La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
未来的最好方式,就
创造未来。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
未来的最好方式,就
创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能言未来? 我的
活会
怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您言他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的,我无法
何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前言这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他告,统一会在不久将来发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,测司法工作将如何展开不
一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所言的这个进程
会遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者言电话服务中心将产
新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的加热率作了合理测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时先知们而不
恐怖主义分子们
言未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未来? 我的活会是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您预言他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进一步增。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法预见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我无法预料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能预测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够预言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气预报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统一会在不久将来发。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预言的这个进程预料会遭到挫折的情况并没有发。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者预言电话服务中心将产新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法预测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们预言未来。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未来? 我的活会是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您预言他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法预见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我无法预料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能预测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够预言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气预报对于解问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统一会在不久将来发。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的定实际
无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预言的这个进程预料会遭到挫折的情况并没有发。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者预言电话服务中心将产新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法预测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的加热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们预言未来。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
见
来的最好方式,就是创造
来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能来?
的
活会是
?
Je vous prédis qu'il va réussir.
对您
他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
们无法
见信息和通信技术革命的
来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,无法
料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能测并规划
来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他告,统一会在不久将来发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所的这个进程
料会遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者电话服务中心将产
新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,们无法
测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的加热率作了合理测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们
来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁未来?
的
活会是怎
?
Je vous prédis qu'il va réussir.
您
他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
们无法
见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,无法
料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人够
或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气报
于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他告,统一会在不久将来发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所的这个进程
料会遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者电话服务中心将产
新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,们无法
测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法依赖于归一化攻角的加热率作了合理
测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们
未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来的好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未来? 我的活会是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您预言他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法预见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我无法预料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目的响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能预测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够预言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气预报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统一会在不久将来发。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预言的这个进程预料会遭到挫折的情况并没有发。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者预言电话服务中心将产新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法预测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的加热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主分子们预言未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
见未来的最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现,
言未来? 我的
活会是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我言他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的是,我无法料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前言这些项目的最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人够
言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气报
于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他告,统一会
不久将来发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所言的这个进程
料会遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者言电话服务中心将产
新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列几个方面的挑衅,我们无法
测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法依赖于归一化攻角的加热率作了合理
测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们言未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来最好方式,就是创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未来? 是怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
对您预言他
成功
。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢未来被描述为是暗淡
。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
们无法预见信息和通信技术革命
未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸是,
无法预料何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目最终影响还为时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社不可能预测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够预言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气预报对于解决上述问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统一在不久将来发
。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们决定实际上无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预言这个进程预料
遭到挫折
情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者预言电话服务中心将产新
社
分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测,全球变暖加快所造成
后果将造成毁灭性
影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面挑衅,
们无法预测发展
结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角加热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们预言未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.
预见未来的最好方式,就创造未来。
Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?
现在, 谁能预言未来? 我的活会
怎样?
Je vous prédis qu'il va réussir.
我对您预言他会成功的。
On prédit que la pauvreté va empirer.
预计贫困还将进一步增加。
Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.
图瓦卢的未来被描暗淡的。
Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.
我们无法预见信息和通信技术革命的未来。
Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.
不幸的,我无法预
何时可完成调查。
Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.
目前预言这些项目的最终影响还时尚早。
Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.
社会不可能预测并规划未来。
Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.
没有任何人能够预言或确定这一进程将需要多长时间。
Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.
因此,空间天气预报对于解决上问题至关重要。
Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.
他预告,统一会在不久将来发。
Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.
他们的决定实际上无法预测或质疑。
Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.
诚然,预测司法工作将如何展开不一件易事。
Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.
各方所预言的这个进程预会遭到挫折的情况并没有发
。
Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.
另外,一些评论者预言电话服务中心将产新的社会分化形式。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.
由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法预测发展的结果。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的加热率作了合理预测。
Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.
让我们回归传统,当时先知们而不
恐怖主义分子们预言未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。