法语助手
  • 关闭
动词变位提示:réservé可能是动词réserver变位形式

réservé, e


n.
稳重
C'est un réservé. 这是一个稳重人。


adj.
1.保留,留作专
tous droits réservés 版权所有
Il est réservé sur le sujet. 关于这个主题,他持保留意见。
salle réservée aux réunions 会议厅
cas réservé 【宗教】保留条件
places réservées aux invalides dans les transports publics 公共车辆中为残疾人保留座位


2.预定,预约
places réservées 预定座位
avoir une place réservée dans le train 定了一个火车座位


3.谨慎,矜持,保守
Il est réservé dans ses propos. 他说话谨慎。
Cette femme est très réservée. 这位女士思想很保守。


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chaste,  circonspect,  discret,  distant,  frais,  froid,  grave,  impénétrable,  modeste,  pudique,  réticent,  secret,  silencieux,  sobre,  être mesuré,  être modéré,  privatif,  privé,  cachottier,  timide

être réservé: circonspect,  discret,  dissimulé,  distant,  froid,  introverti,  renfermé,  secret,  

反义词:
audacieux,  babillard,  bavard,  commun,  crâneur,  curieux,  effronté,  effréné,  excentrique,  expansif,  familier,  faraud,  hardi,  impudent,  indiscret,  liant,  libre,  orgueilleux,  ostentatoire,  parlant

être réservé: communicatif,  expansif,  extraverti,  exubérant,  familier,  franc,  ouvert,  

联想词
restreint有限制,有限;exclusivement专一地,唯一地;limité有限;dédié;ouvert;accordé授;uniquement仅仅地,只,惟一地;consacré被祝圣, 祝圣;dévolu选中,看中;privilégié享有特权,享有特殊利益;donné给予, 送给;

On a réservé une chambre sans douche.

我们了间不带淋浴间房间。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排命运是悲惨

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼礼堂进行。

On lui a réservé un accueil chaleureux.

人们热烈欢迎他。

J’ai réservé une suite dans cet hôtel.

我在这间酒店预定了一个套间。

Vous avez réservé pour 2 semaines,c`est ça?

预定了两个星期房子,对吗?

J’ai réservé une chambre pour ce week-end par téléphone.

我通过电话预定了一个房间来度周末。

La cuisine n’est plus leur domaine réservé.

厨房不再是她们保留领域

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我们预是12月6日飞往北京CA1202次航班.

B. - Bonjour, Mademoiselle. J'ai réservé une chambre à mon nom.

你好,小姐。我在这里以我名字预订了一个房间。

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们代表团预定了房间。

Oui, j'ai déjà réservé le dortoir d'étudiants à l'Université...

,我在…大学已经订好了学生公寓。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

A quel hôtel est-ce que vous comptez descendre? Avez-vous réservé la chambre?

您准备住在哪个宾馆?房间了么?

Certaines initiatives leur sont réservées, comme la distribution de manuels scolaires gratuits.

该计划针对这些儿童采取了多项措施包括免费提供课本。

Dans la fonction publique, 10 % des admissions sont réservées à des femmes.

在公务员中,为妇女保留了10%初级职位。

Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.

平台支持传真,国际更有优势,欢迎来测试。

D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.

首先在国立大学为女教授留出了200个职位。

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les États-Unis.

达尔富尔无辜平民遭到粗暴对待是美国不能接受

La Nouvelle-Galles du Sud a revu et homologué divers cours exclusivement réservés aux femmes.

新南威尔士州修改和接受了很多只面对妇女课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réservé 的法语例句

用户正在搜索


frame, framée, framésite, framestone, framwork, framycétine, franc, français, franc-bord, Franc-Comtois,

相似单词


réséquer, réserpine, réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir,
动词变位提示:réservé可能是动词réserver变位形式

réservé, e


n.

