法语助手
  • 关闭
révolu, e
a.
1. 【天文学】行完一圈的, 完成一周期的

2. 〈引申义〉已结束的, 过去的 [指某一段时间]
jours révolus过去的
Il a quarante ans révolus.他40足岁了。
après une année révolue在整整一

常见用法
c'est une époque révolue这是一个过去了的时代

Fr helper cop yright
助记:
ré向+volu转动

词根:
volt, volv, volu(t) 滚动,转动,卷绕

近义词:
être accompli,  perdu,  accompli,  passé,  sonné,  fini,  achevé,  dépassé,  disparu,  envolé,  évanoui,  périmé

être révolu: accompli,  sonné,  

反义词:
actuel,  futur
联想词
passé过去的,的;jadis往,过去;nostalgique怀旧的;autrefois过去,,从,往昔;glorieux辉煌的,灿烂的;désuet陈旧的,过时的;naguère不久不久;époque时代;obsolète不通用的,已废的;figé冻结的;lointain远的,遥远的;

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界的命运的时代一去不复返了。

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界的命运的时代一去不复返了。

Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.

团结起来,我们就能使贫穷成为历史

Bien révolue est l'époque où la Cour n'était pratiquement saisie d'aucune affaire.

国际法院案件审上空空如也的子,一去不复返了。

L'heure des discours et des débats est révolue.

发言和辩论的时间已经结束

Le moment de vaquer à nos occupations comme à l'accoutumée est révolu.

这不是一个例行公事的时刻

L'âge de la majorité est fixé à 18 ans révolus.

在斯洛文尼亚,一个人满十八(18)周岁为成

Comme on l'a dit bien souvent, le temps des grands discours est révolu.

如同人们经常说的那样,仅仅发表言论的时候已经结束

Les mineurs peuvent contracter le mariage, à condition qu'ils aient tous deux 16 ans révolus.

龄小的人只要双方都16岁就可结婚

Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.

人们已不再对农业筹资的景抱怀疑的态度

Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.

现在是抛弃这一心态的时候了。

Tous ceux qui en sont responsables doivent comprendre que l'ère de l'impunité est révolue.

所有应当负责的人必须认识,逍遥法外的时代已经一去不返

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府专断地提出解决办法的时代已经结束

L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.

在卢旺达,犯罪分子逍遥法外的子一去不复返了。

Tout enfant âgé de 6 ans révolus au 1er septembre fréquente l'école primaire pendant six années consécutives.

凡于9月1满6岁的任何儿童必须接受连续六的学校教育。

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们为过去那些反犹太和反对犹太复国主义的言论已经销声匿迹。

Tout adolescent peut devenir représentant syndical dès qu'il a 18 ans révolus.

然而,满18岁者可担任工会代表。

La période des modifications progressives est-elle révolue?

是否已经错过了进一步逐渐改变的时间?

Le temps où les gouvernements pouvaient résoudre seuls tous les problèmes existants est révolu.

各国政府可独自解决所有当问题的时代已经过去了。

Nous ne pouvons pas la présenter comme une pratique révolue, produit d'une époque barbare.

我们无法对我们的子孙将之称为早已消失的野蛮时代的行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révolu 的法语例句

用户正在搜索


pithiviers, Pithou, pitié, pitocine, piton, pitonnage, pitonner, pitot, pitotmètre, pitoyable,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,
révolu, e
a.
1. 【天文学】行完圈的, 完成周期的

2. 〈引申义〉已结束的, 过去的 [指时间]
jours révolus过去的日子
Il a quarante ans révolus.他40足岁了。
après une année révolue在整整年以后

常见用法
c'est une époque révolue这是个过去了的时代

Fr helper cop yright
助记:
ré向后+volu转动

词根:
volt, volv, volu(t) 滚动,转动,卷绕

近义词:
être accompli,  perdu,  accompli,  passé,  sonné,  fini,  achevé,  dépassé,  disparu,  envolé,  évanoui,  périmé

être révolu: accompli,  sonné,  

反义词:
actuel,  futur
联想词
passé过去的,以的;jadis,以往,过去;nostalgique怀旧的;autrefois过去,以,从,往昔;glorieux辉煌的,灿烂的;désuet陈旧的,过时的;naguère不久以不久;époque时代;obsolète不通用的,已废的;figé冻结的;lointain远的,遥远的;

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界的命运的时代去不复返了。

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界的命运的时代去不复返了。

Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.

