法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使年轻, 使恢复青春, 使返老还童:
rajeunir les cadres techniques d'une usine 吸改年轻人当工厂技术干部
Le comité a besoin d'être rajeuni. 委员会需要新鲜血液/
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas! 他经长成了大 的年青小伙子。


2. 把(某人)估得年轻:
Vous me rajeunissez de cinq ans! 你把我看轻了五岁!

3. 使得年轻:
Ce vêtement le rajeunit. 他穿这衣服得年轻。

4. 更新:
rajeunir une installation 更新设备
rajeunir un vêtement démodé 翻新一件衣服


5使平均年龄下降, 使年轻化:
~les cadres d'une entreprise使企业的干部年轻化


v. i.
1. 变得年轻, 返老还童; 得年轻
2. 变得焕然一新


se rajeunir v. pr.
1. 使自己得年轻
2. 自以为还年轻, 把自己看得年轻


常见用法
rajeunir l'équipe使队伍年轻化

联想:
  • an   n.m. 年;年龄

近义词:
rafraîchir,  ranimer,  renouveler,  rénover,  revigorer,  dépoussiérer,  moderniser,  actualiser,  raviver
反义词:
décliner,  vieillir,  vieillissant
联想词
moderniser使代化;renouveler更新;dynamiser使充满活力,使精力充沛;régénérer改革,更新;redonner再给;ressusciter复活;vieillir年老,上年纪;renaître再生,复活;embellir使美,使更美;changer换,调换,替换,更换;rehausser,升;

Le comité a besoin d'être rajeuni .

委员会需要新鲜血液

Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

经长成了大的年轻小伙子, 说明我们年纪都不小了!

Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.

当着心爱的男人,每个女人都有返老还童的绝技。

Il nous faut rajeunir cette installation .

我们应该更新这个设备。

Ce vêtement la rajeunit .

她穿这衣服年轻

Ce vêtement le rajeunit.

他穿这衣服年轻

L'heure est venue pour nous de rajeunir.

到了我们变得朝气的时候了

Il estime que cette situation offre l'occasion de rajeunir l'organisation.

委员会认为,这为本组织提供了一次组织年轻化的机会。

Ceci constitue un problème et offre également la possibilité de rajeunir les effectifs de l'Organisation.

这既是挑战又是使本组织恢复活力的机遇。

Vous me rajeunissez de cinq ans!

您把我年轻了五岁!

Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.

重点应放重振秘书处上。

Elle estime en outre qu'il faut rajeunir le Secrétariat.

此外,日本代表团认为,应使秘书处年轻化

Il convient au contraire de rajeunir le personnel du Secrétariat en faisant un effort pour retenir les jeunes.

应该通过设法保留较年轻工作人员来振兴秘书处。

Le Comité s'inquiète que l'on n'accorde pas une attention suffisante à la nécessité de rajeunir les effectifs du Secrétariat.

秘书处对工作人员年轻化的必要性没有给予足够的重视,委员会对此表示关切。

Nous voulons renforcer notre diversité pour assurer la réussite et l'unité d'un pays rajeuni et reconstruit.

我们愿意进一步强我国的多样性,使我国完成重建,实振兴,取得成功,重新成为一个完整的国家。

Tout au long de cette période, les populations des pays pauvres continuent de s'accroître et de rajeunir.

与此同时,穷国的人口继续增,平均年龄变得更年轻。

Il s'efforcera notamment de rajeunir ses effectifs en augmentant le nombre de postes accessibles aux nouveaux venus.

这将包括,通过增起职职位的数目重新恢复工作人员基础的活力。

Le moment est venu de rajeunir le Comité spécial et d'améliorer sa capacité de s'adapter aux défis des temps modernes.

恢复特别委员会的活力,并改进其适应代挑战的能力的时机成熟。

Pour rajeunir les effectifs, on met également en place actuellement un programme innovant de formation des jeunes administrateurs (Young Professionals Programme).

为本组织的年轻化所采取的进一步措施是一个创新性青年专业人员方案。

Le moment est venu de rajeunir l'Organisation, compte tenu du grand nombre de postes qui deviendront vacants au cours des prochaines années.

埃塞俄比亚代表团认为,鉴于今后几年预期将出大量的空缺,是更新本组织活力的适当时机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rajeunir 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


raisonné, raisonnement, raisonner, raisonneur, raïte, rajeunir, rajeunissant, rajeunissement, rajite, rajout,
v. t.
1. 轻, 恢复青春, 返老还童:
rajeunir les cadres techniques d'une usine 吸改轻人当工厂技术干部
Le comité a besoin d'être rajeuni. 委员会需要新鲜血液/
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas! 他现在已经长成了高大 的青小伙子。


2. 把(某人)估得轻:
Vous me rajeunissez de cinq ans! 你把我看轻了五岁!

