法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 再, 再聚
regrouper les hommes d'une armée 重新聚一个军队的士兵
regrouper une armée [引]重新整编一支军队
se regrouper autour de qn 重新聚在某人周围


2. 中:
regrouper les industries 中工业

常见用法
le guide regroupe les touristes导游把游客再次起来
les manifestants se regroupent sur la place示威者们重新聚在广场上了

联想:
  • réunir   v.t. 汇;召;使接;使连接;中;并;se ~ v.pr. 聚

义词:
concentrer,  grouper,  rallier,  rassembler,  réunir,  fédérer,  centraliser,  accumuler,  unifier,  fusionner,  ramasser

se regrouper: rassembler,  grouper,  concentrer,  

反义词:
disséminer,  morceler,  dégrouper,  disperser,  dispersé,  disséminé,  développer,  développé,  essaimer,  morcelé,  répartir

se regrouper: se débander,  

联想词
rassemblerpr 结;réunir;fédérer使成联邦;fusionner使并,使融;constituer成,构成;créer创造;recenser清点,清查,统计;catégoriser把…分类;regroupement, 再聚;réorganiser重新织,改;diviser分,分开,划分;

Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.

这支球队由11名队员重新成。

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还了一个协会来维护她们的权

Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.

此本工作室大量多行业工艺美术人才。

Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.

但从长远上看,它们应该与《立法指南》并在一起形成一份单一的出版物。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

班正在重新织起来,军阀也在继续与喀布尔对抗。

Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.

该伙伴关系目前由17家北欧大公司成,目前其成员还在扩大。

Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.

在运输拼装在装箱中的货物途中这个问题不断出现。

Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.

我们认为性质类似的项目应归在一起。

Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.

可以比较这些良好的做法,供其他国家借鉴。

Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.

第二,可以按照商定的审议涉及相关事项或问题的项目。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金由包括所有成员国在内的大会负责监管。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题的有7个项目。

Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique «consultants».

其他外部专家(包括个人和机构)在“顾问”项下。

Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.

教育国际包括169个国家的384个国家教育联盟,成员包括3 000万教师和其他教育工作者。

Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.

这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供团企业中负责筹资的成员。

Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.

缔约方提交的任何意见将汇编为一份杂项文件。

Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.

似乎应进一步统一方法和尽可能不同的方案。

Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.

其他四份法定报告也可以按议题分类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrouper 的法语例句

用户正在搜索


journaliste, journalistique, journée, journellement, journoyer, jours, joute, jouter, jouteur, joûtir,

相似单词


regrèvement, regrimper, regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant,
v. t.
1. 再集合, 再聚集:
regrouper les hommes d'une armée 重新聚集一个军队的士兵
regrouper une armée [引]重新整编一支军队
se regrouper autour de qn 重新聚集在某人周围


2. 集中:
regrouper les industries 集中工业

常见用法
le guide regroupe les touristes导游把游客再次集合起来
les manifestants se regroupent sur la place示威者们重新聚集在广场上了

联想:
  • réunir   v.t. 汇集;召集;使接合;使连接;集中;合并;se ~ v.pr. 聚集,集合

词:
concentrer,  grouper,  rallier,  rassembler,  réunir,  fédérer,  centraliser,  accumuler,  unifier,  fusionner,  ramasser

se regrouper: rassembler,  grouper,  concentrer,  

词:
disséminer,  morceler,  dégrouper,  disperser,  dispersé,  disséminé,  développer,  développé,  essaimer,  morcelé,  répartir

se regrouper: se débander,  

联想词
rassemblerpr 集合,集结;réunir汇集;fédérer使成联邦;fusionner使合并,使融合;constituer成,构成;créer创造;recenser清点,清查,统计;catégoriser把…分类;regroupement再集合, 再聚集;réorganiser重新织,改;diviser分,分开,划分;

Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.

这支球队由11名队员重新成。

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还了一个协会来们的权利。

Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.

