法语助手
  • 关闭
reviser

v. t.
1. 改, ; 校对:
réviser des traités 条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检
réviser une machine 检一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 改,;检;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision改,;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger,纠;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当9,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称草案(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚在落实金融行动工作组40项建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(本)(103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 校一份校样

5. , 温
réviser un programme de mathématiques 根据提纲数学

常见用法
réviser une leçon课文

助记:
原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;,温

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger拟,拟订,撰写;étudier,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

的修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订的决定

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修; 校对:
réviser des traités 修条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

根据需要提交正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通口头正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未表决通的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通口头的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修耕作规划以更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision,修正;réécrire写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,组;préparer,预;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner善,完善;corriger正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解忘录行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

委员会未经表决通过了经修订的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉儿童受到性虐待或性剥削的案件中提诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]计, 查(帐)
4. 复核; [法]再; 查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款实质内容总来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会查提这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在查它们国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削案件中提及刑事诉讼时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提订正和最版本战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾是,现在还不能够提供经修改《宪法》英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随通过经口头订正决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长两年期方案执行情况报告编制责任也将转移到秘书处另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 改, 正; ; 校对:
réviser des traités 条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检
réviser une machine 检一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后

vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 改,正;;检;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision改,正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

据需要提交正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款实质内容总来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削案件中提及刑事诉限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾是,现在还不能够提供经修改《宪法》英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长两年期方案执行情况报告编制责任也将转移到秘书处另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 校一份校样

5. 习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲习数学

常见用法
réviser une leçon习课文

助记:
原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运于计算建议赔偿利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订第(2)款实质内容总来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约修订本将采该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后这一订正文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削件中提及刑事诉讼时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾是,现在还不能够提供经修改《宪法》英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正决议

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长两年期方执行情况报告编制责任也将转移到秘书处另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订决定

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正决议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,