法语助手
  • 关闭
n.m.
1.
rétablir la situation compromise par ses prédécesseurs恢复被他的们损害的形势
2. pl. 祖先;人,先辈
Il tire avantage non seulement de sa propre expérience, mais encore de celle de ses prédécesseurs (Pasc).他不但从自身的经验中得到好处,还从辈的经验中得到好处。(帕斯克)
3. 〔数〕
4. 〔核〕原始粒子,先驱


常见用法
aller plus loin que ses prédécesseurs超越
ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur这位部长比他的更有才干

助记:
pré+dé远离,分离+cess行走+eur人

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,与,停止

近义词:
ancien,  devancier,  précédent,  ancêtre,  précurseur
反义词:
successeur
联想词
successeur者;aîné年龄最大的;précédent的,在先的;neveu侄子;homologue对等的,对应的;frère兄弟;celui代词这个;actuel的,现实的,当的;défunt死者;compatriote同胞,同乡人;beau-frère姐夫,妹夫;

La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.

本公司是福源装饰材料商行,成立于1991年。

Département de la société prédécesseur de Shanghai Chlor-Alkali Industry Corporation dans le cadre du troisième.

公司系上海氯碱实业总公司下属三产。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司是远大音响有限公司,是一家科工贸结合的大型音响企业。

En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.

公司于1998年开始进行建筑加固改造施工。

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

他重犯他的的错误

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

这位部长比他的更有才干

Permettez-moi aussi de saluer l'excellent travail effectué par votre prédécesseur, M. Jan Kavan.

还允许我赞赏你的·卡万先生所作的杰出工作。

Nous voulons également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, le Représentant permanent de la France.

我们还谨感谢你的——法国常驻代表。

Nous sommes aussi reconnaissants à votre prédécesseur pour ses efforts.

我们还感谢主席所作的努力。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有一样,该工作队是无武装的。

J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.

我还研究了我的对小组报告的初步评估

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要感谢他的所做的工作。

M. Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.

施瓦兹-席林先生及其在这个问题上有力介入。

Mon prédécesseur et moi-même avons également condamné ces atrocités.

我的和我也对这些暴行表谴责。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近的一位首席采购干事有7位,其中6位已离开该特派团。

Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.

我们也感谢即将主席桑德斯大使孜孜不倦的工作。

J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.

我同时感谢我的瑞典大使伊丽莎白·博尔辛·邦尼尔女士。

Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.

主席一上就向他的感谢,感谢在他的领导下开展的工作。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的奥卢耶米·阿德尼吉大使表对特派团务同样的赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédécesseur 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


prédazzite, prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage,
n.m.
1.
rétablir la situation compromise par ses prédécesseurs恢复被他们损害形势
2. pl. 祖先;人,先辈
Il tire avantage non seulement de sa propre expérience, mais encore de celle de ses prédécesseurs (Pasc).他不但从自身经验中得到好处,还从经验中得到好处。(帕斯克)
3. 〔数〕
4. 〔核〕原始粒子,先驱


常见用法
aller plus loin que ses prédécesseurs超越
ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur这位部长比他更有才干

助记:
pré+dé远离,分离+cess行走+eur人

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

近义词:
ancien,  devancier,  précédent,  ancêtre,  précurseur
反义词:
successeur
联想词
successeur者;aîné年龄最大;précédent,在先;neveu侄子;homologue对等,对应;frère兄弟;celui代词这个;actuel,现实,当;défunt死者;compatriote同胞,同乡人;beau-frère姐夫,妹夫;

La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.

是福源装饰材料商行,成立于1991年。

Département de la société prédécesseur de Shanghai Chlor-Alkali Industry Corporation dans le cadre du troisième.

系上海氯碱实业总下属三产。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

是远大音响有限,是一家科工贸结合大型音响企业。

En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.

于1998年开始进行建筑加固改造施工。

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

他重犯他错误

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

这位部长比他更有才干

Permettez-moi aussi de saluer l'excellent travail effectué par votre prédécesseur, M. Jan Kavan.

