法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 分类;分等级
2. 调整级别或工
le reclassement de la fonction publique调整公职人的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工调整的津贴
3. 安排工作;雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕合并,排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询委同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

仍然不将这个额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询委批准这项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

不反对提的改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询委不反对这项改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,委不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,委不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多的料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询委核可要求的改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委核准该额的改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,咨询委不支持这项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

申以往的立场,不改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此咨询委不进行上述改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询委接受改变办事处主任额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询委接受将额职等从P-3改为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


drageonnage, drageonnement, drageonner, dragfold, dragline, dragoite, dragon, Dragonien, dragonite, dragonnade,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人员的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调整的津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;
reclassement professionnel残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

询委员会建同意

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

委员会仍然建不将这个员额

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

询委员会建批准这项拟

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

委员会不反对提

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

询委员会不反对这项

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,委员会建不予以

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,委员会建不予

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

询委员会建核可要求的划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会不建核准该员额的

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,询委员会不支持这项

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往的立场,不建

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此询委员会建不进行上述员额

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

询委员会建接受变办事处主任员额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

询委员会建接受将员额职等从P-3为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


dramaturgie, drame, -drame, drap, Draparnaldia, Draparnaldiopsis, drapé, drapeau, drapée, drapeler,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人员的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调整的津贴
3. 重新安排工作;重新
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

员会建同意

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

员会仍然建不将这个员额叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

员会建批准这项拟叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

员会不反对提叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

员会不反对这项

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,员会建不予以叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,员会建不予叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,员会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

员会建核可要求的划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,员会不建核准该员额的

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,员会不支持这项叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

员会重申以往的立场,不建

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此员会建不进行上述员额

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

员会建接受变办事处主任员额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

员会建接受将员额职等从P-3为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


draught, drave, dravidien, dravite, drawback, Drawida, drayage, drayer, drayeuse, drayoir,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人员级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel补发工资新调整津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询委员会建同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

委员会仍然建不将这个员额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询委员会建批准这项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

委员会不反对提改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询委员会不反对这项改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,委员会建不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,委员会建不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询委员会建核可要求改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会不建核准该员额改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,咨询委员会不支持这项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往立场,不建改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此咨询委员会建不进行上述员额改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询委员会建改变办事处主任员额职等

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询委员会建将员额职等从P-3改为P-4

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


drelin, drenne, Drepane, Drepanocladus, drépanocyte, drépanocytose, drépanornis, Drepanura, Dresbachien, dressage,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重新分类;重分等级
2. 重新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重新调整公职人员的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调整的津贴
3. 重新安排工作;重新雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕重合并,重排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

员会建同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

员会仍然建不将这个员额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

员会建批准这项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

员会不反对提的改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

员会不反对这项改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,员会建不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,员会建不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,员会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

员会建核可要求的改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,员会不建核准该员额的改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,员会不支持这项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

员会重申以往的立场,不建改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此员会建不进行上述员额改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要重新评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

员会建接受改变办事处主任员额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

员会建接受将员额职等从P-3改为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


Dreux, Dreyfus, dreyfusard, dreyfusarde, DRH, Driant, dribble, dribbler, dribbleur, dribbling,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 分类;分等
2. 调整别或工资
le reclassement de la fonction publique调整公职人员的
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的调整的津贴
3. 安排工作;雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕合并,排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询员会建同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

员会仍然建不将这个员额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询员会建批准这项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

员会不反对提的改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询员会不反对这项改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

员会建不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

员会建不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

员会建批准升

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询员会建核可要求的改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

员会不建核准该员额的改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

,咨询员会不支持这项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

员会申以往的立场,不建改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

咨询员会建不进行上述员额改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原,维和部执行干事的职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

,该职务多年来有很大发展,有必要评价现有

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询员会建接受改变办事处主任员额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询员会建接受将员额职等从P-3改为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


Drimys, dring, drink, drip, dripstone, drisse, drive, drive-in, driver, drogman,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 新分类;分等级
2. 新调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique新调整公职人员的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的新调整的津贴
3. 新安排工作;新雇用;
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕合并,排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询委员会建同意