3. 轻:
Ce vêtement le rajeunit. 他穿这衣服轻。

4. 更新:
rajeunir une installation 更新设备
rajeunir un vêtement démodé 翻新一件衣服


5平均龄下轻化:
~les cadres d'une entreprise企业的干部轻化


v. i.
1. 变得轻, 返老还童;
2. 变得焕然一新


se rajeunir v. pr.
1. 自己
2. 自以为还轻, 把自己看得


常见用法
rajeunir l'équipe队伍轻化

想:
  • an   n.m.

近义词:
rafraîchir,  ranimer,  renouveler,  rénover,  revigorer,  dépoussiérer,  moderniser,  actualiser,  raviver
反义词:
décliner,  vieillir,  vieillissant
想词
moderniser现代化;renouveler更新;dynamiser充满活力,精力充沛;régénérer改革,更新;redonner再给;ressusciter复活;vieillir老,上纪;renaître再生,复活;embellir美,更美;changer换,调换,替换,更换;rehausser增高,加高,升高;

Le comité a besoin d'être rajeuni .

委员会需要新鲜血液

Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

他现在已经长成了高大的轻小伙子, 说明我们纪都不小了!

Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.

当着心爱的男人,每个女人都有返老还童的绝技。

Il nous faut rajeunir cette installation .

我们应该更新这个设备。

Ce vêtement la rajeunit .

她穿这衣服

Ce vêtement le rajeunit.

他穿这衣服

L'heure est venue pour nous de rajeunir.

现已到了我们变得朝气的时候了

Il estime que cette situation offre l'occasion de rajeunir l'organisation.

委员会认为,这为本组织提供了一次组织轻化的机会。

Ceci constitue un problème et offre également la possibilité de rajeunir les effectifs de l'Organisation.

这既是挑战又是本组织恢复活力的机遇。

Vous me rajeunissez de cinq ans!

您把我了五岁!

Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.

重点应放在重振秘书处上。

Elle estime en outre qu'il faut rajeunir le Secrétariat.

此外,日本代表团认为,应秘书处轻化

Il convient au contraire de rajeunir le personnel du Secrétariat en faisant un effort pour retenir les jeunes.

应该通过设法保留较轻工作人员来振兴秘书处。

Le Comité s'inquiète que l'on n'accorde pas une attention suffisante à la nécessité de rajeunir les effectifs du Secrétariat.

秘书处对工作人员轻化的必要性没有给予足够的重视,委员会对此表示关切。

Nous voulons renforcer notre diversité pour assurer la réussite et l'unité d'un pays rajeuni et reconstruit.

我们愿意进一步加强我国的多样性,我国完成重建,实现振兴,取得成功,重新成为一个完整的国家。

Tout au long de cette période, les populations des pays pauvres continuent de s'accroître et de rajeunir.

与此同时,穷国的人口在继续增加,平均龄变得更轻。

Il s'efforcera notamment de rajeunir ses effectifs en augmentant le nombre de postes accessibles aux nouveaux venus.

这将包括,通过增加起职职位的数目重新恢复工作人员基础的活力。

Le moment est venu de rajeunir le Comité spécial et d'améliorer sa capacité de s'adapter aux défis des temps modernes.

恢复特别委员会的活力,并改进其适应现代挑战的能力的时机已成熟。

Pour rajeunir les effectifs, on met également en place actuellement un programme innovant de formation des jeunes administrateurs (Young Professionals Programme).

为本组织的轻化所采取的进一步措施是一个创新性青专业人员方案。

Le moment est venu de rajeunir l'Organisation, compte tenu du grand nombre de postes qui deviendront vacants au cours des prochaines années.

埃塞俄比亚代表团认为,鉴于今后几预期将出现大量的空缺,现在是更新本组织活力的适当时机。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rajeunir 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


raisonné, raisonnement, raisonner, raisonneur, raïte, rajeunir, rajeunissant, rajeunissement, rajite, rajout,
v. t.
1. 使年轻, 使恢复青春, 使返老还
rajeunir les cadres techniques d'une usine 年轻人当工厂技术干部
Le comité a besoin d'être rajeuni. 委员会需要新鲜血液/
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas! 他现在已了高大 的年青小伙子。


2. 把(某人)估得年轻:
Vous me rajeunissez de cinq ans! 你把我看轻了五岁!

3. 使得年轻:
Ce vêtement le rajeunit. 他穿这衣服得年轻。

4. 更新:
rajeunir une installation 更新设备
rajeunir un vêtement démodé 翻新一件衣服


5使平均年龄下降, 使年轻化:
~les cadres d'une entreprise使企业的干部年轻化


v. i.
1. 变得年轻, 返老还得年轻
2. 变得焕然一新


se rajeunir v. pr.
1. 使自己得年轻
2. 自以为还年轻, 把自己看得年轻


常见用法
rajeunir l'équipe使队伍年轻化

联想:
  • an   n.m. 年;年龄

近义词:
rafraîchir,  ranimer,  renouveler,  rénover,  revigorer,  dépoussiérer,  moderniser,  actualiser,  raviver
反义词:
décliner,  vieillir,  vieillissant
联想词
moderniser使现代化;renouveler更新;dynamiser使充满活力,使精力充沛;régénérer革,更新;redonner再给;ressusciter复活;vieillir年老,上年纪;renaître再生,复活;embellir使美,使更美;changer换,调换,替换,更换;rehausser增高,加高,升高;

Le comité a besoin d'être rajeuni .