还允许我赞赏你让·卡万先生所作杰出工作。

Nous voulons également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, le Représentant permanent de la France.

我们还谨感谢你——法国常驻代表。

Nous sommes aussi reconnaissants à votre prédécesseur pour ses efforts.

我们还感谢主席所作努力。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它所有一样,该工作队是无武装

J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.

我还研究了我对小组报告初步评估

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要感谢他所做工作。

M. Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.

施瓦兹-席林先生及其在这个问题上有力介入。

Mon prédécesseur et moi-même avons également condamné ces atrocités.

和我也对这些暴行表谴责。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我以极快速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近一位首席采购干事有7位,其中6位已离开该特派团。

Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.

我们也感谢即将主席桑德斯大使孜孜不倦工作。

J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.

我同时感谢我瑞典大使伊丽莎白·博尔辛·邦尼尔女士。

Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.

主席一上就向他感谢,感谢在他领导下开展工作。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他奥卢耶米·阿德尼吉大使表对特派团务同样赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédécesseur 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


prédazzite, prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage,
n.m.
1. 前任,前身
rétablir la situation compromise par ses prédécesseurs恢复被他的前任们损害的形势
2. pl. 祖先;前人,先辈
Il tire avantage non seulement de sa propre expérience, mais encore de celle de ses prédécesseurs (Pasc).他不但从自身的经验中得到好处,还从前辈的经验中得到好处。(帕斯克)
3. 〔数〕前趋
4. 〔核〕原始粒子,先驱


常见用法
aller plus loin que ses prédécesseurs超越前人
ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur这位部长比他的前任更有才干

助记:
pré前+dé远离,分离+cess行走+eur人

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
ancien,  devancier,  précédent,  ancêtre,  précurseur
词:
successeur
联想词
successeur继任者;aîné年龄最大的;précédent在前的,在先的;neveu侄子;homologue对等的,对应的;frère兄弟;celui代词这个;actuel目前的,现实的,当前的;défunt死者;compatriote同胞,同乡人;beau-frère姐夫,妹夫;

La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.

前身是福源装饰材料商行,成立于1991年。

Département de la société prédécesseur de Shanghai Chlor-Alkali Industry Corporation dans le cadre du troisième.

前身系上海氯碱实业下属三产。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

前身是远大音响有限,是一家科工贸结合的大型音响企业。

En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.

前身于1998年开始进行建筑加固改造施工。

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

他重犯他的前任的错误

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

这位部长比他的前任更有才干

Permettez-moi aussi de saluer l'excellent travail effectué par votre prédécesseur, M. Jan Kavan.

还允许我赞赏你的前任让·卡万先生所作的杰出工作。

Nous voulons également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, le Représentant permanent de la France.

我们还谨感谢你的前任——法国常驻代表。

Nous sommes aussi reconnaissants à votre prédécesseur pour ses efforts.

我们还感谢前任主席所作的努力。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该工作队是无武装的。

J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.

我还研究了我的前任对小组报告的初步评估

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要感谢他的前任所做的工作。

M. Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.

施瓦兹-席林先生及其前任在这个问题上有力介入。

Mon prédécesseur et moi-même avons également condamné ces atrocités.

我的前任和我也对这些暴行表谴责。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近的一位首席采购干事有7位前任,其中6位已离开该特派团。

Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.

我们也感谢即将离任主席桑德斯大使孜孜不倦的工作。

J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.

我同时感谢我的前任瑞典大使伊丽莎白·博尔辛·邦尼尔女士。

Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.

