法语助手
  • 关闭
f.
追溯, 追溯效力; 反馈 www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
feed-back,  réaction,  bio-feed-back,  feed
联想词
stimulation刺激,激发,振奋;interaction互作用,互影响;compensation补偿,赔偿;correction改正,纠正;boucle扣,带扣;positive正;distorsion扭歪,歪斜;compréhension理解力,领悟;quantification量化;appréciation估价,评价;négative负;

L'ampleur de ces mécanismes de rétroaction n'est actuellement pas connue.

但这些反馈机制的影响程度目前尚不明朗。

Des mécanismes de rétroaction devraient être établis afin de diffuser les informations et les conclusions.

应该设立回馈机制来散播资料和调查结果。

Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.

专家们解释说,气候变化的加剧所产生的反馈作用带来非线性效应。

Le cours avait donné lieu à une rétroaction positive de la part des participants et de leurs administrations centrales.

学员及其派出国就培训班的举办提供了非常积极的反馈见。

Dispositif de rétroaction.

有一个获取管理层和利益关者的反馈并应采取行动的进程。

Celui-ci a mis au point un élément de méthode et décrit le système d'information et de rétroaction.

该小组确定了一种方法要素并对信息和反馈系统进行了描述。

Des sessions ouvertes de rétroaction sur le projet de résolution ont été tenues en mai et en juin.

分别在5月和6月召开了关于决议草案的公开反馈会议。

Si votre résultat Formulaire de rétroaction n'a pas été mis en place encore, s'il vous plaît utiliser le formulaire ci-dessous.

如果您的测试结果反馈表还没有安装,请使用下面的表格。

Une nouvelle méthode de rétroaction tactile a été mise au point pour améliorer et rétablir l'équilibre des patients atteints d'un déficit sensoriel.

制订了一个用于改进和恢复具有感觉缺陷的病人的平衡失调的触觉生理反馈新方法。

Les entreprises avec de multiples bureaux, la crédibilité de la qualité de la rétroaction en temps opportun des informations précises sur la demande du marché.

公司设有办事机构多处,质量信誉反馈及时,市场需求信息准确。

La désertification, si elle n'est pas freinée, peut libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化肆会将这种碳中的一部分排入气层,对全球气候系统产生重回应影响。

Il s'agit : D'études portant sur les effets des changements climatiques sur la production, la raréfaction, la propagation et la répartition de l'ozone ainsi que sur les rétroactions éventuelles.

审查气候变化对臭氧产生、损耗、迁移和分布的影响以及可能的反馈方面的研究。

Contrôle de service côté client, par l'intermédiaire de la couche de communication mise en œuvre de l'envoi des informations de contrôle et de la rétroaction des clients sur la collecte de données.

控制端即服务端,通过通讯层实现控制信息的发送及对客户端的反馈数据的收集。

Les résultats de cet examen, qui inclura des consultations, la rétroaction des Canadiens et des parties intéressées, ainsi que le point de vue des Autochtones, seront fournis dans le prochain rapport du Canada.

这次审查的结果将在加拿的下次报告中提供,它将涉及加拿和有关当事方的投入和反馈,以及土著人的看法。

La désertification et la dégradation des sols, si elles ne sont pas freinées, peuvent libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化和土地退化肆会将这些碳储存中的一部分排入地球气层,对全球气候系统产生重反馈效应。

La méthode Delphi est fondée sur un processus structuré de collecte, au moyen d'un jeu de questionnaires, d'avis auprès d'un groupe d'experts, d'analyse des réponses et de rétroaction contrôlée aux opinions exprimées.

德尔菲法依赖于使用系列调查问卷并伴之以有控制的见反馈的方式而次序井然地收集和分析一组专家的见解的进程。

Une délégation, parlant au nom d'un grand groupe de pays, s'est félicitée des initiatives du Département visant à procéder à un réaménagement organisationnel et à obtenir une rétroaction de qualité auprès des publics.

一个代表团代表一个集团,欢迎新闻部关于在组织上作出转变、从宣传对象获得优质反馈的倡议。

Depuis la création du Conseil, ces possibilités ont été amplement exploitées, et les importantes contributions et rétroactions qui ont été apportées au processus du MDP ont été prises en considération par le Conseil.

从理事会成立以来,这样的机会得到了充分的利用,有关方面对清洁发展机制进程作出了重要的贡献和提供了重要的反馈,理事会对此都予以了考虑。

Le Département de la sûreté et de la sécurité a mis au point une stratégie multidimensionnelle pour la communication, le partage de l'information et la rétroaction, dans des circonstances normales, aussi bien qu'en période de crise.

安保部制订了在正常和危机情况下进行多层面的通讯、信息共享和反馈战略。

Cette période serait employée également pour permettre des essais et une évaluation plus poussée des partenaires et des modalités, comme base de rétroaction et d'ajustements de la stratégie d'ensemble d'ici à la deuxième réunion des Parties.

这一阶段也将能够用来测定和进一步评估伙伴与方式,作为缔约方第二次会议之前提供反馈和对整个战略进行调整的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rétroaction 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,
f.
追溯, 追溯效力; 反馈 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
feed-back,  réaction,  bio-feed-back,  feed
联想词
stimulation刺激,激发,振奋;interaction互作用,互影响;compensation补偿,赔偿;correction改正,纠正;boucle扣,带扣;positive正;distorsion扭歪,歪斜;compréhension理解力,领悟;quantification;appréciation价,评价;négative负;

L'ampleur de ces mécanismes de rétroaction n'est actuellement pas connue.

但这些反馈机制的影响程度目前尚不明朗。

Des mécanismes de rétroaction devraient être établis afin de diffuser les informations et les conclusions.

应该设立回馈机制来散播资料和查结果。

Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.

专家们解释说,气候变的加剧所产生的反馈作用带来非线性效应。

Le cours avait donné lieu à une rétroaction positive de la part des participants et de leurs administrations centrales.

学员及其派出国就培训班的举办提供了非常积极的反馈意见。

Dispositif de rétroaction.

有一个获取管理层和利益关者的反馈并应采取行动的进程。

Celui-ci a mis au point un élément de méthode et décrit le système d'information et de rétroaction.

该小组确定了一种方法要素并对信息和反馈系统进行了描述。

Des sessions ouvertes de rétroaction sur le projet de résolution ont été tenues en mai et en juin.

分别在5月和6月召开了关于决议草案的公开反馈会议。

Si votre résultat Formulaire de rétroaction n'a pas été mis en place encore, s'il vous plaît utiliser le formulaire ci-dessous.

如果您的测试结果反馈表还没有安装,请使用下面的表格。

Une nouvelle méthode de rétroaction tactile a été mise au point pour améliorer et rétablir l'équilibre des patients atteints d'un déficit sensoriel.

制订了一个用于改进和恢复具有感觉缺陷的病人的平的触觉生理反馈新方法。

Les entreprises avec de multiples bureaux, la crédibilité de la qualité de la rétroaction en temps opportun des informations précises sur la demande du marché.

公司设有办事机构多处,质信誉反馈及时,市场需求信息准确。

La désertification, si elle n'est pas freinée, peut libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠肆意扩大会将这种碳中的当大一部分排入大气层,对全球气候系统产生重大回应影响。

Il s'agit : D'études portant sur les effets des changements climatiques sur la production, la raréfaction, la propagation et la répartition de l'ozone ainsi que sur les rétroactions éventuelles.

审查气候变对臭氧产生、损耗、迁移和分布的影响以及可能的反馈方面的研究。

Contrôle de service côté client, par l'intermédiaire de la couche de communication mise en œuvre de l'envoi des informations de contrôle et de la rétroaction des clients sur la collecte de données.

控制端即服务端,通过通讯层实现控制信息的发送及对客户端的反馈数据的收集。

Les résultats de cet examen, qui inclura des consultations, la rétroaction des Canadiens et des parties intéressées, ainsi que le point de vue des Autochtones, seront fournis dans le prochain rapport du Canada.

这次审查的结果将在加拿大的下次报告中提供,它将涉及加拿大和有关当事方的投入和反馈,以及土著人的看法。

La désertification et la dégradation des sols, si elles ne sont pas freinées, peuvent libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠和土地退肆意扩大会将这些碳储存中的当大一部分排入地球大气层,对全球气候系统产生重大反馈效应。

La méthode Delphi est fondée sur un processus structuré de collecte, au moyen d'un jeu de questionnaires, d'avis auprès d'un groupe d'experts, d'analyse des réponses et de rétroaction contrôlée aux opinions exprimées.

德尔菲法依赖于使用系列查问卷并伴之以有控制的意见反馈的方式而次序井然地收集和分析一组专家的见解的进程。

Une délégation, parlant au nom d'un grand groupe de pays, s'est félicitée des initiatives du Département visant à procéder à un réaménagement organisationnel et à obtenir une rétroaction de qualité auprès des publics.

一个代表团代表一个大集团,欢迎新闻部关于在组织上作出转变、从宣传对象获得优质反馈的倡议。

Depuis la création du Conseil, ces possibilités ont été amplement exploitées, et les importantes contributions et rétroactions qui ont été apportées au processus du MDP ont été prises en considération par le Conseil.

从理事会成立以来,这样的机会得到了充分的利用,有关方面对清洁发展机制进程作出了重要的贡献和提供了重要的反馈,理事会对此都予以了考虑。

Le Département de la sûreté et de la sécurité a mis au point une stratégie multidimensionnelle pour la communication, le partage de l'information et la rétroaction, dans des circonstances normales, aussi bien qu'en période de crise.

安保部制订了在正常和危机情况下进行多层面的通讯、信息共享和反馈战略。

Cette période serait employée également pour permettre des essais et une évaluation plus poussée des partenaires et des modalités, comme base de rétroaction et d'ajustements de la stratégie d'ensemble d'ici à la deuxième réunion des Parties.

这一阶段也将能够用来测定和进一步评伙伴与方式,作为缔约方第二次会议之前提供反馈和对整个战略进行整的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rétroaction 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,
f.
追溯, 追溯效力; 反馈 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
feed-back,  réaction,  bio-feed-back,  feed
联想词
stimulation刺激,激发,振奋;interaction互作用,互影响;compensation补偿,赔偿;correction改正,纠正;boucle扣,带扣;positive正;distorsion扭歪,歪斜;compréhension理解力,领悟;quantification量化;appréciation估价,评价;négative负;

L'ampleur de ces mécanismes de rétroaction n'est actuellement pas connue.

但这些反馈机制的影响程度目前尚不明朗。

Des mécanismes de rétroaction devraient être établis afin de diffuser les informations et les conclusions.

应该设立回馈机制来散播资料和调查结果。

Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.

专家们解释说,气候变化的加剧所产生的反馈作用带来非线性效应。

Le cours avait donné lieu à une rétroaction positive de la part des participants et de leurs administrations centrales.

学员及其派出国就培训班的供了非常积极的反馈意见。

Dispositif de rétroaction.

有一个获取管理层和利益关者的反馈并应采取行动的进程。

Celui-ci a mis au point un élément de méthode et décrit le système d'information et de rétroaction.

该小组确定了一法要素并对信息和反馈系统进行了描述。

Des sessions ouvertes de rétroaction sur le projet de résolution ont été tenues en mai et en juin.

分别在5月和6月召开了关于决议草案的公开反馈会议。

Si votre résultat Formulaire de rétroaction n'a pas été mis en place encore, s'il vous plaît utiliser le formulaire ci-dessous.

如果您的测试结果反馈表还没有安装,请使用下面的表格。

Une nouvelle méthode de rétroaction tactile a été mise au point pour améliorer et rétablir l'équilibre des patients atteints d'un déficit sensoriel.

制订了一个用于改进和恢复具有感觉缺陷的病人的平衡失调的触觉生理反馈法。

Les entreprises avec de multiples bureaux, la crédibilité de la qualité de la rétroaction en temps opportun des informations précises sur la demande du marché.

公司设有事机构多处,质量信誉反馈及时,市场需求信息准确。

La désertification, si elle n'est pas freinée, peut libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化肆意扩大会将这碳中的当大一部分排入大气层,对全球气候系统产生重大回应影响。

Il s'agit : D'études portant sur les effets des changements climatiques sur la production, la raréfaction, la propagation et la répartition de l'ozone ainsi que sur les rétroactions éventuelles.

审查气候变化对臭氧产生、损耗、迁移和分布的影响以及可能的反馈面的研究。

Contrôle de service côté client, par l'intermédiaire de la couche de communication mise en œuvre de l'envoi des informations de contrôle et de la rétroaction des clients sur la collecte de données.

控制端即服务端,通过通讯层实现控制信息的发送及对客户端的反馈数据的收集。

Les résultats de cet examen, qui inclura des consultations, la rétroaction des Canadiens et des parties intéressées, ainsi que le point de vue des Autochtones, seront fournis dans le prochain rapport du Canada.

这次审查的结果将在加拿大的下次报告中供,它将涉及加拿大和有关当事的投入和反馈,以及土著人的看法。

La désertification et la dégradation des sols, si elles ne sont pas freinées, peuvent libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化和土地退化肆意扩大会将这些碳储存中的当大一部分排入地球大气层,对全球气候系统产生重大反馈效应。

La méthode Delphi est fondée sur un processus structuré de collecte, au moyen d'un jeu de questionnaires, d'avis auprès d'un groupe d'experts, d'analyse des réponses et de rétroaction contrôlée aux opinions exprimées.

德尔菲法依赖于使用系列调查问卷并伴之以有控制的意见反馈的式而次序井然地收集和分析一组专家的见解的进程。

Une délégation, parlant au nom d'un grand groupe de pays, s'est félicitée des initiatives du Département visant à procéder à un réaménagement organisationnel et à obtenir une rétroaction de qualité auprès des publics.

一个代表团代表一个大集团,欢迎新闻部关于在组织上作出转变、从宣传对象获得优质反馈的倡议。

Depuis la création du Conseil, ces possibilités ont été amplement exploitées, et les importantes contributions et rétroactions qui ont été apportées au processus du MDP ont été prises en considération par le Conseil.

从理事会成立以来,这样的机会得到了充分的利用,有关面对清洁发展机制进程作出了重要的贡献和供了重要的反馈,理事会对此都予以了考虑。

Le Département de la sûreté et de la sécurité a mis au point une stratégie multidimensionnelle pour la communication, le partage de l'information et la rétroaction, dans des circonstances normales, aussi bien qu'en période de crise.

安保部制订了在正常和危机情况下进行多层面的通讯、信息共享和反馈战略。

Cette période serait employée également pour permettre des essais et une évaluation plus poussée des partenaires et des modalités, comme base de rétroaction et d'ajustements de la stratégie d'ensemble d'ici à la deuxième réunion des Parties.

这一阶段也将能够用来测定和进一步评估伙伴与式,作为缔约第二次会议之前反馈和对整个战略进行调整的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rétroaction 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,
f.
追溯, 追溯效力; 反馈 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
feed-back,  réaction,  bio-feed-back,  feed
联想词
stimulation刺激,激发,振奋;interaction互作用,互影响;compensation补偿,赔偿;correction改正,纠正;boucle扣,带扣;positive正;distorsion扭歪,歪斜;compréhension理解力,领悟;quantification量化;appréciation估价,评价;négative负;

L'ampleur de ces mécanismes de rétroaction n'est actuellement pas connue.

些反馈机制的影响程度目前尚不明朗。

Des mécanismes de rétroaction devraient être établis afin de diffuser les informations et les conclusions.

应该设立回馈机制来散播资料和调查结果。

Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.

专家们解释说,气候变化的加剧所产生的反馈作用带来非线性效应。

Le cours avait donné lieu à une rétroaction positive de la part des participants et de leurs administrations centrales.

学员及其派出国就培训班的举办提供了非常积极的反馈意见。

Dispositif de rétroaction.

有一个获取管理层和利益关者的反馈并应采取行动的进程。

Celui-ci a mis au point un élément de méthode et décrit le système d'information et de rétroaction.

该小组确定了一种方法要素并对信息和反馈系统进行了描述。

Des sessions ouvertes de rétroaction sur le projet de résolution ont été tenues en mai et en juin.

分别在5月和6月召开了关于决议草案的公开反馈会议。

Si votre résultat Formulaire de rétroaction n'a pas été mis en place encore, s'il vous plaît utiliser le formulaire ci-dessous.

如果您的测试结果反馈表还没有安装,请使用下面的表格。

Une nouvelle méthode de rétroaction tactile a été mise au point pour améliorer et rétablir l'équilibre des patients atteints d'un déficit sensoriel.

制订了一个用于改进和恢复觉缺陷的病人的平衡失调的触觉生理反馈新方法。

Les entreprises avec de multiples bureaux, la crédibilité de la qualité de la rétroaction en temps opportun des informations précises sur la demande du marché.

公司设有办事机构多处,质量信誉反馈及时,市场需求信息准确。

La désertification, si elle n'est pas freinée, peut libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化肆意扩大会将种碳中的当大一部分排入大气层,对全球气候系统产生重大回应影响。

Il s'agit : D'études portant sur les effets des changements climatiques sur la production, la raréfaction, la propagation et la répartition de l'ozone ainsi que sur les rétroactions éventuelles.

审查气候变化对臭氧产生、损耗、迁移和分布的影响以及可能的反馈方面的研究。

Contrôle de service côté client, par l'intermédiaire de la couche de communication mise en œuvre de l'envoi des informations de contrôle et de la rétroaction des clients sur la collecte de données.

控制端即服务端,通过通讯层实现控制信息的发送及对客户端的反馈数据的收集。

Les résultats de cet examen, qui inclura des consultations, la rétroaction des Canadiens et des parties intéressées, ainsi que le point de vue des Autochtones, seront fournis dans le prochain rapport du Canada.

次审查的结果将在加拿大的下次报告中提供,它将涉及加拿大和有关当事方的投入和反馈,以及土著人的看法。

La désertification et la dégradation des sols, si elles ne sont pas freinées, peuvent libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化和土地退化肆意扩大会将些碳储存中的当大一部分排入地球大气层,对全球气候系统产生重大反馈效应。

La méthode Delphi est fondée sur un processus structuré de collecte, au moyen d'un jeu de questionnaires, d'avis auprès d'un groupe d'experts, d'analyse des réponses et de rétroaction contrôlée aux opinions exprimées.

德尔菲法依赖于使用系列调查问卷并伴之以有控制的意见反馈的方式而次序井然地收集和分析一组专家的见解的进程。

Une délégation, parlant au nom d'un grand groupe de pays, s'est félicitée des initiatives du Département visant à procéder à un réaménagement organisationnel et à obtenir une rétroaction de qualité auprès des publics.

一个代表团代表一个大集团,欢迎新闻部关于在组织上作出转变、从宣传对象获得优质反馈的倡议。

Depuis la création du Conseil, ces possibilités ont été amplement exploitées, et les importantes contributions et rétroactions qui ont été apportées au processus du MDP ont été prises en considération par le Conseil.

从理事会成立以来,样的机会得到了充分的利用,有关方面对清洁发展机制进程作出了重要的贡献和提供了重要的反馈,理事会对此都予以了考虑。

Le Département de la sûreté et de la sécurité a mis au point une stratégie multidimensionnelle pour la communication, le partage de l'information et la rétroaction, dans des circonstances normales, aussi bien qu'en période de crise.

安保部制订了在正常和危机情况下进行多层面的通讯、信息共享和反馈战略。

Cette période serait employée également pour permettre des essais et une évaluation plus poussée des partenaires et des modalités, comme base de rétroaction et d'ajustements de la stratégie d'ensemble d'ici à la deuxième réunion des Parties.

一阶段也将能够用来测定和进一步评估伙伴与方式,作为缔约方第二次会议之前提供反馈和对整个战略进行调整的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rétroaction 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,
f.
追溯, 追溯效力; 反馈 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
feed-back,  réaction,  bio-feed-back,  feed
stimulation刺激,激发,振奋;interaction互作用,互影响;compensation补偿,赔偿;correction改正,纠正;boucle扣,带扣;positive正;distorsion扭歪,歪斜;compréhension理解力,领悟;quantification量化;appréciation估价,评价;négative负;

L'ampleur de ces mécanismes de rétroaction n'est actuellement pas connue.

但这些反馈机制的影响程度目前尚不明朗。

Des mécanismes de rétroaction devraient être établis afin de diffuser les informations et les conclusions.

应该设立回馈机制来散播资料和调查结果。

Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.

专家们解释说,气候变化的加剧所产生的反馈作用带来非线性效应。

Le cours avait donné lieu à une rétroaction positive de la part des participants et de leurs administrations centrales.

学员及其派出国就培训班的举办提供了非常积极的反馈意见。

Dispositif de rétroaction.

有一个获取管理层和利益关者的反馈并应采取行动的进程。

Celui-ci a mis au point un élément de méthode et décrit le système d'information et de rétroaction.

该小组定了一种方法要素并对信息和反馈系统进行了描述。

Des sessions ouvertes de rétroaction sur le projet de résolution ont été tenues en mai et en juin.

分别在5月和6月召开了关于决议草案的公开反馈会议。

Si votre résultat Formulaire de rétroaction n'a pas été mis en place encore, s'il vous plaît utiliser le formulaire ci-dessous.

如果您的测试结果反馈表还没有安装,请使用下面的表格。

Une nouvelle méthode de rétroaction tactile a été mise au point pour améliorer et rétablir l'équilibre des patients atteints d'un déficit sensoriel.

制订了一个用于改进和恢复具有感觉缺陷的病人的平衡失调的触觉生理反馈新方法。

Les entreprises avec de multiples bureaux, la crédibilité de la qualité de la rétroaction en temps opportun des informations précises sur la demande du marché.

公司设有办事机构多处,质量信誉反馈及时,市场需求信息准

La désertification, si elle n'est pas freinée, peut libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

化肆意扩大会将这种碳中的当大一部分排入大气层,对全球气候系统产生重大回应影响。

Il s'agit : D'études portant sur les effets des changements climatiques sur la production, la raréfaction, la propagation et la répartition de l'ozone ainsi que sur les rétroactions éventuelles.

审查气候变化对臭氧产生、损耗、迁移和分布的影响以及可能的反馈方面的研究。

Contrôle de service côté client, par l'intermédiaire de la couche de communication mise en œuvre de l'envoi des informations de contrôle et de la rétroaction des clients sur la collecte de données.

控制端即服务端,通过通讯层实现控制信息的发送及对客户端的反馈数据的收集。

Les résultats de cet examen, qui inclura des consultations, la rétroaction des Canadiens et des parties intéressées, ainsi que le point de vue des Autochtones, seront fournis dans le prochain rapport du Canada.

这次审查的结果将在加拿大的下次报告中提供,它将涉及加拿大和有关当事方的投入和反馈,以及土著人的看法。

La désertification et la dégradation des sols, si elles ne sont pas freinées, peuvent libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

化和土地退化肆意扩大会将这些碳储存中的当大一部分排入地球大气层,对全球气候系统产生重大反馈效应。

La méthode Delphi est fondée sur un processus structuré de collecte, au moyen d'un jeu de questionnaires, d'avis auprès d'un groupe d'experts, d'analyse des réponses et de rétroaction contrôlée aux opinions exprimées.

德尔菲法依赖于使用系列调查问卷并伴之以有控制的意见反馈的方式而次序井然地收集和分析一组专家的见解的进程。

Une délégation, parlant au nom d'un grand groupe de pays, s'est félicitée des initiatives du Département visant à procéder à un réaménagement organisationnel et à obtenir une rétroaction de qualité auprès des publics.

一个代表团代表一个大集团,欢迎新闻部关于在组织上作出转变、从宣传对象获得优质反馈的倡议。

Depuis la création du Conseil, ces possibilités ont été amplement exploitées, et les importantes contributions et rétroactions qui ont été apportées au processus du MDP ont été prises en considération par le Conseil.

从理事会成立以来,这样的机会得到了充分的利用,有关方面对清洁发展机制进程作出了重要的贡献和提供了重要的反馈,理事会对此都予以了考虑。

Le Département de la sûreté et de la sécurité a mis au point une stratégie multidimensionnelle pour la communication, le partage de l'information et la rétroaction, dans des circonstances normales, aussi bien qu'en période de crise.

安保部制订了在正常和危机情况下进行多层面的通讯、信息共享和反馈战略。

Cette période serait employée également pour permettre des essais et une évaluation plus poussée des partenaires et des modalités, comme base de rétroaction et d'ajustements de la stratégie d'ensemble d'ici à la deuxième réunion des Parties.

这一阶段也将能够用来测定和进一步评估伙伴与方式,作为缔约方第二次会议之前提供反馈和对整个战略进行调整的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rétroaction 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,
f.
追溯, 追溯效力; www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
feed-back,  réaction,  bio-feed-back,  feed
联想词
stimulation刺激,激发,振奋;interaction互作用,互影响;compensation补偿,赔偿;correction改正,纠正;boucle扣,带扣;positive正;distorsion扭歪,歪斜;compréhension理解力,领悟;quantification量化;appréciation估价,评价;négative负;

L'ampleur de ces mécanismes de rétroaction n'est actuellement pas connue.

但这些机制的影响程度目前尚不明朗。

Des mécanismes de rétroaction devraient être établis afin de diffuser les informations et les conclusions.

应该设立机制来料和调查结果。

Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.

专家们解释说,气候变化的加剧所产生的作用带来非线性效应。

Le cours avait donné lieu à une rétroaction positive de la part des participants et de leurs administrations centrales.

学员及其派出国就培训班的举办提供了非常积极的意见。

Dispositif de rétroaction.

有一个获取管理层和利益关者的应采取行动的进程。

Celui-ci a mis au point un élément de méthode et décrit le système d'information et de rétroaction.

该小组确定了一种方法要素并对信息和系统进行了描述。

Des sessions ouvertes de rétroaction sur le projet de résolution ont été tenues en mai et en juin.

分别在5月和6月召开了关于决议草案的公开会议。

Si votre résultat Formulaire de rétroaction n'a pas été mis en place encore, s'il vous plaît utiliser le formulaire ci-dessous.

如果您的测试结果还没有安装,请使用下面的格。

Une nouvelle méthode de rétroaction tactile a été mise au point pour améliorer et rétablir l'équilibre des patients atteints d'un déficit sensoriel.

制订了一个用于改进和恢复具有感觉缺陷的病人的平衡失调的触觉生理新方法。

Les entreprises avec de multiples bureaux, la crédibilité de la qualité de la rétroaction en temps opportun des informations précises sur la demande du marché.

公司设有办事机构多处,质量信誉及时,市场需求信息准确。

La désertification, si elle n'est pas freinée, peut libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化肆意扩大会将这种碳中的当大一部分排入大气层,对全球气候系统产生重大回应影响。

Il s'agit : D'études portant sur les effets des changements climatiques sur la production, la raréfaction, la propagation et la répartition de l'ozone ainsi que sur les rétroactions éventuelles.

审查气候变化对臭氧产生、损耗、迁移和分布的影响以及可能的方面的研究。

Contrôle de service côté client, par l'intermédiaire de la couche de communication mise en œuvre de l'envoi des informations de contrôle et de la rétroaction des clients sur la collecte de données.

控制端即服务端,通过通讯层实现控制信息的发送及对客户端的数据的收集。

Les résultats de cet examen, qui inclura des consultations, la rétroaction des Canadiens et des parties intéressées, ainsi que le point de vue des Autochtones, seront fournis dans le prochain rapport du Canada.

这次审查的结果将在加拿大的下次报告中提供,它将涉及加拿大和有关当事方的投入和,以及土著人的看法。

La désertification et la dégradation des sols, si elles ne sont pas freinées, peuvent libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化和土地退化肆意扩大会将这些碳储存中的当大一部分排入地球大气层,对全球气候系统产生重大效应。

La méthode Delphi est fondée sur un processus structuré de collecte, au moyen d'un jeu de questionnaires, d'avis auprès d'un groupe d'experts, d'analyse des réponses et de rétroaction contrôlée aux opinions exprimées.

德尔菲法依赖于使用系列调查问卷并伴之以有控制的意见的方式而次序井然地收集和分析一组专家的见解的进程。

Une délégation, parlant au nom d'un grand groupe de pays, s'est félicitée des initiatives du Département visant à procéder à un réaménagement organisationnel et à obtenir une rétroaction de qualité auprès des publics.

一个代团代一个大集团,欢迎新闻部关于在组织上作出转变、从宣传对象获得优质的倡议。

Depuis la création du Conseil, ces possibilités ont été amplement exploitées, et les importantes contributions et rétroactions qui ont été apportées au processus du MDP ont été prises en considération par le Conseil.

从理事会成立以来,这样的机会得到了充分的利用,有关方面对清洁发展机制进程作出了重要的贡献和提供了重要的,理事会对此都予以了考虑。

Le Département de la sûreté et de la sécurité a mis au point une stratégie multidimensionnelle pour la communication, le partage de l'information et la rétroaction, dans des circonstances normales, aussi bien qu'en période de crise.

安保部制订了在正常和危机情况下进行多层面的通讯、信息共享和战略。

Cette période serait employée également pour permettre des essais et une évaluation plus poussée des partenaires et des modalités, comme base de rétroaction et d'ajustements de la stratégie d'ensemble d'ici à la deuxième réunion des Parties.

这一阶段也将能够用来测定和进一步评估伙伴与方式,作为缔约方第二次会议之前提供和对整个战略进行调整的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rétroaction 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,
f.
追溯, 追溯效力; 反 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
feed-back,  réaction,  bio-feed-back,  feed
联想词
stimulation刺激,激发,振奋;interaction影响;compensation补偿,赔偿;correction改正,纠正;boucle扣,带扣;positive正;distorsion扭歪,歪斜;compréhension理解力,领悟;quantification量化;appréciation估价,评价;négative负;

L'ampleur de ces mécanismes de rétroaction n'est actuellement pas connue.

但这些反机制的影响程度目前尚不明朗。

Des mécanismes de rétroaction devraient être établis afin de diffuser les informations et les conclusions.

应该设立机制来散播资料和调查结果。

Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.

专家们解释说,气候变化的加剧所产生的反带来非线性效应。

Le cours avait donné lieu à une rétroaction positive de la part des participants et de leurs administrations centrales.

学员其派出国就培训班的举办提供了非常积极的反意见。

Dispositif de rétroaction.

有一个获取管理层和利益关者的反应采取行动的进程。

Celui-ci a mis au point un élément de méthode et décrit le système d'information et de rétroaction.

该小组确定了一种方法要素并对信息和反系统进行了描述。

Des sessions ouvertes de rétroaction sur le projet de résolution ont été tenues en mai et en juin.

分别在5月和6月召开了关于决议草案的公开反会议。

Si votre résultat Formulaire de rétroaction n'a pas été mis en place encore, s'il vous plaît utiliser le formulaire ci-dessous.

如果您的测试结果反表还没有安装,请使下面的表格。

Une nouvelle méthode de rétroaction tactile a été mise au point pour améliorer et rétablir l'équilibre des patients atteints d'un déficit sensoriel.

制订了一个于改进和恢复具有感觉缺陷的病人的平衡失调的触觉生理新方法。

Les entreprises avec de multiples bureaux, la crédibilité de la qualité de la rétroaction en temps opportun des informations précises sur la demande du marché.

公司设有办事机构多处,质量信誉,市场需求信息准确。

La désertification, si elle n'est pas freinée, peut libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化肆意扩大会将这种碳中的当大一部分排入大气层,对全球气候系统产生重大回应影响。

Il s'agit : D'études portant sur les effets des changements climatiques sur la production, la raréfaction, la propagation et la répartition de l'ozone ainsi que sur les rétroactions éventuelles.

审查气候变化对臭氧产生、损耗、迁移和分布的影响以可能的反方面的研究。

Contrôle de service côté client, par l'intermédiaire de la couche de communication mise en œuvre de l'envoi des informations de contrôle et de la rétroaction des clients sur la collecte de données.

控制端即服务端,通过通讯层实现控制信息的发送对客户端的反数据的收集。

Les résultats de cet examen, qui inclura des consultations, la rétroaction des Canadiens et des parties intéressées, ainsi que le point de vue des Autochtones, seront fournis dans le prochain rapport du Canada.

这次审查的结果将在加拿大的下次报告中提供,它将涉加拿大和有关当事方的投入和,以土著人的看法。

La désertification et la dégradation des sols, si elles ne sont pas freinées, peuvent libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化和土地退化肆意扩大会将这些碳储存中的当大一部分排入地球大气层,对全球气候系统产生重大反效应。

La méthode Delphi est fondée sur un processus structuré de collecte, au moyen d'un jeu de questionnaires, d'avis auprès d'un groupe d'experts, d'analyse des réponses et de rétroaction contrôlée aux opinions exprimées.

德尔菲法依赖于使系列调查问卷并伴之以有控制的意见反的方式而次序井然地收集和分析一组专家的见解的进程。

Une délégation, parlant au nom d'un grand groupe de pays, s'est félicitée des initiatives du Département visant à procéder à un réaménagement organisationnel et à obtenir une rétroaction de qualité auprès des publics.

一个代表团代表一个大集团,欢迎新闻部关于在组织上出转变、从宣传对象获得优质反的倡议。

Depuis la création du Conseil, ces possibilités ont été amplement exploitées, et les importantes contributions et rétroactions qui ont été apportées au processus du MDP ont été prises en considération par le Conseil.

从理事会成立以来,这样的机会得到了充分的利,有关方面对清洁发展机制进程出了重要的贡献和提供了重要的,理事会对此都予以了考虑。

Le Département de la sûreté et de la sécurité a mis au point une stratégie multidimensionnelle pour la communication, le partage de l'information et la rétroaction, dans des circonstances normales, aussi bien qu'en période de crise.

安保部制订了在正常和危机情况下进行多层面的通讯、信息共享和战略。

Cette période serait employée également pour permettre des essais et une évaluation plus poussée des partenaires et des modalités, comme base de rétroaction et d'ajustements de la stratégie d'ensemble d'ici à la deuxième réunion des Parties.

这一阶段也将能够来测定和进一步评估伙伴与方式,为缔约方第二次会议之前提供和对整个战略进行调整的基础。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rétroaction 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,
f.
追溯, 追溯效力; 反馈 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
feed-back,  réaction,  bio-feed-back,  feed
联想词
stimulation刺激,激发,振奋;interaction互作用,互影响;compensation补偿,赔偿;correction改正,纠正;boucle扣,带扣;positive正;distorsion扭歪,歪斜;compréhension理解力,领悟;quantification量化;appréciation估价,评价;négative负;

L'ampleur de ces mécanismes de rétroaction n'est actuellement pas connue.

但这些反馈机制的影响程度目前尚不明朗。

Des mécanismes de rétroaction devraient être établis afin de diffuser les informations et les conclusions.

应该设立回馈机制来散播资料和调查结果。

Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.

专家们解释说,气候变化的加剧所产生的反馈作用带来非线性效应。

Le cours avait donné lieu à une rétroaction positive de la part des participants et de leurs administrations centrales.

学员及其派出国就培训班的举办提供了非的反馈意见。

Dispositif de rétroaction.

有一个获取管理层和利益关者的反馈并应采取行动的进程。

Celui-ci a mis au point un élément de méthode et décrit le système d'information et de rétroaction.

定了一种方法要素并对信息和反馈系统进行了描述。

Des sessions ouvertes de rétroaction sur le projet de résolution ont été tenues en mai et en juin.

分别在5月和6月召开了关于决议草案的公开反馈会议。

Si votre résultat Formulaire de rétroaction n'a pas été mis en place encore, s'il vous plaît utiliser le formulaire ci-dessous.

如果您的测试结果反馈表还没有安装,请使用下面的表格。

Une nouvelle méthode de rétroaction tactile a été mise au point pour améliorer et rétablir l'équilibre des patients atteints d'un déficit sensoriel.

制订了一个用于改进和恢复具有感觉缺陷的病人的平衡失调的触觉生理反馈新方法。

Les entreprises avec de multiples bureaux, la crédibilité de la qualité de la rétroaction en temps opportun des informations précises sur la demande du marché.

公司设有办事机构多处,质量信誉反馈及时,市场需求信息准

La désertification, si elle n'est pas freinée, peut libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化肆意扩大会将这种碳中的当大一部分排入大气层,对全球气候系统产生重大回应影响。

Il s'agit : D'études portant sur les effets des changements climatiques sur la production, la raréfaction, la propagation et la répartition de l'ozone ainsi que sur les rétroactions éventuelles.

审查气候变化对臭氧产生、损耗、迁移和分布的影响以及可能的反馈方面的研究。

Contrôle de service côté client, par l'intermédiaire de la couche de communication mise en œuvre de l'envoi des informations de contrôle et de la rétroaction des clients sur la collecte de données.

控制端即服务端,通过通讯层实现控制信息的发送及对客户端的反馈数据的收集。

Les résultats de cet examen, qui inclura des consultations, la rétroaction des Canadiens et des parties intéressées, ainsi que le point de vue des Autochtones, seront fournis dans le prochain rapport du Canada.

这次审查的结果将在加拿大的下次报告中提供,它将涉及加拿大和有关当事方的投入和反馈,以及土著人的看法。

La désertification et la dégradation des sols, si elles ne sont pas freinées, peuvent libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化和土地退化肆意扩大会将这些碳储存中的当大一部分排入地球大气层,对全球气候系统产生重大反馈效应。

La méthode Delphi est fondée sur un processus structuré de collecte, au moyen d'un jeu de questionnaires, d'avis auprès d'un groupe d'experts, d'analyse des réponses et de rétroaction contrôlée aux opinions exprimées.

德尔菲法依赖于使用系列调查问卷并伴之以有控制的意见反馈的方式而次序井然地收集和分析一专家的见解的进程。

Une délégation, parlant au nom d'un grand groupe de pays, s'est félicitée des initiatives du Département visant à procéder à un réaménagement organisationnel et à obtenir une rétroaction de qualité auprès des publics.

一个代表团代表一个大集团,欢迎新闻部关于在织上作出转变、从宣传对象获得优质反馈的倡议。

Depuis la création du Conseil, ces possibilités ont été amplement exploitées, et les importantes contributions et rétroactions qui ont été apportées au processus du MDP ont été prises en considération par le Conseil.

从理事会成立以来,这样的机会得到了充分的利用,有关方面对清洁发展机制进程作出了重要的贡献和提供了重要的反馈,理事会对此都予以了考虑。

Le Département de la sûreté et de la sécurité a mis au point une stratégie multidimensionnelle pour la communication, le partage de l'information et la rétroaction, dans des circonstances normales, aussi bien qu'en période de crise.

安保部制订了在正和危机情况下进行多层面的通讯、信息共享和反馈战略。

Cette période serait employée également pour permettre des essais et une évaluation plus poussée des partenaires et des modalités, comme base de rétroaction et d'ajustements de la stratégie d'ensemble d'ici à la deuxième réunion des Parties.

这一阶段也将能够用来测定和进一步评估伙伴与方式,作为缔约方第二次会议之前提供反馈和对整个战略进行调整的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rétroaction 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,
f.
追溯, 追溯效力; 反馈 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
feed-back,  réaction,  bio-feed-back,  feed
联想词
stimulation刺激,激发,振奋;interaction互作用,互影响;compensation补偿,赔偿;correction改正,纠正;boucle扣,带扣;positive正;distorsion扭歪,歪斜;compréhension理解力,领悟;quantification量化;appréciation估价,评价;négative负;

L'ampleur de ces mécanismes de rétroaction n'est actuellement pas connue.

但这些反馈机制的影响程度目前尚不明朗。

Des mécanismes de rétroaction devraient être établis afin de diffuser les informations et les conclusions.

应该设立回馈机制来散播资料和调查结果。

Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.

专家们解释说,气候变化的加生的反馈作用带来非线性效应。

Le cours avait donné lieu à une rétroaction positive de la part des participants et de leurs administrations centrales.

学员及其派出国就培训班的举办提供了非常积极的反馈意见。

Dispositif de rétroaction.

有一个获取管理层和利益者的反馈并应采取行动的进程。

Celui-ci a mis au point un élément de méthode et décrit le système d'information et de rétroaction.

该小组确定了一种方法要素并对信息和反馈系统进行了描述。

Des sessions ouvertes de rétroaction sur le projet de résolution ont été tenues en mai et en juin.

分别在5月和6月召开了议草案的公开反馈会议。

Si votre résultat Formulaire de rétroaction n'a pas été mis en place encore, s'il vous plaît utiliser le formulaire ci-dessous.

如果您的测试结果反馈表还没有安装,请使用下面的表格。

Une nouvelle méthode de rétroaction tactile a été mise au point pour améliorer et rétablir l'équilibre des patients atteints d'un déficit sensoriel.

制订了一个用改进和恢复具有感觉缺陷的病人的平衡失调的触觉生理反馈新方法。

Les entreprises avec de multiples bureaux, la crédibilité de la qualité de la rétroaction en temps opportun des informations précises sur la demande du marché.

公司设有办事机构多处,质量信誉反馈及时,市场需求信息准确。

La désertification, si elle n'est pas freinée, peut libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化肆意扩大会将这种碳中的当大一部分排入大气层,对全球气候系统生重大回应影响。

Il s'agit : D'études portant sur les effets des changements climatiques sur la production, la raréfaction, la propagation et la répartition de l'ozone ainsi que sur les rétroactions éventuelles.

审查气候变化对臭氧生、损耗、迁移和分布的影响以及可能的反馈方面的研究。

Contrôle de service côté client, par l'intermédiaire de la couche de communication mise en œuvre de l'envoi des informations de contrôle et de la rétroaction des clients sur la collecte de données.

控制端即服务端,通过通讯层实现控制信息的发送及对客户端的反馈数据的收集。

Les résultats de cet examen, qui inclura des consultations, la rétroaction des Canadiens et des parties intéressées, ainsi que le point de vue des Autochtones, seront fournis dans le prochain rapport du Canada.

这次审查的结果将在加拿大的下次报告中提供,它将涉及加拿大和有当事方的投入和反馈,以及土著人的看法。

La désertification et la dégradation des sols, si elles ne sont pas freinées, peuvent libérer une grande partie de ce carbone dans l'atmosphère, provoquant une rétroaction significative sur le système climatique mondial.

荒漠化和土地退化肆意扩大会将这些碳储存中的当大一部分排入地球大气层,对全球气候系统生重大反馈效应。

La méthode Delphi est fondée sur un processus structuré de collecte, au moyen d'un jeu de questionnaires, d'avis auprès d'un groupe d'experts, d'analyse des réponses et de rétroaction contrôlée aux opinions exprimées.

德尔菲法依赖使用系列调查问卷并伴之以有控制的意见反馈的方式而次序井然地收集和分析一组专家的见解的进程。

Une délégation, parlant au nom d'un grand groupe de pays, s'est félicitée des initiatives du Département visant à procéder à un réaménagement organisationnel et à obtenir une rétroaction de qualité auprès des publics.

一个代表团代表一个大集团,欢迎新闻部在组织上作出转变、从宣传对象获得优质反馈的倡议。

Depuis la création du Conseil, ces possibilités ont été amplement exploitées, et les importantes contributions et rétroactions qui ont été apportées au processus du MDP ont été prises en considération par le Conseil.

从理事会成立以来,这样的机会得到了充分的利用,有方面对清洁发展机制进程作出了重要的贡献和提供了重要的反馈,理事会对此都予以了考虑。

Le Département de la sûreté et de la sécurité a mis au point une stratégie multidimensionnelle pour la communication, le partage de l'information et la rétroaction, dans des circonstances normales, aussi bien qu'en période de crise.

安保部制订了在正常和危机情况下进行多层面的通讯、信息共享和反馈战略。

Cette période serait employée également pour permettre des essais et une évaluation plus poussée des partenaires et des modalités, comme base de rétroaction et d'ajustements de la stratégie d'ensemble d'ici à la deuxième réunion des Parties.

这一阶段也将能够用来测定和进一步评估伙伴与方式,作为缔约方第二次会议之前提供反馈和对整个战略进行调整的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rétroaction 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement, rétroactivité, rétroagir, rétrobulbaire,