C'est un réservé. 这是一个稳


adj.
1.保留,留作专用
tous droits réservés 版权所有
Il est réservé sur le sujet. 关于这个主题,他持保留意见。
salle réservée aux réunions 会议厅
cas réservé 【宗教】保留条件
places réservées aux invalides dans les transports publics 公共车辆中为残疾保留座位


2.预定,预约
places réservées 预定座位
avoir une place réservée dans le train 定了一个火车座位


3.谨慎,矜持,保守
Il est réservé dans ses propos. 他说话谨慎。
Cette femme est très réservée. 这位女士思想很保守。


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chaste,  circonspect,  discret,  distant,  frais,  froid,  grave,  impénétrable,  modeste,  pudique,  réticent,  secret,  silencieux,  sobre,  être mesuré,  être modéré,  privatif,  privé,  cachottier,  timide

être réservé: circonspect,  discret,  dissimulé,  distant,  froid,  introverti,  renfermé,  secret,  

反义词:
audacieux,  babillard,  bavard,  commun,  crâneur,  curieux,  effronté,  effréné,  excentrique,  expansif,  familier,  faraud,  hardi,  impudent,  indiscret,  liant,  libre,  orgueilleux,  ostentatoire,  parlant

être réservé: communicatif,  expansif,  extraverti,  exubérant,  familier,  franc,  ouvert,  

联想词
restreint有限制,有限;exclusivement专一地,唯一地;limité有限;dédié专用;ouvert开着;accordé授;uniquement仅仅地,只,惟一地;consacré被祝圣, 祝圣;dévolu选中,看中;privilégié享有特权,享有特殊利益;donné给予, 送给;

On a réservé une chambre sans douche.

了间不带淋浴间房间。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主安排命运是悲惨

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼礼堂进

On lui a réservé un accueil chaleureux.

热烈欢迎他。

J’ai réservé une suite dans cet hôtel.

我在这间酒店预定了一个套间。

Vous avez réservé pour 2 semaines,c`est ça?

预定了两个星期房子,对吗?

J’ai réservé une chambre pour ce week-end par téléphone.

我通过电话预定了一个房间来度周末。

La cuisine n’est plus leur domaine réservé.

厨房不再是她保留领域

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我是12月6日飞往北京CA1202次航班.

B. - Bonjour, Mademoiselle. J'ai réservé une chambre à mon nom.

你好,小姐。我在这里以我名字预订了一个房间。

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

已经在圣·米歇尔旅馆为你代表团预定了房间。

Oui, j'ai déjà réservé le dortoir d'étudiants à l'Université...

,我在…大学已经订好了学生公寓。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅订购了飞机票。

A quel hôtel est-ce que vous comptez descendre? Avez-vous réservé la chambre?

您准备住在哪个宾馆?房间了么?

Certaines initiatives leur sont réservées, comme la distribution de manuels scolaires gratuits.

该计划针对这些儿童采取了多项措施包括免费提供课本。

Dans la fonction publique, 10 % des admissions sont réservées à des femmes.

在公务员中,为妇女保留了10%初级职位。

Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.

平台支持传真,国际更有优势,欢迎来测试。

D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.

首先在国立大学为女教授留出了200个职位。

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les États-Unis.

达尔富尔无辜平民遭到粗暴对待是美国不能接受

La Nouvelle-Galles du Sud a revu et homologué divers cours exclusivement réservés aux femmes.

新南威尔士州修改和接受了很多只面对妇女课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 réservé 的法语例句

用户正在搜索


frein, freinage, freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein,

相似单词


réséquer, réserpine, réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir,
动词变位提示:réservé可能是动词réserver变位形式

réservé, e


n.
稳重
C'est un réservé. 这是一个稳重人。


adj.
1.保留,留作专用
tous droits réservés 版权所有
Il est réservé sur le sujet. 关于这个主题,他持保留意见。
salle réservée aux réunions 会议厅
cas réservé 【宗教】保留条件
places réservées aux invalides dans les transports publics 公共车辆中为残疾人保留座位


2.,
places réservées 座位
avoir une place réservée dans le train 了一个火车座位


3.谨慎,矜持,保守
Il est réservé dans ses propos. 他说话谨慎。
Cette femme est très réservée. 这位女士思想很保守。


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chaste,  circonspect,  discret,  distant,  frais,  froid,  grave,  impénétrable,  modeste,  pudique,  réticent,  secret,  silencieux,  sobre,  être mesuré,  être modéré,  privatif,  privé,  cachottier,  timide

être réservé: circonspect,  discret,  dissimulé,  distant,  froid,  introverti,  renfermé,  secret,  

反义词:
audacieux,  babillard,  bavard,  commun,  crâneur,  curieux,  effronté,  effréné,  excentrique,  expansif,  familier,  faraud,  hardi,  impudent,  indiscret,  liant,  libre,  orgueilleux,  ostentatoire,  parlant

être réservé: communicatif,  expansif,  extraverti,  exubérant,  familier,  franc,  ouvert,  

联想词
restreint有限制,有限;exclusivement专一地,唯一地;limité有限;dédié专用;ouvert开着;accordé授;uniquement仅仅地,只,惟一地;consacré被祝圣, 祝圣;dévolu选中,看中;privilégié享有特权,享有特殊利益;donné;

On a réservé une chambre sans douche.

我们了间不带淋浴间房间。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排命运是悲惨

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼礼堂进行。

On lui a réservé un accueil chaleureux.

人们热烈欢迎他。

J’ai réservé une suite dans cet hôtel.

我在这间酒店了一个套间。

Vous avez réservé pour 2 semaines,c`est ça?

了两个星期房子,对吗?

J’ai réservé une chambre pour ce week-end par téléphone.

我通过电话了一个房间来度周末。

La cuisine n’est plus leur domaine réservé.

厨房不再是她们保留领域

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我们是12月6日飞往北京CA1202次航班.

B. - Bonjour, Mademoiselle. J'ai réservé une chambre à mon nom.

你好,小姐。我在这里以我名字了一个房间。

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们代表团了房间。

Oui, j'ai déjà réservé le dortoir d'étudiants à l'Université...

,我在…大学已经订好了学生公寓。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

A quel hôtel est-ce que vous comptez descendre? Avez-vous réservé la chambre?

您准备住在哪个宾馆?房间了么?

Certaines initiatives leur sont réservées, comme la distribution de manuels scolaires gratuits.

该计划针对这些儿童采取了多项措施包括免费提供课本。

Dans la fonction publique, 10 % des admissions sont réservées à des femmes.

在公务员中,为妇女保留了10%初级职位。

Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.

平台支持传真,国际更有优势,欢迎来测试。

D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.

首先在国立大学为女教授留出了200个职位。

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les États-Unis.

达尔富尔无辜平民遭到粗暴对待是美国不能接受

La Nouvelle-Galles du Sud a revu et homologué divers cours exclusivement réservés aux femmes.

新南威尔士州修改和接受了很多只面对妇女课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réservé 的法语例句

用户正在搜索


frémir, frémissant, frémissement, frémitus, Fremontia, frémontite, frênaie, frénateur, frénatrice, Frenay,

相似单词


réséquer, réserpine, réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir,
动词变位提示:réservé可能是动词réserver变位形式

réservé, e


n.
稳重的人
C'est un réservé. 这是一个稳重的人。


adj.
1.保的,作专用的
tous droits réservés 版权所有
Il est réservé sur le sujet. 关于这个主题,他持保意见。
salle réservée aux réunions 会议厅
cas réservé 【宗教】保
places réservées aux invalides dans les transports publics 公共车辆中残疾人保的座位


2.预定的,预约的
places réservées 预定的座位
avoir une place réservée dans le train 定了一个火车座位


3.谨慎的,矜持的,保守的
Il est réservé dans ses propos. 他说话谨慎。
Cette femme est très réservée. 这位士思想很保守。


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chaste,  circonspect,  discret,  distant,  frais,  froid,  grave,  impénétrable,  modeste,  pudique,  réticent,  secret,  silencieux,  sobre,  être mesuré,  être modéré,  privatif,  privé,  cachottier,  timide

être réservé: circonspect,  discret,  dissimulé,  distant,  froid,  introverti,  renfermé,  secret,  

反义词:
audacieux,  babillard,  bavard,  commun,  crâneur,  curieux,  effronté,  effréné,  excentrique,  expansif,  familier,  faraud,  hardi,  impudent,  indiscret,  liant,  libre,  orgueilleux,  ostentatoire,  parlant

être réservé: communicatif,  expansif,  extraverti,  exubérant,  familier,  franc,  ouvert,  

联想词
restreint有限制的,有限的;exclusivement专一地,唯一地;limité有限;dédié专用的;ouvert开着的;accordé授;uniquement仅仅地,只,惟一地;consacré被祝圣的, 祝圣的;dévolu选中,看中;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;donné给予的, 送给的;

On a réservé une chambre sans douche.

我们了间不带淋浴间的房间。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

主人翁安排的命运是悲惨的。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。

On lui a réservé un accueil chaleureux.

人们热烈欢迎他。

J’ai réservé une suite dans cet hôtel.

我在这间酒店预定了一个套间。

Vous avez réservé pour 2 semaines,c`est ça?

预定了两个星期的房子,对吗?

J’ai réservé une chambre pour ce week-end par téléphone.

我通过电话预定了一个房间来度周末。

La cuisine n’est plus leur domaine réservé.

厨房不再是她们的领域

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我们预定的是12月6日飞往北京的CA1202次航班.

B. - Bonjour, Mademoiselle. J'ai réservé une chambre à mon nom.

你好,小姐。我在这里以我的名字预订了一个房间。

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

他们已经在圣·米歇尔旅馆你们代表团预定了房间。

Oui, j'ai déjà réservé le dortoir d'étudiants à l'Université...

是的,我在…大学已经订好了学生公寓。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

A quel hôtel est-ce que vous comptez descendre? Avez-vous réservé la chambre?

您准备住在哪个宾馆?房间了么?

Certaines initiatives leur sont réservées, comme la distribution de manuels scolaires gratuits.

该计划针对这些儿童采取了多项措施包括免费提供课本。

Dans la fonction publique, 10 % des admissions sont réservées à des femmes.

在公务员中,了10%的初级职位。

Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.

平台支持传真,国际的更有优势,欢迎来测试。

D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.

首先在国立大学教授了200个职位。

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les États-Unis.

达尔富尔的无辜平民遭到粗暴对待是美国不能接受的。

La Nouvelle-Galles du Sud a revu et homologué divers cours exclusivement réservés aux femmes.

新南威尔士州修改和接受了很多只面对妇的课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réservé 的法语例句

用户正在搜索


Fresnay, Fresne, Fresneau, Fresnel, fresnoïte, fresque, fresquiste, fressure, fret, fréter,

相似单词


réséquer, réserpine, réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir,
动词变位提示:réservé可能是动词réserver变位形式

réservé, e


n.
稳重的人
C'est un réservé. 这是一个稳重的人。


adj.
1.保留的,留作专用的
tous droits réservés 版权所有
Il est réservé sur le sujet. 关于这个主题,他持保留意见。
salle réservée aux réunions 会议厅
cas réservé 【宗教】保留条件
places réservées aux invalides dans les transports publics 公共车辆中为残疾人保留的座位


2.预定的,预约的
places réservées 预定的座位
avoir une place réservée dans le train 定了一个火车座位


3.谨慎的,矜持的,保守的
Il est réservé dans ses propos. 他说话谨慎。
Cette femme est très réservée. 这位女士思想很保守。


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chaste,  circonspect,  discret,  distant,  frais,  froid,  grave,  impénétrable,  modeste,  pudique,  réticent,  secret,  silencieux,  sobre,  être mesuré,  être modéré,  privatif,  privé,  cachottier,  timide

être réservé: circonspect,  discret,  dissimulé,  distant,  froid,  introverti,  renfermé,  secret,  

反义词:
audacieux,  babillard,  bavard,  commun,  crâneur,  curieux,  effronté,  effréné,  excentrique,  expansif,  familier,  faraud,  hardi,  impudent,  indiscret,  liant,  libre,  orgueilleux,  ostentatoire,  parlant

être réservé: communicatif,  expansif,  extraverti,  exubérant,  familier,  franc,  ouvert,  

联想词
restreint有限制的,有限的;exclusivement专一地,唯一地;limité有限;dédié专用的;ouvert开着的;accordé授;uniquement地,只,惟一地;consacré被祝圣的, 祝圣的;dévolu选中,看中;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;donné给予的, 送给的;

On a réservé une chambre sans douche.

我们了间不带淋浴间的房间。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常异性婚礼的礼堂进行。

On lui a réservé un accueil chaleureux.

人们热烈欢迎他。

J’ai réservé une suite dans cet hôtel.

我在这间酒店预定了一个套间。

Vous avez réservé pour 2 semaines,c`est ça?

预定了两个星期的房子,对吗?

J’ai réservé une chambre pour ce week-end par téléphone.

我通过电话预定了一个房间来度周末。

La cuisine n’est plus leur domaine réservé.

厨房不再是她们的保留领域

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我们预定的是12月6日飞往北京的CA1202次航班.

B. - Bonjour, Mademoiselle. J'ai réservé une chambre à mon nom.

你好,小姐。我在这里以我的名字预订了一个房间。

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们代表团预定了房间。

Oui, j'ai déjà réservé le dortoir d'étudiants à l'Université...

是的,我在…大学已经订好了学生公寓。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

A quel hôtel est-ce que vous comptez descendre? Avez-vous réservé la chambre?

您准备住在哪个宾馆?房间了么?

Certaines initiatives leur sont réservées, comme la distribution de manuels scolaires gratuits.

该计划针对这些儿童采取了多项措施包括免费提供课本。

Dans la fonction publique, 10 % des admissions sont réservées à des femmes.

在公务员中,为妇女保留了10%的初级职位。

Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.

平台支持传真,国际的更有优势,欢迎来测试。

D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.

首先在国立大学为女教授留出了200个职位。

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les États-Unis.

达尔富尔的无辜平民遭到粗暴对待是美国不能接受的。

La Nouvelle-Galles du Sud a revu et homologué divers cours exclusivement réservés aux femmes.

新南威尔士州修改和接受了很多只面对妇女的课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réservé 的法语例句

用户正在搜索


fretter, fretting, freudenbergite, freudien, freudisme, freux, Frey, fréyalite, Freycinet, frhelper,

相似单词


réséquer, réserpine, réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir,
动词变位提示:réservé可能是动词réserver变位形式

réservé, e


n.
稳重
C'est un réservé. 这是一个稳重人。


adj.
1.,留作专用
tous droits réservés 版权所有
Il est réservé sur le sujet. 关于这个主题,他持留意见。
salle réservée aux réunions 会议厅
cas réservé 【宗教】留条件
places réservées aux invalides dans les transports publics 公共车辆中为残疾人座位


2.预定,预约
places réservées 预定座位
avoir une place réservée dans le train 定了一个火车座位


3.谨慎,矜持,
Il est réservé dans ses propos. 他说话谨慎。
Cette femme est très réservée. 这位女士思想很


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chaste,  circonspect,  discret,  distant,  frais,  froid,  grave,  impénétrable,  modeste,  pudique,  réticent,  secret,  silencieux,  sobre,  être mesuré,  être modéré,  privatif,  privé,  cachottier,  timide

être réservé: circonspect,  discret,  dissimulé,  distant,  froid,  introverti,  renfermé,  secret,  

反义词:
audacieux,  babillard,  bavard,  commun,  crâneur,  curieux,  effronté,  effréné,  excentrique,  expansif,  familier,  faraud,  hardi,  impudent,  indiscret,  liant,  libre,  orgueilleux,  ostentatoire,  parlant

être réservé: communicatif,  expansif,  extraverti,  exubérant,  familier,  franc,  ouvert,  

联想词
restreint有限制,有限;exclusivement专一地,唯一地;limité有限;dédié专用;ouvert开着;accordé;uniquement地,只,惟一地;consacré被祝圣, 祝圣;dévolu选中,看中;privilégié享有特权,享有特殊利益;donné给予, 送给;

On a réservé une chambre sans douche.

我们了间不带淋浴间房间。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排命运是悲惨

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常负责异性婚礼礼堂进行。

On lui a réservé un accueil chaleureux.

人们热烈欢迎他。

J’ai réservé une suite dans cet hôtel.

我在这间酒店预定了一个套间。

Vous avez réservé pour 2 semaines,c`est ça?

预定了两个星期房子,对吗?

J’ai réservé une chambre pour ce week-end par téléphone.

我通过电话预定了一个房间来度周末。

La cuisine n’est plus leur domaine réservé.

厨房不再是她们领域

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我们预是12月6日飞往北京CA1202次航班.

