Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委员会还强调需要修订更类别
程序。
Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委员会还强调需要修订更类别
程序。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向变可以不需要
叙。
Le Comité estime que ces reclassements sont incompatibles avec les pratiques budgétaires de l'Organisation.
咨委会认这种
叙
提案不符合联合国
预算实践。
Le Comité recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨委会建核可这项
叙。
Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques.
这是养恤基金条例设立一个由选举产生
机构间员额 将信息管理系统科科长
员额从P-5
D-1级。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨询委员会不建批准拟
叙。
Aucune création ni aucun reclassement de poste ne sont proposés pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期没有其他职等升级或增加新职位。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
经询问,委员会获悉,在135个拟叙
员额中,并非所有
员额均已被确认
叙。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
委员会重申以往立场,不建
叙。
Le rapport présente aussi la rejustification de six postes, mais aucun reclassement de poste.
报告还重新说明了设立6个员额理由,但是报告中没有涉及员额
叙。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄罗斯代表团关切地注意到增加职位和调整职位各种要求。
« Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du personnel ».
“把办公室主任职位职等从P-5
叙
D-1”。
Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.
因此咨询委员会建不进行上述员额
叙。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par. 8.51).
三.18. 提将1个P-3法律干事员额升
P-4级(同上)。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.
咨询委员会不反对这项叙。
Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.
要求就职位叙提供更多
资料。
Le Comité consultatif recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨询委员会建批准这项请求。
Il faut donner un sens de reclassement social au régime pénitentiaire.
应当将重返社会观念融入监狱制度中。
Aucune création ou aucun reclassement de poste n'est proposé.
没有提新
职位,也没有提
提高职等。
Le Comité consultatif recommande que ces reclassements soient approuvés.
咨询委员会建核准所请
叙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委员会还强调需要修订更改类别的程序。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
务横向改变可以不需要改叙。
Le Comité estime que ces reclassements sont incompatibles avec les pratiques budgétaires de l'Organisation.
咨委会认这种改叙的提案不符合联合国的预算实践。
Le Comité recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨委会建议核可这项改叙。
Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques.
这是养恤基金条例设立的一个由选举产生的机构间员额 管理系统科科长的员额从P-5改
D-1级。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨询委员会不建议批准拟议的改叙。
Aucune création ni aucun reclassement de poste ne sont proposés pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期没有其他等升级或增加新
位。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
经询问,委员会获悉,在135个拟议改叙的员额中,并非所有的员额均已被确认改叙。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
委员会重申以往的立场,不建议改叙。
Le rapport présente aussi la rejustification de six postes, mais aucun reclassement de poste.
报告还重新说明了设立6个员额的理由,但是报告中没有涉及员额的改叙。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄罗斯代表团关切地注意到增加位和调整
位的各种要求。
« Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du personnel ».
“把办公室主任位的
等从P-5改叙
D-1”。
Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.
因此咨询委员会建议不进行上述员额改叙。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par. 8.51).
三.18. 提议1个P-3法律干事员额升
P-4级(同上)。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.
咨询委员会不反对这项改叙。
Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.
要求就位改叙提供更多的资料。
Le Comité consultatif recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨询委员会建议批准这项请求。
Il faut donner un sens de reclassement social au régime pénitentiaire.
应当重返社会的观念融入监狱制度中。
Aucune création ou aucun reclassement de poste n'est proposé.
没有提议新的位,也没有提议提高
等。
Le Comité consultatif recommande que ces reclassements soient approuvés.
咨询委员会建议核准所请改叙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委会还强调需要修订更改类别的程序。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Le Comité estime que ces reclassements sont incompatibles avec les pratiques budgétaires de l'Organisation.
咨委会认这种改叙的提案不符合联合国的预算实践。
Le Comité recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨委会建议核可这项改叙。
Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques.
这是养恤基金条例设立的一个由选举产生的机额 将信息管理系统科科长的
额从P-5改
D-1级。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨询委会不建议批准拟议的改叙。
Aucune création ni aucun reclassement de poste ne sont proposés pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期没有其他职等升级或增加新职位。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
经询问,委会获悉,在135个拟议改叙的
额中,并非所有的
额均已被确认改叙。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
委会
申以往的立场,不建议改叙。
Le rapport présente aussi la rejustification de six postes, mais aucun reclassement de poste.
报告还新说明了设立6个
额的理由,但是报告中没有涉及
额的改叙。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄罗斯代表团关切地注意到增加职位和调整职位的各种要求。
« Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du personnel ».
“把办公室主任职位的职等从P-5改叙D-1”。
Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.
因此咨询委会建议不进行上述
额改叙。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par. 8.51).
三.18. 提议将1个P-3法律干事额升
P-4级(同上)。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.
咨询委会不反对这项改叙。
Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.
要求就职位改叙提供更多的资料。
Le Comité consultatif recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨询委会建议批准这项请求。
Il faut donner un sens de reclassement social au régime pénitentiaire.
应当将返社会的观念融入监狱制度中。
Aucune création ou aucun reclassement de poste n'est proposé.
没有提议新的职位,也没有提议提高职等。
Le Comité consultatif recommande que ces reclassements soient approuvés.
咨询委会建议核准所请改叙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委员会还强调需要修订更改类别的程。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Le Comité estime que ces reclassements sont incompatibles avec les pratiques budgétaires de l'Organisation.
咨委会认这种改叙的提案不符合联合国的预算实践。
Le Comité recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨委会建议核可这项改叙。
Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques.
这是养恤基金条例设立的一个产生的机构间员额 将信息管理系统科科长的员额从P-5改
D-1级。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨询委员会不建议批准拟议的改叙。
Aucune création ni aucun reclassement de poste ne sont proposés pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期没有其他职等升级或增加新职位。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
经询问,委员会获悉,在135个拟议改叙的员额中,并非所有的员额均已被确认改叙。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
委员会重申以往的立场,不建议改叙。
Le rapport présente aussi la rejustification de six postes, mais aucun reclassement de poste.
报告还重新说明了设立6个员额的理,但是报告中没有涉及员额的改叙。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄罗斯代表团关切地注意到增加职位和调整职位的各种要求。
« Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du personnel ».
“把办公室主任职位的职等从P-5改叙D-1”。
Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.
因此咨询委员会建议不进行上述员额改叙。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par. 8.51).
三.18. 提议将1个P-3法律干事员额升P-4级(同上)。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.
咨询委员会不反对这项改叙。
Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.
要求就职位改叙提供更多的资料。
Le Comité consultatif recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨询委员会建议批准这项请求。
Il faut donner un sens de reclassement social au régime pénitentiaire.
应当将重返社会的观念融入监狱制度中。
Aucune création ou aucun reclassement de poste n'est proposé.
没有提议新的职位,也没有提议提高职等。
Le Comité consultatif recommande que ces reclassements soient approuvés.
咨询委员会建议核准所请改叙。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委员会还要修订更
类别的程序。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向变可以不
要
。
Le Comité estime que ces reclassements sont incompatibles avec les pratiques budgétaires de l'Organisation.
咨委会认种
的提案不符合联合国的预算实践。
Le Comité recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨委会建议核可项
。
Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques.
是养恤基金条例设立的一个由选举产生的机构间员额 将信息管理系统科科长的员额从P-5
D-1级。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨询委员会不建议批准拟议的。
Aucune création ni aucun reclassement de poste ne sont proposés pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期没有其他职等升级或增加新职位。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
经询问,委员会获悉,在135个拟议的员额中,并非所有的员额均已被确认
。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
委员会重申以往的立场,不建议。
Le rapport présente aussi la rejustification de six postes, mais aucun reclassement de poste.
报告还重新说明了设立6个员额的理由,但是报告中没有涉及员额的。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄罗斯代表团关切地注意到增加职位和整职位的各种要求。
« Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du personnel ».
“把办公室主任职位的职等从P-5D-1”。
Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.
因此咨询委员会建议不进行上述员额。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par. 8.51).
三.18. 提议将1个P-3法律干事员额升P-4级(同上)。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.
咨询委员会不反对项
。
Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.
要求就职位提供更多的资料。
Le Comité consultatif recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨询委员会建议批准项请求。
Il faut donner un sens de reclassement social au régime pénitentiaire.
应当将重返社会的观念融入监狱制度中。
Aucune création ou aucun reclassement de poste n'est proposé.
没有提议新的职位,也没有提议提高职等。
Le Comité consultatif recommande que ces reclassements soient approuvés.
咨询委员会建议核准所请。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委员会还强调需要修订更改类别的程序。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Le Comité estime que ces reclassements sont incompatibles avec les pratiques budgétaires de l'Organisation.
咨委会认这种改叙的提案不符合联合国的预算实践。
Le Comité recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨委会建议核可这项改叙。
Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques.
这是养恤基金条例设立的一个由选举产生的机构间员额 将信息管理系统科科长的员额从P-5改D-1级。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨询委员会不建议议的改叙。
Aucune création ni aucun reclassement de poste ne sont proposés pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期没有其他职等升级或增加新职位。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
经询问,委员会获悉,在135个议改叙的员额中,并非所有的员额均已被确认改叙。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
委员会重申以往的立场,不建议改叙。
Le rapport présente aussi la rejustification de six postes, mais aucun reclassement de poste.
报告还重新说明了设立6个员额的理由,但是报告中没有涉及员额的改叙。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄罗斯代表团关切地注意到增加职位和调整职位的各种要求。
« Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du personnel ».
“把办公室主任职位的职等从P-5改叙D-1”。
Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.
因此咨询委员会建议不进行上述员额改叙。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par. 8.51).
三.18. 提议将1个P-3法律干事员额升P-4级(同上)。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.
咨询委员会不反对这项改叙。
Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.
要求就职位改叙提供更多的资料。
Le Comité consultatif recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨询委员会建议这项请求。
Il faut donner un sens de reclassement social au régime pénitentiaire.
应当将重返社会的观念融入监狱制度中。
Aucune création ou aucun reclassement de poste n'est proposé.
没有提议新的职位,也没有提议提高职等。
Le Comité consultatif recommande que ces reclassements soient approuvés.
咨询委员会建议核所请改叙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委员会还强调需要修订更改类别的程。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Le Comité estime que ces reclassements sont incompatibles avec les pratiques budgétaires de l'Organisation.
咨委会认这种改叙的提案不符合联合国的预算实践。
Le Comité recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨委会建议核可这项改叙。
Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques.
这是养恤基金条例设立的一个由生的机构间员额 将信息管理系统科科长的员额从P-5改
D-1级。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨询委员会不建议批准拟议的改叙。
Aucune création ni aucun reclassement de poste ne sont proposés pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期没有其他职等升级或增加新职位。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
经询问,委员会获悉,在135个拟议改叙的员额中,并非所有的员额均已被确认改叙。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
委员会重申以往的立场,不建议改叙。
Le rapport présente aussi la rejustification de six postes, mais aucun reclassement de poste.
报告还重新说明了设立6个员额的理由,但是报告中没有涉及员额的改叙。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄罗斯代表团关切地注意到增加职位和调整职位的各种要求。
« Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du personnel ».
“把办公室主任职位的职等从P-5改叙D-1”。
Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.
因此咨询委员会建议不进行上述员额改叙。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par. 8.51).
三.18. 提议将1个P-3法律干事员额升P-4级(同上)。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.
咨询委员会不反对这项改叙。
Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.
要求就职位改叙提供更多的资料。
Le Comité consultatif recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨询委员会建议批准这项请求。
Il faut donner un sens de reclassement social au régime pénitentiaire.
应当将重返社会的观念融入监狱制度中。
Aucune création ou aucun reclassement de poste n'est proposé.
没有提议新的职位,也没有提议提高职等。
Le Comité consultatif recommande que ces reclassements soient approuvés.
咨询委员会建议核准所请改叙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
员会还强调需要修订更改类别的程序。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Le Comité estime que ces reclassements sont incompatibles avec les pratiques budgétaires de l'Organisation.
咨会认
这种改叙的提案不符合联合国的预算实践。
Le Comité recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨会建议核可这项改叙。
Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques.
这是养恤基金条例设立的一个由选举产生的机构间员额 将信息管理系统科科长的员额从P-5改D-1
。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨员会不建议批准拟议的改叙。
Aucune création ni aucun reclassement de poste ne sont proposés pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期没有其他职升
或增加新职位。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
经,
员会获悉,在135个拟议改叙的员额中,并非所有的员额均已被确认改叙。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
员会
申以往的立场,不建议改叙。
Le rapport présente aussi la rejustification de six postes, mais aucun reclassement de poste.
报告还新说明了设立6个员额的理由,但是报告中没有涉及员额的改叙。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄罗斯代表团关切地注意到增加职位和调整职位的各种要求。
« Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du personnel ».
“把办公室主任职位的职从P-5改叙
D-1”。
Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.
因此咨员会建议不进行上述员额改叙。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par. 8.51).
三.18. 提议将1个P-3法律干事员额升P-4
(同上)。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.
咨员会不反对这项改叙。
Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.
要求就职位改叙提供更多的资料。
Le Comité consultatif recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨员会建议批准这项请求。
Il faut donner un sens de reclassement social au régime pénitentiaire.
应当将返社会的观念融入监狱制度中。
Aucune création ou aucun reclassement de poste n'est proposé.
没有提议新的职位,也没有提议提高职。
Le Comité consultatif recommande que ces reclassements soient approuvés.
咨员会建议核准所请改叙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Le Comité a souligné aussi la nécessité de revoir la procédure de reclassement.
委员会还强调需要修订更改类别的程序。
Les changements latéraux d'attributions ne nécessitent aucun reclassement d'emploi.
职务横向改变可以不需要改叙。
Le Comité estime que ces reclassements sont incompatibles avec les pratiques budgétaires de l'Organisation.
咨委会认这种改叙的提案不符合联合国的预算实践。
Le Comité recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨委会建议核可这项改叙。
Reclassement de P-5 à D-1 du poste de chef de la Section des systèmes informatiques.
这是养恤基设立的一个由选举产生的机构间员额 将信息管理系统科科长的员额从P-5改
D-1级。
Le Comité consultatif recommande de ne pas approuver le reclassement proposé.
咨询委员会不建议批准拟议的改叙。
Aucune création ni aucun reclassement de poste ne sont proposés pour l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期没有其他职等升级或增加新职位。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
经询问,委员会获悉,在135个拟议改叙的员额中,并非所有的员额均已被确认改叙。
Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.
委员会重申以往的立场,不建议改叙。
Le rapport présente aussi la rejustification de six postes, mais aucun reclassement de poste.
报告还重新说明了设立6个员额的理由,但是报告中没有涉及员额的改叙。
Elle note avec préoccupation les demandes de postes supplémentaires et de reclassements.
俄罗斯代表团关切地注意到增加职位和调整职位的各种要求。
« Reclassement à D-1 du poste P-5 de chef du personnel ».
“把办公室主任职位的职等从P-5改叙D-1”。
Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.
因此咨询委员会建议不进行上述员额改叙。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par. 8.51).
三.18. 提议将1个P-3法律干事员额升P-4级(同上)。
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.
咨询委员会不反对这项改叙。
Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.
要求就职位改叙提供更多的资料。
Le Comité consultatif recommande que ce reclassement soit approuvé.
咨询委员会建议批准这项请求。
Il faut donner un sens de reclassement social au régime pénitentiaire.
应当将重返社会的观念融入监狱制度中。
Aucune création ou aucun reclassement de poste n'est proposé.
没有提议新的职位,也没有提议提高职等。
Le Comité consultatif recommande que ces reclassements soient approuvés.
咨询委员会建议核准所请改叙。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。