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

委员会仍然建不将这个员额

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询委员会建批准这项拟

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

委员会不反对提

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询委员会不反对这项

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

此,委员会建不予以

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

此,委员会建不予

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

此,委员会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询委员会建核可要求的划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

此,委员会不建核准该员额的

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

此,咨询委员会不支持这项

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会申以往的立场,不建

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

此咨询委员会建不进行上述员额

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原,维和部执行干事的职位需要从P-5为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

此,该职务多年来有很大发展,有必要评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询委员会建接受变办事处主任员额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询委员会建接受将员额职等从P-3为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


droit de préemption, droite, droitement, droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 分类;分等级
2. 调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique调整公职人的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的调整的津贴
3. 安排工作;用;改编
reclassement professionnel伤残人职业安排
4. 〔计〕合并,排序
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

仍然建不将这个额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询批准这项拟改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

不反对提的改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询不反对这项改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询核可要求的改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,不建核准该额的改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,咨询不支持这项改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

申以往的立场,不建改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此咨询不进行上述改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询接受改变办事处主任额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询接受将额职等从P-3改为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


-drome, drôme, Dromia, dromochronique, dromographe, dromomanie, dromomètre, dromon, dromophobie, Dromornis stirtoni,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,
n.m.
1. 重分类;重分等级
2. 重调整级别或工资
le reclassement de la fonction publique重调整公职人员的级别
bénéficier d'un reclassement avec rappel享受附补发工资的调整的津贴
3. 重工作;重雇用;改编
reclassement professionnel伤残人职业
4. 〔计〕重合并,重
5. reclassement d'une rame 〔铁〕列车改编

法语 助 手

Le Comité recommande d'accepter les reclassements proposés.

咨询委员会建同意改叙

Le Comité reste opposé au reclassement de ce poste.

委员会仍然建不将个员额改叙。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement proposé.

咨询委员会建批准改叙。

Le Comité n'émet pas d'objections au reclassement proposé.

委员会不反的改叙。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce reclassement.

咨询委员会不反改叙

Il faudrait suspendre toutes les discussions concernant les futurs reclassements.

今后关于脱离此种地位的讨论应当全部暂缓

En conséquence, il ne recommande pas d'approuver le reclassement demandé.

因此,委员会建不予以改叙。

Aussi ne recommande-t-il pas d'approuver le reclassement proposé.

因此,委员会建不予改叙。

En conséquence, il recommande d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会建批准升级。

Des éclaircissements ont été demandés au sujet des reclassements de postes proposés.

要求就职位改叙提供更多的资料。

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement et les transformations demandés.

咨询委员会建核可要求的改叙和改划。

Il ne recommande donc pas d'approuver le reclassement de ce poste.

因此,委员会不建核准该员额的改叙

Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative.

文件DP/FPA/2001/10第72至94段阐述了基金各组织单位的改叙提

Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.

因此,咨询委员会不支持改叙。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往的立场,不建改叙

Le Comité consultatif n'est donc pas favorable à ces reclassements.

因此咨询委员会建不进行上述员额改叙

Tous ces éléments justifient le reclassement de son poste de P-5 à D-1.

鉴于上述原因,维和部执行干事的职位需要从P-5改叙为D-1。

Le poste a donc beaucoup évolué au fil des ans et nécessite un reclassement.

因此,该职务多年来有很大发展,有必要评价现有等级

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement du poste de chef de bureau.

咨询委员会建接受改变办事处主任员额职等的提

Le Comité consultatif recommande d'approuver le reclassement de P-3 à P-4 du poste considéré.

咨询委员会建接受将员额职等从P-3改为P-4的提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reclassement 的法语例句

用户正在搜索


drugmanite, drugstore, drugstorien, drugstoriser, drugstoriste, druide, druidique, druidisme, drumlin, drummer,

相似单词


réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification, réclinaison, reclouer,