委员会需要新鲜血液

Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

他现在已了高大的年轻小伙子, 说明我们年纪都不小了!

Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.

当着心爱的男人,每个女人都有返老还的绝技。

Il nous faut rajeunir cette installation .

我们应该更新这个设备。

Ce vêtement la rajeunit .

她穿这衣服年轻

Ce vêtement le rajeunit.

他穿这衣服年轻

L'heure est venue pour nous de rajeunir.

现已到了我们变得朝气的时候了

Il estime que cette situation offre l'occasion de rajeunir l'organisation.

委员会认为,这为本组织提供了一次组织年轻化的机会。

Ceci constitue un problème et offre également la possibilité de rajeunir les effectifs de l'Organisation.

这既是挑战又是使本组织恢复活力的机遇。

Vous me rajeunissez de cinq ans!

您把我年轻了五岁!

Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.

重点应放在重振秘书处上。

Elle estime en outre qu'il faut rajeunir le Secrétariat.

此外,日本代表团认为,应使秘书处年轻化

Il convient au contraire de rajeunir le personnel du Secrétariat en faisant un effort pour retenir les jeunes.

应该通过设法保留较年轻工作人员来振兴秘书处。

Le Comité s'inquiète que l'on n'accorde pas une attention suffisante à la nécessité de rajeunir les effectifs du Secrétariat.

秘书处对工作人员年轻化的必要性没有给予足够的重视,委员会对此表示关切。

Nous voulons renforcer notre diversité pour assurer la réussite et l'unité d'un pays rajeuni et reconstruit.

我们愿意进一步加强我国的多样性,使我国完重建,实现振兴,取得功,重新为一个完整的国家。

Tout au long de cette période, les populations des pays pauvres continuent de s'accroître et de rajeunir.

与此同时,穷国的人口在继续增加,平均年龄变得更年轻。

Il s'efforcera notamment de rajeunir ses effectifs en augmentant le nombre de postes accessibles aux nouveaux venus.

这将包括,通过增加起职职位的数目重新恢复工作人员基础的活力。

Le moment est venu de rajeunir le Comité spécial et d'améliorer sa capacité de s'adapter aux défis des temps modernes.

恢复特别委员会的活力,并进其适应现代挑战的能力的时机已熟。

Pour rajeunir les effectifs, on met également en place actuellement un programme innovant de formation des jeunes administrateurs (Young Professionals Programme).

为本组织的年轻化所采取的进一步措施是一个创新性青年专业人员方案。

Le moment est venu de rajeunir l'Organisation, compte tenu du grand nombre de postes qui deviendront vacants au cours des prochaines années.

埃塞俄比亚代表团认为,鉴于今后几年预期将出现大量的空缺,现在是更新本组织活力的适当时机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rajeunir 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


raisonné, raisonnement, raisonner, raisonneur, raïte, rajeunir, rajeunissant, rajeunissement, rajite, rajout,
v. t.
1. 年轻, 恢复青春, 返老还童:
rajeunir les cadres techniques d'une usine 吸改年轻人当工厂技术干部
Le comité a besoin d'être rajeuni. 委员会需要鲜血液/
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas! 他在已经长成了高大 的年青小伙子。


2. 把(某人)估得年轻:
Vous me rajeunissez de cinq ans! 你把我看轻了五岁!

3. 得年轻:
Ce vêtement le rajeunit. 他穿这衣服得年轻。

4. 更
rajeunir une installation 更
rajeunir un vêtement démodé 翻一件衣服


5平均年龄下降, 年轻化:
~les cadres d'une entreprise企业的干部年轻化


v. i.
1. 变得年轻, 返老还童; 得年轻
2. 变得焕然一


se rajeunir v. pr.
1. 自己得年轻
2. 自以为还年轻, 把自己看得年轻


常见用法
rajeunir l'équipe队伍年轻化

联想:
  • an   n.m. 年;年龄

近义词:
rafraîchir,  ranimer,  renouveler,  rénover,  revigorer,  dépoussiérer,  moderniser,  actualiser,  raviver
反义词:
décliner,  vieillir,  vieillissant
联想词
moderniser代化;renouveler;dynamiser充满活力,精力充沛;régénérer改革,更;redonner再给;ressusciter复活;vieillir年老,上年纪;renaître再生,复活;embellir美,更美;changer换,调换,替换,更换;rehausser增高,加高,升高;

Le comité a besoin d'être rajeuni .

