法语助手
  • 关闭

pron.


关系代词[无性、数变化, 可以指人或物]
1. [紧跟词]
l'homme qui travaille 在工作的那个人
moi qui suis votre guide 作为您的向导的我
le gouvernement qui a été formé par... 由…组成的政府
Ceux qui n'ont pas fini pourront revenir demain. 没有做完的人可以明天再来。
Racontez ce qui vous est arrivé hier. 您昨天遇到的事讲讲。
J'ai trouvé la pièce qui me manquait. 我找到了缺少的那个零件。


2. [不紧跟词]
Je l'ai entendu qui parlait très fort. 我听见他讲话讲得很响。
Un homme est là qui veut vous parler. 有个人在那儿, 他要跟您说话。


3. [词未表达出来]
[相当于celui qui, celle qui, quiconque等, 常用于谚语等中]
Qui vivra verra. 等着瞧吧。
Rira bien~rira le dernier. 最后笑的人笑得最好。
Qui ne dit mot consent. 沉默即同意。

4. qui . . . qui . . . 些人…些人…; 有的(人)…有的(人)…

[用作间接宾语、状语或补语]
①[词是人]
celui à qui j'ai donné la revue 我给杂志的那个人
le soldat de qui je parle 我谈到的那个士兵
un ami en qui nous avons pleine confiance 我们非常信任的个朋友
les voisins avec qui il est fâché 他与之闹翻的邻居


②<罕>[词是物]
sa figure sur qui tombe la pluie 他淋上雨水的脸

③[无词]
Je ne me souviens pas avec qui. 我记不起是和谁在起了。

疑问代词[无性、数变化, 指人, 指物罕用]
1. 谁, 什么人
2. [用作表语]
Qui êtes-vous? 您是谁?
Qui est-ce?是谁?

3. [用作直接宾语]

Qui attendez-vous? 您在等谁?
Faites-moi savoir qui vous désirez rencontrer. 告诉我您想会见谁。


4. [用作间接宾语或状语]
De qui parlez-vous? 你们在讲谁啊?
De qui est-il si fier? 他为谁感到如此自豪?
A qui vas-tu donner ce livre ? 你要书给谁?
C'est à qui... 看谁…,争着…


常见用法
qui que tu sois 不管你是谁
comme qui dirait 可以说(是)

法 语 助 手
近义词
quiconque
同音、近音词
khi,  qu'y
联想词
ils见 il;ceux那些;dont;elle她,它;lui他,她,它;ayant同;mais可是,但是,然而;nous我们,咱们;car<英>旅游车;auquel, interr. 对于;lequel个, 哪样;

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.

凡是思考过个问题的人都了解点。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的决条件。

Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.

并不是所有人都理解,但是,那些真正为科索沃谋福利的人是理解的。

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订个促成种参与的模式。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

L'officier éthiopien qui a facilité le transfert était le commandant Talahum Asfaw.

为此次武器运送提供便利的是埃塞俄比亚军官塔拉胡姆·阿斯法少校。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

L'État partie devrait réexaminer la loi qui prive les détenus condamnés du droit de vote.

缔约国应重新考虑剥夺已决犯投票权的法律。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第种情形而言,各国家当局必须采取必要动。

Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.

如果有种规定,很可能使更多的国家接受《规约》。

Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.

遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。

C'est là le principe général qui sous-tend toute la législation du pays.

是对萨摩亚切立法予以肯定的种普遍的认识。

Le nombre de femmes qui entre dans la carrière médicale est en augmentation.

妇女接受医疗训练的人数不断增加。

Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.

样做将发出个积极的信号,我们希望个信号不仅仅是个象征性姿态。

La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.

其中大多数都面临制约发展的根深蒂固的结构性障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qui 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


queuter, queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick,

pron.


