De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.
已经涌现出新的机制,银行和其他方面能够用它对农业贷款重新包
并

资本市场。
De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.
已经涌现出新的机制,银行和其他方面能够用它对农业贷款重新包
并

资本市场。
Les participants ont souligné qu'une grande partie de l'information socioéconomique existante se trouvait sous une forme qui ne facilitait pas l'élaboration des politiques en matière de changements climatiques; et qu'il fallait donc la reconditionner pour qu'elle soit vraiment utile à la prise de décisions.
与会者强调,现有多数社会经济信息其格式对气候变化决策工作没有帮助;因此需要重新包
便切实支助决策。
Ce secteur pourrait aussi bénéficier de nouvelles stratégies promotionnelles, visant à “reconditionner” les produits touristiques de façon à les rendre plus intéressants, ainsi qu'à trouver un juste milieu entre le tourisme de masse, de faible valeur, et le tourisme haut de gamme, de faible volume.
旅游业部门还可受益于一些新的促销战略,这些战略旨在对旅游产品的重新包


它们对游客的价值,并发展使游客量大的低值旅游业与游客量小的高值旅游业两者适当结合的形式。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.
已经涌现出新

,银行和其他方面能够用它对农业贷款重新包
并投放到资本市场。
Les participants ont souligné qu'une grande partie de l'information socioéconomique existante se trouvait sous une forme qui ne facilitait pas l'élaboration des politiques en matière de changements climatiques; et qu'il fallait donc la reconditionner pour qu'elle soit vraiment utile à la prise de décisions.
会者强调,现有多数社会经济信息其格式对气候变化决策工作没有帮助;因此需要重新包
以便切实支助决策。
Ce secteur pourrait aussi bénéficier de nouvelles stratégies promotionnelles, visant à “reconditionner” les produits touristiques de façon à les rendre plus intéressants, ainsi qu'à trouver un juste milieu entre le tourisme de masse, de faible valeur, et le tourisme haut de gamme, de faible volume.
旅
业部门还可受益于一些新
促销战略,这些战略旨在对旅
产品
重新包
以增加它们对
客
价值,并发展使
客量大
低值旅
业
客量小
高值旅
业两者适当结合
形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.
已经涌现出
机制,银行和其他方面能够用它对农业贷

包
并投放到资本市场。
Les participants ont souligné qu'une grande partie de l'information socioéconomique existante se trouvait sous une forme qui ne facilitait pas l'élaboration des politiques en matière de changements climatiques; et qu'il fallait donc la reconditionner pour qu'elle soit vraiment utile à la prise de décisions.
与会者强调,现有多数社会经济信息其格式对气候变化决策工作没有帮助;因此需要
包
以便切实支助决策。
Ce secteur pourrait aussi bénéficier de nouvelles stratégies promotionnelles, visant à “reconditionner” les produits touristiques de façon à les rendre plus intéressants, ainsi qu'à trouver un juste milieu entre le tourisme de masse, de faible valeur, et le tourisme haut de gamme, de faible volume.
旅
业部门还可受益于一些
促销战略,这些战略旨在对旅
产品

包
以增加它们对

价值,并发展使
量大
低值旅
业与
量小
高值旅
业两者适当结合
形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.
已经涌现出新的机制,

其他方面能够用它对农业贷款重新包
并投放到资本市场。
Les participants ont souligné qu'une grande partie de l'information socioéconomique existante se trouvait sous une forme qui ne facilitait pas l'élaboration des politiques en matière de changements climatiques; et qu'il fallait donc la reconditionner pour qu'elle soit vraiment utile à la prise de décisions.
与会者强调,现有多数社会经济信息其格式对气候变化决策工作没有帮助;因此需要重新包
以便切实支助决策。
Ce secteur pourrait aussi bénéficier de nouvelles stratégies promotionnelles, visant à “reconditionner” les produits touristiques de façon à les rendre plus intéressants, ainsi qu'à trouver un juste milieu entre le tourisme de masse, de faible valeur, et le tourisme haut de gamme, de faible volume.

业部门还可受益于一些新的促销战略,这些战略旨在对
产品的重新包
以增加它们对
客的价
,并发展使
客量大的低

业与
客量小的高

业两者适当结合的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.
已经涌现出新的机制,银行和其他方面能够用它对农业贷款重新包
并投放到资本市场。
Les participants ont souligné qu'une grande partie de l'information socioéconomique existante se trouvait sous une forme qui ne facilitait pas l'élaboration des politiques en matière de changements climatiques; et qu'il fallait donc la reconditionner pour qu'elle soit vraiment utile à la prise de décisions.
与会者强调,现有多数社会经济信息其格式对气候变

