法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 前驱, 先驱
les poètes qui furent les précurseurs du romantisme浪漫主义先驱诗人

2. 预兆, 前兆

3. 【生物化学】前体, 前质

— a.m.
1. 前驱, 先驱
détachement précurseur 【军事】先遣部队

2. 预兆, 前兆
signes précurseurs de l'orage暴风雨预兆

常见用法
des signes précurseurs一些预兆

法 语助 手
近义词:
ancien,  annonciateur,  avant-coureur,  devancier,  initiateur,  innovateur,  messager,  novateur,  prophète,  prédécesseur,  pionnier,  avant,  créateur
联想词
pionnier先锋,先驱者;visionnaire幻觉者,幻视者;avant-gardiste前卫;initiateur首创,创始;novateur革新者,创新者;inventeur发明者,创造者;théoricien理论家;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;emblématique象征;considéré考虑;innovant创新;

Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

我们感觉到危机升级预兆已有多年。

Un système de contrôle des précurseurs est par ailleurs en cours de mise au point.

另外还正制定一个前体控制系统。

Toutefois le contrôle des précurseurs requiert une coopération internationale plus conséquente.

但是,必须进行更多国际合才能控制化学先质

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.

这些都是令人警觉迹象,应当予以认真地关注。

Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.

但是,国际前体管制仍旧需要有一种更加统一方法。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues illicites proprement dites.

贩运前体与非法毒品本身一样广泛。

Il a été le précurseur d'un mécanisme semblable au Burundi.

它现在已经在布隆迪建立一个同样机制起到了示范

Selon la police nationale, le recyclage des produits chimiques précurseurs se généralise.

根据国家警方消息,重复使用化学前体现象越来越普遍。

Cela représente, je l'espère, le signe précurseur d'une plus grande coopération à l'avenir.

我希望这是一个扩大合良好象征。

Nous estimons que ce Bureau devrait continuer de jouer son rôle précurseur de coordination.

我们认,该办事处应继续发挥其协调员重要创始用。

Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

这一倡议还将改进对前体合法贸易管制。

De nombreux gouvernements ont indiqué qu'ils avaient adopté une législation pour contrôler les précurseurs.

许多国家政府表示它们已通过管制前体立法。

Y a-t-il dans votre pays des lois régissant le contrôle des précurseurs?

贵国政府是否有关于前体管制任何法律?

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues fabriquées illicitement proprement dites.

贩运前体与非法制造药物本身一样广泛。

Le Brésil produit 7 des 11 précurseurs placés sous contrôle international.

巴西生产受到国际管制77种前体中7种。

De nouvelles stratégies de contrôle des précurseurs sont en cours d'élaboration et se révèlent efficaces.

正在制定新、已证明行之有效前体管制战略,这些战略经证明是切实有效

Des systèmes d'information très perfectionnés sont nécessaires pour surveiller l'exportation et la réexportation de précurseurs.

在前体出口和再出口监测方面,要有缜密信息系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précurseur 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


précouche, précoupleur, précriblage, précuire, précuit, précurseur, prédateur, prédation, prédazzite, prédécalage,
n.m.
1. 前驱, 先驱
les poètes qui furent les précurseurs du romantisme作为浪漫主义先驱

2. 预兆, 前兆

3. 【生物化学】前体, 前质

— a.m.
1. 前驱, 先驱
détachement précurseur 【军事】先遣部队

2. 预兆, 前兆
signes précurseurs de l'orage暴风雨预兆

常见用法
des signes précurseurs一些预兆

法 语助 手
近义词:
ancien,  annonciateur,  avant-coureur,  devancier,  initiateur,  innovateur,  messager,  novateur,  prophète,  prédécesseur,  pionnier,  avant,  créateur
联想词
pionnier先锋,先驱者;visionnaire幻觉者,幻视者;avant-gardiste前卫;initiateur首创,创始;novateur革新者,创新者;inventeur发明者,创造者;théoricien理论家;fondateur,缔造者,创立者,创始者,创办,发起;emblématique作为标志,作为象征;considéré考虑;innovant创新;

Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

我们感觉到预兆已有多年。

Un système de contrôle des précurseurs est par ailleurs en cours de mise au point.