关系代词[无性、数变化, 可以指人或物]
1. [紧跟先行词]
l'homme qui travaille 在工作的那个人
moi qui suis votre guide 作为您的向导的我
le gouvernement qui a été formé par... 由…组成的政府
Ceux qui n'ont pas fini pourront revenir demain. 没有做完的人可以明天再来。
Racontez ce qui vous est arrivé hier. 把您昨天遇到的事讲讲。
J'ai trouvé la pièce qui me manquait. 我找到了缺少的那个零件。


2. [不紧跟先行词]
Je l'ai entendu qui parlait très fort. 我听见讲话讲得很响。
Un homme est là qui veut vous parler. 有个人在那儿, 要跟您说话。


3. [先行词未表达出来]
[相当于celui qui, celle qui, quiconque等, 用于谚语等中]
Qui vivra verra. 等着瞧吧。
Rira bien~rira le dernier. 最后笑的人笑得最好。
Qui ne dit mot consent. 沉默即同意。

4. qui . . . qui . . . 些人…些人…; 有的(人)…有的(人)…

[用作间接宾语、状语或补语]
①[先行词是人]
celui à qui j'ai donné la revue 我给杂志的那个人
le soldat de qui je parle 我谈到的那个士兵
un ami en qui nous avons pleine confiance 我们任的个朋
les voisins avec qui il est fâché 之闹翻的邻居


②<罕>[先行词是物]
sa figure sur qui tombe la pluie 淋上雨水的脸

③[无先行词]
Je ne me souviens pas avec qui. 我记不起是和谁在起了。

疑问代词[无性、数变化, 指人, 指物罕用]
1. 谁, 什么人
2. [用作表语]
Qui êtes-vous? 您是谁?
Qui est-ce?这是谁?

3. [用作直接宾语]

Qui attendez-vous? 您在等谁?
Faites-moi savoir qui vous désirez rencontrer. 告诉我您想会见谁。


4. [用作间接宾语或状语]
De qui parlez-vous? 你们在讲谁啊?
De qui est-il si fier? 为谁感到如此自豪?
A qui vas-tu donner ce livre ? 你要把这本书给谁?
C'est à qui... 看谁…,争着…


常见用法
qui que tu sois 不管你是谁
comme qui dirait 可以说(是)

法 语 助 手
近义词
quiconque
同音、近音词
khi,  qu'y
联想词
ils见 il;ceux那些;dont;elle她,它;lui,她,它;ayant同;mais可是,但是,然而;nous我们,咱们;car<英>旅游车;auquel, interr. 对于;lequel个, 哪样;

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.

凡是思考过这个问题的人都了解这点。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.

并不是所有人都理解,但是,那些真正为科索沃谋福利的人是理解的。

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订个促成这种参的模式。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

L'officier éthiopien qui a facilité le transfert était le commandant Talahum Asfaw.

为此次武器运送提供便利的是埃塞俄比亚军官塔拉胡姆·阿斯法少校。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合国并自治实体,并不拥有自身决策主权。

L'État partie devrait réexaminer la loi qui prive les détenus condamnés du droit de vote.

缔约国应重新考虑剥夺已决犯投票权的法律。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.

如果有这种规定,很可能使更多的国家接受《规约》。

Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.

遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。

C'est là le principe général qui sous-tend toute la législation du pays.

这是对萨摩亚切立法予以肯定的种普遍的认识。

Le nombre de femmes qui entre dans la carrière médicale est en augmentation.

妇女接受医疗训练的人数不断增加。

Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.

这样做将发出个积极的号,我们希望这个号不仅仅是个象征性姿态。

La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.

其中大多数都面临制约发展的根深蒂固的结构性障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qui 的法语例句

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


queuter, queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick,

pron.


关系代词[无性、数变化, 指人或物]
1. [紧跟先行词]
l'homme qui travaille 在工作那个人
moi qui suis votre guide 作为您向导
le gouvernement qui a été formé par... 由…组成政府
Ceux qui n'ont pas fini pourront revenir demain. 没有做完明天再来。
Racontez ce qui vous est arrivé hier. 把您昨天遇到
J'ai trouvé la pièce qui me manquait. 我找到了缺少那个零件。


2. [不紧跟先行词]
Je l'ai entendu qui parlait très fort. 我听见他得很响。
Un homme est là qui veut vous parler. 有个人在那儿, 他要跟您话。


3. [先行词未表达出来]
[相当于celui qui, celle qui, quiconque等, 常用于谚语等中]
Qui vivra verra. 等着瞧吧。
Rira bien~rira le dernier. 最后笑人笑得最好。
Qui ne dit mot consent. 沉默即同意。

4. qui . . . qui . . . 些人…些人…; 有(人)…有(人)…

[用作间接宾语、状语或补语]
①[先行词是人]
celui à qui j'ai donné la revue 我给杂志那个人
le soldat de qui je parle 我谈到那个士兵
un ami en qui nous avons pleine confiance 我们非常信任个朋友
les voisins avec qui il est fâché 他与之闹翻邻居


②<罕>[先行词是物]
sa figure sur qui tombe la pluie 他淋上雨水

③[无先行词]
Je ne me souviens pas avec qui. 我记不起是和谁在起了。

疑问代词[无性、数变化, 指人, 指物罕用]
1. 谁, 什么人
2. [用作表语]
Qui êtes-vous? 您是谁?
Qui est-ce?这是谁?

3. [用作直接宾语]

Qui attendez-vous? 您在等谁?
Faites-moi savoir qui vous désirez rencontrer. 告诉我您想会见谁。


4. [用作间接宾语或状语]
De qui parlez-vous? 你们在谁啊?
De qui est-il si fier? 他为谁感到如此自豪?
A qui vas-tu donner ce livre ? 你要把这本书给谁?
C'est à qui... 看谁…,争着…


常见用法
qui que tu sois 不管你是谁
comme qui dirait (是)

法 语 助 手
近义词
quiconque
同音、近音词
khi,  qu'y
联想词
ils见 il;ceux那些;dont;elle她,它;lui他,她,它;ayant同;mais是,但是,然而;nous我们,咱们;car<英>旅游车;auquel, interr. 对于;lequel个, 哪样;

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.

凡是思考过这个问题人都了解这点。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担失业问题,是人民求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头先决条件。

Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.

并不是所有人都理解,但是,那些真正为科索沃谋福利人是理解

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次米特罗维察问题。

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订个促成这种参与模式。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作种种努力没有发挥作用。

L'officier éthiopien qui a facilité le transfert était le commandant Talahum Asfaw.

为此次武器运送提供便利是埃塞俄比亚军官塔拉胡姆·阿斯法少校。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体结果。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会工作五个代表团告别。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

L'État partie devrait réexaminer la loi qui prive les détenus condamnés du droit de vote.

缔约国应重新考虑剥夺已决犯投票权法律。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.

如果有这种规定,很能使更多国家接受《规约》。

Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.

遭到歧视妇女请求法庭调查此类申诉。

C'est là le principe général qui sous-tend toute la législation du pays.

这是对萨摩亚切立法予肯定种普遍认识。

Le nombre de femmes qui entre dans la carrière médicale est en augmentation.

妇女接受医疗训练人数不断增加。

Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.

这样做将发出个积极信号,我们希望这个信号不仅仅是个象征性姿态。

La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.

其中大多数都面临制约发展根深蒂固结构性障碍。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qui 的法语例句

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


queuter, queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick,

pron.


关系代词[无性、数变化, 可以指人或物]
1. [紧跟先行词]
l'homme qui travaille 在工作的那个人
moi qui suis votre guide 作为您的向导的
le gouvernement qui a été formé par... 由…组成的政府
Ceux qui n'ont pas fini pourront revenir demain. 没有做完的人可以明天再来。
Racontez ce qui vous est arrivé hier. 把您昨天遇到的事讲讲。
J'ai trouvé la pièce qui me manquait. 找到了缺少的那个零件。


2. [不紧跟先行词]
Je l'ai entendu qui parlait très fort. 他讲话讲得很响。
Un homme est là qui veut vous parler. 有个人在那儿, 他跟您说话。


3. [先行词未表达出来]
[相当于celui qui, celle qui, quiconque等, 常用于谚语等中]
Qui vivra verra. 等着瞧吧。
Rira bien~rira le dernier. 最后笑的人笑得最好。
Qui ne dit mot consent. 沉默即同意。

4. qui . . . qui . . . 些人…些人…; 有的(人)…有的(人)…

[用作间接宾语、状语或补语]
①[先行词是人]
celui à qui j'ai donné la revue 给杂志的那个人
le soldat de qui je parle 谈到的那个士兵
un ami en qui nous avons pleine confiance 们非常信任的个朋友
les voisins avec qui il est fâché 他与之闹翻的邻居


②<罕>[先行词是物]
sa figure sur qui tombe la pluie 他淋上雨水的脸

③[无先行词]
Je ne me souviens pas avec qui. 记不起是和谁在起了。

疑问代词[无性、数变化, 指人, 指物罕用]
1. 谁, 什么人
2. [用作表语]
Qui êtes-vous? 您是谁?
Qui est-ce?这是谁?