主席一上任就向他的前任感谢,感谢在他的领导下开展的工作。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表对特派团任务同样的赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédécesseur 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


prédazzite, prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage,
n.m.
1. 任,
rétablir la situation compromise par ses prédécesseurs恢复被任们损害形势
2. pl. 祖先;人,先辈
Il tire avantage non seulement de sa propre expérience, mais encore de celle de ses prédécesseurs (Pasc).不但从自身经验中得到好处,经验中得到好处。(帕斯克)
3. 〔数〕
4. 〔核〕原始粒子,先驱


常见用法
aller plus loin que ses prédécesseurs超越
ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur这位部长比任更有才干

助记:
pré+dé远离,分离+cess行走+eur人

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

近义词:
ancien,  devancier,  précédent,  ancêtre,  précurseur
反义词:
successeur
联想词
successeur继任者;aîné年龄最大;précédent,在先;neveu侄子;homologue对等,对应;frère兄弟;celui代词这个;actuel,现实,当;défunt死者;compatriote同胞,同乡人;beau-frère姐夫,妹夫;

La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.

本公司是福源装饰材料商行,成立于1991年。

Département de la société prédécesseur de Shanghai Chlor-Alkali Industry Corporation dans le cadre du troisième.

公司系上海氯碱实业总公司下属三产。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司是远大音响有限公司,是一家科工贸结合大型音响企业。

En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.

公司于1998年开始进行建筑加固改造施工。

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

重犯错误

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

这位部长比更有才干

Permettez-moi aussi de saluer l'excellent travail effectué par votre prédécesseur, M. Jan Kavan.

我赞赏你任让·卡万先生所作杰出工作。

Nous voulons également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, le Représentant permanent de la France.

我们谨感谢你任——法国常驻代表。

Nous sommes aussi reconnaissants à votre prédécesseur pour ses efforts.

我们感谢任主席所作努力。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它所有任一样,该工作队是无武装

J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.

研究了我对小组报告初步评估

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们要感谢所做工作。

M. Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.

施瓦兹-席林先生及其在这个问题上有力介入。

Mon prédécesseur et moi-même avons également condamné ces atrocités.

和我也对这些暴行表谴责。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我以极快速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近一位首席采购干事有7位,其中6位已离开该特派团。

Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.

我们也感谢即将离任主席桑德斯大使孜孜不倦工作。

J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.

我同时感谢我瑞典大使伊丽莎白·博尔辛·邦尼尔女士。

Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.

主席一上任就向感谢,感谢在领导下开展工作。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向奥卢耶米·阿德尼吉大使表对特派团任务同样赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédécesseur 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


prédazzite, prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage,
n.m.
1. 任,
rétablir la situation compromise par ses prédécesseurs恢复被任们损害形势
2. pl. 祖先;人,先辈
Il tire avantage non seulement de sa propre expérience, mais encore de celle de ses prédécesseurs (Pasc).不但从自身经验中得到好处,经验中得到好处。(帕斯克)
3. 〔数〕
4. 〔核〕原始粒子,先驱


常见用法
aller plus loin que ses prédécesseurs超越
ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur这位部长比任更有才干

助记:
pré+dé远离,分离+cess行走+eur人

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

近义词:
ancien,  devancier,  précédent,  ancêtre,  précurseur
反义词:
successeur
联想词
successeur继任者;aîné年龄最大;précédent,在先;neveu侄子;homologue对等,对应;frère兄弟;celui代词这个;actuel,现实,当;défunt死者;compatriote同胞,同乡人;beau-frère姐夫,妹夫;

La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.

本公司是福源装饰材料商行,成立于1991年。

Département de la société prédécesseur de Shanghai Chlor-Alkali Industry Corporation dans le cadre du troisième.

公司系上海氯碱实业总公司下属三产。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司是远大音响有限公司,是一家科工贸结合大型音响企业。

En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.

公司于1998年开始进行建筑加固改造施工。

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

重犯错误

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

这位部长比更有才干

Permettez-moi aussi de saluer l'excellent travail effectué par votre prédécesseur, M. Jan Kavan.

我赞赏你任让·卡万先生所作杰出工作。

Nous voulons également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, le Représentant permanent de la France.

我们谨感谢你任——法国常驻代表。

Nous sommes aussi reconnaissants à votre prédécesseur pour ses efforts.

我们感谢任主席所作努力。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它所有任一样,该工作队是无武装

J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.

研究了我对小组报告初步评估

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们要感谢所做工作。

M. Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.