工作没有帮助;因此需要重新包
以便切实支助
。
Ce secteur pourrait aussi bénéficier de nouvelles stratégies promotionnelles, visant à “reconditionner” les produits touristiques de façon à les rendre plus intéressants, ainsi qu'à trouver un juste milieu entre le tourisme de masse, de faible valeur, et le tourisme haut de gamme, de faible volume.
旅游业部门

益于一些新的促销战略,这些战略旨在对旅游产品的重新包
以增加它们对游客的价值,并发展使游客量大的低值旅游业与游客量小的高值旅游业两者适当结合的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.
已经涌现出新的机制,银行和其他方面

它对农业贷款重新包
并投放到资本市场。
Les participants ont souligné qu'une grande partie de l'information socioéconomique existante se trouvait sous une forme qui ne facilitait pas l'élaboration des politiques en matière de changements climatiques; et qu'il fallait donc la reconditionner pour qu'elle soit vraiment utile à la prise de décisions.
与会者强调,现有多数社会经济信息其格式对气候变化决策工作没有帮助;因此需要重新包
以便切实支助决策。
Ce secteur pourrait aussi bénéficier de nouvelles stratégies promotionnelles, visant à “reconditionner” les produits touristiques de façon à les rendre plus intéressants, ainsi qu'à trouver un juste milieu entre le tourisme de masse, de faible valeur, et le tourisme haut de gamme, de faible volume.
旅
业部门还可受益于一些新的促销战略,这些战略旨在对旅
产品的重新包
以增加它们对
的价值,并发展

量大的低值旅
业与
量小的高值旅
业两者适当结合的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.
已经涌现出
的机制,银行和其他方面能够用它
农业贷款重

并投放到资本市场。
Les participants ont souligné qu'une grande partie de l'information socioéconomique existante se trouvait sous une forme qui ne facilitait pas l'élaboration des politiques en matière de changements climatiques; et qu'il fallait donc la reconditionner pour qu'elle soit vraiment utile à la prise de décisions.
与会者强调,现有多数社会经济信息其格式
气候变化决策工作没有帮助;因此需要重

以便切实支助决策。
Ce secteur pourrait aussi bénéficier de nouvelles stratégies promotionnelles, visant à “reconditionner” les produits touristiques de façon à les rendre plus intéressants, ainsi qu'à trouver un juste milieu entre le tourisme de masse, de faible valeur, et le tourisme haut de gamme, de faible volume.
旅
业部门还可受益于一些
的促销战略,这些战略旨在
旅
产品的重

以增加它

客的价值,并发展使
客量大的低值旅
业与
客量小的高值旅
业两者适当结合的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.
已经涌现出新的机制,银

他方面能够用它对农业贷款重新包
并投放到资本市场。
Les participants ont souligné qu'une grande partie de l'information socioéconomique existante se trouvait sous une forme qui ne facilitait pas l'élaboration des politiques en matière de changements climatiques; et qu'il fallait donc la reconditionner pour qu'elle soit vraiment utile à la prise de décisions.
与会者强调,现有多数社会经济信息
格式对气候变化决策工作没有帮助;因此需要重新包
以便切实支助决策。
Ce secteur pourrait aussi bénéficier de nouvelles stratégies promotionnelles, visant à “reconditionner” les produits touristiques de façon à les rendre plus intéressants, ainsi qu'à trouver un juste milieu entre le tourisme de masse, de faible valeur, et le tourisme haut de gamme, de faible volume.
游业部门还可受益于一些新的促销战略,这些战略旨在对
游产品的重新包
以增加它们对游客的价
,并发展使游客量大的

游业与游客量小的高
游业两者适当结合的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nouveaux mécanismes sont apparus qui permettent aux banques et à d'autres de «reconditionner» les prêts agricoles et les placer sur les marchés financiers.
已经涌现出新的机制,银行和其他方面能够用
对农业贷款重新包

放到资本市场。
Les participants ont souligné qu'une grande partie de l'information socioéconomique existante se trouvait sous une forme qui ne facilitait pas l'élaboration des politiques en matière de changements climatiques; et qu'il fallait donc la reconditionner pour qu'elle soit vraiment utile à la prise de décisions.
与会者强调,现有多数社会经济信息其格式对气候变化决策工作没有帮助;因此需要重新包
以便切实支助决策。
Ce secteur pourrait aussi bénéficier de nouvelles stratégies promotionnelles, visant à “reconditionner” les produits touristiques de façon à les rendre plus intéressants, ainsi qu'à trouver un juste milieu entre le tourisme de masse, de faible valeur, et le tourisme haut de gamme, de faible volume.
旅游业部门还可受益于一些新的促销战略,这些战略旨在对旅游产品的重新包
以增

对游客的价值,
发展使游客量大的低值旅游业与游客量小的高值旅游业两者适当结合的形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。