3. [用作直接宾语]

Qui attendez-vous? 您在等谁?
Faites-moi savoir qui vous désirez rencontrer. 告诉您想会谁。


4. [用作间接宾语或状语]
De qui parlez-vous? 们在讲谁啊?
De qui est-il si fier? 他为谁感到如此自
A qui vas-tu donner ce livre ? 把这本书给谁?
C'est à qui... 看谁…,争着…


常见用法
qui que tu sois 不管是谁
comme qui dirait 可以说(是)

法 语 助 手
近义词
quiconque
同音、近音词
khi,  qu'y
联想词
ils il;ceux那些;dont;elle她,它;lui他,她,它;ayant同;mais可是,但是,然而;nous们,咱们;car<英>旅游车;auquel, interr. 对于;lequel个, 哪样;

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许略过细节。

Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.

凡是思考过这个问题的人都了解这点。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.

并不是所有人都理解,但是,那些真正为科索沃谋福利的人是理解的。

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

们已经制订个促成这种参与的模式。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

L'officier éthiopien qui a facilité le transfert était le commandant Talahum Asfaw.

为此次武器运送提供便利的是埃塞俄比亚军官塔拉胡姆·阿斯法少校。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

L'État partie devrait réexaminer la loi qui prive les détenus condamnés du droit de vote.

缔约国应重新考虑剥夺已决犯投票权的法律。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第种情形而言,各国家当局必须采取必行动。

Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.

如果有这种规定,很可能使更多的国家接受《规约》。

Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.

遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。

C'est là le principe général qui sous-tend toute la législation du pays.

这是对萨摩亚切立法予以肯定的种普遍的认识。

Le nombre de femmes qui entre dans la carrière médicale est en augmentation.

妇女接受医疗训练的人数不断增加。

Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.

这样做将发出个积极的信号,们希望这个信号不仅仅是个象征性姿态。

La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.

其中大多数都面临制约发展的根深蒂固的结构性障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 qui 的法语例句

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


queuter, queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick,

pron.


关系代词[无性、数变化, 以指或物]
1. [紧跟先行词]
l'homme qui travaille 在工作的
moi qui suis votre guide 作为您的向导的我
le gouvernement qui a été formé par... 由…组成的政府
Ceux qui n'ont pas fini pourront revenir demain. 没有做完的以明天再来。
Racontez ce qui vous est arrivé hier. 把您昨天遇到的事讲讲。
J'ai trouvé la pièce qui me manquait. 我找到了缺少的零件。


2. [不紧跟先行词]
Je l'ai entendu qui parlait très fort. 我听见他讲话讲得很响。
Un homme est là qui veut vous parler. 有儿, 他要跟您说话。


3. [先行词未表达出来]
[相当于celui qui, celle qui, quiconque等, 常用于谚语等中]
Qui vivra verra. 等着瞧吧。
Rira bien~rira le dernier. 最后笑的笑得最好。
Qui ne dit mot consent. 沉默即意。

4. qui . . . qui . . . …; 有的()…有的()…

[用作间接宾语、状语或补语]
①[先行词]
celui à qui j'ai donné la revue 我给杂志的
le soldat de qui je parle 我谈到的士兵
un ami en qui nous avons pleine confiance 我们非常信任的朋友
les voisins avec qui il est fâché 他与之闹翻的邻居


②<罕>[先行词物]
sa figure sur qui tombe la pluie 他淋上雨水的脸

③[无先行词]
Je ne me souviens pas avec qui. 我记不起和谁在起了。

疑问代词[无性、数变化, 指, 指物罕用]
1. 谁, 什么
2. [用作表语]
Qui êtes-vous? 您谁?
Qui est-ce?这谁?