施瓦兹-席林先生及其在这个问题上有力介入。

Mon prédécesseur et moi-même avons également condamné ces atrocités.

和我也对这些暴行表谴责。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我以极快速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近一位首席采购干事有7位,其中6位已离开该特派团。

Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.

我们也感谢即将离任主席桑德斯大使孜孜不倦工作。

J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.

我同时感谢我瑞典大使伊丽莎白·博尔辛·邦尼尔女士。

Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.

主席一上任就向感谢,感谢在领导下开展工作。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向奥卢耶米·阿德尼吉大使表对特派团任务同样赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédécesseur 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


prédazzite, prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage,
n.m.
1. 前任,前身
rétablir la situation compromise par ses prédécesseurs恢复被他的前任们损害的形势
2. pl. 祖先;前,先辈
Il tire avantage non seulement de sa propre expérience, mais encore de celle de ses prédécesseurs (Pasc).他不但从自身的经验中得到好处,还从前辈的经验中得到好处。(帕斯克)
3. 〔数〕前趋
4. 〔核〕原始粒子,先驱


常见用法
aller plus loin que ses prédécesseurs超越前
ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur这位部长比他的前任更有才干

助记:
pré前+dé远离,分离+cess走+eur

céd, cess, cès 走,进,让与,停止

近义词:
ancien,  devancier,  précédent,  ancêtre,  précurseur
反义词:
successeur
联想词
successeur继任者;aîné年龄最大的;précédent在前的,在先的;neveu侄子;homologue对等的,对应的;frère兄弟;celui代词这个;actuel目前的,现实的,当前的;défunt死者;compatriote同胞,同乡;beau-frère姐夫,妹夫;

La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.

本公司前身是福源装饰材料商于1991年。

Département de la société prédécesseur de Shanghai Chlor-Alkali Industry Corporation dans le cadre du troisième.

公司前身系上海氯碱实业总公司下属三产。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身是远大音响有限公司,是一家科工贸结合的大型音响企业。

En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.

公司前身于1998年开始进建筑加固改造施工。

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

他重犯他的前任的错误

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

这位部长比他的前任更有才干

Permettez-moi aussi de saluer l'excellent travail effectué par votre prédécesseur, M. Jan Kavan.

还允许我赞赏你的前任让·卡万先生所作的杰出工作。

Nous voulons également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, le Représentant permanent de la France.

我们还谨感谢你的前任——法国常驻代表。

Nous sommes aussi reconnaissants à votre prédécesseur pour ses efforts.

我们还感谢前任主席所作的努力。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该工作队是无武装的。

J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.

我还研究了我的前任对小组报告的初步评估

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要感谢他的前任所做的工作。

M. Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.

施瓦兹-席林先生及其前任在这个问题上有力介入。

Mon prédécesseur et moi-même avons également condamné ces atrocités.

我的前任和我也对这些暴谴责。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近的一位首席采购干事有7位前任,其中6位已离开该特派团。

Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.

我们也感谢即将离任主席桑德斯大使孜孜不倦的工作。

J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.

我同时感谢我的前任瑞典大使伊丽莎白·博尔辛·邦尼尔女士。

Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.

主席一上任就向他的前任感谢,感谢在他的领导下开展的工作。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表对特派团任务同样的赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédécesseur 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


prédazzite, prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage,
n.m.
1. 前任,前身
rétablir la situation compromise par ses prédécesseurs恢复被他的前任们损害的形势
2. pl. 祖先;前人,先辈
Il tire avantage non seulement de sa propre expérience, mais encore de celle de ses prédécesseurs (Pasc).他不但从自身的经验中得到好处,还从前辈的经验中得到好处。(帕斯克)
3. 〔数〕前趋
4. 〔核〕原始粒子,先驱


常见用法
aller plus loin que ses prédécesseurs超越前人
ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur这位部长比他的前任更有才干

助记:
pré前+dé远离,分离+cess行走+eur人

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

近义词:
ancien,  devancier,  précédent,  ancêtre,  précurseur
反义词:
successeur
联想词
successeur继任者;aîné年龄最大的;précédent在前的,在先的;neveu侄子;homologue对等的,对应的;frère;celui词这个;actuel目前的,现实的,当前的;défunt死者;compatriote同胞,同乡人;beau-frère姐夫,妹夫;

La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.

本公司前身是福源装饰材料商行,成立于1991年。

Département de la société prédécesseur de Shanghai Chlor-Alkali Industry Corporation dans le cadre du troisième.

公司前身系上海氯碱实业总公司下属三产。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身是远大音响有限公司,是一家科工贸结合的大型音响企业。

En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.

公司前身于1998年开始进行建筑加固改造施工。

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

他重犯他的前任的错误

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

这位部长比他的前任更有才干

Permettez-moi aussi de saluer l'excellent travail effectué par votre prédécesseur, M. Jan Kavan.

还允许我赞赏你的前任让·卡万先生所作的杰出工作。

Nous voulons également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, le Représentant permanent de la France.

我们还谨感谢你的前任——法国常驻表。

Nous sommes aussi reconnaissants à votre prédécesseur pour ses efforts.

我们还感谢前任主席所作的努力。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该工作队是无武装的。

J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.

我还研究了我的前任对小组报告的初步评估

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要感谢他的前任所做的工作。

M. Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.

施瓦兹-席林先生及其前任在这个问题上有力介入。

Mon prédécesseur et moi-même avons également condamné ces atrocités.

我的前任和我也对这些暴行表谴责。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近的一位首席采购干事有7位前任,其中6位已离开该特派团。

Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.

我们也感谢即将离任主席桑德斯大使孜孜不倦的工作。

J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.

我同时感谢我的前任瑞典大使伊丽莎白·博尔辛·邦尼尔女士。

Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.

主席一上任就向他的前任感谢,感谢在他的领导下开展的工作。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表对特派团任务同样的赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 prédécesseur 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


prédazzite, prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage,
n.m.
1. 前任,前身
rétablir la situation compromise par ses prédécesseurs恢复被他的前任们损害的形势
2. pl. 祖先;前人,先辈
Il tire avantage non seulement de sa propre expérience, mais encore de celle de ses prédécesseurs (Pasc).他不但从自身的经验中得到好处,还从前辈的经验中得到好处。(帕斯克)
3. 〔数〕前趋
4. 〔核〕原始粒子,先驱


常见用法
aller plus loin que ses prédécesseurs超越前人
ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur这位部长比他的前任更有才干

助记:
pré前+dé远离,分离+cess行走+eur人

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
ancien,  devancier,  précédent,  ancêtre,  précurseur
词:
successeur
联想词
successeur继任者;aîné年龄最大的;précédent在前的,在先的;neveu侄子;homologue对等的,对应的;frère兄弟;celui代词这个;actuel目前的,现实的,当前的;défunt死者;compatriote同胞,同乡人;beau-frère姐夫,妹夫;

La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.

前身是福源装饰材料商行,成立于1991年。

Département de la société prédécesseur de Shanghai Chlor-Alkali Industry Corporation dans le cadre du troisième.

前身系上海氯碱实业司下属三产。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

前身是远大音响有限司,是一家科工贸结合的大型音响企业。

En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.

前身于1998年开始进行建筑加固改造施工。

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

他重犯他的前任的错误

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

这位部长比他的前任更有才干

Permettez-moi aussi de saluer l'excellent travail effectué par votre prédécesseur, M. Jan Kavan.

还允许我赞赏你的前任让·卡万先生所作的杰出工作。

Nous voulons également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, le Représentant permanent de la France.

我们还谨感谢你的前任——法国常驻代表。

Nous sommes aussi reconnaissants à votre prédécesseur pour ses efforts.

我们还感谢前任主席所作的努力。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该工作队是无武装的。

J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.

我还研究了我的前任对小组报告的初步评估

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要感谢他的前任所做的工作。

M. Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.

施瓦兹-席林先生及其前任在这个问题上有力介入。

Mon prédécesseur et moi-même avons également condamné ces atrocités.