另外还正制定一个前体控制系统。

Toutefois le contrôle des précurseurs requiert une coopération internationale plus conséquente.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化学先质

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.

这些都是警觉迹象,应当予以认真地关注。

Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.

但是,国际前体管制仍旧需要有一种更加统一方法。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues illicites proprement dites.

贩运前体与非法毒品本身一样广泛。

Il a été le précurseur d'un mécanisme semblable au Burundi.

它现在已经为在布隆迪建立一个同样制起到了示范作用

Selon la police nationale, le recyclage des produits chimiques précurseurs se généralise.

根据国家警方消息,重复使用化学前体现象越来越普遍。

Cela représente, je l'espère, le signe précurseur d'une plus grande coopération à l'avenir.

我希望这是一个扩大合作良好象征。

Nous estimons que ce Bureau devrait continuer de jouer son rôle précurseur de coordination.

我们认为,该办事处应继续发挥其协调员重要创始作用。

Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

这一倡议还将改进对前体合法贸易管制。

De nombreux gouvernements ont indiqué qu'ils avaient adopté une législation pour contrôler les précurseurs.

许多国家政府表示它们已通过管制前体立法。

Y a-t-il dans votre pays des lois régissant le contrôle des précurseurs?

贵国政府是否有关于前体管制任何法律?

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues fabriquées illicitement proprement dites.

贩运前体与非法制造药物本身一样广泛。

Le Brésil produit 7 des 11 précurseurs placés sous contrôle international.

巴西生产受到国际管制77种前体中7种。

De nouvelles stratégies de contrôle des précurseurs sont en cours d'élaboration et se révèlent efficaces.

正在制定新、已证明行之有效前体管制战略,这些战略经证明是切实有效

Des systèmes d'information très perfectionnés sont nécessaires pour surveiller l'exportation et la réexportation de précurseurs.

在前体出口和再出口监测方面,要有缜密信息系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précurseur 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


précouche, précoupleur, précriblage, précuire, précuit, précurseur, prédateur, prédation, prédazzite, prédécalage,
n.m.
1. 前驱, 先驱
les poètes qui furent les précurseurs du romantisme作为浪漫主义先驱诗人

2. 预兆, 前兆

3. 【生物化学】前体, 前质

— a.m.
1. 前驱, 先驱
détachement précurseur 【军事】先遣部队

2. 预兆, 前兆
signes précurseurs de l'orage暴风雨预兆

常见用法
des signes précurseurs一些预兆

法 语助 手
近义词:
ancien,  annonciateur,  avant-coureur,  devancier,  initiateur,  innovateur,  messager,  novateur,  prophète,  prédécesseur,  pionnier,  avant,  créateur
联想词
pionnier先锋,先驱;visionnaire;avant-gardiste前卫;initiateur首创,创始;novateur革新,创新;inventeur发明,创造;théoricien理论家;fondateur奠基人,缔造,创立,创始,创办人,发起人;emblématique作为标志,作为象征;considéré考虑;innovant创新;

Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

我们感到危机升级预兆已有多年。

Un système de contrôle des précurseurs est par ailleurs en cours de mise au point.

另外还正制定一个前体控制系统。

Toutefois le contrôle des précurseurs requiert une coopération internationale plus conséquente.

但是,必更多国际合作才能控制化学先质

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

总之,在前体管制方面继续取得重要

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.

这些都是令人迹象,应当予以认真地关注。

Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.

但是,国际前体管制仍旧需要有一种更加统一方法。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues illicites proprement dites.

贩运前体与非法毒品本身一样广泛。

Il a été le précurseur d'un mécanisme semblable au Burundi.

它现在已经为在布隆迪建立一个同样机制起到了示范作用

Selon la police nationale, le recyclage des produits chimiques précurseurs se généralise.

根据国家警方消息,重复使用化学前体现象越来越普遍。

Cela représente, je l'espère, le signe précurseur d'une plus grande coopération à l'avenir.

我希望这是一个扩大合作良好象征。

Nous estimons que ce Bureau devrait continuer de jouer son rôle précurseur de coordination.