团结起来,我们就能使贫穷成为历史

Bien révolue est l'époque où la Cour n'était pratiquement saisie d'aucune affaire.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,去不复返了。

L'heure des discours et des débats est révolue.

论的时间已经结束

Le moment de vaquer à nos occupations comme à l'accoutumée est révolu.

这不是个例行公事的时刻

L'âge de la majorité est fixé à 18 ans révolus.

在斯洛文尼亚,个人年满十八(18)周岁为成年

Comme on l'a dit bien souvent, le temps des grands discours est révolu.

如同人们经常说的那样,仅仅发表论的时候已经结束

Les mineurs peuvent contracter le mariage, à condition qu'ils aient tous deux 16 ans révolus.

“年龄小的人只要双方都16岁就可结婚

Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.

人们已不再对农业筹资的景抱怀疑的态度

Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.

现在是抛弃心态的时候了。

Tous ceux qui en sont responsables doivent comprendre que l'ère de l'impunité est révolue.

所有应当负责的人必须认识,逍遥法外的时代已经去不返

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府专断地提出解决办法的时代已经结束

L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.

在卢旺达,犯罪分子逍遥法外的日子去不复返了。

Tout enfant âgé de 6 ans révolus au 1er septembre fréquente l'école primaire pendant six années consécutives.

凡于9月1日之年满6岁的任何儿童必须接受连续六年的学校教育。

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些反犹太反对犹太复国主义的论已经销声匿迹。

Tout adolescent peut devenir représentant syndical dès qu'il a 18 ans révolus.

然而,年满18岁者可担任工会代表。

La période des modifications progressives est-elle révolue?

是否已经错过了进步逐渐改变的时间?

Le temps où les gouvernements pouvaient résoudre seuls tous les problèmes existants est révolu.

各国政府可以独自解决所有当问题的时代已经过去了。

Nous ne pouvons pas la présenter comme une pratique révolue, produit d'une époque barbare.

我们无法对我们的子孙将之称为早已消失的野蛮时代的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révolu 的法语例句

用户正在搜索


pittoresquement, pittosporacées, pittospore, pittosporum, pittsburgh, pituitaire, pituitarisme, pituite, pituiter, pituiteux,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,
révolu, e
a.
1. 【天文学】行完一圈的, 完成一周期的

2. 〈引申义〉已结束的, 过的 [指某一段时间]
jours révolus的日子
Il a quarante ans révolus.他40足岁了。
après une année révolue在整整一年以后

常见用法
c'est une époque révolue这是一个过了的时代

Fr helper cop yright
助记:
ré向后+volu转动

词根:
volt, volv, volu(t) 滚动,转动,卷绕

近义词:
être accompli,  perdu,  accompli,  passé,  sonné,  fini,  achevé,  dépassé,  disparu,  envolé,  évanoui,  périmé

être révolu: accompli,  sonné,  

反义词:
actuel,  futur
passé的,以的;jadis,以往,过;nostalgique怀旧的;autrefois,以,从,往昔;glorieux辉煌的,灿烂的;désuet陈旧的,过时的;naguère久以久;époque时代;obsolète通用的,已废的;figé冻结的;lointain远的,遥远的;

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界的命运的时代一返了。

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界的命运的时代一返了。

Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.

团结起来,我们就能使贫穷成为历史

Bien révolue est l'époque où la Cour n'était pratiquement saisie d'aucune affaire.

国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一返了。

L'heure des discours et des débats est révolue.

发言和辩论的时间已经结束

Le moment de vaquer à nos occupations comme à l'accoutumée est révolu.

是一个例行公事的时刻

L'âge de la majorité est fixé à 18 ans révolus.

在斯洛文尼亚,一个人年满十八(18)周岁为成年

Comme on l'a dit bien souvent, le temps des grands discours est révolu.

如同人们经常说的那样,仅仅发表言论的时候已经结束

Les mineurs peuvent contracter le mariage, à condition qu'ils aient tous deux 16 ans révolus.