我的前任和我也对这些暴行表谴责。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近的一位首席采购干事有7位前任,其中6位已离开该特团。

Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.

我们也感谢即将离任主席桑德斯大使孜孜不倦的工作。

J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.

我同时感谢我的前任瑞典大使伊丽莎白·博尔辛·邦尼尔女士。

Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.

主席一上任就向他的前任感谢,感谢在他的领导下开展的工作。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表对特团任务同样的赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédécesseur 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


prédazzite, prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage,
n.m.
1. 前任,前身
rétablir la situation compromise par ses prédécesseurs恢复被他的前任们损害的形势
2. pl. 祖先;前人,先辈
Il tire avantage non seulement de sa propre expérience, mais encore de celle de ses prédécesseurs (Pasc).他不但从自身的经验中处,还从前辈的经验中处。(帕斯克)
3. 〔数〕前趋
4. 〔核〕原始粒子,先驱


常见用法
aller plus loin que ses prédécesseurs超越前人
ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur这位部长比他的前任更有才干

助记:
pré前+dé远离,分离+cess行走+eur人

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

近义词:
ancien,  devancier,  précédent,  ancêtre,  précurseur
反义词:
successeur
联想词
successeur继任者;aîné年龄最大的;précédent在前的,在先的;neveu侄子;homologue对等的,对应的;frère兄弟;celui代词这个;actuel目前的,现实的,当前的;défunt死者;compatriote同胞,同乡人;beau-frère姐夫,妹夫;

La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.

本公司前身是福源装饰材料商行,成立于1991年。

Département de la société prédécesseur de Shanghai Chlor-Alkali Industry Corporation dans le cadre du troisième.

公司前身系上海氯碱实业总公司下属三产。

La société est le prédécesseur de la grande audio Co.

本公司前身是远大音响有限公司,是一家科贸结合的大型音响企业。

En 1998, le prédécesseur a commencé à construire des sociétés renforcement construction.

公司前身于1998年开始进行建筑加固改

Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.

他重犯他的前任的错误

Ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur.

这位部长比他的前任更有才干

Permettez-moi aussi de saluer l'excellent travail effectué par votre prédécesseur, M. Jan Kavan.

还允许我赞赏你的前任让·卡万先生所作的杰出作。

Nous voulons également exprimer notre reconnaissance à votre prédécesseur, le Représentant permanent de la France.

我们还谨感谢你的前任——法国常驻代表。

Nous sommes aussi reconnaissants à votre prédécesseur pour ses efforts.

我们还感谢前任主席所作的努力。

Comme tous ses prédécesseurs, l'Équipe de transition est non armée.

像它的所有前任一样,该作队是无武装的。

J'ai également étudié l'évaluation initiale du rapport faite par mon prédécesseur.

我还研究了我的前任对小组报告的初步评估

Bien sûr, nos remerciements s'adressent également à son prédécesseur pour tout le travail accompli.

当然,我们还要感谢他的前任所做的作。

M. Schwarz-Schilling et son prédécesseur ont tous deux fait montre d'une ferme détermination sur ce point.

瓦兹-席林先生及其前任在这个问题上有力介入。

Mon prédécesseur et moi-même avons également condamné ces atrocités.

我的前任和我也对这些暴行表谴责。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先。

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近的一位首席采购干事有7位前任,其中6位已离开该特派团。

Nous remercions aussi votre prédécesseur, l'Ambassadeur Sanders, pour le zèle dont il a fait preuve.

我们也感谢即将离任主席桑德斯大使孜孜不倦的作。

J'aimerais également exprimer ma reconnaissance à mon prédécesseur, l'Ambassadrice de Suède, Mme Elisabet Borsiin Bonnier.

我同时感谢我的前任瑞典大使伊丽莎白·博尔辛·邦尼尔女士。

Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.

主席一上任就向他的前任感谢,感谢在他的领导下开展的作。

Je voudrais étendre ces remerciements au mandat de son prédécesseur, l'Ambassadeur Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表对特派团任务同样的赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prédécesseur 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


prédazzite, prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage,