法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品

4. 边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 人站自己一边
ranger qn à son avis 人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔军麾下


2. 让到边上; 停放边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停


3. [转]站到…一边, 站 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 成队伍, 成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队成作战队形

2. , 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字的。


3. 把…入, 进入行
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 队,
se ranger par trios 分三行
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字顺序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说优秀作品之

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你的东西收拾,咱要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子边停放
ranger une table 把桌子移到边上
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 站在自己一边
ranger qn à son avis 赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 家退让到边上让我们过
bicyclette qui se range contre le trottoir 行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. []从:
ranger qn de son bord 自己一边
ranger qn à son avis 赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général []投奔某将军麾下


2. 让到边上; 停放边上:
On se range pour nous laisser passer. 家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. []到…一边, …方面:
se ranger du côté des masses populaires 民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎, 爆裂火花, 爆裂声, 爆裂性炸药, 爆满, 爆米花, 爆鸣, 爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本
ranger une armoire 把柜理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车靠边停放
ranger une table 把到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在一边
ranger qn à son avis 某人赞的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 案卷排好并贴标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 入场券放本子里
ranger une armoire 柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. …列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 部小说列入优秀作品之内。

4. 靠安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 车子靠停放
ranger une table 桌子移到
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站自己一
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔某将军麾下


2. 让到; 停放
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一, 站 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站人民群众
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 东西放哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,家修修弄弄;nettoyer……打扫干净,……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

餐具柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

所有唱片都整理到架子

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

东西放哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

的工作是图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

们当时不想收拾个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

的工作是排列书架

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列起跑线

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了浇水管放好?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 成队伍, 成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队成作战队形

2. 列, 整理, 置:
ranger des marchandises 把得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷好并贴上标签
ranger des vêtements 好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作之内。

4. 靠边安; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 队, 列:
se ranger par trios 分三行
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔某将军麾下


2. 让到边上; 停边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)置于:
Où cela se range-t-il? 这东西哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

店员工按照类别陈列

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排并贴上标
ranger des vêtements 衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新矩矩的家庭生活
5. (某物)置于:
Où cela se range-t-il? 这东西在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说多少次了把浇水管

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,