我们认为,该办事处应继续发挥其协调员重要创始作用。

Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

这一倡议还将改对前体合法贸易管制。

De nombreux gouvernements ont indiqué qu'ils avaient adopté une législation pour contrôler les précurseurs.

许多国家政府表示它们已通过管制前体立法。

Y a-t-il dans votre pays des lois régissant le contrôle des précurseurs?

贵国政府是否有关于前体管制任何法律?

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues fabriquées illicitement proprement dites.

贩运前体与非法制造药物本身一样广泛。

Le Brésil produit 7 des 11 précurseurs placés sous contrôle international.

巴西生产受到国际管制77种前体中7种。

De nouvelles stratégies de contrôle des précurseurs sont en cours d'élaboration et se révèlent efficaces.

正在制定新、已证明之有效前体管制战略,这些战略经证明是切实有效

Des systèmes d'information très perfectionnés sont nécessaires pour surveiller l'exportation et la réexportation de précurseurs.

在前体出口和再出口监测方面,要有缜密信息系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précurseur 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


précouche, précoupleur, précriblage, précuire, précuit, précurseur, prédateur, prédation, prédazzite, prédécalage,
n.m.
1. 前驱, 先驱
les poètes qui furent les précurseurs du romantisme作为浪漫主义先驱诗人

2. 兆, 前兆

3. 【生物化学】前体, 前质

— a.m.
1. 前驱, 先驱
détachement précurseur 【军事】先遣部队

2. , 前兆
signes précurseurs de l'orage暴风雨

常见用法
des signes précurseurs一些

法 语助 手
近义词:
ancien,  annonciateur,  avant-coureur,  devancier,  initiateur,  innovateur,  messager,  novateur,  prophète,  prédécesseur,  pionnier,  avant,  créateur
联想词
pionnier先锋,先驱者;visionnaire幻觉者,幻视者;avant-gardiste前卫;initiateur首创,创始;novateur革新者,创新者;inventeur发明者,创造者;théoricien;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;emblématique作为标志,作为象征;considéré考虑;innovant创新;

Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

我们感觉到危机升兆已有多年。

Un système de contrôle des précurseurs est par ailleurs en cours de mise au point.

另外还正制定一个前体控制系统。

Toutefois le contrôle des précurseurs requiert une coopération internationale plus conséquente.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化学先质

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.

这些都是令人警觉迹象,应当予以认真地关注。

Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.

但是,国际前体管制仍旧需要有一种更加统一方法。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues illicites proprement dites.

贩运前体与非法毒品本身一样广泛。

Il a été le précurseur d'un mécanisme semblable au Burundi.

它现在已经为在布隆迪建立一个同样机制起到了示范作用

Selon la police nationale, le recyclage des produits chimiques précurseurs se généralise.

根据国警方消息,重复使用化学前体现象越来越普遍。

Cela représente, je l'espère, le signe précurseur d'une plus grande coopération à l'avenir.

我希望这是一个扩大合作良好象征。

Nous estimons que ce Bureau devrait continuer de jouer son rôle précurseur de coordination.

我们认为,该办事处应继续发挥其协调员重要创始作用。

Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

这一倡议还将改进对前体合法贸易管制。

De nombreux gouvernements ont indiqué qu'ils avaient adopté une législation pour contrôler les précurseurs.

许多国政府表示它们已通过管制前体立法。

Y a-t-il dans votre pays des lois régissant le contrôle des précurseurs?

贵国政府是否有关于前体管制任何法律?

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues fabriquées illicitement proprement dites.

贩运前体与非法制造药物本身一样广泛。

Le Brésil produit 7 des 11 précurseurs placés sous contrôle international.

巴西生产受到国际管制77种前体中7种。

De nouvelles stratégies de contrôle des précurseurs sont en cours d'élaboration et se révèlent efficaces.

正在制定新、已证明行之有效前体管制战略,这些战略经证明是切实有效

Des systèmes d'information très perfectionnés sont nécessaires pour surveiller l'exportation et la réexportation de précurseurs.