委员会需要鲜血液

Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

在已经长成了高大的年轻小伙子, 说明我们年纪都不小了!

Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.

当着心爱的男人,每个女人都有返老还童的绝技。

Il nous faut rajeunir cette installation .

我们应该这个

Ce vêtement la rajeunit .

她穿这衣服年轻

Ce vêtement le rajeunit.

他穿这衣服年轻

L'heure est venue pour nous de rajeunir.

已到了我们变得朝气的时候了

Il estime que cette situation offre l'occasion de rajeunir l'organisation.

委员会认为,这为本组织提供了一次组织年轻化的机会。

Ceci constitue un problème et offre également la possibilité de rajeunir les effectifs de l'Organisation.

这既是挑战又是本组织恢复活力的机遇。

Vous me rajeunissez de cinq ans!

您把我年轻了五岁!

Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.

重点应放在重振秘书处上。

Elle estime en outre qu'il faut rajeunir le Secrétariat.

此外,日本代表团认为,应秘书处年轻化

Il convient au contraire de rajeunir le personnel du Secrétariat en faisant un effort pour retenir les jeunes.

应该通过法保留较年轻工作人员来振兴秘书处。

Le Comité s'inquiète que l'on n'accorde pas une attention suffisante à la nécessité de rajeunir les effectifs du Secrétariat.

秘书处对工作人员年轻化的必要性没有给予足够的重视,委员会对此表示关切。

Nous voulons renforcer notre diversité pour assurer la réussite et l'unité d'un pays rajeuni et reconstruit.

我们愿意进一步加强我国的多样性,我国完成重建,实振兴,取得成功,重成为一个完整的国家。

Tout au long de cette période, les populations des pays pauvres continuent de s'accroître et de rajeunir.

与此同时,穷国的人口在继续增加,平均年龄变得更年轻。

Il s'efforcera notamment de rajeunir ses effectifs en augmentant le nombre de postes accessibles aux nouveaux venus.

这将包括,通过增加起职职位的数目重恢复工作人员基础的活力。

Le moment est venu de rajeunir le Comité spécial et d'améliorer sa capacité de s'adapter aux défis des temps modernes.

恢复特别委员会的活力,并改进其适应代挑战的能力的时机已成熟。

Pour rajeunir les effectifs, on met également en place actuellement un programme innovant de formation des jeunes administrateurs (Young Professionals Programme).

为本组织的年轻化所采取的进一步措施是一个创性青年专业人员方案。

Le moment est venu de rajeunir l'Organisation, compte tenu du grand nombre de postes qui deviendront vacants au cours des prochaines années.

埃塞俄比亚代表团认为,鉴于今后几年预期将出大量的空缺,在是更本组织活力的适当时机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rajeunir 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


raisonné, raisonnement, raisonner, raisonneur, raïte, rajeunir, rajeunissant, rajeunissement, rajite, rajout,
v. t.
1. 使年轻, 使恢复青春, 使返老还童:
rajeunir les cadres techniques d'une usine 吸改年轻人当工厂技术干部
Le comité a besoin d'être rajeuni. 委员会需要新鲜血液/
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas! 他现长成了大 的年青小伙子。


2. 把(某人)估得年轻:
Vous me rajeunissez de cinq ans! 你把我看轻了五岁!

3. 使得年轻:
Ce vêtement le rajeunit. 他穿这衣服得年轻。

4. 更新:
rajeunir une installation 更新设备
rajeunir un vêtement démodé 翻新一件衣服


5使平均年龄下降, 使年轻化:
~les cadres d'une entreprise使企业的干部年轻化


v. i.
1. 变得年轻, 返老还童; 得年轻
2. 变得焕然一新


se rajeunir v. pr.
1. 使自己得年轻
2. 自以为还年轻, 把自己看得年轻


常见用法
rajeunir l'équipe使队伍年轻化

联想:
  • an   n.m. 年;年龄

近义词:
rafraîchir,  ranimer,  renouveler,  rénover,  revigorer,  dépoussiérer,  moderniser,  actualiser,  raviver
反义词:
décliner,  vieillir,  vieillissant
联想词
moderniser使现代化;renouveler更新;dynamiser使充满活力,使精力充沛;régénérer改革,更新;redonner再给;ressusciter复活;vieillir年老,上年纪;renaître再生,复活;embellir使美,使更美;changer换,调换,替换,更换;rehausser,升;

Le comité a besoin d'être rajeuni .

委员会需要新鲜血液

Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

他现长成了大的年轻小伙子, 说明我们年纪都不小了!

Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.

当着心爱的男人,每个女人都有返老还童的绝技。

Il nous faut rajeunir cette installation .

我们应该更新这个设备。

Ce vêtement la rajeunit .

她穿这衣服年轻

Ce vêtement le rajeunit.

他穿这衣服年轻

L'heure est venue pour nous de rajeunir.

到了我们变得朝气的时候了

Il estime que cette situation offre l'occasion de rajeunir l'organisation.

委员会认为,这为本组织提供了一次组织年轻化的机会。

Ceci constitue un problème et offre également la possibilité de rajeunir les effectifs de l'Organisation.

这既是挑战又是使本组织恢复活力的机遇。

Vous me rajeunissez de cinq ans!

您把我年轻了五岁!

Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.

重点应放重振秘书处上。

Elle estime en outre qu'il faut rajeunir le Secrétariat.

此外,日本代表团认为,应使秘书处年轻化

Il convient au contraire de rajeunir le personnel du Secrétariat en faisant un effort pour retenir les jeunes.

应该通过设法保留较年轻工作人员来振兴秘书处。

Le Comité s'inquiète que l'on n'accorde pas une attention suffisante à la nécessité de rajeunir les effectifs du Secrétariat.

秘书处对工作人员年轻化的必要性没有给予足够的重视,委员会对此表示关切。

Nous voulons renforcer notre diversité pour assurer la réussite et l'unité d'un pays rajeuni et reconstruit.

我们愿意进一步强我国的多样性,使我国完成重建,实现振兴,取得成功,重新成为一个完整的国家。

Tout au long de cette période, les populations des pays pauvres continuent de s'accroître et de rajeunir.

与此同时,穷国的人口继续,平均年龄变得更年轻。

Il s'efforcera notamment de rajeunir ses effectifs en augmentant le nombre de postes accessibles aux nouveaux venus.

这将包括,通过起职职位的数目重新恢复工作人员基础的活力。

Le moment est venu de rajeunir le Comité spécial et d'améliorer sa capacité de s'adapter aux défis des temps modernes.

恢复特别委员会的活力,并改进其适应现代挑战的能力的时机成熟。

Pour rajeunir les effectifs, on met également en place actuellement un programme innovant de formation des jeunes administrateurs (Young Professionals Programme).

为本组织的年轻化所采取的进一步措施是一个创新性青年专业人员方案。

Le moment est venu de rajeunir l'Organisation, compte tenu du grand nombre de postes qui deviendront vacants au cours des prochaines années.

埃塞俄比亚代表团认为,鉴于今后几年预期将出现大量的空缺,现是更新本组织活力的适当时机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rajeunir 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


raisonné, raisonnement, raisonner, raisonneur, raïte, rajeunir, rajeunissant, rajeunissement, rajite, rajout,
v. t.
1. , 恢复青春, 返老还童:
rajeunir les cadres techniques d'une usine 吸改年人当工厂技术干部
Le comité a besoin d'être rajeuni. 委员会需要新鲜血液/
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas! 他现在已经长成了高大 的年青小伙子。


2. 把(某人)估得年
Vous me rajeunissez de cinq ans! 你把我看了五岁!

3. 得年
Ce vêtement le rajeunit. 他穿这衣服得年

4. 更新:
rajeunir une installation 更新设备
rajeunir un vêtement démodé 翻新一件衣服


5平均年龄下降, :
~les cadres d'une entreprise企业的干部年


v. i.
1. 得年, 返老还童; 得年
2. 得焕然一新


se rajeunir v. pr.
1. 自己得年
2. 自以为还年, 把自己看得年


常见用法
rajeunir l'équipe

联想:
  • an   n.m. 年;年龄

近义词:
rafraîchir,  ranimer,  renouveler,  rénover,  revigorer,  dépoussiérer,  moderniser,  actualiser,  raviver
反义词:
décliner,  vieillir,  vieillissant
联想词
moderniser现代;renouveler更新;dynamiser充满活力,精力充沛;régénérer改革,更新;redonner再给;ressusciter复活;vieillir年老,上年纪;renaître再生,复活;embellir美,更美;changer换,调换,替换,更换;rehausser增高,加高,升高;

Le comité a besoin d'être rajeuni .

委员会需要新鲜血液

Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

他现在已经长成了高大的年小伙子, 说明我们年纪都不小了!

Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.

当着心爱的男人,每个女人都有返老还童的绝技。

Il nous faut rajeunir cette installation .

我们应该更新这个设备。

Ce vêtement la rajeunit .

她穿这衣服

Ce vêtement le rajeunit.

他穿这衣服

L'heure est venue pour nous de rajeunir.

现已到了我们朝气的时候了

Il estime que cette situation offre l'occasion de rajeunir l'organisation.

委员会认为,这为本组织提供了一次组织年的机会。

Ceci constitue un problème et offre également la possibilité de rajeunir les effectifs de l'Organisation.

这既是挑战又是本组织恢复活力的机遇。

Vous me rajeunissez de cinq ans!

您把我了五岁!

Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.

重点应放在重振秘书处上。

Elle estime en outre qu'il faut rajeunir le Secrétariat.

此外,日本代表团认为,应秘书处

Il convient au contraire de rajeunir le personnel du Secrétariat en faisant un effort pour retenir les jeunes.

应该通过设法保留较年工作人员来振兴秘书处。

Le Comité s'inquiète que l'on n'accorde pas une attention suffisante à la nécessité de rajeunir les effectifs du Secrétariat.

秘书处对工作人员的必要性没有给予足够的重视,委员会对此表示关切。

Nous voulons renforcer notre diversité pour assurer la réussite et l'unité d'un pays rajeuni et reconstruit.

我们愿意进一步加强我国的多样性,我国完成重建,实现振兴,取得成功,重新成为一个完整的国家。

Tout au long de cette période, les populations des pays pauvres continuent de s'accroître et de rajeunir.

与此同时,穷国的人口在继续增加,平均年龄得更年

Il s'efforcera notamment de rajeunir ses effectifs en augmentant le nombre de postes accessibles aux nouveaux venus.

这将包括,通过增加起职职位的数目重新恢复工作人员基础的活力。

Le moment est venu de rajeunir le Comité spécial et d'améliorer sa capacité de s'adapter aux défis des temps modernes.

恢复特别委员会的活力,并改进其适应现代挑战的能力的时机已成熟。

Pour rajeunir les effectifs, on met également en place actuellement un programme innovant de formation des jeunes administrateurs (Young Professionals Programme).

为本组织的所采取的进一步措施是一个创新性青年专业人员方案。

Le moment est venu de rajeunir l'Organisation, compte tenu du grand nombre de postes qui deviendront vacants au cours des prochaines années.

埃塞俄比亚代表团认为,鉴于今后几年预期将出现大量的空缺,现在是更新本组织活力的适当时机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rajeunir 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


raisonné, raisonnement, raisonner, raisonneur, raïte, rajeunir, rajeunissant, rajeunissement, rajite, rajout,
v. t.
1. 使, 使恢复青春, 使返老还童:
rajeunir les cadres techniques d'une usine 吸改人当工厂技术干部
Le comité a besoin d'être rajeuni. 委员会需要新鲜血液/
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas! 他现在已经长成了高大 的青小伙子。


2. 把(某人)估
Vous me rajeunissez de cinq ans! 你把我看了五岁!

3. 使
Ce vêtement le rajeunit. 他穿这衣服

4. 更新:
rajeunir une installation 更新设备
rajeunir un vêtement démodé 翻新一件衣服


5使平均龄下降, 使化:
~les cadres d'une entreprise使企业的干部


v. i.
1. 变, 返老还童;
2. 变焕然一新


se rajeunir v. pr.
1. 使自己
2. 自以为还, 把自己看


常见用法
rajeunir l'équipe使队伍

联想:
  • an   n.m.

近义词:
rafraîchir,  ranimer,  renouveler,  rénover,  revigorer,  dépoussiérer,  moderniser,  actualiser,  raviver
反义词:
décliner,  vieillir,  vieillissant
联想词
moderniser使现代化;renouveler更新;dynamiser使充满活力,使精力充沛;régénérer改革,更新;redonner给;ressusciter复活;vieillir老,上;renaître生,复活;embellir使美,使更美;changer换,调换,替换,更换;rehausser增高,加高,升高;

Le comité a besoin d'être rajeuni .

委员会需要新鲜血液

Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

他现在已经长成了高大的小伙子, 说明我们都不小了!

Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.

当着心爱的男人,每个女人都有返老还童的绝技。

Il nous faut rajeunir cette installation .

我们应该更新这个设备。

Ce vêtement la rajeunit .

她穿这衣服

Ce vêtement le rajeunit.

他穿这衣服

L'heure est venue pour nous de rajeunir.

现已到了我们朝气的时候了

Il estime que cette situation offre l'occasion de rajeunir l'organisation.

委员会认为,这为本组织提供了一次组织化的机会。

Ceci constitue un problème et offre également la possibilité de rajeunir les effectifs de l'Organisation.

这既是挑战又是使本组织恢复活力的机遇。

Vous me rajeunissez de cinq ans!

您把我了五岁!

Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.

重点应放在重振秘书处上。

Elle estime en outre qu'il faut rajeunir le Secrétariat.

此外,日本代表团认为,应使秘书处

Il convient au contraire de rajeunir le personnel du Secrétariat en faisant un effort pour retenir les jeunes.

应该通过设法保留较工作人员来振兴秘书处。

Le Comité s'inquiète que l'on n'accorde pas une attention suffisante à la nécessité de rajeunir les effectifs du Secrétariat.

秘书处对工作人员的必要性没有给予足够的重视,委员会对此表示关切。

Nous voulons renforcer notre diversité pour assurer la réussite et l'unité d'un pays rajeuni et reconstruit.

我们愿意进一步加强我国的多样性,使我国完成重建,实现振兴,取成功,重新成为一个完整的国家。

Tout au long de cette période, les populations des pays pauvres continuent de s'accroître et de rajeunir.

与此同时,穷国的人口在继续增加,平均龄变

Il s'efforcera notamment de rajeunir ses effectifs en augmentant le nombre de postes accessibles aux nouveaux venus.

这将包括,通过增加起职职位的数目重新恢复工作人员基础的活力。

Le moment est venu de rajeunir le Comité spécial et d'améliorer sa capacité de s'adapter aux défis des temps modernes.

恢复特别委员会的活力,并改进其适应现代挑战的能力的时机已成熟。

Pour rajeunir les effectifs, on met également en place actuellement un programme innovant de formation des jeunes administrateurs (Young Professionals Programme).

为本组织的所采取的进一步措施是一个创新性青专业人员方案。

Le moment est venu de rajeunir l'Organisation, compte tenu du grand nombre de postes qui deviendront vacants au cours des prochaines années.

埃塞俄比亚代表团认为,鉴于今后几预期将出现大量的空缺,现在是更新本组织活力的适当时机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rajeunir 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


raisonné, raisonnement, raisonner, raisonneur, raïte, rajeunir, rajeunissant, rajeunissement, rajite, rajout,
v. t.
1. 轻, 恢复青春, 返老还童:
rajeunir les cadres techniques d'une usine 吸改轻人当工厂技术干部
Le comité a besoin d'être rajeuni. 委员会需要新鲜血液/
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas! 他现在已经长成了高大 的青小伙子。


2. 把(某人)估得轻:
Vous me rajeunissez de cinq ans! 你把看轻了五岁!

3. 轻:
Ce vêtement le rajeunit. 他穿这衣服轻。

4. 更新:
rajeunir une installation 更新设备
rajeunir un vêtement démodé 翻新一件衣服


5平均龄下降, 轻化:
~les cadres d'une entreprise企业的干部轻化


v. i.
1. 变得轻, 返老还童;
2. 变得焕然一新


se rajeunir v. pr.
1. 自己
2. 自以为还轻, 把自己看得


常见用法
rajeunir l'équipe队伍轻化

联想:
  • an   n.m.

近义词:
rafraîchir,  ranimer,  renouveler,  rénover,  revigorer,  dépoussiérer,  moderniser,  actualiser,  raviver
反义词:
décliner,  vieillir,  vieillissant
联想词
moderniser现代化;renouveler更新;dynamiser充满活力,精力充沛;régénérer改革,更新;redonner再给;ressusciter复活;vieillir老,上纪;renaître再生,复活;embellir美,更美;changer换,调换,替换,更换;rehausser增高,加高,升高;

Le comité a besoin d'être rajeuni .

委员会需要新鲜血液

Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

他现在已经长成了高大的轻小伙子, 说明纪都不小了!

Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.

当着心爱的男人,每个女人都有返老还童的绝技。

Il nous faut rajeunir cette installation .

应该更新这个设备。

Ce vêtement la rajeunit .

她穿这衣服

Ce vêtement le rajeunit.

他穿这衣服

L'heure est venue pour nous de rajeunir.

现已到了变得朝气的时候了

Il estime que cette situation offre l'occasion de rajeunir l'organisation.

委员会认为,这为本组织提供了一次组织轻化的机会。

Ceci constitue un problème et offre également la possibilité de rajeunir les effectifs de l'Organisation.

这既是挑战又是本组织恢复活力的机遇。

Vous me rajeunissez de cinq ans!

您把了五岁!

Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.

重点应放在重振秘书处上。

Elle estime en outre qu'il faut rajeunir le Secrétariat.

此外,日本代表团认为,应秘书处轻化

Il convient au contraire de rajeunir le personnel du Secrétariat en faisant un effort pour retenir les jeunes.

应该通过设法保留较轻工作人员来振兴秘书处。

Le Comité s'inquiète que l'on n'accorde pas une attention suffisante à la nécessité de rajeunir les effectifs du Secrétariat.

秘书处对工作人员轻化的必要性没有给予足够的重视,委员会对此表示关切。

Nous voulons renforcer notre diversité pour assurer la réussite et l'unité d'un pays rajeuni et reconstruit.

愿意进一步加强国的多样性,国完成重建,实现振兴,取得成功,重新成为一个完整的国家。

Tout au long de cette période, les populations des pays pauvres continuent de s'accroître et de rajeunir.

与此同时,穷国的人口在继续增加,平均龄变得更轻。

Il s'efforcera notamment de rajeunir ses effectifs en augmentant le nombre de postes accessibles aux nouveaux venus.

这将包括,通过增加起职职位的数目重新恢复工作人员基础的活力。

Le moment est venu de rajeunir le Comité spécial et d'améliorer sa capacité de s'adapter aux défis des temps modernes.

恢复特别委员会的活力,并改进其适应现代挑战的能力的时机已成熟。

Pour rajeunir les effectifs, on met également en place actuellement un programme innovant de formation des jeunes administrateurs (Young Professionals Programme).

为本组织的轻化所采取的进一步措施是一个创新性青专业人员方案。

Le moment est venu de rajeunir l'Organisation, compte tenu du grand nombre de postes qui deviendront vacants au cours des prochaines années.

埃塞俄比亚代表团认为,鉴于今后几预期将出现大量的空缺,现在是更新本组织活力的适当时机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 rajeunir 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


raisonné, raisonnement, raisonner, raisonneur, raïte, rajeunir, rajeunissant, rajeunissement, rajite, rajout,
v. t.
1. 年轻, 恢复青春, 返老还童:
rajeunir les cadres techniques d'une usine 吸改年轻人当工厂技术干部
Le comité a besoin d'être rajeuni. 委员会需要新鲜血液/
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas! 他现在已经长成了高大 的年青小伙子。


2. 把(某人)估得年轻:
Vous me rajeunissez de cinq ans! 你把我看轻了五岁!

3. 得年轻:
Ce vêtement le rajeunit. 他穿这得年轻。

4. 更新:
rajeunir une installation 更新设备
rajeunir un vêtement démodé 翻新一件


5平均年龄下降, 年轻化:
~les cadres d'une entreprise企业的干部年轻化


v. i.
1. 变得年轻, 返老还童; 得年轻
2. 变得焕然一新


se rajeunir v. pr.
1. 自己得年轻
2. 自以为还年轻, 把自己看得年轻


常见用法
rajeunir l'équipe队伍年轻化

联想:
  • an   n.m. 年;年龄

词:
rafraîchir,  ranimer,  renouveler,  rénover,  revigorer,  dépoussiérer,  moderniser,  actualiser,  raviver
词:
décliner,  vieillir,  vieillissant
联想词
moderniser现代化;renouveler更新;dynamiser充满活力,精力充沛;régénérer改革,更新;redonner再给;ressusciter复活;vieillir年老,上年纪;renaître再生,复活;embellir美,更美;changer换,调换,替换,更换;rehausser增高,加高,升高;

Le comité a besoin d'être rajeuni .

委员会需要新鲜血液

Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!

他现在已经长成了高大的年轻小伙子, 说明我们年纪都不小了!

Devant son amoureux ,chaque femme a son art de se rajeunir.

当着心爱的男人,每个女人都有返老还童的绝技。

Il nous faut rajeunir cette installation .

我们应该更新这个设备。

Ce vêtement la rajeunit .

她穿这年轻

Ce vêtement le rajeunit.

他穿这年轻

L'heure est venue pour nous de rajeunir.

现已到了我们变得朝气的时候了

Il estime que cette situation offre l'occasion de rajeunir l'organisation.

委员会认为,这为本组织提供了一次组织年轻化的机会。

Ceci constitue un problème et offre également la possibilité de rajeunir les effectifs de l'Organisation.

这既是挑战又是本组织恢复活力的机遇。

Vous me rajeunissez de cinq ans!

您把我年轻了五岁!

Il faut en priorité rajeunir le Secrétariat.

重点应放在重振秘书处上。

Elle estime en outre qu'il faut rajeunir le Secrétariat.

此外,日本代表团认为,应秘书处年轻化

Il convient au contraire de rajeunir le personnel du Secrétariat en faisant un effort pour retenir les jeunes.

应该通过设法保留较年轻工作人员来振兴秘书处。

Le Comité s'inquiète que l'on n'accorde pas une attention suffisante à la nécessité de rajeunir les effectifs du Secrétariat.

秘书处对工作人员年轻化的必要性没有给予足够的重视,委员会对此表示关切。

Nous voulons renforcer notre diversité pour assurer la réussite et l'unité d'un pays rajeuni et reconstruit.

我们愿意进一步加强我国的多样性,我国完成重建,实现振兴,取得成功,重新成为一个完整的国家。

Tout au long de cette période, les populations des pays pauvres continuent de s'accroître et de rajeunir.

与此同时,穷国的人口在继续增加,平均年龄变得更年轻。

Il s'efforcera notamment de rajeunir ses effectifs en augmentant le nombre de postes accessibles aux nouveaux venus.

这将包括,通过增加起职职位的数目重新恢复工作人员基础的活力。

Le moment est venu de rajeunir le Comité spécial et d'améliorer sa capacité de s'adapter aux défis des temps modernes.

恢复特别委员会的活力,并改进其适应现代挑战的能力的时机已成熟。

Pour rajeunir les effectifs, on met également en place actuellement un programme innovant de formation des jeunes administrateurs (Young Professionals Programme).

为本组织的年轻化所采取的进一步措施是一个创新性青年专业人员方案。

Le moment est venu de rajeunir l'Organisation, compte tenu du grand nombre de postes qui deviendront vacants au cours des prochaines années.

埃塞俄比亚代表团认为,鉴于今后几年预期将出现大量的空缺,现在是更新本组织活力的适当时机。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rajeunir 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


raisonné, raisonnement, raisonner, raisonneur, raïte, rajeunir, rajeunissant, rajeunissement, rajite, rajout,