Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国的Laureate International Universities大学收购,于是其校董会撤消了合作
。
词:
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国的Laureate International Universities大学收购,于是其校董会撤消了合作
。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
聘用女性管理人员有关的成绩
映在市级和省级教育
门每两年一次的学校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大学或高等专业学校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


大学区区
职务、职位
任期

大学区区
办公处
;
;
;
;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国
Laureate International Universities大学收购,于是其
董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关

反映在市级和省级教育
门每两年一次
学
评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务
机构都具有顾问
地位,因此都直接隶属于大学
高等专业学


办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
校长或大
区区长的职务、职位或任期
校长或大
区区长的办公处
区区长;
校长;
院;

;
;
院的;
;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.


大
给美国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市
和省
教育
门每两年一次的
校评估
。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大
或高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
学校
或
学区区
职务、职位或任期
学校
或
学区区
办公处
学区区
;
校
;
学;
;
学;
;
;
学;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该
学给美
跨
Laureate International Universities
学收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关
成绩反映在市级和省级教育
门每两年一次
学校评估
。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务
机构都具有顾问
地位,因此都直接隶属于
学或
等专业学校
校
办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

校长或
区区长的职务、职位或任期
校长或
区区长的办公处
区区长;
;
中
;
;
的;
;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来

给美国跨国的Laureate International Universities
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市
和省
教育
门每两年一次的
校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于
或高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词:
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国的Laureate International Universities大学收购,于是其校

消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教育
门每两年一次的学校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大学或高等专业学校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
大学区区长的职务、职

期
大学区区长的办公处
中学;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国的Laureate International Universities大学收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在

省
教育
门每两年一次的学校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地
,因此都直接隶属于大学
高等专业学校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词:
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大学给美国跨国的Laureate International Universities大学收购,于是其校董

了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教育
门每两年一次的学校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大学或高等专业学校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
校长或大
区区长的职务、职位或任期
校长或大
区区长的办公处
区区长;

;
;
;

的;
;
;Le rectorat de l'Université a annulé l'accord de collaboration en vigueur parce que l'établissement a été acheté par la société transnationale américaine Laureate University.
后来该大

国跨国的Laureate International Universities大
收购,于是其校董会撤消了合作协定。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映在市级和省级教育
门每两年一次的
校评估中。
Presque toutes les structures en charge de l'égalité ont le statut de service d'état major et sont donc directement rattachées au rectorat ou à la direction de l'université ou de la HES.
几乎所有负责平等事务的机构都具有顾问的地位,因此都直接隶属于大
或高等专业
校的校长办公处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。