En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,炼油都设在大型港口附近。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,炼油都设在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了炼油。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
常是由进口商或提炼
购买。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,须更新现有的技术。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
库存藏于炼油、
油库和油田。
Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
它在乌克兰拥有另外两家巨型氧化铝冶炼。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做的结果是炼油充满信心地扩大了其在新加坡的业务。
OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Koweït.
OCC公司称,科威特解放后,在该地找不到这些催化剂。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油为主,该
是世界上最大和最现代化的炼油
之一。
En conséquence, elle demande une indemnité de US$ 6 751 427 au titre des pertes liées à la raffinerie de Kirikkale.
因此,TUPRAS为与克里卡尔冶炼相关的损失索赔6,751,427美元。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
这主要指炼油的现代化。
De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
因此雇员须在炼油
待更长的时间。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶炼制品储藏在炼油附近的储存设施
。
Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
KNPC称,伊拉克迫使它在相当短的时间里关闭了两个炼油。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫关闭之后,炼油在整个占领期间处于闲置状态。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
政府还建立了一个公司以经营上述废弃的炼油。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
提交人那一天在炼油参加了静坐罢工,要求释放两名领导人。
Sur ces 7,5 millions de tonnes, 2,6 ont été allouées à une raffinerie de la TUPRAS située à Kirikkale (Turquie).
在这一数量,有260万公吨被调配给位于土耳其克里卡尔的一座TUPRAS冶炼
。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外经销石油玉门炼油
生产的沥青、石油蜡产品。
En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC还销售在Al-Khafji炼油炼制成石油产品的所有产于海上PNZ的原油。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,油厂都设在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了油厂。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
黄金通常口商或提
厂购买。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,须更新现有的技术。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
库存油厂、中转油库和油田。
Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
它在乌克兰拥有另外两家巨型氧化铝冶厂。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做的结果油厂充满信心地扩大了其在新加坡的业务。
OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Koweït.
OCC公司称,科威特解放后,在该地找不到这些催化剂。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工业部门仍以霍芬萨油厂为主,该厂
世界上最大和最现代化的
油厂之一。
En conséquence, elle demande une indemnité de US$ 6 751 427 au titre des pertes liées à la raffinerie de Kirikkale.
因此,TUPRAS为与克里卡尔冶厂相关的损失索赔6,751,427美元。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
这主要指油厂的现代化。
De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
因此雇员须在
油厂待更长的时间。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶制品储
在
油厂附近的储存设施中。
Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
KNPC称,伊拉克迫使它在相当短的时间里关闭了两个油厂。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫关闭之后,油厂在整个占领期间处
闲置状态。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
政府还建立了一个公司以经营上述废弃的油厂。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
提交人那一天在油厂参加了静坐罢工,要求释放两名领导人。
Sur ces 7,5 millions de tonnes, 2,6 ont été allouées à une raffinerie de la TUPRAS située à Kirikkale (Turquie).
在这一数量中,有260万公吨被调配给位土耳其克里卡尔的一座TUPRAS冶
厂。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外经销中石油玉门油厂生产的沥青、石油蜡产品。
En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC还销售在Al-Khafji油厂
制成石油产品的所有产
海上PNZ的原油。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,都设在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
黄金通常是由进口商或提购买。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,须更新现有
技术。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
库存藏于、中转
库和
田。
Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
它在乌克兰拥有另外两家巨型氧化铝冶。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做结果是
充满信心地扩大了其在新加坡
业务。
OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Koweït.
OCC公司称,科威特解放后,在该地找不到这些催化剂。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工业部门仍以霍芬萨为主,该
是世界上最大和最现代化
之一。
En conséquence, elle demande une indemnité de US$ 6 751 427 au titre des pertes liées à la raffinerie de Kirikkale.
因此,TUPRAS为与克里卡尔冶相关
损失索赔6,751,427美元。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
这主要指现代化。
De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
因此雇员须在
待更长
时间。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗冶
品储藏在
附近
储存设施中。
Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
KNPC称,伊拉克迫使它在相当短时间里关闭了两个
。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫关闭之后,在整个占领期间处于闲置状态。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
政府还建立了一个公司以经营上述废弃。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
提交人那一天在参加了静坐罢工,要求释放两名领导人。
Sur ces 7,5 millions de tonnes, 2,6 ont été allouées à une raffinerie de la TUPRAS située à Kirikkale (Turquie).
在这一数量中,有260万公吨被调配给位于土耳其克里卡尔一座TUPRAS冶
。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外经销中石玉门
生产
沥青、石
蜡产品。
En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC还销售在Al-Khafji成石
产品
所有产于海上PNZ
原
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,炼油厂都设在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了炼油厂。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
黄金通常是由进口炼厂购买。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,须更新现有的
。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
存藏于炼油厂、中转油
和油田。
Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
它在乌克兰拥有另外两家巨型氧化铝冶炼厂。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做的结果是炼油厂充满信心地扩大了其在新加坡的业务。
OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Koweït.