“年龄小的人只要双方都16岁就可结婚

Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.

人们已对农业筹资的景抱怀疑的态度

Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.

现在是抛弃这一心态的时候了。

Tous ceux qui en sont responsables doivent comprendre que l'ère de l'impunité est révolue.

所有应当负责的人必须认识,逍遥法外的时代已经

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府专断地提出解决办法的时代已经结束

L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.

在卢旺达,犯罪分子逍遥法外的日子一返了。

Tout enfant âgé de 6 ans révolus au 1er septembre fréquente l'école primaire pendant six années consécutives.

凡于9月1日之年满6岁的任何儿童必须接受连续六年的学校教育。

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过那些反犹太和反对犹太国主义的言论已经销声匿迹。

Tout adolescent peut devenir représentant syndical dès qu'il a 18 ans révolus.

然而,年满18岁者可担任工会代表。

La période des modifications progressives est-elle révolue?

是否已经错过了进一步逐渐改变的时间?

Le temps où les gouvernements pouvaient résoudre seuls tous les problèmes existants est révolu.

各国政府可以独自解决所有当问题的时代已经过了。

Nous ne pouvons pas la présenter comme une pratique révolue, produit d'une époque barbare.

我们无法对我们的子孙将之称为早已消失的野蛮时代的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révolu 的法语例句

用户正在搜索


pivoine, pivot, pivotant, pivotante, pivoter, pivoterie, pivoteur, pixel, Pixérécourt, pizza,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,
révolu, e
a.
1. 【天文学】行完圈的, 完成周期的

2. 〈引申义〉已结束的, 过去的 [指某段时间]
jours révolus过去的日子
Il a quarante ans révolus.他40足岁了。
après une année révolue在整整年以后

常见用法
c'est une époque révolue个过去了的时代

Fr helper cop yright
助记:
ré向后+volu转动

词根:
volt, volv, volu(t) 滚动,转动,卷绕

近义词:
être accompli,  perdu,  accompli,  passé,  sonné,  fini,  achevé,  dépassé,  disparu,  envolé,  évanoui,  périmé

être révolu: accompli,  sonné,  

反义词:
actuel,  futur
联想词
passé过去的,以的;jadis,以往,过去;nostalgique怀旧的;autrefois过去,以,从,往昔;glorieux辉煌的,灿烂的;désuet陈旧的,过时的;naguère不久以不久;époque时代;obsolète不通用的,已废的;figé冻结的;lointain远的,遥远的;

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

主宰世界的命运的时代去不复返了。

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

主宰世界的命运的时代去不复返了。

Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.

团结起来,我们就能使贫穷成为历史

Bien révolue est l'époque où la Cour n'était pratiquement saisie d'aucune affaire.

法院案件审理日程上空空如也的日子,去不复返了。

L'heure des discours et des débats est révolue.

发言和辩论的时间已经结束

Le moment de vaquer à nos occupations comme à l'accoutumée est révolu.

个例行公事的时刻

L'âge de la majorité est fixé à 18 ans révolus.

在斯洛文尼亚,个人年满十八(18)周岁为成年

Comme on l'a dit bien souvent, le temps des grands discours est révolu.

如同人们经常说的那样,仅仅发表言论的时候已经结束

Les mineurs peuvent contracter le mariage, à condition qu'ils aient tous deux 16 ans révolus.

“年龄小的人只要双方都16岁就可结婚

Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.

人们已不再对农业筹资的景抱怀疑的态度

Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.

现在抛弃心态的时候了。

Tous ceux qui en sont responsables doivent comprendre que l'ère de l'impunité est révolue.

所有应当负责的人必须认识,逍遥法外的时代已经去不返

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府专断地提出解决办法的时代已经结束

L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.

在卢旺达,犯罪分子逍遥法外的日子去不复返了。

Tout enfant âgé de 6 ans révolus au 1er septembre fréquente l'école primaire pendant six années consécutives.

凡于9月1日之年满6岁的任何儿童必须接受连续六年的学校教育。

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些反犹太和反对犹太复主义的言论已经销声匿迹。

Tout adolescent peut devenir représentant syndical dès qu'il a 18 ans révolus.

然而,年满18岁者可担任工会代表。

La période des modifications progressives est-elle révolue?

否已经错过了进步逐渐改变的时间?

Le temps où les gouvernements pouvaient résoudre seuls tous les problèmes existants est révolu.

政府可以独自解决所有当问题的时代已经过去了。

Nous ne pouvons pas la présenter comme une pratique révolue, produit d'une époque barbare.

我们无法对我们的子孙将之称为早已消失的野蛮时代的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révolu 的法语例句

用户正在搜索


plagioclasite, plagioclasolite, plagiogneiss, plagiogranite, plagioliparite, plagionite, plagiopegmatite, plagiophyre, plagioporphyre, plagiotrachyte,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,
révolu, e
a.
1. 【天文学】行完一圈, 完成一周期

2. 〈引申义〉结束, 过去 [指某一段时间]
jours révolus过去日子
Il a quarante ans révolus.他40足岁了。
après une année révolue在整整一年以后

常见用法
c'est une époque révolue这是一个过去了时代

Fr helper cop yright
助记:
ré向后+volu转动

词根:
volt, volv, volu(t) 滚动,转动,卷绕

近义词:
être accompli,  perdu,  accompli,  passé,  sonné,  fini,  achevé,  dépassé,  disparu,  envolé,  évanoui,  périmé

être révolu: accompli,  sonné,  

反义词:
actuel,  futur
联想词
passé过去,以;jadis,以往,过去;nostalgique怀旧;autrefois过去,以,从,往昔;glorieux辉煌,灿;désuet,过时;naguère不久以不久;époque时代;obsolète不通用;figé冻结;lointain,遥远;

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界命运时代一去不复返了。

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界命运时代一去不复返了。

Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.

团结起来,我们就能使贫穷成为历史

Bien révolue est l'époque où la Cour n'était pratiquement saisie d'aucune affaire.

国际法院案件审理日程上空空如也日子,一去不复返了。

L'heure des discours et des débats est révolue.

发言和辩论时间结束

Le moment de vaquer à nos occupations comme à l'accoutumée est révolu.

这不是一个例行公事时刻

L'âge de la majorité est fixé à 18 ans révolus.

在斯洛文尼亚,一个人年满十八(18)周岁为成年

Comme on l'a dit bien souvent, le temps des grands discours est révolu.

如同人们经常说那样,仅仅发表言论时候结束

Les mineurs peuvent contracter le mariage, à condition qu'ils aient tous deux 16 ans révolus.

“年龄小人只要双方都16岁就可结婚

Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.

人们不再对农业筹资景抱怀疑态度

Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.

现在是抛弃这一心态时候了。

Tous ceux qui en sont responsables doivent comprendre que l'ère de l'impunité est révolue.

所有应当负责人必须认识,逍遥法外时代一去不返

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府专断地提出解决办法时代结束

L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.

在卢旺达,犯罪分子逍遥法外日子一去不复返了。

Tout enfant âgé de 6 ans révolus au 1er septembre fréquente l'école primaire pendant six années consécutives.

凡于9月1日之年满6岁任何儿童必须接受连续六年学校教育。

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些反犹太和反对犹太复国主义言论经销声匿迹。

Tout adolescent peut devenir représentant syndical dès qu'il a 18 ans révolus.

然而,年满18岁者可担任工会代表。

La période des modifications progressives est-elle révolue?

是否经错过了进一步逐渐改变时间?

Le temps où les gouvernements pouvaient résoudre seuls tous les problèmes existants est révolu.

各国政府可以独自解决所有当问题时代经过去了。

Nous ne pouvons pas la présenter comme une pratique révolue, produit d'une époque barbare.

我们无法对我们子孙将之称为早消失野蛮时代行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révolu 的法语例句

用户正在搜索


planchage, planche, planche-contact, planchéiage, planchéier, planchéieur, planchéite, plancher, planches, planchette,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,

用户正在搜索


planning, planoir, planorbe, planosol, plan-paquet, plan-plan, planque, planqué, planquer, plan-relief,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,

用户正在搜索


pochoiriste, pochon, pochothèque, pochouse, pocket, poco, podagre, podaire, podalgie, podcast,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,
révolu, e
a.
1. 【天文学】行完一圈, 完成一周期

2. 〈引申义〉已结束, [指某一段间]
jours révolus日子
Il a quarante ans révolus.他40足岁了。
après une année révolue在整整一年以后

常见用法
c'est une époque révolue这是一个去了

Fr helper cop yright
助记:
ré向后+volu转动

词根:
volt, volv, volu(t) 滚动,转动,卷绕

近义词:
être accompli,  perdu,  accompli,  passé,  sonné,  fini,  achevé,  dépassé,  disparu,  envolé,  évanoui,  périmé

être révolu: accompli,  sonné,  

反义词:
actuel,  futur
联想词
passé,以;jadis,以往,去;nostalgique怀旧;autrefois去,以,从,往昔;glorieux辉煌,灿烂;désuet陈旧;naguère久以久;époque;obsolète通用,已废;figé冻结;lointain,遥远;

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界命运一去复返了。

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界命运一去复返了。

Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.

团结起来,我们就能使贫穷成为历史

Bien révolue est l'époque où la Cour n'était pratiquement saisie d'aucune affaire.

国际法院案件审理日程上空空如也日子,一去复返了。

L'heure des discours et des débats est révolue.

发言和辩论间已经结束

Le moment de vaquer à nos occupations comme à l'accoutumée est révolu.

是一个例行公事

L'âge de la majorité est fixé à 18 ans révolus.

在斯洛文尼亚,一个人年满十八(18)周岁为成年

Comme on l'a dit bien souvent, le temps des grands discours est révolu.

如同人们经常说那样,仅仅发表言论候已经结束

Les mineurs peuvent contracter le mariage, à condition qu'ils aient tous deux 16 ans révolus.

“年龄小人只要双方都16岁就可结婚

Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.

人们已对农业筹资景抱怀疑态度

Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.

现在是抛弃这一心态候了。

Tous ceux qui en sont responsables doivent comprendre que l'ère de l'impunité est révolue.

所有应当负责人必须认识,逍遥法外已经一去

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府专断地提出解决办法已经结束

L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.

在卢旺达,犯罪分子逍遥法外日子一去复返了。

Tout enfant âgé de 6 ans révolus au 1er septembre fréquente l'école primaire pendant six années consécutives.

凡于9月1日之年满6岁任何儿童必须接受连续六年学校教育。

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为去那些反犹太和反对犹太复国主义言论已经销声匿迹。

Tout adolescent peut devenir représentant syndical dès qu'il a 18 ans révolus.

然而,年满18岁者可担任工会表。

La période des modifications progressives est-elle révolue?

是否已经错了进一步逐渐改变间?

Le temps où les gouvernements pouvaient résoudre seuls tous les problèmes existants est révolu.

各国政府可以独自解决所有当问题已经去了。

Nous ne pouvons pas la présenter comme une pratique révolue, produit d'une époque barbare.

我们无法对我们子孙将之称为早已消失野蛮行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révolu 的法语例句

用户正在搜索


poeciloblaste, poeciloblastique, poeciloclastique, pœcilocyte, poecilodiablastique, pœcilogonie, poecilogranoblastique, Pœderlien, poêle, poêlé,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,
révolu, e
a.
1. 【天文学】行完, 完成周期

2. 〈引申义〉已结束, [指某间]
jours révolus日子
Il a quarante ans révolus.他40足岁了。
après une année révolue在整整年以后

常见用法
c'est une époque révolue这是

Fr helper cop yright
助记:
ré向后+volu转动

词根:
volt, volv, volu(t) 滚动,转动,卷绕

近义词:
être accompli,  perdu,  accompli,  passé,  sonné,  fini,  achevé,  dépassé,  disparu,  envolé,  évanoui,  périmé

être révolu: accompli,  sonné,  

反义词:
actuel,  futur
联想词
passé,以;jadis,以往,;nostalgique怀旧;autrefois,以,从,往昔;glorieux辉煌,灿烂;désuet陈旧;naguère不久以不久;époque;obsolète不通用,已废;figé冻结;lointain,遥远;

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界命运不复返了。

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界命运不复返了。

Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.

团结起来,我们就能使贫穷成为历史

Bien révolue est l'époque où la Cour n'était pratiquement saisie d'aucune affaire.

国际法院案件审理日程上空空如也日子,不复返了。

L'heure des discours et des débats est révolue.

发言和辩论间已经结束

Le moment de vaquer à nos occupations comme à l'accoutumée est révolu.

这不是个例行公事

L'âge de la majorité est fixé à 18 ans révolus.

在斯洛文尼亚,个人年满十八(18)周岁为成年

Comme on l'a dit bien souvent, le temps des grands discours est révolu.

如同人们经常说那样,仅仅发表言论候已经结束

Les mineurs peuvent contracter le mariage, à condition qu'ils aient tous deux 16 ans révolus.

“年龄小人只要双方都16岁就可结婚

Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.

人们已不再对农业筹资景抱怀疑态度

Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.

现在是抛弃心态候了。

Tous ceux qui en sont responsables doivent comprendre que l'ère de l'impunité est révolue.

所有应当负责人必须认识,逍遥法外已经不返

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府专断地提出解决办法已经结束

L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.

在卢旺达,犯罪分子逍遥法外日子不复返了。

Tout enfant âgé de 6 ans révolus au 1er septembre fréquente l'école primaire pendant six années consécutives.

凡于9月1日之年满6岁任何儿童必须接受连续六年学校教育。

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为那些反犹太和反对犹太复国主义言论已经销声匿迹。

Tout adolescent peut devenir représentant syndical dès qu'il a 18 ans révolus.

然而,年满18岁者可担任工会表。

La période des modifications progressives est-elle révolue?

是否已经错了进步逐渐改变间?

Le temps où les gouvernements pouvaient résoudre seuls tous les problèmes existants est révolu.

各国政府可以独自解决所有当问题已经了。

Nous ne pouvons pas la présenter comme une pratique révolue, produit d'une époque barbare.

我们无法对我们子孙将之称为早已消失野蛮行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révolu 的法语例句

用户正在搜索


poétesse, poéticité, poétique, poétiquement, poétisation, poétiser, pogne, pogner, pognon, pogonion,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,
révolu, e
a.
1. 【天文学】行完一圈, 完成一周期

2. 〈引申义〉已结束, 过 [某一段间]
jours révolus日子
Il a quarante ans révolus.他40足岁了。
après une année révolue在整整一年以后

常见用法
c'est une époque révolue这是一个过

Fr helper cop yright
助记:
ré向后+volu转动

词根:
volt, volv, volu(t) 滚动,转动,卷绕

近义词:
être accompli,  perdu,  accompli,  passé,  sonné,  fini,  achevé,  dépassé,  disparu,  envolé,  évanoui,  périmé

être révolu: accompli,  sonné,  

反义词:
actuel,  futur
联想词
passé,以;jadis,以往,过;nostalgique怀旧;autrefois,以,从,往昔;glorieux辉煌,灿烂;désuet陈旧,过;naguère不久以不久;époque代;obsolète不通用,已废;figé冻结;lointain,遥远;

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界命运代一不复返了。

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界命运代一不复返了。

Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.

团结起来,我们就能使贫穷成为历史

Bien révolue est l'époque où la Cour n'était pratiquement saisie d'aucune affaire.

国际法院案件审理日程上空空如也日子,一不复返了。

L'heure des discours et des débats est révolue.

发言和辩间已经结束

Le moment de vaquer à nos occupations comme à l'accoutumée est révolu.

这不是一个例行公事

L'âge de la majorité est fixé à 18 ans révolus.

在斯洛文尼亚,一个人年满十八(18)周岁为成年

Comme on l'a dit bien souvent, le temps des grands discours est révolu.

如同人们经常说那样,仅仅发表言候已经结束

Les mineurs peuvent contracter le mariage, à condition qu'ils aient tous deux 16 ans révolus.

“年龄小人只要双方都16岁就可结婚

Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.

人们已不再对农业筹资景抱怀疑态度

Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.

现在是抛弃这一心态候了。

Tous ceux qui en sont responsables doivent comprendre que l'ère de l'impunité est révolue.

所有应当负责人必须认识,逍遥法外代已经不返

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府专断地提出解决办法代已经结束

L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.

在卢旺达,犯罪分子逍遥法外日子一不复返了。

Tout enfant âgé de 6 ans révolus au 1er septembre fréquente l'école primaire pendant six années consécutives.