3. [用作直接宾语]

Qui attendez-vous? 您在等谁?
Faites-moi savoir qui vous désirez rencontrer. 告诉我您想会见谁。


4. [用作间接宾语或状语]
De qui parlez-vous? 你们在讲谁啊?
De qui est-il si fier? 他为谁感到如此自豪?
A qui vas-tu donner ce livre ? 你要把这本书给谁?
C'est à qui... 看谁…,争着…


常见用法
qui que tu sois 不管你
comme qui dirait 以说(

法 语 助 手
近义词
quiconque
音、近音词
khi,  qu'y
联想词
ils见 il;ceux些;dont;elle她,它;lui他,她,它;ayant;mais,但,然而;nous我们,咱们;car<英>旅游车;auquel, interr. 对于;lequel, 哪样;

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.

思考过这问题的都了解这点。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

在科索沃造成沉重负担的失业问题,以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.

并不所有都理解,但些真正为科索沃谋福利的理解的。

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订促成这种参与的模式。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

L'officier éthiopien qui a facilité le transfert était le commandant Talahum Asfaw.

为此次武器运送提供便利的埃塞俄比亚军官塔拉胡姆·阿斯法少校。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五代表团告别。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

L'État partie devrait réexaminer la loi qui prive les détenus condamnés du droit de vote.

缔约国应重新考虑剥夺已决犯投票权的法律。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.

如果有这种规定,很能使更多的国家接受《规约》。

Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.

遭到歧视的妇女请求法庭调查此类申诉。

C'est là le principe général qui sous-tend toute la législation du pays.

对萨摩亚切立法予以肯定的种普遍的认识。

Le nombre de femmes qui entre dans la carrière médicale est en augmentation.

妇女接受医疗训练的数不断增加。

Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.

这样做将发出积极的信号,我们希望这信号不仅仅象征性姿态。

La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.

其中大多数都面临制约发展的根深蒂固的结构性障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qui 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实),

相似单词


queuter, queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick,

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


queuter, queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick,

pron.


关系代词[无性、数变化, 可以指人或物]
1. [紧跟先行词]
l'homme qui travaille 在工作个人
moi qui suis votre guide 作为您向导
le gouvernement qui a été formé par... 由…组成政府
Ceux qui n'ont pas fini pourront revenir demain. 没有做完人可以明天再来。
Racontez ce qui vous est arrivé hier. 把您昨天遇到事讲讲。
J'ai trouvé la pièce qui me manquait. 我找到了缺少个零件。


2. [不紧跟先行词]
Je l'ai entendu qui parlait très fort. 我听见他讲话讲得很响。
Un homme est là qui veut vous parler. 有个人在儿, 他要跟您说话。


3. [先行词未表达出来]
[相当于celui qui, celle qui, quiconque等, 常用于谚语等中]
Qui vivra verra. 等着瞧吧。
Rira bien~rira le dernier. 最后笑人笑得最好。
Qui ne dit mot consent. 沉默即同意。

4. qui . . . qui . . . 些人…些人…; 有(人)…有(人)…

[用作间接宾语、状语或补语]
①[先行词是人]
celui à qui j'ai donné la revue 我给杂个人
le soldat de qui je parle 我谈到个士兵
un ami en qui nous avons pleine confiance 我们非常信任个朋友
les voisins avec qui il est fâché 他与之闹翻邻居


②<罕>[先行词是物]
sa figure sur qui tombe la pluie 他

③[无先行词]
Je ne me souviens pas avec qui. 我记不起是和谁在起了。

疑问代词[无性、数变化, 指人, 指物罕用]
1. 谁, 什么人
2. [用作表语]
Qui êtes-vous? 您是谁?
Qui est-ce?这是谁?

3. [用作直接宾语]

Qui attendez-vous? 您在等谁?
Faites-moi savoir qui vous désirez rencontrer. 告诉我您想会见谁。


4. [用作间接宾语或状语]
De qui parlez-vous? 你们在讲谁啊?
De qui est-il si fier? 他为谁感到如此自豪?
A qui vas-tu donner ce livre ? 你要把这本书给谁?
C'est à qui... 看谁…,争着…


常见用法
qui que tu sois 不管你是谁
comme qui dirait 可以说(是)

法 语 助 手
近义词
quiconque
同音、近音词
khi,  qu'y
联想词
ils见 il;ceux些;dont;elle她,它;lui他,她,它;ayant同;mais可是,但是,然而;nous我们,咱们;car<英>旅游车;auquel, interr. 对于;lequel个, 哪样;

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.

凡是思考过这个问题人都了解这点。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头先决条件。

Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.

并不是所有人都理解,但是,些真正为科索沃谋福利人是理解

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次米特罗维察问题。

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订个促成这种参与模式。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作种种努力没有发挥作用。

L'officier éthiopien qui a facilité le transfert était le commandant Talahum Asfaw.

为此次武器运送提供便利是埃塞俄比亚军官塔拉胡姆·阿斯法少校。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体结果。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会工作五个代表团告别。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

L'État partie devrait réexaminer la loi qui prive les détenus condamnés du droit de vote.

缔约国应重新考虑剥夺已决犯投票权法律。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.

如果有这种规定,很可能使更多国家接受《规约》。

Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.

遭到歧视妇女可请求法庭调查此类申诉。

C'est là le principe général qui sous-tend toute la législation du pays.

这是对萨摩亚切立法予以肯定种普遍认识。

Le nombre de femmes qui entre dans la carrière médicale est en augmentation.

妇女接受医疗训练人数不断增加。

Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.

这样做将发出个积极信号,我们希望这个信号不仅仅是个象征性姿态。

La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.

其中大多数都面临制约发展根深蒂固结构性障碍。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qui 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


queuter, queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick,

pron.


关系代词[无性、数变化, 可指人或物]
1. [紧跟先行词]
l'homme qui travaille 在工作的那个人
moi qui suis votre guide 作为您的向导的我
le gouvernement qui a été formé par... 由…组成的政府
Ceux qui n'ont pas fini pourront revenir demain. 没有做完的人可再来。
Racontez ce qui vous est arrivé hier. 把您昨遇到的事讲讲。
J'ai trouvé la pièce qui me manquait. 我找到了缺少的那个零件。


2. [不紧跟先行词]
Je l'ai entendu qui parlait très fort. 我听见他讲话讲得很响。
Un homme est là qui veut vous parler. 有个人在那儿, 他要跟您说话。


3. [先行词未表达出来]
[相当于celui qui, celle qui, quiconque等, 常用于谚语等中]
Qui vivra verra. 等着瞧吧。
Rira bien~rira le dernier. 最后笑的人笑得最好。
Qui ne dit mot consent. 沉默即同意。

4. qui . . . qui . . . 些人…些人…; 有的(人)…有的(人)…

[用作间接宾语、状语或补语]
①[先行词是人]
celui à qui j'ai donné la revue 我给杂志的那个人
le soldat de qui je parle 我谈到的那个士兵
un ami en qui nous avons pleine confiance 我们非常信任的个朋友
les voisins avec qui il est fâché 他与之闹翻的邻居


②<罕>[先行词是物]
sa figure sur qui tombe la pluie 他淋上雨水的脸

③[无先行词]
Je ne me souviens pas avec qui. 我记不起是和谁在起了。

疑问代词[无性、数变化, 指人, 指物罕用]
1. 谁, 什么人
2. [用作表语]
Qui êtes-vous? 您是谁?
Qui est-ce?这是谁?

3. [用作直接宾语]

Qui attendez-vous? 您在等谁?
Faites-moi savoir qui vous désirez rencontrer. 告诉我您想会见谁。


4. [用作间接宾语或状语]
De qui parlez-vous? 你们在讲谁啊?
De qui est-il si fier? 他为谁感到如此自豪?
A qui vas-tu donner ce livre ? 你要把这本书给谁?
C'est à qui... 看谁…,争着…


常见用法
qui que tu sois 不管你是谁
comme qui dirait 可说(是)

法 语 助 手
quiconque
同音、近音词
khi,  qu'y
联想词
ils见 il;ceux那些;dont;elle她,它;lui他,她,它;ayant同;mais可是,但是,然而;nous我们,咱们;car<英>旅游车;auquel, interr. 对于;lequel个, 哪样;

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.

凡是思考过这个问题的人都了解这点。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.

并不是所有人都理解,但是,那些真正为科索沃谋福利的人是理解的。

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订个促成这种参与的模式。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

L'officier éthiopien qui a facilité le transfert était le commandant Talahum Asfaw.

为此次武器运送提供便利的是埃塞俄比亚军官塔拉胡姆·阿斯法少校。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

L'État partie devrait réexaminer la loi qui prive les détenus condamnés du droit de vote.

缔约国应重新考虑剥夺已决犯投票权的法律。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.

如果有这种规定,很可能使更多的国家接受《规约》。

Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.

遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。

C'est là le principe général qui sous-tend toute la législation du pays.

这是对萨摩亚切立法予肯定的种普遍的认识。

Le nombre de femmes qui entre dans la carrière médicale est en augmentation.

妇女接受医疗训练的人数不断增加。

Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.

这样做将发出个积极的信号,我们希望这个信号不仅仅是个象征性姿态。

La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.

其中大多数都面临制约发展的根深蒂固的结构性障碍。

上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qui 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


queuter, queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick,

pron.


关系代词[无性、数变化, 可以指人或物]
1. [紧跟词]
l'homme qui travaille 在工作的那个人
moi qui suis votre guide 作为您的向导的我
le gouvernement qui a été formé par... 由…组成的政府
Ceux qui n'ont pas fini pourront revenir demain. 没有做完的人可以明天再来。
Racontez ce qui vous est arrivé hier. 把您昨天遇到的事讲讲。
J'ai trouvé la pièce qui me manquait. 我找到了缺少的那个零件。


2. [不紧跟词]
Je l'ai entendu qui parlait très fort. 我听见他讲话讲得很响。
Un homme est là qui veut vous parler. 有个人在那儿, 他要跟您说话。


3. [词未表达出来]
[相当于celui qui, celle qui, quiconque等, 常用于谚语等中]
Qui vivra verra. 等着瞧吧。
Rira bien~rira le dernier. 最后笑的人笑得最好。
Qui ne dit mot consent. 沉默即同意。

4. qui . . . qui . . . 些人…些人…; 有的(人)…有的(人)…

[用作间接宾语、状语或补语]
①[人]
celui à qui j'ai donné la revue 我给杂志的那个人
le soldat de qui je parle 我谈到的那个士兵
un ami en qui nous avons pleine confiance 我们非常信任的个朋友
les voisins avec qui il est fâché 他与之闹翻的邻居


②<罕>[物]
sa figure sur qui tombe la pluie 他淋上雨水的脸

③[无词]
Je ne me souviens pas avec qui. 我记不起和谁在起了。

疑问代词[无性、数变化, 指人, 指物罕用]
1. 谁, 什么人
2. [用作表语]
Qui êtes-vous? 您谁?
Qui est-ce?这谁?

3. [用作直接宾语]

Qui attendez-vous? 您在等谁?
Faites-moi savoir qui vous désirez rencontrer. 告诉我您想会见谁。


4. [用作间接宾语或状语]
De qui parlez-vous? 你们在讲谁啊?
De qui est-il si fier? 他为谁感到如此自豪?
A qui vas-tu donner ce livre ? 你要把这本书给谁?
C'est à qui... 看谁…,争着…


常见用法
qui que tu sois 不管你
comme qui dirait 可以说(

法 语 助 手
近义词
quiconque
同音、近音词
khi,  qu'y
联想词
ils见 il;ceux那些;dont;elle她,它;lui他,她,它;ayant同;mais,但,然而;nous我们,咱们;car<英>旅游车;auquel, interr. 对于;lequel个, 哪样;

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.

思考过这个问题的人都了解这点。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

在科索沃造成沉重负担的失业问题,人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的决条件。

Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.

并不所有人都理解,但,那些真正为科索沃谋福利的人理解的。

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订个促成这种参与的模式。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

L'officier éthiopien qui a facilité le transfert était le commandant Talahum Asfaw.

为此次武器运送提供便利的埃塞俄比亚军官塔拉胡姆·阿斯法少校。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

L'État partie devrait réexaminer la loi qui prive les détenus condamnés du droit de vote.

缔约国应重新考虑剥夺已决犯投票权的法律。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第种情形而言,各国家当局必须采取必要动。

Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.

如果有这种规定,很可能使更多的国家接受《规约》。

Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.

遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。

C'est là le principe général qui sous-tend toute la législation du pays.

对萨摩亚切立法予以肯定的种普遍的认识。

Le nombre de femmes qui entre dans la carrière médicale est en augmentation.

妇女接受医疗训练的人数不断增加。

Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.

这样做将发出个积极的信号,我们希望这个信号不仅仅个象征性姿态。

La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.

其中大多数都面临制约发展的根深蒂固的结构性障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qui 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


queuter, queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick,

pron.


关系代词[无性、数变化, 可以指人或物]
1. [紧跟先行词]
l'homme qui travaille 在工作的那个人
moi qui suis votre guide 作为您的向导的我
le gouvernement qui a été formé par... 由…组成的政府
Ceux qui n'ont pas fini pourront revenir demain. 没有做完的人可以明天再来。
Racontez ce qui vous est arrivé hier. 把您昨天遇到的事讲讲。
J'ai trouvé la pièce qui me manquait. 我找到了缺少的那个零件。


2. [不紧跟先行词]
Je l'ai entendu qui parlait très fort. 我听见讲话讲得很响。
Un homme est là qui veut vous parler. 有个人在那儿, 要跟您说话。


3. [先行词未表达出来]
[相当于celui qui, celle qui, quiconque等, 用于谚语等中]
Qui vivra verra. 等着瞧吧。
Rira bien~rira le dernier. 最后笑的人笑得最好。
Qui ne dit mot consent. 沉默即同意。

4. qui . . . qui . . . 些人…些人…; 有的(人)…有的(人)…

[用作间接宾语、状语或补语]
①[先行词是人]
celui à qui j'ai donné la revue 我给杂志的那个人
le soldat de qui je parle 我谈到的那个士兵
un ami en qui nous avons pleine confiance 我们任的个朋
les voisins avec qui il est fâché 之闹翻的邻居


②<罕>[先行词是物]
sa figure sur qui tombe la pluie 淋上雨水的脸

③[无先行词]
Je ne me souviens pas avec qui. 我记不起是和谁在起了。

疑问代词[无性、数变化, 指人, 指物罕用]
1. 谁, 什么人
2. [用作表语]
Qui êtes-vous? 您是谁?
Qui est-ce?这是谁?

3. [用作直接宾语]

Qui attendez-vous? 您在等谁?
Faites-moi savoir qui vous désirez rencontrer. 告诉我您想会见谁。


4. [用作间接宾语或状语]
De qui parlez-vous? 你们在讲谁啊?
De qui est-il si fier? 为谁感到如此自豪?
A qui vas-tu donner ce livre ? 你要把这本书给谁?
C'est à qui... 看谁…,争着…


常见用法
qui que tu sois 不管你是谁
comme qui dirait 可以说(是)

法 语 助 手
近义词
quiconque
同音、近音词
khi,  qu'y
联想词
ils见 il;ceux那些;dont;elle她,它;lui,她,它;ayant同;mais可是,但是,然而;nous我们,咱们;car<英>旅游车;auquel, interr. 对于;lequel个, 哪样;

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

Ceux qui y ont réfléchi le comprennent.

凡是思考过这个问题的人都了解这点。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.

并不是所有人都理解,但是,那些真正为科索沃谋福利的人是理解的。

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗维察问题。

Nous avons mis au point un modèle qui montre comment cela peut se faire.

我们已经制订个促成这种参的模式。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

L'officier éthiopien qui a facilité le transfert était le commandant Talahum Asfaw.

为此次武器运送提供便利的是埃塞俄比亚军官塔拉胡姆·阿斯法少校。

Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

会议具有主体和专题性,集中于取得具体的结果。

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合国并自治实体,并不拥有自身决策主权。

L'État partie devrait réexaminer la loi qui prive les détenus condamnés du droit de vote.

缔约国应重新考虑剥夺已决犯投票权的法律。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.

如果有这种规定,很可能使更多的国家接受《规约》。

Les femmes qui ont souffert d'une discrimination peuvent demander aux tribunaux d'enquêter sur leurs plaintes.

遭到歧视的妇女可请求法庭调查此类申诉。

C'est là le principe général qui sous-tend toute la législation du pays.

这是对萨摩亚切立法予以肯定的种普遍的认识。

Le nombre de femmes qui entre dans la carrière médicale est en augmentation.

妇女接受医疗训练的人数不断增加。

Cela enverrait un signal positif qui, nous l'espérons, ne restera pas un simple geste symbolique.

这样做将发出个积极的号,我们希望这个号不仅仅是个象征性姿态。

La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.

其中大多数都面临制约发展的根深蒂固的结构性障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 qui 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


queuter, queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick,