图书馆的专题刊物装起来。

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

长期从事各类书刊印刷装业务,可印刷装各类书刊。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

约事务费包括语言培训、外聘笔译口译合同、外部印刷、宣传制费用等。

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

约承办事务费包括语言培训、外聘笔译口译合同、外部印刷、宣传制费用等。

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,,印刷,后工序,,配送一站式服务的印刷包装企业。

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要从事印刷比如无胶装,样本装等等各种印刷装

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一印刷发展成为集印前制印后处理为一体的综合性印刷企业。

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识权组织内部没有彩色印刷或的设备所以期刊出版书籍基本上都外包承印。

Outre l'accès aux TIC, les télécentres offrent bon nombre de services, notamment une formation aux TIC, des services de courrier électronique, de traitement de texte, de photocopie et de reliure.

除提供获得信通技术的机会外,电信中心还提供若干其它服务,其中包括信通技术培训、电子邮件服务、文字处理、影印

Selon les renseignements complémentaires communiqués au COmité, un montant de 246 700 dollars est prévu au titre de l'appui au programme pour le coût des services contractuels d'édition, de traduction, d'impression et de reliure.

五.82. 咨询委员会从向它提供的补充资料中注意到,将在方案支助项下编列246 700美元,用于外部承包编辑、翻译、印刷

En se fondant sur l'expérience acquise jusqu'à présent, il a été possible d'envisager des réductions d'un montant de 53 850 euros pour ce qui concerne les rubriques suivantes : communications, achat de matériel, fournitures et accessoires, personnel temporaire et travaux contractuels d'imprimerie et de reliure.

按照目前所获得的经验,可计划在下列预算项目中削减53 850欧元:通讯、购买设备、用品材料、一般临时助理人员、外部印刷

Le montant demandé pour les services contractuels, soit 1 353 300 dollars (avant réévaluation des coûts) permettrait essentiellement de financer des services contractuels de traduction et d'édition ainsi que d'imprimerie et de reliure, des services de production en matière d'information, des services spécialisés divers, des services de traitement de données, le recrutement d'enseignants à temps partiel, ainsi que des services spécialisés de formation et de recyclage.

五.67. 拟议约承办事务所需资源1 353 300美元(未经重计费用)将主要承担承包翻译编辑、外部印刷、新闻制费用、专门服务、数据处理服务、雇用兼职教师进行专业培训再培训。

Une délégation a suggéré de limiter le nombre des réunions du Tribunal à une session; une autre a posé la question de savoir s'il était nécessaire de payer des cours d'allemand; une troisième a proposé une réduction des coûts des communications; une quatrième, de baisser les coûts afférents aux travaux d'imprimerie et de reliure; une cinquième a proposé de diminuer le montant demandé pour l'achat de matériel.

有一个代表团提议将法庭的会议次数减少到一次;一个代表团质疑,是否有必要支付德语的培训费用;另一个代表团提议降低通信费用;还有一个代表团提议减少印刷费;而另一个代表团则建议削减拟议的设备采购款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reliure 的法语例句

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


reliquat, reliquataire, relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable,