法语助手
  • 关闭

v. t.
1. [古]加固, 使坚固; 巩固, 坚定:
rassurer une muraille qui menace ruine 加固有倒塌危险的城墙
rassurer la foi de qn 坚定某人的信念


2. 使安心, 使放心, 使消除疑虑:
Ce que vous me dites là me rassure. 你对我说的这番话使我放心了。
rassurer le public 安定人心


se rassurer v. pr.
安心, 放心, 不再担心, 消除疑虑:
Rassurez-vous, il n'y a pas de danger. 您放心, 没有危险的。


常见用法
sa présence me rassure 他在场就使我放心了

法 语 助 手
助记:
r加强词义+assurer确保

词根:
cur 关心,疗,管理

近义词:
consoler,  rasséréner,  tranquilliser,  sécuriser,  apaiser,  calmer

se rassurer: calmer,  

反义词:
affoler,  agiter,  ahurir,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  décontenancer,  démonter,  effaroucher,  effrayer,  embarrasser,  exciter,  glacer,  inquiéter,  atterrer,  déconcerter,  épouvanter,  terrifier,  terroriser,  refroidir
联想词
convaincre说服,使信服;effrayer使害怕,使惊;calmer使平静;inquiéter使不安,使担心;décevoir使失望,辜负;persuader说服,使信服,使相信;aider助,助;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;confirmer使更坚信,使更坚定;motiver说明…的理由,论证;relativiser使相对化;

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

我很担心,幸好你打电话来放心了。

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他放心地走了。

Je pense que cela nous rassure tous.

我知道,这使我们所有人都感到放心

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

我对这个英勇的解决问题的方式很满意

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

放心,我不会和你谈太久的。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子们害怕黑夜时,柔和的光线抚慰着它们。

Tout d''abord, les passagers furent très effrayés ;mais le capitaine Anderson se hata de les rassurer.

旅客们起初十分惊慌,但船长安德生很快就使他们安稳下来

La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.

乌干达境内的普遍情况无法令人安心。

Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

所有这一切都是好消息,令我们感到宽慰

Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.

不幸的是,答案看来无法令人放心。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中的老母亲我就放心不下 。

Régler cette situation rassurerait le Gouvernement israélien que sa frontière septentrionale est sûre.

解决这种情况将使以色列政府对其北部边界和公民的安全感到放心。

M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.

Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已打消了加拿大代表团的

Je crois qu'il était aussi de notre devoir de rassurer les populations ivoiriennes.

我还认为,这样做是我们的责任,以便使科特迪瓦人民放心。

Ma délégation tient à vous rassurer de son entière collaboration dans l'accomplissement de votre mission.

我国代表团向你保证,将全力配合你开展工作。

Je n'étais pas rassuré.

我很担心

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会顺利的。

Les terroristes doivent être combattus et non rassurés.

应当打击怖分子,而非姑息

Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.

我们必须让我们所有的伙伴放心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassurer 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


rassis, rassortiment, rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel,

v. t.
1. [古]加固, 坚固; 巩固, 坚定:
rassurer une muraille qui menace ruine 加固有倒塌危险的城墙
rassurer la foi de qn 坚定某人的信念


2. 安心, 心, 消除疑虑:
Ce que vous me dites là me rassure. 你对我说的这番话心了。
rassurer le public 安定人心


se rassurer v. pr.
安心, 心, 不再担心, 消除疑虑:
Rassurez-vous, il n'y a pas de danger. 您心, 没有危险的。


常见用法
sa présence me rassure 他在场就心了

法 语 助 手
助记:
r加强词义+assurer确保

词根:
cur 关心,照顾,治疗,管理

近义词:
consoler,  rasséréner,  tranquilliser,  sécuriser,  apaiser,  calmer

se rassurer: calmer,  

反义词:
affoler,  agiter,  ahurir,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  décontenancer,  démonter,  effaroucher,  effrayer,  embarrasser,  exciter,  glacer,  inquiéter,  atterrer,  déconcerter,  épouvanter,  terrifier,  terroriser,  refroidir
联想词
convaincre说服,信服;effrayer害怕,;calmer平静;inquiéter不安,担心;décevoir失望,辜负;persuader说服,信服,相信;aider帮助,援助;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,;confirmer更坚信,更坚定;motiver说明…的理由,论证;relativiser相对化;

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

我很担心,幸好你打电话来了。

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他地走了。

Je pense que cela nous rassure tous.

我知道,这我们所有人都感到

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

我对这个英勇的解决问题的方式很满意

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

心,我不会和你谈太久的。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子们害怕黑夜时,柔和的光线抚慰着它们。

Tout d''abord, les passagers furent très effrayés ;mais le capitaine Anderson se hata de les rassurer.

旅客们起初十分惊慌,但船长安德生很快就他们安稳下来

La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.

乌干达境内的普遍情况无法令人安心。

Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

所有这一切都是好消息,令我们感到宽慰

Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.

不幸的是,答案看来无法令人心。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中的老母亲我就心不下 。

Régler cette situation rassurerait le Gouvernement israélien que sa frontière septentrionale est sûre.

解决这种情况将以色列政府对其北部边界和公民的安全感到心。

M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.

Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已打消了加拿大代表团的顾虑

Je crois qu'il était aussi de notre devoir de rassurer les populations ivoiriennes.

我还认为,这样做是我们的责任,以便科特迪瓦人民心。

Ma délégation tient à vous rassurer de son entière collaboration dans l'accomplissement de votre mission.

我国代表团向你保证,将全力配合你开展工作。

Je n'étais pas rassuré.

我很担心

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

心,一切都会顺利的。

Les terroristes doivent être combattus et non rassurés.

应当打击怖分子,而非姑息

Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.

我们必须让我们所有的伙伴心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassurer 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


rassis, rassortiment, rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel,

v. t.
1. [古]加固, 使坚固; 巩固, 坚定:
rassurer une muraille qui menace ruine 加固有倒塌危险的城墙
rassurer la foi de qn 坚定某人的信念


2. 使安, 使放, 使除疑虑:
Ce que vous me dites là me rassure. 你对说的这番话使了。
rassurer le public 安定人


se rassurer v. pr.
, 放, 不再除疑虑:
Rassurez-vous, il n'y a pas de danger. 您放, 没有危险的。


常见用法
sa présence me rassure 他在场就使

法 语 助 手
助记:
r加强词义+assurer确保

词根:
cur 关,照顾,治疗,管理

近义词:
consoler,  rasséréner,  tranquilliser,  sécuriser,  apaiser,  calmer

se rassurer: calmer,  

反义词:
affoler,  agiter,  ahurir,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  décontenancer,  démonter,  effaroucher,  effrayer,  embarrasser,  exciter,  glacer,  inquiéter,  atterrer,  déconcerter,  épouvanter,  terrifier,  terroriser,  refroidir
联想词
convaincre说服,使信服;effrayer使害怕,使惊;calmer使平静;inquiéter使不安,使;décevoir使失望,辜负;persuader说服,使信服,使相信;aider帮助,援助;dissuader劝阻,劝止,使打……的念头,使放弃;confirmer使更坚信,使更坚定;motiver说明…的理由,论证;relativiser使相对化;

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

,幸好你打电话了。

Il est parti rassuré par nos explications.

听完们的解释,他地走了。

Je pense que cela nous rassure tous.

知道,这使们所有人都感到

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

对这个英勇的解决问题的方式很满意

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

,不会和你谈太久的。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,,言论自由进行得非常顺利。

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子们害怕黑夜时,柔和的光线抚慰着它们。

Tout d''abord, les passagers furent très effrayés ;mais le capitaine Anderson se hata de les rassurer.

旅客们起初十分惊慌,但船长安德生很快就使他们安稳

La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.

乌干达境内的普遍情况无法令人安

Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

所有这一切都是好息,令们感到宽慰

Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.

不幸的是,答案看无法令人放

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

想起病中的老母亲就放不下 。

Régler cette situation rassurerait le Gouvernement israélien que sa frontière septentrionale est sûre.

解决这种情况将使以色列政府对其北部边界和公民的安全感到放

M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.

Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已了加拿大代表团的顾虑

Je crois qu'il était aussi de notre devoir de rassurer les populations ivoiriennes.

还认为,这样做是们的责任,以便使科特迪瓦人民放

Ma délégation tient à vous rassurer de son entière collaboration dans l'accomplissement de votre mission.

国代表团向你保证,将全力配合你开展工作。

Je n'étais pas rassuré.

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放,一切都会顺利的。

Les terroristes doivent être combattus et non rassurés.

应当打击怖分子,而非姑息

Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.

们必须们所有的伙伴放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 rassurer 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


rassis, rassortiment, rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel,

v. t.
1. [古]加固, 使坚固; 巩固, 坚定:
rassurer une muraille qui menace ruine 加固有倒塌险的城墙
rassurer la foi de qn 坚定某人的信念


2. 使安, 使放, 使消除疑虑:
Ce que vous me dites là me rassure. 你对我说的这番话使我放了。
rassurer le public 安定人


se rassurer v. pr.
, 放, 不再, 消除疑虑:
Rassurez-vous, il n'y a pas de danger. 您放险的。


常见用法
sa présence me rassure 他在场就使我放

法 语 助 手
助记:
r加强词义+assurer确保

词根:
cur 关,照顾,治疗,管理

近义词:
consoler,  rasséréner,  tranquilliser,  sécuriser,  apaiser,  calmer

se rassurer: calmer,  

反义词:
affoler,  agiter,  ahurir,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  décontenancer,  démonter,  effaroucher,  effrayer,  embarrasser,  exciter,  glacer,  inquiéter,  atterrer,  déconcerter,  épouvanter,  terrifier,  terroriser,  refroidir
联想词
convaincre说服,使信服;effrayer使害怕,使惊;calmer使平静;inquiéter使不安,使;décevoir使失望,辜负;persuader说服,使信服,使相信;aider帮助,援助;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;confirmer使更坚信,使更坚定;motiver说明…的理由,论证;relativiser使相对化;

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

,幸好你打电话来了。

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他地走了。

Je pense que cela nous rassure tous.

我知道,这使我们所有人都感到

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

我对这个英勇的解决问题的方式满意

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

,我不会和你谈太久的。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,,言论自由进行得非常顺利。

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子们害怕黑夜时,柔和的光线抚慰着它们。

Tout d''abord, les passagers furent très effrayés ;mais le capitaine Anderson se hata de les rassurer.

旅客们起初十分惊慌,但船长安德生快就使他们安稳下来

La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.

乌干达境内的普遍情况无法令人安

Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

所有这一切都是好消息,令我们感到宽慰

Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.

不幸的是,答案看来无法令人放

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中的老母亲我就放不下 。

Régler cette situation rassurerait le Gouvernement israélien que sa frontière septentrionale est sûre.

解决这种情况将使以色列政府对其北部边界和公民的安全感到放

M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.

Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已打消了加拿大代表团的顾虑

Je crois qu'il était aussi de notre devoir de rassurer les populations ivoiriennes.

我还认为,这样做是我们的责任,以便使科特迪瓦人民放

Ma délégation tient à vous rassurer de son entière collaboration dans l'accomplissement de votre mission.

我国代表团向你保证,将全力配合你开展工作。

Je n'étais pas rassuré.

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放,一切都会顺利的。

Les terroristes doivent être combattus et non rassurés.

应当打击怖分子,而非姑息

Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.

我们必须让我们所有的伙伴放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassurer 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


rassis, rassortiment, rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel,

v. t.
1. [古]加固, 使坚固; 巩固, 坚定:
rassurer une muraille qui menace ruine 加固有倒塌危险的城墙
rassurer la foi de qn 坚定某人的信念


2. 使安心, 使放心, 使虑:
Ce que vous me dites là me rassure. 你对我说的这番使我放心了。
rassurer le public 安定人心


se rassurer v. pr.
安心, 放心, 不再担心, 虑:
Rassurez-vous, il n'y a pas de danger. 您放心, 没有危险的。


常见用法
sa présence me rassure 他在场就使我放心了

法 语 助 手
助记:
r加强词义+assurer确保

词根:
cur 关心,照顾,治疗,管理

近义词:
consoler,  rasséréner,  tranquilliser,  sécuriser,  apaiser,  calmer

se rassurer: calmer,  

反义词:
affoler,  agiter,  ahurir,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  décontenancer,  démonter,  effaroucher,  effrayer,  embarrasser,  exciter,  glacer,  inquiéter,  atterrer,  déconcerter,  épouvanter,  terrifier,  terroriser,  refroidir
联想词
convaincre说服,使信服;effrayer使害怕,使惊;calmer使平静;inquiéter使不安,使担心;décevoir使失望,辜负;persuader说服,使信服,使相信;aider帮助,援助;dissuader劝阻,劝止,使打……的念头,使放弃;confirmer使更坚信,使更坚定;motiver说明…的理由,论证;relativiser使相对化;

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

我很担心,幸好你打放心了。

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他放心地走了。

Je pense que cela nous rassure tous.

我知道,这使我们所有人都感到放心

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

我对这个英勇的解决问题的方式很满意

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

放心,我不会和你谈太久的。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子们害怕黑夜时,柔和的光线抚慰着它们。

Tout d''abord, les passagers furent très effrayés ;mais le capitaine Anderson se hata de les rassurer.

旅客们起初十分惊慌,但船长安德生很快就使他们安稳

La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.

乌干达境内的普遍情况无法令人安心。

Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

所有这一切都是好息,令我们感到宽慰

Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.

不幸的是,答案看无法令人放心。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中的老母亲我就放心不下 。

Régler cette situation rassurerait le Gouvernement israélien que sa frontière septentrionale est sûre.

解决这种情况将使以色列政府对其北部边界和公民的安全感到放心。

M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.

Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已了加拿大代表团的顾虑

Je crois qu'il était aussi de notre devoir de rassurer les populations ivoiriennes.

我还认为,这样做是我们的责任,以便使科特迪瓦人民放心。

Ma délégation tient à vous rassurer de son entière collaboration dans l'accomplissement de votre mission.

我国代表团向你保证,将全力配合你开展工作。

Je n'étais pas rassuré.

我很担心

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会顺利的。

Les terroristes doivent être combattus et non rassurés.

应当打击怖分子,而非姑息

Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.

我们必须让我们所有的伙伴放心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassurer 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


rassis, rassortiment, rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel,

v. t.
1. [古]加固, 使坚固; 巩固, 坚定:
rassurer une muraille qui menace ruine 加固有倒塌危险城墙
rassurer la foi de qn 坚定某人信念


2. 使安心, 使放心, 使除疑虑:
Ce que vous me dites là me rassure. 你对我说这番话使我放心了。
rassurer le public 安定人心


se rassurer v. pr.
安心, 放心, 不再担心, 除疑虑:
Rassurez-vous, il n'y a pas de danger. 您放心, 没有危险


常见用法
sa présence me rassure 他在场就使我放心了

法 语 助 手
助记:
r加+assurer确保

词根:
cur 关心,照顾,治疗,管理

词:
consoler,  rasséréner,  tranquilliser,  sécuriser,  apaiser,  calmer

se rassurer: calmer,  

词:
affoler,  agiter,  ahurir,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  décontenancer,  démonter,  effaroucher,  effrayer,  embarrasser,  exciter,  glacer,  inquiéter,  atterrer,  déconcerter,  épouvanter,  terrifier,  terroriser,  refroidir
联想词
convaincre说服,使信服;effrayer使害怕,使惊;calmer使平静;inquiéter使不安,使担心;décevoir使失望,辜负;persuader说服,使信服,使相信;aider帮助,援助;dissuader劝阻,劝止,使……念头,使放弃;confirmer使更坚信,使更坚定;motiver说明…理由,论证;relativiser使相对化;

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

我很担心,幸好你电话来放心了。

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们解释,他放心地走了。

Je pense que cela nous rassure tous.

我知道,这使我们所有人都感到放心

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

我对这个英勇解决问题方式很满意

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

放心,我不会和你谈太久

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子们害怕黑夜时,柔和光线抚慰着它们。

Tout d''abord, les passagers furent très effrayés ;mais le capitaine Anderson se hata de les rassurer.

旅客们起初十分惊慌,但船长安德生很快就使他们安稳下来

La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.

乌干达境内普遍情况无法令人安心。

Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

所有这一切都是好息,令我们感到宽慰

Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.

不幸是,答案看来无法令人放心。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中老母亲我就放心不下 。

Régler cette situation rassurerait le Gouvernement israélien que sa frontière septentrionale est sûre.

解决这种情况将使以色列政府对其北部边界和公民安全感到放心。

M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.

Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已了加拿大代表团顾虑

Je crois qu'il était aussi de notre devoir de rassurer les populations ivoiriennes.

我还认为,这样做是我们责任,以便使科特迪瓦人民放心。

Ma délégation tient à vous rassurer de son entière collaboration dans l'accomplissement de votre mission.

我国代表团向你保证,将全力配合你开展工作。

Je n'étais pas rassuré.

我很担心

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会顺利

Les terroristes doivent être combattus et non rassurés.

应当怖分子,而非姑息

Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.