在前体出口和再出口监测方面,要有缜密信息系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précurseur 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


précouche, précoupleur, précriblage, précuire, précuit, précurseur, prédateur, prédation, prédazzite, prédécalage,
n.m.
1. 前,
les poètes qui furent les précurseurs du romantisme作为浪漫主义诗人

2. 预兆, 前兆

3. 【生物化学】前体, 前质

— a.m.
1. 前,
détachement précurseur 【军事】遣部队

2. 预兆, 前兆
signes précurseurs de l'orage暴风雨预兆

常见用法
des signes précurseurs一些预兆

法 语助 手
近义词:
ancien,  annonciateur,  avant-coureur,  devancier,  initiateur,  innovateur,  messager,  novateur,  prophète,  prédécesseur,  pionnier,  avant,  créateur
联想词
pionnier者;visionnaire幻觉者,幻视者;avant-gardiste前卫;initiateur首创,创始;novateur革新者,创新者;inventeur发明者,创造者;théoricien理论家;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;emblématique作为标志,作为象征;considéré考虑;innovant创新;

Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

我们感觉到危机升级预兆已有多年。

Un système de contrôle des précurseurs est par ailleurs en cours de mise au point.

另外还正制定一个前体控制系统。

Toutefois le contrôle des précurseurs requiert une coopération internationale plus conséquente.

但是,必须进行更多合作才能控制化学

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中还成功地阻止了3 500吨各类化学非法出口。

Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.

这些都是令人警觉迹象,应当予以认真地关注。

Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.

但是,前体管制仍旧需要有一种更加统一方法。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首是由于对化学贸易缺乏充分控制

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues illicites proprement dites.

贩运前体与非法毒品本身一样广泛。

Il a été le précurseur d'un mécanisme semblable au Burundi.

它现在已经为在布隆迪建立一个同样机制起到了示范作用

Selon la police nationale, le recyclage des produits chimiques précurseurs se généralise.

根据家警方消息,重复使用化学前体现象越来越普遍。

Cela représente, je l'espère, le signe précurseur d'une plus grande coopération à l'avenir.

我希望这是一个扩大合作良好象征。

Nous estimons que ce Bureau devrait continuer de jouer son rôle précurseur de coordination.

我们认为,该办事处应继续发挥其协调员重要创始作用。

Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

这一倡议还将改进对前体合法贸易管制。

De nombreux gouvernements ont indiqué qu'ils avaient adopté une législation pour contrôler les précurseurs.

许多家政府表示它们已通过管制前体立法。

Y a-t-il dans votre pays des lois régissant le contrôle des précurseurs?

政府是否有关于前体管制任何法律?

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues fabriquées illicitement proprement dites.

贩运前体与非法制造药物本身一样广泛。

Le Brésil produit 7 des 11 précurseurs placés sous contrôle international.

巴西生产受到管制77种前体中7种。

De nouvelles stratégies de contrôle des précurseurs sont en cours d'élaboration et se révèlent efficaces.

正在制定新、已证明行之有效前体管制战略,这些战略经证明是切实有效

Des systèmes d'information très perfectionnés sont nécessaires pour surveiller l'exportation et la réexportation de précurseurs.

在前体出口和再出口监测方面,要有缜密信息系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précurseur 的法语例句

用户正在搜索


地下贮存, 地下贮存库, 地下状态, 地线棒, 地线切断开关, 地效飞行器, 地蟹属, 地心, 地心的, 地心经度,

相似单词


précouche, précoupleur, précriblage, précuire, précuit, précurseur, prédateur, prédation, prédazzite, prédécalage,

用户正在搜索


地震的前兆, 地震的震动, 地震的震源, 地震等级, 地震等时线, 地震地层学, 地震队, 地震构造, 地震活动, 地震活动性,

相似单词


précouche, précoupleur, précriblage, précuire, précuit, précurseur, prédateur, prédation, prédazzite, prédécalage,
n.m.
1. 前驱, 先驱
les poètes qui furent les précurseurs du romantisme作为浪漫主义先驱诗人

2. 预兆, 前兆

3. 【生物化学】前体, 前质

— a.m.
1. 前驱, 先驱
détachement précurseur 【军事】先遣部队

2. 预兆, 前兆
signes précurseurs de l'orage暴风雨预兆

常见用法
des signes précurseurs些预兆

法 语助 手
近义词:
ancien,  annonciateur,  avant-coureur,  devancier,  initiateur,  innovateur,  messager,  novateur,  prophète,  prédécesseur,  pionnier,  avant,  créateur
联想词
pionnier先锋,先驱者;visionnaire幻觉者,幻视者;avant-gardiste前卫;initiateur首创,创始;novateur革新者,创新者;inventeur发明者,创造者;théoricien理论家;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;emblématique作为标志,作为象征;considéré考虑;innovant创新;

Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

我们感觉到危机升级预兆已有多年。

Un système de contrôle des précurseurs est par ailleurs en cours de mise au point.

另外还正制定个前体控制系统。

Toutefois le contrôle des précurseurs requiert une coopération internationale plus conséquente.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化学先质

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

总之,在前体管制方面继续取进展

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.

这些都是令人警觉迹象,应当予以认真地关注。

Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.

但是,国际前体管制仍旧需种更加统方法。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues illicites proprement dites.

贩运前体与非法毒品本身样广泛。

Il a été le précurseur d'un mécanisme semblable au Burundi.

它现在已经为在布隆迪建立个同样机制起到了示范作

Selon la police nationale, le recyclage des produits chimiques précurseurs se généralise.

根据国家警方消息,复使化学前体现象越来越普遍。

Cela représente, je l'espère, le signe précurseur d'une plus grande coopération à l'avenir.

我希望这是个扩大合作良好象征。

Nous estimons que ce Bureau devrait continuer de jouer son rôle précurseur de coordination.

我们认为,该办事处应继续发挥其协调员创始作

Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

倡议还将改进对前体合法贸易管制。

De nombreux gouvernements ont indiqué qu'ils avaient adopté une législation pour contrôler les précurseurs.

许多国家政府表示它们已通过管制前体立法。

Y a-t-il dans votre pays des lois régissant le contrôle des précurseurs?

贵国政府是否有关于前体管制任何法律?

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues fabriquées illicitement proprement dites.

贩运前体与非法制造药物本身样广泛。

Le Brésil produit 7 des 11 précurseurs placés sous contrôle international.

巴西生产受到国际管制77种前体中7种。

De nouvelles stratégies de contrôle des précurseurs sont en cours d'élaboration et se révèlent efficaces.

正在制定新、已证明行之有效前体管制战略,这些战略经证明是切实有效

Des systèmes d'information très perfectionnés sont nécessaires pour surveiller l'exportation et la réexportation de précurseurs.

在前体出口和再出口监测方面,有缜密信息系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précurseur 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


précouche, précoupleur, précriblage, précuire, précuit, précurseur, prédateur, prédation, prédazzite, prédécalage,
n.m.
1. 前驱, 先驱
les poètes qui furent les précurseurs du romantisme作为浪漫主义先驱诗人

2. , 前

3. 【生物化学】前体, 前质

— a.m.
1. 前驱, 先驱
détachement précurseur 【军事】先遣部

2. , 前
signes précurseurs de l'orage暴风雨

常见用法
des signes précurseurs一些

法 语助 手
近义词:
ancien,  annonciateur,  avant-coureur,  devancier,  initiateur,  innovateur,  messager,  novateur,  prophète,  prédécesseur,  pionnier,  avant,  créateur
联想词
pionnier先锋,先驱者;visionnaire幻觉者,幻视者;avant-gardiste前卫;initiateur首创,创始;novateur革新者,创新者;inventeur发明者,创造者;théoricien理论家;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;emblématique作为标志,作为象征;considéré考虑;innovant创新;

Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

我们感觉到危机升级已有多年。

Un système de contrôle des précurseurs est par ailleurs en cours de mise au point.

另外还正制定一个前体控制系统。

Toutefois le contrôle des précurseurs requiert une coopération internationale plus conséquente.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化学先质

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止3 500类化学先质非法出口。

Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.

这些都是令人警觉迹象,应当予以认真地关注。

Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.

但是,国际前体管制仍旧需要有一种更加统一方法。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues illicites proprement dites.

贩运前体与非法毒品本身一样广泛。

Il a été le précurseur d'un mécanisme semblable au Burundi.

它现在已经为在布隆迪建立一个同样机制起到示范作用

Selon la police nationale, le recyclage des produits chimiques précurseurs se généralise.

根据国家警方消息,重复使用化学前体现象越来越普遍。

Cela représente, je l'espère, le signe précurseur d'une plus grande coopération à l'avenir.

我希望这是一个扩大合作良好象征。

Nous estimons que ce Bureau devrait continuer de jouer son rôle précurseur de coordination.

我们认为,该办事处应继续发挥其协调员重要创始作用。

Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

这一倡议还将改进对前体合法贸易管制。

De nombreux gouvernements ont indiqué qu'ils avaient adopté une législation pour contrôler les précurseurs.

许多国家政府表示它们已通过管制前体立法。

Y a-t-il dans votre pays des lois régissant le contrôle des précurseurs?

贵国政府是否有关于前体管制任何法律?

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues fabriquées illicitement proprement dites.

贩运前体与非法制造药物本身一样广泛。

Le Brésil produit 7 des 11 précurseurs placés sous contrôle international.

巴西生产受到国际管制77种前体中7种。

De nouvelles stratégies de contrôle des précurseurs sont en cours d'élaboration et se révèlent efficaces.

正在制定新、已证明行之有效前体管制战略,这些战略经证明是切实有效

Des systèmes d'information très perfectionnés sont nécessaires pour surveiller l'exportation et la réexportation de précurseurs.

在前体出口和再出口监测方面,要有缜密信息系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précurseur 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


précouche, précoupleur, précriblage, précuire, précuit, précurseur, prédateur, prédation, prédazzite, prédécalage,
n.m.
1. 前驱, 先驱
les poètes qui furent les précurseurs du romantisme作为浪漫主义先驱诗人

2. 兆, 前兆

3. 【生物化学】前体, 前质

— a.m.
1. 前驱, 先驱
détachement précurseur 【军事】先遣部队

2. , 前兆
signes précurseurs de l'orage暴风

常见用法
des signes précurseurs一些

法 语助 手
近义词:
ancien,  annonciateur,  avant-coureur,  devancier,  initiateur,  innovateur,  messager,  novateur,  prophète,  prédécesseur,  pionnier,  avant,  créateur
联想词
pionnier先锋,先驱者;visionnaire幻觉者,幻视者;avant-gardiste前卫;initiateur首创,创始;novateur革新者,创新者;inventeur发明者,创造者;théoricien理论家;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;emblématique作为标志,作为象征;considéré考虑;innovant创新;

Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

我们感觉到危机升级兆已有多年。

Un système de contrôle des précurseurs est par ailleurs en cours de mise au point.

还正制定一个前体控制系统。

Toutefois le contrôle des précurseurs requiert une coopération internationale plus conséquente.

但是,必须进行更多际合作才能控制化学先质

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.

这些都是令人警觉迹象,应当予以认真地关注。

Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.

但是,前体管制仍旧需要有一种更加统一方法。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues illicites proprement dites.

贩运前体与非法毒品本身一样广泛。

Il a été le précurseur d'un mécanisme semblable au Burundi.

它现在已经为在布隆迪建立一个同样机制起到了示范作用

Selon la police nationale, le recyclage des produits chimiques précurseurs se généralise.

根据家警方消息,重复使用化学前体现象越来越普遍。

Cela représente, je l'espère, le signe précurseur d'une plus grande coopération à l'avenir.

我希望这是一个扩大合作良好象征。

Nous estimons que ce Bureau devrait continuer de jouer son rôle précurseur de coordination.

我们认为,该办事处应继续发挥其协调员重要创始作用。

Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

这一倡议还将改进对前体合法贸易管制。

De nombreux gouvernements ont indiqué qu'ils avaient adopté une législation pour contrôler les précurseurs.

许多家政府表示它们已通过管制前体立法。

Y a-t-il dans votre pays des lois régissant le contrôle des précurseurs?

政府是否有关于前体管制任何法律?

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues fabriquées illicitement proprement dites.

贩运前体与非法制造药物本身一样广泛。

Le Brésil produit 7 des 11 précurseurs placés sous contrôle international.

巴西生产受到际管制77种前体7种。

De nouvelles stratégies de contrôle des précurseurs sont en cours d'élaboration et se révèlent efficaces.

正在制定新、已证明行之有效前体管制战略,这些战略经证明是切实有效

Des systèmes d'information très perfectionnés sont nécessaires pour surveiller l'exportation et la réexportation de précurseurs.

在前体出口和再出口监测方面,要有缜密信息系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précurseur 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


précouche, précoupleur, précriblage, précuire, précuit, précurseur, prédateur, prédation, prédazzite, prédécalage,
n.m.
1. 前驱, 先驱
les poètes qui furent les précurseurs du romantisme作为浪漫主先驱诗人

2. 预兆, 前兆

3. 【生物化学】前体, 前质

— a.m.
1. 前驱, 先驱
détachement précurseur 【军事】先遣部队

2. 预兆, 前兆
signes précurseurs de l'orage暴风雨预兆

常见用法
des signes précurseurs一些预兆

法 语助 手
词:
ancien,  annonciateur,  avant-coureur,  devancier,  initiateur,  innovateur,  messager,  novateur,  prophète,  prédécesseur,  pionnier,  avant,  créateur
联想词
pionnier先锋,先驱者;visionnaire幻觉者,幻视者;avant-gardiste前卫;initiateur首创,创始;novateur革新者,创新者;inventeur发明者,创造者;théoricien理论家;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;emblématique作为标志,作为象征;considéré考虑;innovant创新;

Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.

我们感觉到危机升级预兆已有多年。

Un système de contrôle des précurseurs est par ailleurs en cours de mise au point.

另外还正制定一个前体控制系统。

Toutefois le contrôle des précurseurs requiert une coopération internationale plus conséquente.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化学先质

En conclusion, d'autres progrès notables ont été réalisés en matière de contrôle des précurseurs.

前体管制方面继续取得重要进展

Elle a également empêché l'exportation illégale de 3 500 tonnes de divers types de précurseurs chimiques.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质非法出口。

Il s'agit là de signes précurseurs qu'il faut prendre au sérieux.

这些都是令人警觉迹象,应当予以认真地关注。

Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.

但是,国际前体管制仍旧需要有一种更加统一方法。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues illicites proprement dites.

贩运前体与非法毒品本身一样广泛。

Il a été le précurseur d'un mécanisme semblable au Burundi.

它现已经为布隆迪建立一个同样机制起到了示范作用

Selon la police nationale, le recyclage des produits chimiques précurseurs se généralise.

根据国家警方消息,重复使用化学前体现象越来越普遍。

Cela représente, je l'espère, le signe précurseur d'une plus grande coopération à l'avenir.

我希望这是一个扩大合作良好象征。

Nous estimons que ce Bureau devrait continuer de jouer son rôle précurseur de coordination.

我们认为,该办事处应继续发挥其协调员重要创始作用。

Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

这一倡议还将改进对前体合法贸易管制。

De nombreux gouvernements ont indiqué qu'ils avaient adopté une législation pour contrôler les précurseurs.

许多国家政府表示它们已通过管制前体立法。

Y a-t-il dans votre pays des lois régissant le contrôle des précurseurs?

贵国政府是否有关于前体管制任何法律?

Les précurseurs font l'objet d'un aussi vaste trafic que les drogues fabriquées illicitement proprement dites.

贩运前体与非法制造药物本身一样广泛。

Le Brésil produit 7 des 11 précurseurs placés sous contrôle international.

巴西生产受到国际管制77种前体中7种。

De nouvelles stratégies de contrôle des précurseurs sont en cours d'élaboration et se révèlent efficaces.

制定新、已证明行有效前体管制战略,这些战略经证明是切实有效

Des systèmes d'information très perfectionnés sont nécessaires pour surveiller l'exportation et la réexportation de précurseurs.

前体出口和再出口监测方面,要有缜密信息系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précurseur 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


précouche, précoupleur, précriblage, précuire, précuit, précurseur, prédateur, prédation, prédazzite, prédécalage,