OCC公司称,科威特解放后,在该地找不到这些催化剂。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,该厂是世界上最大和最现代化的炼油厂之一。
En conséquence, elle demande une indemnité de US$ 6 751 427 au titre des pertes liées à la raffinerie de Kirikkale.
因此,TUPRAS为与克里卡尔冶炼厂相关的损失索赔6,751,427美元。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
这主要指炼油厂的现代化。
De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
因此雇员须在炼油厂待更长的时间。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。
Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
KNPC称,伊拉克迫使它在相当短的时间里关闭了两个炼油厂。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫关闭之后,炼油厂在整个占领期间处于闲置状态。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
政府还建立了一个公司以经营上述废弃的炼油厂。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
交人那一天在炼油厂参加了静坐罢工,要求释放两名领导人。
Sur ces 7,5 millions de tonnes, 2,6 ont été allouées à une raffinerie de la TUPRAS située à Kirikkale (Turquie).
在这一数量中,有260万公吨被调配给位于土耳其克里卡尔的一座TUPRAS冶炼厂。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外经销中石油玉门炼油厂生产的沥青、石油蜡产品。
En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC还销售在Al-Khafji炼油厂炼制成石油产品的所有产于海上PNZ的原油。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,油
都设在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了些设备,视察了
油
。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
黄金通常是由进口商或购买。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,须更新现有的技术。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
库存藏于油
、中转油库和油田。
Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
它在乌克兰拥有另外两家巨型氧化铝冶。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做的结果是油
充满信心地扩大了其在新加坡的业务。
OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Koweït.
OCC公司称,科威特解放后,在该地找不到这些催化剂。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工业部门仍以霍芬萨油
为主,该
是世界上最大和最现代化的
油
。
En conséquence, elle demande une indemnité de US$ 6 751 427 au titre des pertes liées à la raffinerie de Kirikkale.
因此,TUPRAS为与克里卡尔冶相关的损失索赔6,751,427美元。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
这主要指油
的现代化。
De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
因此雇员须在
油
待更长的时间。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶制品储藏在
油
附近的储存设施中。
Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
KNPC称,伊拉克迫使它在相当短的时间里关闭了两个油
。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫关闭后,
油
在整个占领期间处于闲置状态。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
政府还建立了个公司以经营上述废弃的
油
。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
交人那
天在
油
参加了静坐罢工,要求释放两名领导人。
Sur ces 7,5 millions de tonnes, 2,6 ont été allouées à une raffinerie de la TUPRAS située à Kirikkale (Turquie).
在这数量中,有260万公吨被调配给位于土耳其克里卡尔的
座TUPRAS冶
。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外经销中石油玉门油
生产的沥青、石油蜡产品。
En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC还销售在Al-Khafji油
制成石油产品的所有产于海上PNZ的原油。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,炼厂都设在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了炼厂。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
黄金通常是由进口商或提炼厂购买。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,须更新现有
技术。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
库存藏于炼厂、中转
库和
田。
Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
它在乌克兰拥有另外两家巨型氧化铝冶炼厂。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做结果是炼
厂充满信心地扩大了其在新加坡
业务。
OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Koweït.
OCC公司称,科威特解放后,在该地这些催化剂。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼厂为主,该厂是世界上最大和最现代化
炼
厂之一。
En conséquence, elle demande une indemnité de US$ 6 751 427 au titre des pertes liées à la raffinerie de Kirikkale.
因此,TUPRAS为与克里卡尔冶炼厂相关损失索赔6,751,427美元。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
这主要指炼厂
现代化。
De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
因此雇员须在炼
厂待更长
时间。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗冶炼制品储藏在炼
厂附近
储存设施中。
Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
KNPC称,伊拉克迫使它在相当短时间里关闭了两个炼
厂。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫关闭之后,炼厂在整个占领期间处于闲置状态。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
政府还建立了一个公司以经营上述废弃炼
厂。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
提交人那一天在炼厂参加了静坐罢工,要求释放两名领导人。
Sur ces 7,5 millions de tonnes, 2,6 ont été allouées à une raffinerie de la TUPRAS située à Kirikkale (Turquie).
在这一数量中,有260万公吨被调配给位于土耳其克里卡尔一座TUPRAS冶炼厂。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外经销中石玉门炼
厂生产
沥青、石
蜡产品。
En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC还销售在Al-Khafji炼厂炼制成石
产品
所有产于海上PNZ
原
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,油
都设在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了些设备,视察了
油
。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
黄金通常是由进口商或购买。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
此,
须更新现有的技术。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
库存藏于油
、中转油库和油田。
Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
它在乌克兰拥有另外两家巨型氧化铝冶。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做的结果是油
充满信心地扩大了其在新加坡的业务。
OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Koweït.
OCC公司称,科威特解放后,在该地找不到这些催化剂。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工业部门仍以霍芬萨油
为主,该
是世界上最大和最现代化的
油
。
En conséquence, elle demande une indemnité de US$ 6 751 427 au titre des pertes liées à la raffinerie de Kirikkale.
此,TUPRAS为与克里卡尔冶
相关的损失索赔6,751,427美元。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
这主要指油
的现代化。
De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
此雇员
须在
油
待更长的时间。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶制品储藏在
油
附近的储存设施中。
Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
KNPC称,伊拉克迫使它在相当短的时间里关闭了两个油
。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫关闭后,
油
在整个占领期间处于闲置状态。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
政府还建立了个公司以经营上述废弃的
油
。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
交人那
天在
油
参加了静坐罢工,要求释放两名领导人。
Sur ces 7,5 millions de tonnes, 2,6 ont été allouées à une raffinerie de la TUPRAS située à Kirikkale (Turquie).
在这数量中,有260万公吨被调配给位于土耳其克里卡尔的
座TUPRAS冶
。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外经销中石油玉门油
生产的沥青、石油蜡产品。
En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC还销售在Al-Khafji油
制成石油产品的所有产于海上PNZ的原油。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,油
都设在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了油
。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
黄金通常是由进口商或提购买。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,须更新现有
技术。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
库存藏于油
、中转油库和油田。
Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
它在乌克兰拥有另外两家巨型氧铝冶
。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做结果是
油
充满信心地扩大了其在新加坡
业务。
OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Koweït.
OCC公司称,科威特解放后,在该地找不到这些催剂。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工业部门仍以霍芬萨油
为主,该
是世界上最大和最现
油
之一。
En conséquence, elle demande une indemnité de US$ 6 751 427 au titre des pertes liées à la raffinerie de Kirikkale.
因此,TUPRAS为与克里卡尔冶相关
损失索赔6,751,427美元。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
这主要指油
现
。
De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
因此雇员须在
油
待更长
时间。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗冶
制品储藏在
油
附近
储存设施中。
Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
KNPC称,伊拉克迫使它在相当短时间里关闭了两个
油
。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫关闭之后,油
在整个占领期间处于闲置状态。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
政府还建立了一个公司以经营上述废弃油
。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
提交人那一天在油
参加了静坐罢工,要求释放两名领导人。
Sur ces 7,5 millions de tonnes, 2,6 ont été allouées à une raffinerie de la TUPRAS située à Kirikkale (Turquie).
在这一数量中,有260万公吨被调配给位于土耳其克里卡尔一座TUPRAS冶
。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外经销中石油玉门油
生产
沥青、石油蜡产品。
En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC还销售在Al-Khafji油
制成石油产品
所有产于海上PNZ
原油。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,都设在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查了一些设备,视察了。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
黄金通常是由进口商或提购买。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,须更新
有的技术。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
库存藏于、中转
库和
田。
Elle possède également deux énormes raffineries d'alumine en Ukraine.
它在乌克兰拥有另外两家巨型氧铝冶
。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做的结果是充满信心地扩大了其在新加坡的业务。
OCC déclare que le catalyseur n'était plus dans la raffinerie après la libération du Koweït.
OCC公司称,科威特解放后,在该地找不到这些催剂。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工业部门仍以霍芬萨为主,该
是世界上最大和最
的
之一。
En conséquence, elle demande une indemnité de US$ 6 751 427 au titre des pertes liées à la raffinerie de Kirikkale.
因此,TUPRAS为与克里卡尔冶相关的损失索赔6,751,427美元。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
这主要指的
。
De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
因此雇员须在
待更长的时间。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗的冶制品储藏在
附近的储存设施中。
Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
KNPC称,伊拉克迫使它在相当短的时间里关闭了两个。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫关闭之后,在整个占领期间处于闲置状态。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.
政府还建立了一个公司以经营上述废弃的。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
提交人那一天在参加了静坐罢工,要求释放两名领导人。
Sur ces 7,5 millions de tonnes, 2,6 ont été allouées à une raffinerie de la TUPRAS située à Kirikkale (Turquie).
在这一数量中,有260万公吨被调配给位于土耳其克里卡尔的一座TUPRAS冶。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外经销中石玉门
生产的沥青、石
蜡产品。
En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC还销售在Al-Khafji制成石
产品的所有产于海上PNZ的原
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。