D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。
Un service d'accès au réseau, par exemple au moyen du protocole Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) peut conserver certaines informations sur les abonnés et de données sur le trafic avant de leur permettre d'avoir accès à Internet.
一种网络访问服务(例如,使用远程准入投入用户服务(RADIUS)协议)可能会储存某些类用户信息和一些通信量数据,从而允许用户访问因特网。
Parmi les exemples positifs d'une participation active des parties prenantes, secteurs public et privé confondus, il convient de mentionner le projet RADIUS (Évaluation des risques de séisme et préparation parasismique des zones urbaines) et des initiatives internationales telles que la World Seismic Safety Initiative, l'Earthquake Megacities Initiative et GeoHazards International.
现在出现了一些公营部门和私营部门的利害相关方大力参与一些方案的积极实例,这些方案有:城市预防地震灾害诊断风险评估工具(防震评估)、世界地震安全计划、大城市防震倡议以及地质危害。
Le secrétariat de la Stratégie continuera également d'élaborer et de diffuser des méthodologies d'évaluation des risques de séisme dans le cadre de l'initiative RADIUS et cherchera à appliquer des méthodologies similaires pour évaluer la vulnérabilité aux inondations.
减少灾害战略秘书处也将继续研拟和宣传在防震评估倡议下拟订的在地震风险方面的方法,并且设法采用类似办法来评估水灾地区的脆弱程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。
Un service d'accès au réseau, par exemple au moyen du protocole Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) peut conserver certaines informations sur les abonnés et de données sur le trafic avant de leur permettre d'avoir accès à Internet.
一种网络访问服务(例如,使用远程准入投入用户服务(RADIUS))
能会储存某些类
用户
息和一些
数据,从而允许用户访问因特网。
Parmi les exemples positifs d'une participation active des parties prenantes, secteurs public et privé confondus, il convient de mentionner le projet RADIUS (Évaluation des risques de séisme et préparation parasismique des zones urbaines) et des initiatives internationales telles que la World Seismic Safety Initiative, l'Earthquake Megacities Initiative et GeoHazards International.
现在出现了一些公营部门和私营部门的利害相关方大力参与一些方案的积极实例,这些方案有:城市预防地震灾害诊断风险评估工具(防震评估)、世界地震安全计划、大城市防震倡以及地质危害国际等。
Le secrétariat de la Stratégie continuera également d'élaborer et de diffuser des méthodologies d'évaluation des risques de séisme dans le cadre de l'initiative RADIUS et cherchera à appliquer des méthodologies similaires pour évaluer la vulnérabilité aux inondations.
国际减少灾害战略秘书处也将继续研拟和宣传在防震评估倡下拟订的在地震风险方面的方法,并且设法采用类似办法来评估水灾地区的脆弱程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易折的部位包括腰椎和胸椎,肱
上端和桡
下端。
Un service d'accès au réseau, par exemple au moyen du protocole Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) peut conserver certaines informations sur les abonnés et de données sur le trafic avant de leur permettre d'avoir accès à Internet.
一种网络访问服务(例如,使用远程准入投入用户服务(RADIUS)协)可能会储存某些类
用户信息和一些通信量数据,从而允许用户访问因特网。
Parmi les exemples positifs d'une participation active des parties prenantes, secteurs public et privé confondus, il convient de mentionner le projet RADIUS (Évaluation des risques de séisme et préparation parasismique des zones urbaines) et des initiatives internationales telles que la World Seismic Safety Initiative, l'Earthquake Megacities Initiative et GeoHazards International.
现在出现了一些公营部门和私营部门的利害相关方大力参与一些方案的积极实例,这些方案有:城市预防地震灾害诊断风险评估工具(防震评估)、世界地震安全计划、大城市防震及地质危害国际等。
Le secrétariat de la Stratégie continuera également d'élaborer et de diffuser des méthodologies d'évaluation des risques de séisme dans le cadre de l'initiative RADIUS et cherchera à appliquer des méthodologies similaires pour évaluer la vulnérabilité aux inondations.
国际减少灾害战略秘书处也将继续研拟和宣传在防震评估下拟订的在地震风险方面的方法,并且设法采用类似办法来评估水灾地区的脆弱程度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括胸
,肱骨上端
桡骨下端。
Un service d'accès au réseau, par exemple au moyen du protocole Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) peut conserver certaines informations sur les abonnés et de données sur le trafic avant de leur permettre d'avoir accès à Internet.
一种网络访问服务(例如,使用远程准入投入用户服务(RADIUS)协议)可能会储存某些类用户信息
一些通信量数据,从而允许用户访问因特网。
Parmi les exemples positifs d'une participation active des parties prenantes, secteurs public et privé confondus, il convient de mentionner le projet RADIUS (Évaluation des risques de séisme et préparation parasismique des zones urbaines) et des initiatives internationales telles que la World Seismic Safety Initiative, l'Earthquake Megacities Initiative et GeoHazards International.
现在出现了一些公营部门私营部门的利害相
力参与一些
案的积极实例,这些
案有:城市预防地震灾害诊断风险评估工具(防震评估)、世界地震安全计划、
城市防震倡议以及地质危害国际等。
Le secrétariat de la Stratégie continuera également d'élaborer et de diffuser des méthodologies d'évaluation des risques de séisme dans le cadre de l'initiative RADIUS et cherchera à appliquer des méthodologies similaires pour évaluer la vulnérabilité aux inondations.
国际减少灾害战略秘书处也将继续研拟宣传在防震评估倡议下拟订的在地震风险
面的
法,并且设法采用类似办法来评估水灾地区的脆弱程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。
Un service d'accès au réseau, par exemple au moyen du protocole Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) peut conserver certaines informations sur les abonnés et de données sur le trafic avant de leur permettre d'avoir accès à Internet.
一种网络访问服务(例如,使用远程准入投入用户服务(RADIUS)协议)可能会储存某些用户信息和一些通信量数据,从而允许用户访问因特网。
Parmi les exemples positifs d'une participation active des parties prenantes, secteurs public et privé confondus, il convient de mentionner le projet RADIUS (Évaluation des risques de séisme et préparation parasismique des zones urbaines) et des initiatives internationales telles que la World Seismic Safety Initiative, l'Earthquake Megacities Initiative et GeoHazards International.
现在出现了一些公营部门和私营部门的利害相关方大力参与一些方案的积极实例,这些方案有:城市预防灾害诊断风险评估工具(防
评估)、世界
全计划、大城市防
倡议以及
质危害国际等。
Le secrétariat de la Stratégie continuera également d'élaborer et de diffuser des méthodologies d'évaluation des risques de séisme dans le cadre de l'initiative RADIUS et cherchera à appliquer des méthodologies similaires pour évaluer la vulnérabilité aux inondations.
国际减少灾害战略秘书处也将继续研拟和宣传在防评估倡议下拟订的在
风险方面的方法,并且设法采用
似办法来评估水灾
区的脆弱程度。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。
Un service d'accès au réseau, par exemple au moyen du protocole Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) peut conserver certaines informations sur les abonnés et de données sur le trafic avant de leur permettre d'avoir accès à Internet.
一种网络访问服务(例如,使用远程准入投入用户服务(RADIUS)协议)可能会储存某些类用户信息和一些通信量数据,从而允许用户访问因特网。
Parmi les exemples positifs d'une participation active des parties prenantes, secteurs public et privé confondus, il convient de mentionner le projet RADIUS (Évaluation des risques de séisme et préparation parasismique des zones urbaines) et des initiatives internationales telles que la World Seismic Safety Initiative, l'Earthquake Megacities Initiative et GeoHazards International.
现在出现了一些公营部门和私营部门的利害相关方大力参与一些方案的积极实例,这些方案有:预
地震灾害诊断风险评估工具(
震评估)、世界地震安全计划、大
震倡议以及地质危害国际等。
Le secrétariat de la Stratégie continuera également d'élaborer et de diffuser des méthodologies d'évaluation des risques de séisme dans le cadre de l'initiative RADIUS et cherchera à appliquer des méthodologies similaires pour évaluer la vulnérabilité aux inondations.
