法语助手
  • 关闭
relationnel, le
a.
〈书面语〉;人际
Il a un problème relationnel .他在人际系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好人际及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网术方案参与者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级、历史和具体范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个和有前后背景方式而发挥作用

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有一种以权力和信任为特

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格系数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化系数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新“性及教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难人际,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需健全判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥社会问题本身对有贫穷论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新“性及系教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训者人数、获得咨询意见者人数和联网者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于系数据库中以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与系数据库中下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关系的;人际关系的
Il a un problème relationnel .他在人际关系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的人际关系及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同的关系

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 客户保持良好的关系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级的、历史的具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持关系单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个相关联有前后背景的方式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有一种以权力为特点的关系

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元表格的关系数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化关系数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关系教育”方正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般特殊之间作出区分的相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会关系问题本身对有关贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关系教育”方即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者人数、获得咨询意见的经营者人数联网经营者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关系数据库中的以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

关系数据库中的下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关的;人际关
Il a un problème relationnel .他在人际关上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的人际关及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者人

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同的

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好的关

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级的、历史的和具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持单元间完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个相关联的和有前后背景的方式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有一种以权力和信任为特点的

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格的关库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化关库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分的相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会关问题本身对有关贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者人、获得咨询意见的经营者人联网经营者人

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关库中的以下组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关库中的下述区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关;际关
Il a un problème relationnel .他在际关上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好际关及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网经营技术方案参与者数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级、历史和具体范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个相关联和有前后背景方式而发挥作用

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有一种以权力和信任为特点

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化关数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

“性及教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难际关,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需健全判断力和际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥社会关问题本身对有关贫穷论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

“性及关教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训经营者数、获得咨询意见经营者数和联网经营者

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关数据库中以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关数据库中下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关系的;人际关系的
Il a un problème relationnel .他在人际关系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的人际关系及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者人

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

准备考虑不同的关系

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好的关系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是相对等级的、历史的和具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持关系单元间据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员强调,等级是相关联的和有前后背景的方式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有权力和信任为特点的关系

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是个载有多个单元和表格的关系据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持个电脑化关系据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

项新的“性及关系教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在般和特殊之间作出区分的相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会关系问题本身对有关贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

项新的“性及关系教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者人、获得咨询意见的经营者人联网经营者人

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关系据库中的据组:交易类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关系据库中的下述据区域相对应:原籍国4。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关系的;人际关系的
Il a un problème relationnel .他在人际关系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的人际关系及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同的关系

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,制性能力要求:- 与客户保持良好的关系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

相对级的、历史的和具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持关系单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们相关联的和有前后背景的方式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有种以权力和信任为特点的关系

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯个载有多个单元和表格的关系数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持个电脑化关系数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

项新的“性及关系教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

了在般和特殊之间作出区分的相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

社会排斥的社会关系问题本身对有关贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

项新的“性及关系教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者人数、获得咨询意见的经营者人数和联网经营者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关系数据库中的以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关系数据库中的下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关系;人际关系
Il a un problème relationnel .他在人际关系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好人际关系及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网经营技术方案参与者人

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同关系

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表围,强制性能力要求:- 与客户保持良好关系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级、历史和具畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持关系单元完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个相关联和有前后背景方式而发挥作用

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之在过去可能有一种以权力和信任为特点关系

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格关系库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化关系库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新“性及关系教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难人际关系,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之作出区分相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需健全判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥社会关系问题本身对有关贫穷论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新“性及关系教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训经营者人、获得咨询意见经营者人联网经营者人

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关系库中以下组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关系库中下述区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉的;人际
Il a un problème relationnel .他在人际上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的人际及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同的

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户良好的

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级的、历史的和具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个的和有前后背景的方式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有一种以权力和信任为特点的

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格的数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维一个电脑化数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分的特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会问题本身对有贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者人数、获得咨询意见的经营者人数和联网经营者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于数据库中的以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与数据库中的下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关系的;人际关系的
Il a un problème relationnel .他在人际关系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的人际关系及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术案参与者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同的关系

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好的关系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级的、历史的和具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持关系单元间数据完整性面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个相关联的和有前后背景的式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

之间在过去可能有一种以权力和信任为特点的关系

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格的关系数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化关系数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关系案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分的相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会关系问题本身对有关贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关系案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者人数、获得咨询意见的经营者人数和联网经营者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关系数据库中的以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关系数据库中的下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关系的;际关系的
Il a un problème relationnel .他在际关系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的际关系及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

们准备考虑不同的关系

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好的关系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级的、历史的和具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持关系单元间据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是一个相关联的和有前后背景的方式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有一权力和信任为特点的关系

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格的关系据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化关系据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关系教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的际关系,可能要积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分的相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力和际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会关系问题本身对有关贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关系教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者、获得咨询意见的经营者联网经营者

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关系据库中的据组:交易类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关系据库中的下述据区域相对应:原籍国4。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,