我们必须让我们所有伙伴放心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassurer 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


rassis, rassortiment, rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel,

v. t.
1. [古]加固, 使坚固; 巩固, 坚定:
rassurer une muraille qui menace ruine 加固有倒塌危险的城墙
rassurer la foi de qn 坚定某人的信念


2. 使安, 使放, 使消除疑虑:
Ce que vous me dites là me rassure. 你对我说的这番话使我放了。
rassurer le public 安定人


se rassurer v. pr.
, 放, 不再, 消除疑虑:
Rassurez-vous, il n'y a pas de danger. 您放有危险的。


常见用法
sa présence me rassure 他在场就使我放

法 语 助 手
助记:
r加强词义+assurer确保

词根:
cur 关,照顾,治疗,管理

近义词:
consoler,  rasséréner,  tranquilliser,  sécuriser,  apaiser,  calmer

se rassurer: calmer,  

反义词:
affoler,  agiter,  ahurir,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  décontenancer,  démonter,  effaroucher,  effrayer,  embarrasser,  exciter,  glacer,  inquiéter,  atterrer,  déconcerter,  épouvanter,  terrifier,  terroriser,  refroidir
联想词
convaincre说服,使信服;effrayer使害怕,使惊;calmer使平静;inquiéter使不安,使;décevoir使失望,辜负;persuader说服,使信服,使相信;aider帮助,援助;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;confirmer使更坚信,使更坚定;motiver说明…的理由,论证;relativiser使相对化;

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

我很好你打电话来了。

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他地走了。

Je pense que cela nous rassure tous.

我知道,这使我们所有人都感到

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

我对这个英勇的解决问题的方式很满意

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

,我不会和你谈太久的。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,,言论自由进行得非常顺利。

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子们害怕黑夜时,柔和的光线抚慰着它们。

Tout d''abord, les passagers furent très effrayés ;mais le capitaine Anderson se hata de les rassurer.

旅客们起初十分惊慌,但船长安德生很快就使他们安稳下来

La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.

乌干达境内的普遍情况无法令人安

Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

所有这一切都是好消息,令我们感到宽慰

Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.

的是,答案看来无法令人放

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中的老母亲我就放不下 。

Régler cette situation rassurerait le Gouvernement israélien que sa frontière septentrionale est sûre.

解决这种情况将使以色列政府对其北部边界和公民的安全感到放

M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.

Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已打消了加拿大代表团的顾虑

Je crois qu'il était aussi de notre devoir de rassurer les populations ivoiriennes.

我还认为,这样做是我们的责任,以便使科特迪瓦人民放

Ma délégation tient à vous rassurer de son entière collaboration dans l'accomplissement de votre mission.

我国代表团向你保证,将全力配合你开展工作。

Je n'étais pas rassuré.

我很

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放,一切都会顺利的。

Les terroristes doivent être combattus et non rassurés.

应当打击怖分子,而非姑息

Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.

我们必须让我们所有的伙伴放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassurer 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


rassis, rassortiment, rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel,

v. t.
1. [古]加固, 坚固; 巩固, 坚定:
rassurer une muraille qui menace ruine 加固有倒塌危险的城墙
rassurer la foi de qn 坚定某人的信念


2. 安心, 放心, 消除疑虑:
Ce que vous me dites là me rassure. 你我说的这番话我放心了。
rassurer le public 安定人心


se rassurer v. pr.
安心, 放心, 不再担心, 消除疑虑:
Rassurez-vous, il n'y a pas de danger. 您放心, 没有危险的。


常见用法
sa présence me rassure 他我放心了

法 语 助 手
助记:
r加强词义+assurer确保

词根:
cur 关心,照顾,治疗,管理

近义词:
consoler,  rasséréner,  tranquilliser,  sécuriser,  apaiser,  calmer

se rassurer: calmer,  

反义词:
affoler,  agiter,  ahurir,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  décontenancer,  démonter,  effaroucher,  effrayer,  embarrasser,  exciter,  glacer,  inquiéter,  atterrer,  déconcerter,  épouvanter,  terrifier,  terroriser,  refroidir
联想词
convaincre说服,信服;effrayer害怕,;calmer平静;inquiéter不安,担心;décevoir失望,辜负;persuader说服,信服,信;aider帮助,援助;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,放弃;confirmer更坚信,更坚定;motiver说明…的理由,论证;relativiser化;

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

我很担心,幸好你打电话来放心了。

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他放心地走了。

Je pense que cela nous rassure tous.

我知道,这我们所有人都感到放心

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

这个英勇的解决问题的方式很满意

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

放心,我不会和你谈太久的。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子们害怕黑夜时,柔和的光线抚慰着它们。

Tout d''abord, les passagers furent très effrayés ;mais le capitaine Anderson se hata de les rassurer.

旅客们起初十分惊慌,但船长安德生很快他们安稳下来

La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.

乌干达境内的普遍情况无法令人安心。

Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

所有这一切都是好消息,令我们感到宽慰

Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.

不幸的是,答案看来无法令人放心。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我想起病中的老母亲我放心不下 。

Régler cette situation rassurerait le Gouvernement israélien que sa frontière septentrionale est sûre.

解决这种情况将以色列政府其北部边界和公民的安全感到放心。

M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.

Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已打消了加拿大代表团的顾虑

Je crois qu'il était aussi de notre devoir de rassurer les populations ivoiriennes.

我还认为,这样做是我们的责任,以便科特迪瓦人民放心。

Ma délégation tient à vous rassurer de son entière collaboration dans l'accomplissement de votre mission.

我国代表团向你保证,将全力配合你开展工作。

Je n'étais pas rassuré.

我很担心

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会顺利的。

Les terroristes doivent être combattus et non rassurés.

应当打击怖分子,而非姑息

Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.

我们必须让我们所有的伙伴放心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassurer 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


rassis, rassortiment, rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel,

v. t.
1. [古]加固, 使坚固; 巩固, 坚定:
rassurer une muraille qui menace ruine 加固有倒塌危险的城墙
rassurer la foi de qn 坚定某人的信念


2. 使安心, 使放心, 使消除疑虑:
Ce que vous me dites là me rassure. 你对我说的这番话使我放心了。
rassurer le public 安定人心


se rassurer v. pr.
安心, 放心, 不再担心, 消除疑虑:
Rassurez-vous, il n'y a pas de danger. 您放心, 没有危险的。


常见用法
sa présence me rassure 他在场就使我放心了

法 语 助 手
助记:
r加强词义+assurer确保

词根:
cur 关心,照顾,治疗,管理

近义词:
consoler,  rasséréner,  tranquilliser,  sécuriser,  apaiser,  calmer

se rassurer: calmer,  

反义词:
affoler,  agiter,  ahurir,  alarmer,  angoisser,  apeurer,  décontenancer,  démonter,  effaroucher,  effrayer,  embarrasser,  exciter,  glacer,  inquiéter,  atterrer,  déconcerter,  épouvanter,  terrifier,  terroriser,  refroidir
convaincre说服,使信服;effrayer使害怕,使惊;calmer使平静;inquiéter使不安,使担心;décevoir使负;persuader说服,使信服,使相信;aider帮助,援助;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;confirmer使更坚信,使更坚定;motiver说明…的理由,论证;relativiser使相对化;

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

我很担心,幸好你打电话来放心了。

Il est parti rassuré par nos explications.

听完我们的解释,他放心地走了。

Je pense que cela nous rassure tous.

我知道,这使我们所有人都感到放心

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

我对这个英勇的解决问题的方式很满意

Rassurez-vous, je ne vais pas vous faire un long discours .

放心,我不会和你谈太久的。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子们害怕黑夜时,柔和的光线抚慰着它们。

Tout d''abord, les passagers furent très effrayés ;mais le capitaine Anderson se hata de les rassurer.

旅客们起初十分惊慌,但船长安德生很快就使他们安稳下来

La situation générale en Ouganda n'est pas rassurante.

乌干达境内的普遍情况无法令人安心。

Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

所有这一切都是好消息,令我们感到宽慰

Malheureusement, la réponse à cette question n'est guère rassurante.

不幸的是,答案看来无法令人放心。

Je ne suis pas rassuré quand je pense à ma vieille mère malade.

当我起病中的老母亲我就放心不下 。

Régler cette situation rassurerait le Gouvernement israélien que sa frontière septentrionale est sûre.

解决这种情况将使以色列政府对其北部边界和公民的安全感到放心。

M. Macdonald (Canada) dit que sa délégation est rassurée par les deux déclarations précédentes.

Macdonald先生(加拿大)说,前两项声明已打消了加拿大代表团的顾虑

Je crois qu'il était aussi de notre devoir de rassurer les populations ivoiriennes.

我还认为,这样做是我们的责任,以便使科特迪瓦人民放心。

Ma délégation tient à vous rassurer de son entière collaboration dans l'accomplissement de votre mission.

我国代表团向你保证,将全力配合你开展工作。

Je n'étais pas rassuré.

我很担心

Rassurez-vous ,tout se passera bien .

您放心,一切都会顺利的。

Les terroristes doivent être combattus et non rassurés.

应当打击怖分子,而非姑息

Nous devons effectivement rassurer tous nos partenaires.

我们必须让我们所有的伙伴放心。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassurer 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


rassis, rassortiment, rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel,