法语助手
  • 关闭
n.m.
容器, 器皿;【工程技术】接收器
récipient d'une machine pneumatique【物理学】抽气机玻璃钟罩
récipient florentin【化学】虹吸分液器

常见用法
transvaser la pâte dans un récipient把面糊倒进一个容器里

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré复原+cip拿+i+ent形容词、名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

联想:
  • boîte   n.f. 盒,匣,;一盒,一匣,一(指容
  • caisse   n.f. 货物;车身;钱;收银台;金融机构
  • caissier, ère   n. 出纳员;收款员
  • cassette   n.f. 盒式磁带;首饰;珠宝盒
  • coffre   n.m. ;(银出租的)保险;轿车的
  • cuvette   n.f. 盆;清洗盆;脸盆;抽水马桶
  • bassin   n.m. 盆;水池;池塘;盆地

近义词:
contenant
联想词
couvercle;bocal短颈大口瓶;gobelet无脚杯;saladier生菜盆, 色拉盆;vase壶,罐,瓶,盆,坛;bol碗;chaudron,手提;cuve桶,槽;seau水桶;flacon小瓶,瓶;bain-marie浴;

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容器

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。

Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使用适宜的集装包装危险物质。

Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.

通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装内。

Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.

我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件带鱼形图案的,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。

Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.

取样容器的选择尤其如此。

La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.

发生溢漏的集装可能会表明其涉及非法装运。

Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.

如果所载运的材料为一种溶剂,则集装便应是金属材料制成。

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.

压力贮器必须由检查机构进检查、试验和批准。

Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.

封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。

L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.

海关官员应核查集所涉是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。

La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.

金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".

将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。

1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.

以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.

若是涉及危险废物产品的案件,在将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récipient 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité, réciproque, réciproquement, réciproquer,
n.m.
容器, 器;【工程技术】接收器
récipient d'une machine pneumatique【物理】抽气机玻璃钟罩
récipient florentin吸分液器

常见用法
transvaser la pâte dans un récipient把面糊倒进一个容器里

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré复原+cip拿+i+ent形容词、名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

联想:
  • boîte   n.f. 盒,匣,箱;一盒,一匣,一箱(指容
  • caisse   n.f. 货物箱;箱;车身;钱箱;收银台;金融机构
  • caissier, ère   n. 出纳员;收款员
  • cassette   n.f. 盒式磁带;首饰箱;珠宝盒
  • coffre   n.m. 箱,箱;(银行出租的)保险箱;轿车的行李箱
  • cuvette   n.f. 盆;清洗盆;脸盆;抽水马桶
  • bassin   n.m. 盆;水池;池塘;盆地

近义词:
contenant
联想词
couvercle;bocal短颈大口瓶;gobelet无脚杯;saladier生菜盆, 拉盆;vase壶,罐,瓶,盆,坛;bol碗;chaudron小锅,手提锅;cuve酿酒桶,酿酒槽;seau水桶;flacon小瓶,瓶;bain-marie浴;

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容器

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。

Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使用适宜的集装箱包装危险物质。

Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.

通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。

Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.

我公司主要经营玻璃器,有金属,水果蔬菜等进出口事宜。

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。

Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.

取样容器的选择尤其如此。

La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.

发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。

Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.

如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.

压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。

Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.

封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。

L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.

海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。

La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.

金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".

将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。

1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.

以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.

若是涉及危险废物产品的案件,在将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récipient 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité, réciproque, réciproquement, réciproquer,
n.m.
容器, 器皿;【工程技术】接收器
récipient d'une machine pneumatique【物理学】抽气机玻璃钟罩
récipient florentin【化学】虹吸分液器

常见用法
transvaser la pâte dans un récipient把面一个容器里

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré复原+cip拿+i+ent形容词、名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

联想:
  • boîte   n.f. 盒,匣,;一盒,一匣,一(指容
  • caisse   n.f. 货物;车身;钱;收银台;金融机构
  • caissier, ère   n. 出纳员;收款员
  • cassette   n.f. 盒式磁带;首饰;珠宝盒
  • coffre   n.m. ;(银行出租的)保险;轿车的行李
  • cuvette   n.f. 盆;清洗盆;脸盆;抽水马桶
  • bassin   n.m. 盆;水池;池塘;盆地

近义词:
contenant
联想词
couvercle;bocal短颈大口瓶;gobelet无脚杯;saladier生菜盆, 色拉盆;vase壶,罐,瓶,盆,坛;bol碗;chaudron小锅,手提锅;cuve酿酒桶,酿酒槽;seau水桶;flacon小瓶,瓶;bain-marie浴;

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容器

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。

Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使用适宜的危险物质。

Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.

通常不会把原材料和新产品载在经过翻新的

Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.

我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等出口事宜。

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。

Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.

取样容器的选择尤其如此。

La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.

发生溢漏的可能会表明其涉及非法运。

Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.

如果所载运的材料为一种溶剂,则便应是金属材料制成。

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.

压力贮器必须由检查机构行检查、试验和批准。

Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.

封闭低温贮器的试验压力必须符合包规范P203的规定。

L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.

海关官员应核查集所涉是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。

La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.

金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".

将“必须配备置”改为“每个压力贮器必须有一个安全阀”。

1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.

以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.

若是涉及危险废物产品的案件,在将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récipient 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité, réciproque, réciproquement, réciproquer,
n.m.
容器, 器皿;【工程技术】接收器
récipient d'une machine pneumatique【物理学】抽气机玻璃钟罩
récipient florentin【化学】虹吸分液器

常见用法
transvaser la pâte dans un récipient把面糊倒进一个容器

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré复原+cip拿+i+ent形容词、名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

联想:
  • boîte   n.f. 盒,匣,箱;一盒,一匣,一箱(指容
  • caisse   n.f. 货物箱;箱;车身;钱箱;收银台;金融机构
  • caissier, ère   n. 出纳员;收款员
  • cassette   n.f. 盒式磁带;首饰箱;珠宝盒
  • coffre   n.m. 箱,箱;(银行出租的)保险箱;轿车的行李箱
  • cuvette   n.f. 盆;清洗盆;脸盆;抽水马桶
  • bassin   n.m. 盆;水池;池塘;盆地

近义词:
contenant
联想词
couvercle;bocal短颈大口瓶;gobelet无脚杯;saladier生菜盆, 色拉盆;vase壶,罐,瓶,盆,坛;bol碗;chaudron小锅,手提锅;cuve酿酒桶,酿酒槽;seau水桶;flacon小瓶,瓶;bain-marie浴;

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容器

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

容器打碎了, 边的东西都撒外面。

Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

一个容器混入面粉,发酵粉,糖。

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使用适宜的集装箱包装危险物质。

Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.

通常不会把原材料和新产品装载翻新的集装箱内。

Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.

我公司主要营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。

Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.

取样容器的选择尤其如此。

La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.

发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。

Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.

如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.

压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。

Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.

封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。

L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.

海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。

La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.

金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".

将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。

1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.

以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.

若是涉及危险废物产品的案件,将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récipient 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité, réciproque, réciproquement, réciproquer,
n.m.
, 皿;【工程技术】接
récipient d'une machine pneumatique【物理学】抽气机玻璃钟罩
récipient florentin【化学】虹吸分液

常见用法
transvaser la pâte dans un récipient把面糊倒进一个

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré复原+cip拿+i+ent形词、名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

联想:
  • boîte   n.f. 盒,匣,箱;一盒,一匣,一箱(指
  • caisse   n.f. 货物箱;箱;车身;钱箱;银台;金融机构
  • caissier, ère   n. 出纳
  • cassette   n.f. 盒式磁带;首饰箱;珠宝盒
  • coffre   n.m. 箱,箱;(银行出租的)保险箱;轿车的行李箱
  • cuvette   n.f. 盆;清洗盆;脸盆;抽水马桶
  • bassin   n.m. 盆;水池;池塘;盆地

近义词:
contenant
联想词
couvercle;bocal短颈大口瓶;gobelet无脚杯;saladier生菜盆, 色拉盆;vase壶,罐,瓶,盆,坛;bol碗;chaudron小锅,手提锅;cuve酿酒桶,酿酒槽;seau水桶;flacon小瓶,瓶;bain-marie浴;

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

打碎了, 里边的东西都撒在外面。

Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

在一个里混入面粉,发酵粉,糖。

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使用适宜的集装箱包装危险物质。

Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.

通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。

Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.

我公司主要经营玻璃皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小

Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.

取样的选择尤其如此。

La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.

发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。

Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.

如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.

压力贮必须由检查机构进行检查、试验和批准。

Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.

封闭低温贮的试验压力必须符合包装规范P203的规定。

L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.

海关官应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。

La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.

金属栅平台与之间的距离,应大约0.5米。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢中发酵。

Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".

将“必须配备装置”改为“每个压力必须装有一个安全阀”。

1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮

En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.

以前,海洋盆地被视为被动的海洋

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.

若是涉及危险废物产品的案件,在将要使用的样品贴上标签时尤应谨慎从事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récipient 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité, réciproque, réciproquement, réciproquer,

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité, réciproque, réciproquement, réciproquer,
n.m.
器, 器皿;【工程技术】接收器
récipient d'une machine pneumatique理学】抽气机玻璃钟罩
récipient florentin【化学】虹吸分液器

常见用法
transvaser la pâte dans un récipient把面糊倒进一个器里

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré复原+cip拿+i+ent词、名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

联想:
  • boîte   n.f. 盒,匣,箱;一盒,一匣,一箱(指
  • caisse   n.f. 货箱;箱;车身;钱箱;收银台;金融机构
  • caissier, ère   n. 出纳员;收款员
  • cassette   n.f. 盒式磁带;首饰箱;珠宝盒
  • coffre   n.m. 箱,箱;(银行出租的)保箱;轿车的行李箱
  • cuvette   n.f. 盆;清洗盆;脸盆;抽水马桶
  • bassin   n.m. 盆;水池;池塘;盆地

近义词:
contenant
联想词
couvercle;bocal短颈大口瓶;gobelet无脚杯;saladier生菜盆, 色拉盆;vase壶,罐,瓶,盆,坛;bol碗;chaudron小锅,手提锅;cuve酿酒桶,酿酒槽;seau水桶;flacon小瓶,瓶;bain-marie浴;

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

打碎了, 里边的东西都撒在外面。

Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

在一个里混入面粉,发酵粉,糖。

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使用适宜的集装箱包装质。

Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.

通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。

Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.

我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件带鱼图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动图案的小器。

Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.

取样的选择尤其如此。

La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.

发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。

Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.

如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.

压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。

Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.

封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。

L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.

海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。

La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.

金属栅平台与器之间的距离,应大约0.5米。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢中发酵。

Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".

将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。

1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.

以前,海洋盆地被视为被动的海洋器。

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.

若是涉及产品的案件,在将要使用的样品贴上标签时尤应谨慎从事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récipient 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité, réciproque, réciproquement, réciproquer,
n.m.
, 皿;【工程技术】接收
récipient d'une machine pneumatique学】抽气机玻璃钟罩
récipient florentin【化学】虹吸分液

常见用法
transvaser la pâte dans un récipient把面糊倒进一个容

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré复原+cip拿+i+ent形容词、名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

联想:
  • boîte   n.f. 盒,匣,箱;一盒,一匣,一箱(指容
  • caisse   n.f. 货箱;箱;车身;钱箱;收银台;金融机构
  • caissier, ère   n. 纳员;收款员
  • cassette   n.f. 盒式磁带;首饰箱;珠宝盒
  • coffre   n.m. 箱,箱;(银行租的)保险箱;轿车的行李箱
  • cuvette   n.f. 盆;清洗盆;脸盆;抽水马桶
  • bassin   n.m. 盆;水池;池塘;盆地

近义词:
contenant
联想词
couvercle;bocal短颈大瓶;gobelet无脚杯;saladier生菜盆, 色拉盆;vase壶,罐,瓶,盆,坛;bol碗;chaudron小锅,手提锅;cuve酿酒桶,酿酒槽;seau水桶;flacon小瓶,瓶;bain-marie浴;

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

打碎了, 里边的东西都撒在外面。

Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

在一个里混入面粉,发酵粉,糖。

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使用适宜的集装箱包装危险质。

Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.

通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。

Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.

我公司主要经营玻璃皿,有色金属,水果蔬菜等进宜。

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动图案的小容

Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.

取样的选择尤其如此。

La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.

发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。

Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.

如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力的修必须符合4.1.6.1.11的要求。

Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.

压力贮必须由检查机构进行检查、试验和批准。

Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.

封闭低温贮的试验压力必须符合包装规范P203的规定。

L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.

海关官员应核查集所涉装箱是否现了漏泄或是否有明显的外溢。

La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.

金属栅平台与容之间的距离,应大约0.5米。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,感均衡。100%不锈钢中发酵。

Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".

将“必须配备装置”改为“每个压力必须装有一个安全阀”。

1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮

En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.

以前,海洋盆地被视为被动的海洋容

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.

若是涉及危险废产品的案件,在将要使用的样品贴上标签时尤应谨慎从

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récipient 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité, réciproque, réciproquement, réciproquer,
n.m.
容器, 器皿;【工程技术】接收器
récipient d'une machine pneumatique【物理学】抽气机玻璃钟罩
récipient florentin【化学】虹吸分液器

常见用法
transvaser la pâte dans un récipient面糊倒进一个容器里

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré复+cip拿+i+ent形容词、名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

联想:
  • boîte   n.f. 盒,匣,箱;一盒,一匣,一箱(指容
  • caisse   n.f. 货物箱;箱;车身;钱箱;收银台;金融机构
  • caissier, ère   n. 出纳员;收款员
  • cassette   n.f. 盒式磁带;首饰箱;珠宝盒
  • coffre   n.m. 箱,箱;(银行出租的)保险箱;轿车的行李箱
  • cuvette   n.f. 盆;清洗盆;脸盆;抽水马桶
  • bassin   n.m. 盆;水池;池塘;盆地

近义词:
contenant
联想词
couvercle;bocal短颈大口瓶;gobelet无脚杯;saladier菜盆, 色拉盆;vase壶,罐,瓶,盆,坛;bol碗;chaudron小锅,手提锅;cuve酿酒桶,酿酒槽;seau水桶;flacon小瓶,瓶;bain-marie浴;

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容器

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。

Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使用适宜的集装箱包装危险物质。

Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.

通常不会料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。

Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.

我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。

Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.

取样容器的选择尤其如此。

La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.

溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。

Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.

如果所载运的料为一种溶剂,则集装箱便应是金属料制成。

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.

压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。

Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.

封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。

L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.

海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。

La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.

金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".

将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。

1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.

以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.

若是涉及危险废物产品的案件,在将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récipient 的法语例句

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité, réciproque, réciproquement, réciproquer,
n.m.
容器, 器皿;【工程技术】接收器
récipient d'une machine pneumatique【物理学】抽气机玻璃钟罩
récipient florentin【化学】虹吸分液器

常见用法
transvaser la pâte dans un récipient把面一个容器里

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ré复原+cip拿+i+ent形容词、名词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

联想:
  • boîte   n.f. 盒,匣,;一盒,一匣,一(指容
  • caisse   n.f. 货物;车身;钱;收银台;金融机构
  • caissier, ère   n. 出纳员;收款员
  • cassette   n.f. 盒式磁带;首饰;珠宝盒
  • coffre   n.m. ;(银行出租的)保险;轿车的行李
  • cuvette   n.f. 盆;清洗盆;脸盆;抽水马桶
  • bassin   n.m. 盆;水池;池塘;盆地

近义词:
contenant
联想词
couvercle;bocal短颈大口瓶;gobelet无脚杯;saladier生菜盆, 色拉盆;vase壶,罐,瓶,盆,坛;bol碗;chaudron小锅,手提锅;cuve酿酒桶,酿酒槽;seau水桶;flacon小瓶,瓶;bain-marie浴;

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容器

Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.

容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。

Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。

Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.

必须使用适宜的危险物质。

Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.

通常不会把原材料和新产品载在经过翻新的

Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.

我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等出口事宜。

Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.

一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。

Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.

取样容器的选择尤其如此。

La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.

发生溢漏的可能会表明其涉及非法运。

Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.

如果所载运的材料为一种溶剂,则便应是金属材料制成。

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.

压力贮器必须由检查机构行检查、试验和批准。

Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.

封闭低温贮器的试验压力必须符合包规范P203的规定。

L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.

海关官员应核查集所涉是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。

La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.

金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".

将“必须配备置”改为“每个压力贮器必须有一个安全阀”。

1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.

以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.

若是涉及危险废物产品的案件,在将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récipient 的法语例句

用户正在搜索


臭苹婆, 臭棋, 臭气, 臭气冲天, 臭钱, 臭水沟, 臭味, 臭味相投, 臭梧桐叶, 臭腺,

相似单词


récidivité, récif, récifal, recife, récipiendaire, récipient, réciprocité, réciproque, réciproquement, réciproquer,