国际减少灾害战略秘书处也将继续研拟和宣传在震评估倡议下拟订的在地震风险方面的方法,并且设法采用类似办法来评估水灾地区的脆弱程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。
Un service d'accès au réseau, par exemple au moyen du protocole Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) peut conserver certaines informations sur les abonnés et de données sur le trafic avant de leur permettre d'avoir accès à Internet.
一种网络访问服务(例如,使远程准入投入
服务(RADIUS)协议)可能会储存某
信息和一
通信量数据,从而允许
访问因特网。
Parmi les exemples positifs d'une participation active des parties prenantes, secteurs public et privé confondus, il convient de mentionner le projet RADIUS (Évaluation des risques de séisme et préparation parasismique des zones urbaines) et des initiatives internationales telles que la World Seismic Safety Initiative, l'Earthquake Megacities Initiative et GeoHazards International.
现在出现了一公营部门和私营部门的利害相关方大力参与一
方案的积极实例,这
方案有:城市预防地震灾害诊断风险评估工具(防震评估)、世界地震安全计划、大城市防震倡议以及地质危害国际等。
Le secrétariat de la Stratégie continuera également d'élaborer et de diffuser des méthodologies d'évaluation des risques de séisme dans le cadre de l'initiative RADIUS et cherchera à appliquer des méthodologies similaires pour évaluer la vulnérabilité aux inondations.
国际减少灾害战略秘书处也将继续研拟和宣传在防震评估倡议下拟订的在地震风险方面的方法,并且设法采似办法来评估水灾地区的脆弱程度。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。
Un service d'accès au réseau, par exemple au moyen du protocole Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) peut conserver certaines informations sur les abonnés et de données sur le trafic avant de leur permettre d'avoir accès à Internet.
一种网络访问服务(例如,使用远程准入投入用户服务(RADIUS)协议)可能会储存某些类用户信息和一些通信量数据,从而允许用户访问因特网。
Parmi les exemples positifs d'une participation active des parties prenantes, secteurs public et privé confondus, il convient de mentionner le projet RADIUS (Évaluation des risques de séisme et préparation parasismique des zones urbaines) et des initiatives internationales telles que la World Seismic Safety Initiative, l'Earthquake Megacities Initiative et GeoHazards International.
现在出现了一些公营部门和私营部门的利害相关方大力参与一些方案的积极实例,这些方案有:城市预防地震灾害险评估工具(防震评估)、世界地震安全计划、大城市防震倡议以及地质危害国际等。
Le secrétariat de la Stratégie continuera également d'élaborer et de diffuser des méthodologies d'évaluation des risques de séisme dans le cadre de l'initiative RADIUS et cherchera à appliquer des méthodologies similaires pour évaluer la vulnérabilité aux inondations.
国际减少灾害战略秘书处也将继续研拟和宣传在防震评估倡议下拟订的在地震险方面的方法,并且设法采用类似办法来评估水灾地区的脆弱程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.
其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。
Un service d'accès au réseau, par exemple au moyen du protocole Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) peut conserver certaines informations sur les abonnés et de données sur le trafic avant de leur permettre d'avoir accès à Internet.
一种网络访问服务(例如,使用远程准入投入用户服务(RADIUS)协议)可能会储存某些类用户信息和一些通信量数据,从而允许用户访问因特网。
Parmi les exemples positifs d'une participation active des parties prenantes, secteurs public et privé confondus, il convient de mentionner le projet RADIUS (Évaluation des risques de séisme et préparation parasismique des zones urbaines) et des initiatives internationales telles que la World Seismic Safety Initiative, l'Earthquake Megacities Initiative et GeoHazards International.
现在出现了一些公营部门和私营部门的利害相关方大力参与一些方案的积极实例,这些方案有:城市预防地震灾害诊评估工具(防震评估)、世界地震安全计划、大城市防震倡议以及地质危害国际等。
Le secrétariat de la Stratégie continuera également d'élaborer et de diffuser des méthodologies d'évaluation des risques de séisme dans le cadre de l'initiative RADIUS et cherchera à appliquer des méthodologies similaires pour évaluer la vulnérabilité aux inondations.
国际减少灾害战略秘书处也将继续研拟和宣传在防震评估倡议下拟订的在地震方面的方法,并且设法采用类似办法来评估水灾地区的脆弱程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。