B. - Bonjour, Mademoiselle. J'ai réservé une chambre à mon nom.

你好,小姐。我在这里以我名字预订了一个房间。

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们代表团预定了房间。

Oui, j'ai déjà réservé le dortoir d'étudiants à l'Université...

,我在…大学已经订好了学生公寓。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

A quel hôtel est-ce que vous comptez descendre? Avez-vous réservé la chambre?

您准备住在哪个宾馆?房间了么?

Certaines initiatives leur sont réservées, comme la distribution de manuels scolaires gratuits.

该计划针对这些儿童采取了多项措施包括免费提供课本。

Dans la fonction publique, 10 % des admissions sont réservées à des femmes.

在公务员中,为妇女了10%初级职位。

Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.

平台支持传真,国际更有优势,欢迎来测试。

D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.

首先在国立大学为女教留出了200个职位。

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les États-Unis.

达尔富尔无辜平民遭到粗暴对待是美国不能接受

La Nouvelle-Galles du Sud a revu et homologué divers cours exclusivement réservés aux femmes.

新南威尔士州修改和接受了很多只面对妇女课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réservé 的法语例句

用户正在搜索


fricasser, fricatif, fricative, fric-frac, friche, frichti, fricot, fricotage, fricoter, fricoteur,

相似单词


réséquer, réserpine, réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir,
动词变位提示:réservé可能是动词réserver变位形式

réservé, e


n.
稳重的人
C'est un réservé. 这是一个稳重的人。


adj.
1.保留的,留作专用的
tous droits réservés 版权所有
Il est réservé sur le sujet. 关于这个主题,他持保留意见。
salle réservée aux réunions 会议厅
cas réservé 【宗教】保留条件
places réservées aux invalides dans les transports publics 公共车辆中为残疾人保留的座


2.定的,约的
places réservées 定的座
avoir une place réservée dans le train 定了一个火车座


3.谨慎的,矜持的,保守的
Il est réservé dans ses propos. 他说话谨慎。
Cette femme est très réservée. 这女士思想很保守。


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chaste,  circonspect,  discret,  distant,  frais,  froid,  grave,  impénétrable,  modeste,  pudique,  réticent,  secret,  silencieux,  sobre,  être mesuré,  être modéré,  privatif,  privé,  cachottier,  timide

être réservé: circonspect,  discret,  dissimulé,  distant,  froid,  introverti,  renfermé,  secret,  

反义词:
audacieux,  babillard,  bavard,  commun,  crâneur,  curieux,  effronté,  effréné,  excentrique,  expansif,  familier,  faraud,  hardi,  impudent,  indiscret,  liant,  libre,  orgueilleux,  ostentatoire,  parlant

être réservé: communicatif,  expansif,  extraverti,  exubérant,  familier,  franc,  ouvert,  

联想词
restreint有限制的,有限的;exclusivement专一地,唯一地;limité有限;dédié专用的;ouvert开着的;accordé授;uniquement仅仅地,只,惟一地;consacré被祝圣的, 祝圣的;dévolu选中,看中;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;donné给予的, 送给的;

On a réservé une chambre sans douche.

我们了间不带淋浴间的房间。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排的命运是悲惨的。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。

On lui a réservé un accueil chaleureux.

人们热烈欢迎他。

J’ai réservé une suite dans cet hôtel.

我在这间了一个套间。

Vous avez réservé pour 2 semaines,c`est ça?

了两个星期的房子,对吗?

J’ai réservé une chambre pour ce week-end par téléphone.

我通过电话了一个房间来度周末。

La cuisine n’est plus leur domaine réservé.

厨房不再是她们的保留领域

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我们定的是12月6日飞往北京的CA1202次航班.

B. - Bonjour, Mademoiselle. J'ai réservé une chambre à mon nom.

你好,小姐。我在这里以我的名字了一个房间。

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们代表团了房间。

Oui, j'ai déjà réservé le dortoir d'étudiants à l'Université...

是的,我在…大学已经订好了学生公寓。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

A quel hôtel est-ce que vous comptez descendre? Avez-vous réservé la chambre?

您准备住在哪个宾馆?房间了么?

Certaines initiatives leur sont réservées, comme la distribution de manuels scolaires gratuits.

该计划针对这些儿童采取了多项措施包括免费提供课本。

Dans la fonction publique, 10 % des admissions sont réservées à des femmes.

在公务员中,为妇女保留了10%的初级职

Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.

平台支持传真,国际的更有优势,欢迎来测试。

D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.

首先在国立大学为女教授留出了200个职

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les États-Unis.

达尔富尔的无辜平民遭到粗暴对待是美国不能接受的。

La Nouvelle-Galles du Sud a revu et homologué divers cours exclusivement réservés aux femmes.

新南威尔士州修改和接受了很多只面对妇女的课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réservé 的法语例句

用户正在搜索


frieséite, frigidaire, frigidarium, frigide, frigidité, frigistor, frigo, frigorie, frigorifère, frigorification,

相似单词


réséquer, réserpine, réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir,
动词变位提示:réservé可能是动词réserver变位形式

réservé, e


n.
稳重的人
C'est un réservé. 这是一个稳重的人。


adj.
1.的,作专用的
tous droits réservés 版权所有
Il est réservé sur le sujet. 关于这个题,他持意见。
salle réservée aux réunions 会议厅
cas réservé 【宗教】
places réservées aux invalides dans les transports publics 公共车辆中残疾人的座位


2.预定的,预约的
places réservées 预定的座位
avoir une place réservée dans le train 定了一个火车座位


3.谨慎的,矜持的,守的
Il est réservé dans ses propos. 他说话谨慎。
Cette femme est très réservée. 这位士思想很守。


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chaste,  circonspect,  discret,  distant,  frais,  froid,  grave,  impénétrable,  modeste,  pudique,  réticent,  secret,  silencieux,  sobre,  être mesuré,  être modéré,  privatif,  privé,  cachottier,  timide

être réservé: circonspect,  discret,  dissimulé,  distant,  froid,  introverti,  renfermé,  secret,  

反义词:
audacieux,  babillard,  bavard,  commun,  crâneur,  curieux,  effronté,  effréné,  excentrique,  expansif,  familier,  faraud,  hardi,  impudent,  indiscret,  liant,  libre,  orgueilleux,  ostentatoire,  parlant

être réservé: communicatif,  expansif,  extraverti,  exubérant,  familier,  franc,  ouvert,  

联想词
restreint有限制的,有限的;exclusivement专一地,唯一地;limité有限;dédié专用的;ouvert开着的;accordé授;uniquement仅仅地,只,惟一地;consacré被祝圣的, 祝圣的;dévolu选中,看中;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;donné给予的, 送给的;

On a réservé une chambre sans douche.

我们了间不带淋浴间的房间。

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者人翁安排的命运是悲惨的。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼的礼堂进行。

On lui a réservé un accueil chaleureux.

人们热烈欢迎他。

J’ai réservé une suite dans cet hôtel.

我在这间酒店预定了一个套间。

Vous avez réservé pour 2 semaines,c`est ça?

预定了两个星期的房子,对吗?

J’ai réservé une chambre pour ce week-end par téléphone.

我通过电话预定了一个房间来度周末。

La cuisine n’est plus leur domaine réservé.

厨房不再是她们的领域

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我们预定的是12月6日飞往北京的CA1202次航班.

B. - Bonjour, Mademoiselle. J'ai réservé une chambre à mon nom.

你好,小姐。我在这里以我的名字预订了一个房间。

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

他们已经在圣·米歇尔旅馆你们代表团预定了房间。

Oui, j'ai déjà réservé le dortoir d'étudiants à l'Université...

是的,我在…大学已经订好了学生公寓。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

A quel hôtel est-ce que vous comptez descendre? Avez-vous réservé la chambre?

您准备住在哪个宾馆?房间了么?

Certaines initiatives leur sont réservées, comme la distribution de manuels scolaires gratuits.

该计划针对这些儿童采取了多项措施包括免费提供课本。

Dans la fonction publique, 10 % des admissions sont réservées à des femmes.

在公务员中,了10%的初级职位。

Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.

平台支持传真,国际的更有优势,欢迎来测试。

D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.

首先在国立大学教授了200个职位。

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les États-Unis.

达尔富尔的无辜平民遭到粗暴对待是美国不能接受的。

La Nouvelle-Galles du Sud a revu et homologué divers cours exclusivement réservés aux femmes.

新南威尔士州修改和接受了很多只面对妇的课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réservé 的法语例句

用户正在搜索


fripe, fripé, friper, friperie, fripier, fripon, friponner, friponnerie, fripouille, fripouillerie,

相似单词


réséquer, réserpine, réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir,
动词变位提示:réservé可能是动词réserver变位形式

réservé, e


n.
稳重
C'est un réservé. 这是一个稳重人。


adj.
1.保留,留作专用
tous droits réservés 版权所有
Il est réservé sur le sujet. 关于这个主题,他持保留意见。
salle réservée aux réunions 会议厅
cas réservé 【宗教】保留条件
places réservées aux invalides dans les transports publics 公中为残疾人保留座位


2.预定,预约
places réservées 预定座位
avoir une place réservée dans le train 定了一个火座位


3.谨慎,矜持,保守
Il est réservé dans ses propos. 他说话谨慎。
Cette femme est très réservée. 这位女士思想很保守。


法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chaste,  circonspect,  discret,  distant,  frais,  froid,  grave,  impénétrable,  modeste,  pudique,  réticent,  secret,  silencieux,  sobre,  être mesuré,  être modéré,  privatif,  privé,  cachottier,  timide

être réservé: circonspect,  discret,  dissimulé,  distant,  froid,  introverti,  renfermé,  secret,  

反义词:
audacieux,  babillard,  bavard,  commun,  crâneur,  curieux,  effronté,  effréné,  excentrique,  expansif,  familier,  faraud,  hardi,  impudent,  indiscret,  liant,  libre,  orgueilleux,  ostentatoire,  parlant

être réservé: communicatif,  expansif,  extraverti,  exubérant,  familier,  franc,  ouvert,  

联想词
restreint有限制,有限;exclusivement专一地,唯一地;limité有限;dédié专用;ouvert开着;accordé授;uniquement仅仅地,只,惟一地;consacré被祝圣, 祝圣;dévolu选中,看中;privilégié享有特权,享有特殊利益;donné给予, 送给;

On a réservé une chambre sans douche.

我们不带淋浴

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女主人翁安排命运是悲惨

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在通常仅负责异性婚礼礼堂进行。

On lui a réservé un accueil chaleureux.

人们热烈欢迎他。

J’ai réservé une suite dans cet hôtel.

我在这酒店预定了一个套

Vous avez réservé pour 2 semaines,c`est ça?

预定了两个星期子,对吗?

J’ai réservé une chambre pour ce week-end par téléphone.

我通过电话预定了一个来度周末。

La cuisine n’est plus leur domaine réservé.

不再是她们保留领域

Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.

---我们预是12月6日飞往北京CA1202次航班.

B. - Bonjour, Mademoiselle. J'ai réservé une chambre à mon nom.

你好,小姐。我在这里以我名字预订了一个

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们代表团预定

Oui, j'ai déjà réservé le dortoir d'étudiants à l'Université...

,我在…大学已经订好了学生公寓。

J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.

我通过一家旅行社订购了飞机票。

A quel hôtel est-ce que vous comptez descendre? Avez-vous réservé la chambre?

您准备住在哪个宾馆?了么?

Certaines initiatives leur sont réservées, comme la distribution de manuels scolaires gratuits.

该计划针对这些儿童采取了多项措施包括免费提供课本。

Dans la fonction publique, 10 % des admissions sont réservées à des femmes.

在公务员中,为妇女保留了10%初级职位。

Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.

平台支持传真,国际更有优势,欢迎来测试。

D'abord, 200 postes supplémentaires ont été réservés aux femmes professeurs dans les universités nationales.

首先在国立大学为女教授留出了200个职位。

Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les États-Unis.

达尔富尔无辜平民遭到粗暴对待是美国不能接受

La Nouvelle-Galles du Sud a revu et homologué divers cours exclusivement réservés aux femmes.

新南威尔士州修改和接受了很多只面对妇女课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réservé 的法语例句

用户正在搜索


friser, frisette, frisoir, frisolée, Frison, frisottant, frisotté, frisotter, frisottis, frisquet,

相似单词


réséquer, réserpine, réservataire, réservation, réserve, réservé, réservée, réserver, réserviste, réservoir,