因此本工作室汇集大量多行业工艺美术人才。

Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.

但从长远上看,它们应该与《立法指南》合并在一起形成一份单一的出版物。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新织起来,军阀也在继续与喀布尔对抗。

Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.

该伙伴关系目前由17家北欧大公司成,目前其成员还在扩大。

Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.

在运输拼装在集装箱中的货物途中这个问题不断出现。

Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.

我们认为性质类似的项目应归在一起。

Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.

可以比较这些良好的做法,供其他国家借鉴。

Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.

第二,可以按照商定的合审议涉及相关事项或问题的项目。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582名科索沃保团成员和530名平民参加。

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金由包括所有成员国在内的大会负责监管。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题的有7个项目。

Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique «consultants».

其他外部专家(包括个人和机构)在“顾问”项下。

Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.

教育国际包括169个国家的384个国家教育联盟,成员包括3 000万教师和其他教育工作者。

Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.

这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。

Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.

缔约方提交的任何意见将汇编为一份杂项文件。

Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.

似乎应进一步统一方法和尽可能融合不同的方案。

Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.

其他四份法定报告也可以按议题分类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrouper 的法语例句

用户正在搜索


jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté, joyeux,

相似单词


regrèvement, regrimper, regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant,
v. t.
1. 再集合, 再聚集:
regrouper les hommes d'une armée 聚集一个队的士兵
regrouper une armée []整编一支
se regrouper autour de qn 聚集在某人周围


2. 集中:
regrouper les industries 集中工业

常见用法
le guide regroupe les touristes导游把游客再次集合起来
les manifestants se regroupent sur la place示威者们聚集在广场上了

联想:
  • réunir   v.t. 汇集;召集;使接合;使连接;集中;合并;se ~ v.pr. 聚集,集合

近义词:
concentrer,  grouper,  rallier,  rassembler,  réunir,  fédérer,  centraliser,  accumuler,  unifier,  fusionner,  ramasser

se regrouper: rassembler,  grouper,  concentrer,  

反义词:
disséminer,  morceler,  dégrouper,  disperser,  dispersé,  disséminé,  développer,  développé,  essaimer,  morcelé,  répartir

se regrouper: se débander,  

联想词
rassemblerpr 集合,集结;réunir汇集;fédérer使成联邦;fusionner使合并,使融合;constituer成,构成;créer创造;recenser清点,清查,统计;catégoriser把…分类;regroupement再集合, 再聚集;réorganiser织,改;diviser分,分开,划分;

Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.

这支球队由11名队员成。

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还了一个协会来维护她们的权利。

Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.

因此本工作室汇集大量多行业工艺美术人才。

Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.

但从长远上看,它们应该与《立法指南》合并在一起形成一份单一的出版物。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在织起来,在继续与喀布尔对抗。

Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.

该伙伴关系目前由17家北欧大公司成,目前其成员还在扩大。

Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.

在运输拼装在集装箱中的货物途中这个问题不断出现。

Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.

我们认为性质类似的项目应归在一起。

Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.

可以比较这些良好的做法,供其他国家借鉴。

Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.

第二,可以按照商定的合审议涉及相关事项或问题的项目。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金由包括所有成员国在内的大会负责监管。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题的有7个项目。

Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique «consultants».

其他外部专家(包括个人和机构)在“顾问”项下。

Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.

教育国际包括169个国家的384个国家教育联盟,成员包括3 000万教师和其他教育工作者。

Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.

这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。

Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.

缔约方提交的任何意见将汇编为一份杂项文件。

Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.

似乎应进一步统一方法和尽可能融合不同的方案。

Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.