凡于9月1日之年满6岁任何儿童必须接受连续六年学校教育。

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过那些反犹太和反对犹太复国主义已经销声匿迹。

Tout adolescent peut devenir représentant syndical dès qu'il a 18 ans révolus.

然而,年满18岁者可担任工会代表。

La période des modifications progressives est-elle révolue?

是否已经错过了进一步逐渐改变间?

Le temps où les gouvernements pouvaient résoudre seuls tous les problèmes existants est révolu.

各国政府可以独自解决所有当问题代已经过了。

Nous ne pouvons pas la présenter comme une pratique révolue, produit d'une époque barbare.

我们无法对我们子孙将之称为早已消失野蛮行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 révolu 的法语例句

用户正在搜索


poignée, poignet, poïkilite, poïkilocyte, poïkilodermatomyosite, poïkilodermie, poïkilopyrite, poïkilotherme, poïkilothermie, poil,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,
révolu, e
a.
1. 【天文学】行完一圈, 完成一周期

2. 〈引申义〉已结束, 过去 [指某一段间]
jours révolus过去日子
Il a quarante ans révolus.他40足岁了。
après une année révolue在整整一年以后

常见用法
c'est une époque révolue这是一个过去了

Fr helper cop yright
助记:
ré向后+volu转

volt, volv, volu(t) ,转,卷绕

近义词:
être accompli,  perdu,  accompli,  passé,  sonné,  fini,  achevé,  dépassé,  disparu,  envolé,  évanoui,  périmé

être révolu: accompli,  sonné,  

反义词:
actuel,  futur
联想词
passé过去,以;jadis,以往,过去;nostalgique怀旧;autrefois过去,以,从,往昔;glorieux辉煌,灿烂;désuet陈旧,过;naguère不久以不久;époque代;obsolète不通用,已废;figé冻结;lointain,遥远;

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界代一去不复返了。

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界代一去不复返了。

Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.

团结起来,我们就能使贫穷成为历史

Bien révolue est l'époque où la Cour n'était pratiquement saisie d'aucune affaire.

国际法院案件审理日程上空空如也日子,一去不复返了。

L'heure des discours et des débats est révolue.

发言和辩论间已经结束

Le moment de vaquer à nos occupations comme à l'accoutumée est révolu.

这不是一个例行公事

L'âge de la majorité est fixé à 18 ans révolus.

在斯洛文尼亚,一个人年满十八(18)周岁为成年

Comme on l'a dit bien souvent, le temps des grands discours est révolu.

如同人们经常说那样,仅仅发表言论候已经结束

Les mineurs peuvent contracter le mariage, à condition qu'ils aient tous deux 16 ans révolus.

“年龄小人只要双方都16岁就可结婚

Le temps du scepticisme quant à l'avenir du financement agricole est révolu.

人们已不再对农业筹资景抱怀疑态度

Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.

现在是抛弃这一心态候了。

Tous ceux qui en sont responsables doivent comprendre que l'ère de l'impunité est révolue.

所有应当负责人必须认识,逍遥法外代已经一去不返

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府专断地提出解决办法代已经结束

L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.

在卢旺达,犯罪分子逍遥法外日子一去不复返了。

Tout enfant âgé de 6 ans révolus au 1er septembre fréquente l'école primaire pendant six années consécutives.

凡于9月1日之年满6岁任何儿童必须接受连续六年学校教育。

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些反犹太和反对犹太复国主义言论已经销声匿迹。

Tout adolescent peut devenir représentant syndical dès qu'il a 18 ans révolus.

然而,年满18岁者可担任工会代表。

La période des modifications progressives est-elle révolue?

是否已经错过了进一步逐渐改变间?

Le temps où les gouvernements pouvaient résoudre seuls tous les problèmes existants est révolu.

各国政府可以独自解决所有当问题代已经过去了。

Nous ne pouvons pas la présenter comme une pratique révolue, produit d'une époque barbare.

我们无法对我们子孙将之称为早已消失野蛮行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révolu 的法语例句

用户正在搜索


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

相似单词


revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter, révolu, révolue, révolution, révolution française, révolutionnaire,