其他四份法定报告可以按议题分类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrouper 的法语例句

用户正在搜索


jubilatoire, jubilé, jubiler, juché, juchée, jucher, juchoir, judaïcité, judaïque, judaïser,

相似单词


regrèvement, regrimper, regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant,
v. t.
1. 再集合, 再聚集:
regrouper les hommes d'une armée 重新聚集一个军队的士兵
regrouper une armée [引]重新整编一支军队
se regrouper autour de qn 重新聚集在某人周围


2. 集中:
regrouper les industries 集中工业

常见用法
le guide regroupe les touristes导游把游客再次集合起来
les manifestants se regroupent sur la place示威者们重新聚集在广

联想:
  • réunir   v.t. 汇集;召集;使接合;使连接;集中;合并;se ~ v.pr. 聚集,集合

近义词:
concentrer,  grouper,  rallier,  rassembler,  réunir,  fédérer,  centraliser,  accumuler,  unifier,  fusionner,  ramasser

se regrouper: rassembler,  grouper,  concentrer,  

反义词:
disséminer,  morceler,  dégrouper,  disperser,  dispersé,  disséminé,  développer,  développé,  essaimer,  morcelé,  répartir

se regrouper: se débander,  

联想词
rassemblerpr 集合,集结;réunir汇集;fédérer使成联邦;fusionner使合并,使融合;constituer成,构成;créer创造;recenser清点,清查,统计;catégoriser把…分类;regroupement再集合, 再聚集;réorganiser重新织,改;diviser分,分开,划分;

Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.

这支球队由11名队员重新成。

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还一个协会来维护她们的权利。

Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.

因此本工作室汇集大量多行业工艺美术人才。

Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.

但从长远看,它们《立法指南》合并在一起形成一份单一的出版物。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新织起来,军阀也在继续喀布尔对抗。

Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.

伙伴关系目前由17家北欧大公司成,目前其成员还在扩大。

Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.

在运输拼装在集装箱中的货物途中这个问题不断出现。

Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.

我们认为性质类似的项目归在一起。

Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.

可以比较这些良好的做法,供其他国家借鉴。

Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.

第二,可以按照商定的合审议涉及相关事项或问题的项目。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金由包括所有成员国在内的大会负责监管。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题的有7个项目。

Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique «consultants».

其他外部专家(包括个人和机构)在“顾问”项下。

Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.

教育国际包括169个国家的384个国家教育联盟,成员包括3 000万教师和其他教育工作者。

Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.

这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。

Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.

缔约方提交的任何意见将汇编为一份杂项文件。

Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.

似乎进一步统一方法和尽可能融合不同的方案。

Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.

其他四份法定报告也可以按议题分类

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrouper 的法语例句

用户正在搜索


judéo-chrétien, judéo-christianisme, judéo-espagnol, judicature, judiciaire, judiciairement, judicieusement, judicieux, judo, judoka,

相似单词


regrèvement, regrimper, regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant,
v. t.
1. 再集合, 再聚集:
regrouper les hommes d'une armée 重新聚集一个军队的士兵
regrouper une armée [引]重新整编一支军队
se regrouper autour de qn 重新聚集在某人周围


2. 集中:
regrouper les industries 集中工业

常见用法
le guide regroupe les touristes导游把游客再次集合起来
les manifestants se regroupent sur la place示威者们重新聚集在

联想:
  • réunir   v.t. 汇集;召集;使接合;使连接;集中;合并;se ~ v.pr. 聚集,集合

近义词:
concentrer,  grouper,  rallier,  rassembler,  réunir,  fédérer,  centraliser,  accumuler,  unifier,  fusionner,  ramasser

se regrouper: rassembler,  grouper,  concentrer,  

反义词:
disséminer,  morceler,  dégrouper,  disperser,  dispersé,  disséminé,  développer,  développé,  essaimer,  morcelé,  répartir

se regrouper: se débander,  

联想词
rassemblerpr 集合,集结;réunir汇集;fédérer使成联邦;fusionner使合并,使融合;constituer成,构成;créer创造;recenser清点,清查,统计;catégoriser把…分类;regroupement再集合, 再聚集;réorganiser重新织,改;diviser分,分开,划分;

Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.

这支球队由11名队员重新成。

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还了一个协会来维护她们的权利。

Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.

因此本工作室汇集大量多行业工艺美术人才。

Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.

但从长远看,它们应法指南》合并在一起形成一份单一的出版物。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新织起来,军阀也在继续喀布尔对抗。

Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.

伙伴关系目前由17家北欧大公司成,目前其成员还在扩大。

Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.

在运输拼装在集装箱中的货物途中这个问题不断出现。

Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.

我们认为性质类似的项目应归在一起。

Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.

可以比较这些良好的做法,供其他国家借鉴。

Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.

第二,可以按照商定的合审议涉及相关事项或问题的项目。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金由包括所有成员国在内的大会负责监管。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题的有7个项目。

Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique «consultants».

其他外部专家(包括个人和机构)在“顾问”项下。

Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.

教育国际包括169个国家的384个国家教育联盟,成员包括3 000万教师和其他教育工作者。

Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.

这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。

Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.

缔约方提交的任何意见将汇编为一份杂项文件。

Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.

似乎应进一步统一方法和尽可能融合不同的方案。

Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.

其他四份法定报告也可以按议题分类

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrouper 的法语例句

用户正在搜索


juglandacées, Juglandiphyllum, Juglans, Juglar, jugulaire, juguler, jugum, juif, juillet, juillettiste,

相似单词


regrèvement, regrimper, regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant,
v. t.
1. 再集, 再聚集:
regrouper les hommes d'une armée 重新聚集一个军队的士兵
regrouper une armée [引]重新整编一支军队
se regrouper autour de qn 重新聚集在某人周围


2. 集中:
regrouper les industries 集中工业

常见用法
le guide regroupe les touristes导游把游客再次集起来
les manifestants se regroupent sur la place示威者们重新聚集在广场上了

联想:
  • réunir   v.t. 汇集;召集;;集中;并;se ~ v.pr. 聚集,集

近义词:
concentrer,  grouper,  rallier,  rassembler,  réunir,  fédérer,  centraliser,  accumuler,  unifier,  fusionner,  ramasser

se regrouper: rassembler,  grouper,  concentrer,  

反义词:
disséminer,  morceler,  dégrouper,  disperser,  dispersé,  disséminé,  développer,  développé,  essaimer,  morcelé,  répartir

se regrouper: se débander,  

联想词
rassemblerpr 集,集结;réunir汇集;fédérer成联邦;fusionner并,;constituer成,构成;créer创造;recenser清点,清查,统计;catégoriser把…分类;regroupement再集, 再聚集;réorganiser重新织,改;diviser分,分开,划分;

Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.

这支球队由11名队员重新成。

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还了一个协会来维护她们的权利。

Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.

因此本工作室汇集大量业工艺美术人才。

Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.

但从长远上看,它们应该与《立法指南》并在一起形成一份单一的出版物。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现职等按宽幅工资分类。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新织起来,军阀也在继续与喀布尔对抗。

Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.

该伙伴关系目前由17家北欧大公司成,目前其成员还在扩大。

Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.

在运输拼装在集装箱中的货物途中这个问题不断出现。

Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.

我们认为性质类似的项目应归在一起。

Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.

可以比较这些良好的做法,供其他国家借鉴。

Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.

第二,可以按照商定的审议涉及相关事项或问题的项目。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举了27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金由包括所有成员国在内的大会负责监管。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题的有7个项目。

Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique «consultants».

其他外部专家(包括个人和机构)在“顾问”项下。

Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.

教育国际包括169个国家的384个国家教育联盟,成员包括3 000万教师和其他教育工作者。

Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.

这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。

Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.

缔约方提交的任何意见将汇编为一份杂项文件。

Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.

似乎应进一步统一方法和尽可能不同的方案。

Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.

其他四份法定报告也可以按议题分类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrouper 的法语例句

用户正在搜索


julgoldite, Julia, Juliana, julianite, julien, juliénas, juliénite, julienne, Juliette, Jullian,

相似单词


regrèvement, regrimper, regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant,
v. t.
1. 再集合, 再聚集:
regrouper les hommes d'une armée 重新聚集一个军队的士兵
regrouper une armée [引]重新整编一军队
se regrouper autour de qn 重新聚集在某人周围


2. 集中:
regrouper les industries 集中工业

常见用法
le guide regroupe les touristes导游把游客再次集合起来
les manifestants se regroupent sur la place示威者们重新聚集在广场上了

联想:
  • réunir   v.t. 汇集;召集;使接合;使连接;集中;合并;se ~ v.pr. 聚集,集合

近义词:
concentrer,  grouper,  rallier,  rassembler,  réunir,  fédérer,  centraliser,  accumuler,  unifier,  fusionner,  ramasser

se regrouper: rassembler,  grouper,  concentrer,  

反义词:
disséminer,  morceler,  dégrouper,  disperser,  dispersé,  disséminé,  développer,  développé,  essaimer,  morcelé,  répartir

se regrouper: se débander,  

联想词
rassemblerpr 集合,集结;réunir汇集;fédérer使成联邦;fusionner使合并,使融合;constituer成,构成;créer创造;recenser,统计;catégoriser把…分类;regroupement再集合, 再聚集;réorganiser重新织,改;diviser分,分开,划分;

Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.

队由11名队员重新成。

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还了一个协会来维护她们的权利。

Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.

因此本工作室汇集大量多行业工艺美术人才。

Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.

但从长远上看,它们应该与《立法指南》合并在一起形成一份单一的出版物。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新织起来,军阀也在继续与喀布尔对抗。

Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.

该伙伴关系目前由17家北欧大公司成,目前其成员还在扩大。

Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.

在运输拼装在集装箱中的货物途中个问题不断出现。

Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.

我们认为性质类似的项目应归在一起。

Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.

可以比较些良好的做法,供其他国家借鉴。

Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.

第二,可以按照商定的合审议涉及相关事项或问题的项目。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金由包括所有成员国在内的大会负责监管。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题的有7个项目。

Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique «consultants».

其他外部专家(包括个人和机构)在“顾问”项下。

Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.

教育国际包括169个国家的384个国家教育联盟,成员包括3 000万教师和其他教育工作者。

Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.

种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。

Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.

缔约方提交的任何意见将汇编为一份杂项文件。

Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.

似乎应进一步统一方法和尽可能融合不同的方案。

Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.

其他四份法定报告也可以按议题分类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrouper 的法语例句

用户正在搜索


jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping, jumpo, Junco, Juncus,

相似单词


regrèvement, regrimper, regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant,
v. t.
1. 再集合, 再聚集:
regrouper les hommes d'une armée 重新聚集一个军队的士兵
regrouper une armée [引]重新整编一支军队
se regrouper autour de qn 重新聚集在某人周围


2. 集中:
regrouper les industries 集中工业

常见用法
le guide regroupe les touristes导客再次集合起来
les manifestants se regroupent sur la place示威者们重新聚集在广场上了

联想:
  • réunir   v.t. 汇集;召集;使接合;使连接;集中;合并;se ~ v.pr. 聚集,集合

近义词:
concentrer,  grouper,  rallier,  rassembler,  réunir,  fédérer,  centraliser,  accumuler,  unifier,  fusionner,  ramasser

se regrouper: rassembler,  grouper,  concentrer,  

反义词:
disséminer,  morceler,  dégrouper,  disperser,  dispersé,  disséminé,  développer,  développé,  essaimer,  morcelé,  répartir

se regrouper: se débander,  

联想词
rassemblerpr 集合,集结;réunir汇集;fédérer使成联邦;fusionner使合并,使融合;constituer成,构成;créer创造;recenser清点,清查,统计;catégoriser…分类;regroupement再集合, 再聚集;réorganiser重新织,改;diviser分,分开,划分;

Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.

支球队由11名队员重新成。

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还了一个协会来维护她们的权利。

Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.

因此本工作室汇集大量多行业工艺美术人才。

Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.

但从长远上看,它们应该与《立法指南》合并在一起形成一份单一的出版

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新织起来,军阀也在继续与喀布尔对抗。

Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.

该伙伴关系目前由17家北欧大公司成,目前其成员还在扩大。

Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.

在运输拼装在集装箱中的货途中个问题不断出现。

Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.

我们认为性质类似的项目应归在一起。

Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.

可以比较些良好的做法,供其他国家借鉴。

Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.

第二,可以按照商定的合审议涉及相关事项或问题的项目。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金由包括所有成员国在内的大会负责监管。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题的有7个项目。

Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique «consultants».

其他外部专家(包括个人和机构)在“顾问”项下。

Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.

教育国际包括169个国家的384个国家教育联盟,成员包括3 000万教师和其他教育工作者。

Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.

种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。

Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.

缔约方提交的任何意见将汇编为一份杂项文件。

Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.

似乎应进一步统一方法和尽可能融合不同的方案。

Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.

其他四份法定报告也可以按议题分类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrouper 的法语例句

用户正在搜索


Junon, junonien, Junot, junte, jupe, jupe-culotte, jupette, jupier, Jupin, Jupiter,

相似单词


regrèvement, regrimper, regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant,
v. t.
1. 再集合, 再聚集:
regrouper les hommes d'une armée 重新聚集一个军的士兵
regrouper une armée [引]重新整编一支军
se regrouper autour de qn 重新聚集在某人周围


2. 集中:
regrouper les industries 集中工业

常见用法
le guide regroupe les touristes导游把游客再次集合起来
les manifestants se regroupent sur la place示威者们重新聚集在广场上了

联想:
  • réunir   v.t. 汇集;召集;使接合;使连接;集中;合并;se ~ v.pr. 聚集,集合

近义词:
concentrer,  grouper,  rallier,  rassembler,  réunir,  fédérer,  centraliser,  accumuler,  unifier,  fusionner,  ramasser

se regrouper: rassembler,  grouper,  concentrer,  

反义词:
disséminer,  morceler,  dégrouper,  disperser,  dispersé,  disséminé,  développer,  développé,  essaimer,  morcelé,  répartir

se regrouper: se débander,  

联想词
rassemblerpr 集合,集结;réunir汇集;fédérer使成联邦;fusionner使合并,使融合;constituer成,构成;créer;recenser查,统计;catégoriser把…分类;regroupement再集合, 再聚集;réorganiser重新织,改;diviser分,分开,划分;

Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.

这支11名重新成。

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还了一个协会来维护她们的权利。

Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.

因此本工作室汇集大量多行业工艺美术人才。

Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.

但从长远上看,它们应该与《立法指南》合并在一起形成一份单一的出版物。

Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.

这种制度将现行职等按宽幅工资分类。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新织起来,军阀也在继续与喀布尔对抗。

Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.

该伙伴关系目前17家北欧大公司成,目前其成员还在扩大。

Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.

在运输拼装在集装箱中的货物途中这个问题不断出现。

Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.

我们认为性质类似的项目应归在一起。

Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.

可以比较这些良好的做法,供其他国家借鉴。

Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.

第二,可以按照商定的合审议涉及相关事项或问题的项目。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金包括所有成员国在内的大会负责监管。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题的有7个项目。

Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique «consultants».

其他外部专家(包括个人和机构)在“顾问”项下。

Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.

教育国际包括169个国家的384个国家教育联盟,成员包括3 000万教师和其他教育工作者。

Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.

这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。

Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.

缔约方提交的任何意见将汇编为一份杂项文件。

Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.

似乎应进一步统一方法和尽可能融合不同的方案。

Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.

其他四份法定报告也可以按议题分类

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrouper 的法语例句

用户正在搜索


jurassienne, jurassique, jurat, juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur,

相似单词


regrèvement, regrimper, regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant,