法语助手
  • 关闭
动词变位提示:privilégié可能是动词privilégier变位形式

privilégié, e

a.
1. 有特权有特殊利益
tarif ~ 优惠价格
traitement ~ 优待

2. 幸运,运气
3. 有天赋,有特长



n.
1. 有特权者
2. 运气


常见用法
une enfance privilégiée一个优越童年
tarif privilégié优惠价格
un traitement privilégié一个优待
seuls quelques privilégiés ont pu la voir只有几个特殊人能够看到她

近义词:
élu,  favori,  riche,  nanti,  loti,  exceptionnel,  idéal,  parfait,  unique

être privilégié: fortuné,  huppé,  nanti,  exceptionnel,  idéal,  avantagé,  favorisé,  

反义词:
déshérité,  réprouvé,  malheureux,  défavoriser,  désavantager
联想词
idéal想像,虚构;prisé流行;exceptionnel例外;propice慈悲,恩惠;unique惟一;incontournable不得不考虑, 无法回避;exclusif独占;convivial用户友;primordial最初,初发;crucial十字形;favorisé受优待,受优惠;

Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.

只有几个特殊能够看到她。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格优惠产品

Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.

我们运气真, 碰上了天气。

Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.

优先接触中国传媒界法语媒体并与之保持密切联系。

C’est l'un des lieux les plus privilégiés pour se marier ou passer la lune de miel.

这是世界上五大婚礼圣地之一。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运太空旅游爱者已经成功在国际空间站逗留了几天。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在医学领域重点合作伙伴。

De plus, elles ont souvent privilégié les secteurs sociaux plutôt que les secteurs productifs.

许多举措侧重于社会部门,而不是生产部门。

Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.

与此同时,政治特权集团和军队成员过着舒适生活。

Le Bureau est un partenaire d'exécution privilégié de la CEDEAO dans ces domaines prioritaires.

西非办被视作西非经共体实施这些优先领域工作一个重要执行伙伴。

Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.

工发组织在重点领域活动特点是采用了某些跨部门方针

Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.

生产运动用品以其新颖款式、优良品质和合理价格深受客户青睐

Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.

巴基斯坦一直是恐怖主义主要目标。

Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿遣返仍然是办事处重点考虑问题

Dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

在这方面,我们有着特殊历史

Une place privilégiée est faite à la culture samie.

对于萨姆族文化有特别重视

Les femmes journalistes continuent d'être des cibles privilégiées.

女性记者依然继续成为专门攻击目标。

D'autres partenaires privilégiés des Comores soutiennent également le processus.

我们国家其他主要伙伴也支持这一进程。

Quelque 2 500 associations bénéficient d'un statut privilégié.

大约2 500个协会有各种特权

Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.

发达国家是对中小型软件企业热衷投资目地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privilégié 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


privauté, privautés, privé, priver, privilège, privilégié, privilégier, privine, prix, prix de revient,
动词变位提示:privilégié可能是动词privilégier变位形式

privilégié, e

a.
1. 享有特权,享有特殊利益
tarif ~ 惠价格
traitement ~

2. 幸运,运气
3. 有天赋,有特长



n.
1. 享有特权者
2. 运气


常见用法
une enfance privilégiée一个童年
tarif privilégié惠价格
un traitement privilégié一个
seuls quelques privilégiés ont pu la voir只有几个特殊人能够看到她

近义词:
élu,  favori,  riche,  nanti,  loti,  exceptionnel,  idéal,  parfait,  unique

être privilégié: fortuné,  huppé,  nanti,  exceptionnel,  idéal,  avantagé,  favorisé,  

反义词:
déshérité,  réprouvé,  malheureux,  défavoriser,  désavantager
联想词
idéal想像,虚构;prisé流行;exceptionnel例外;propice慈悲,恩惠;unique惟一;incontournable不得不考虑, 无法回避;exclusif独占;convivial用户友;primordial最初,初发;crucial十字形;favorisé,受;

Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.

只有几个特殊能够看到她。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格产品

Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.

我们运气真, 碰上了天气。

Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.

接触中国传媒界法语媒体并持密切联系。

C’est l'un des lieux les plus privilégiés pour se marier ou passer la lune de miel.

这是世界上五大婚礼或蜜月圣地一。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运太空旅游爱者已经成功在国际空间站逗留了几天。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在医学领域重点合作伙伴。

De plus, elles ont souvent privilégié les secteurs sociaux plutôt que les secteurs productifs.

许多举措侧重于社会部门,而不是生产部门。

Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.

此同时,政治特权集团和军队成员过着舒适生活。

Le Bureau est un partenaire d'exécution privilégié de la CEDEAO dans ces domaines prioritaires.

西非办被视作西非经共体实施这些先领域工作一个重要执行伙伴。

Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.

工发组织在重点领域活动特点是采用了某些跨部门方针

Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.

生产运动用品以其新颖款式、品质和合理价格深受客户青睐

Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.

巴基斯坦一直是恐怖主义主要目标。

Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿遣返仍然是办事处重点考虑问题

Dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

在这方面,我们有着特殊历史

Une place privilégiée est faite à la culture samie.

对于萨姆族文化有特别重视

Les femmes journalistes continuent d'être des cibles privilégiées.

女性记者依然继续成为专门攻击目标。

D'autres partenaires privilégiés des Comores soutiennent également le processus.

我们国家其他主要伙伴也支持这一进程。

Quelque 2 500 associations bénéficient d'un statut privilégié.

大约2 500个协会享有各种特权

Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.

发达国家是对中小型软件企业热衷投资目地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privilégié 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


privauté, privautés, privé, priver, privilège, privilégié, privilégier, privine, prix, prix de revient,
动词变位提示:privilégié可能是动词privilégier变位形式

privilégié, e

a.
1. 享有特权,享有特殊利益
tarif ~ 优价格
traitement ~ 优待

2. 幸运,运气
3. 有天赋,有特长



n.
1. 享有特权者
2. 运气


常见用法
une enfance privilégiée个优越童年
tarif privilégié优价格
un traitement privilégié个优待
seuls quelques privilégiés ont pu la voir只有几个特殊人能够看到她

近义词:
élu,  favori,  riche,  nanti,  loti,  exceptionnel,  idéal,  parfait,  unique

être privilégié: fortuné,  huppé,  nanti,  exceptionnel,  idéal,  avantagé,  favorisé,  

反义词:
déshérité,  réprouvé,  malheureux,  défavoriser,  désavantager
联想词
idéal想像,虚构;prisé流行;exceptionnel例外;propice慈悲,恩;unique;incontournable考虑, 无法回避;exclusif独占;convivial用户友;primordial最初,初发;crucial十字形;favorisé受优待,受优;

Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.

只有几个特殊能够看到她。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格产品

Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.

我们运气真, 碰上了天气。

Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.

优先接触中国传媒界法语媒体并与之保持密切联系。

C’est l'un des lieux les plus privilégiés pour se marier ou passer la lune de miel.

这是世界上五大婚礼或蜜月圣地之

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运太空旅游爱者已经成功在国际空间站逗留了几天。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学直是我们在医学领域重点合作伙伴。

De plus, elles ont souvent privilégié les secteurs sociaux plutôt que les secteurs productifs.

许多举措侧重于社会部门,而是生产部门。

Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.

与此同时,政治特权集团和军队成员过着舒适生活。

Le Bureau est un partenaire d'exécution privilégié de la CEDEAO dans ces domaines prioritaires.

西非办被视作西非经共体实施这些优先领域工作个重要执行伙伴。

Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.

工发组织在重点领域活动特点是采用了某些跨部门方针

Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.

生产运动用品以其新颖款式、优良品质和合理价格深受客户青睐

Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.

巴基斯坦直是恐怖主义主要目标。

Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿遣返仍然是办事处重点考虑问题

Dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

在这方面,我们有着特殊历史

Une place privilégiée est faite à la culture samie.

对于萨姆族文化有特别重视

Les femmes journalistes continuent d'être des cibles privilégiées.

女性记者依然继续成为专门攻击目标。

D'autres partenaires privilégiés des Comores soutiennent également le processus.

我们国家其他主要伙伴也支持这进程。

Quelque 2 500 associations bénéficient d'un statut privilégié.

大约2 500个协会享有各种特权

Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.

发达国家是对中小型软件企业热衷投资目地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privilégié 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


privauté, privautés, privé, priver, privilège, privilégié, privilégier, privine, prix, prix de revient,
动词变位提示:privilégié可能是动词privilégier变位形式

privilégié, e

a.
1. 享有特权,享有特殊利益
tarif ~ 优惠价格
traitement ~ 优待

2. 幸运,运气
3. 有天赋,有特长



n.
1. 享有特权者
2. 运气


常见用法
une enfance privilégiée一个优越童年
tarif privilégié优惠价格
un traitement privilégié一个优待
seuls quelques privilégiés ont pu la voir只有几个特殊人能够看到她

近义词:
élu,  favori,  riche,  nanti,  loti,  exceptionnel,  idéal,  parfait,  unique

être privilégié: fortuné,  huppé,  nanti,  exceptionnel,  idéal,  avantagé,  favorisé,  

反义词:
déshérité,  réprouvé,  malheureux,  défavoriser,  désavantager
联想词
idéal想像,虚构;prisé流行;exceptionnel例外;propice慈悲,恩惠;unique惟一;incontournable不得不考虑, 无法回避;exclusif独占;convivial用户友;primordial最初,初发;crucial十字形;favorisé受优待,受优惠;

Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.

只有几个特殊能够看到她。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格优惠产品

Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.

我们运气真, 碰上了天气。

Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.

优先接触中国传媒界法语媒体并与之保持密切联系。

C’est l'un des lieux les plus privilégiés pour se marier ou passer la lune de miel.

这是世界上五大婚礼或蜜月圣地之一。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运太空旅游爱者已经成功在国际空间站逗留了几天。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在医学重点合作伙伴。

De plus, elles ont souvent privilégié les secteurs sociaux plutôt que les secteurs productifs.

许多举措侧重于社会部门,而不是生产部门。

Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.

与此同时,政治特权集团和军队成员过着舒适生活。

Le Bureau est un partenaire d'exécution privilégié de la CEDEAO dans ces domaines prioritaires.

西非办被视作西非经共体实施这些优先工作一个重要执行伙伴。

Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.

工发组织在重点活动特点是采用了某些跨部门方针

Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.

生产运动用品以其新颖款式、优良品质和合理价格深受客户青睐

Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.

巴基斯坦一直是恐怖主义主要目标。

Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿遣返仍然是办事处重点考虑问题

Dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

在这方面,我们有着特殊历史

Une place privilégiée est faite à la culture samie.

对于萨姆族文化有特别重视

Les femmes journalistes continuent d'être des cibles privilégiées.

女性记者依然继续成为专门攻击目标。

D'autres partenaires privilégiés des Comores soutiennent également le processus.

我们国家其他主要伙伴也支持这一进程。

Quelque 2 500 associations bénéficient d'un statut privilégié.

大约2 500个协会享有各种特权

Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.

发达国家是对中小型软件企业热衷投资目地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privilégié 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


privauté, privautés, privé, priver, privilège, privilégié, privilégier, privine, prix, prix de revient,
动词变位提示:privilégié可能是动词privilégier变位形式

privilégié, e

a.
1. 享有特权,享有特殊利益
tarif ~ 优惠价格
traitement ~ 优待

2. 幸运,运气
3. 有天赋,有特长



n.
1. 享有特权者
2. 运气


常见用法
une enfance privilégiée个优越童年
tarif privilégié优惠价格
un traitement privilégié个优待
seuls quelques privilégiés ont pu la voir只有几个特殊人能够看到她

近义词:
élu,  favori,  riche,  nanti,  loti,  exceptionnel,  idéal,  parfait,  unique

être privilégié: fortuné,  huppé,  nanti,  exceptionnel,  idéal,  avantagé,  favorisé,  

反义词:
déshérité,  réprouvé,  malheureux,  défavoriser,  désavantager
联想词
idéal想像,虚构;prisé流行;exceptionnel例外;propice慈悲,恩惠;unique;incontournable不得不考虑, 无法回避;exclusif独占;convivial用户友;primordial最初,初发;crucial十字形;favorisé受优待,受优惠;

Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.

只有几个特殊能够看到她。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格优惠产品

Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.

我们运气真, 碰上了天气。

Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.

优先接触中国传媒界法语媒体并与之保持密切联系。

C’est l'un des lieux les plus privilégiés pour se marier ou passer la lune de miel.

这是世界上五大婚礼或蜜月圣地之

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运太空旅游爱者已经成功在国际空间站逗留了几天。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学直是我们在医学领域重点合作伙伴。

De plus, elles ont souvent privilégié les secteurs sociaux plutôt que les secteurs productifs.

许多举措侧重于社会部门,而不是生产部门。

Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.

与此同时,政治特权集团和军队成员过着舒适生活。

Le Bureau est un partenaire d'exécution privilégié de la CEDEAO dans ces domaines prioritaires.

西非办被视作西非经共体实施这些优先领域工作个重要执行伙伴。

Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.

工发组织在重点领域活动特点是采用了某些跨部门方针

Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.

生产运动用品以其新颖款式、优良品质和合理价格深受客户青睐

Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.

巴基斯坦直是恐怖主义主要目标。

Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿遣返仍然是办事处重点考虑问题

Dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

在这方面,我们有着特殊历史

Une place privilégiée est faite à la culture samie.

对于萨姆族文化有特别重视

Les femmes journalistes continuent d'être des cibles privilégiées.

女性记者依然继续成为专门攻击目标。

D'autres partenaires privilégiés des Comores soutiennent également le processus.

我们国家其他主要伙伴也支持这进程。

Quelque 2 500 associations bénéficient d'un statut privilégié.

大约2 500个协会享有各种特权

Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.

发达国家是对中小型软件企业热衷投资目地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privilégié 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


privauté, privautés, privé, priver, privilège, privilégié, privilégier, privine, prix, prix de revient,

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


privauté, privautés, privé, priver, privilège, privilégié, privilégier, privine, prix, prix de revient,
动词变位提示:privilégié可能是动词privilégier变位形式

privilégié, e

a.
1. 享有特权的,享有特殊利益的
tarif ~ 惠价格
traitement ~

2. 幸运的,运气
3. 有天赋的,有特长的



n.
1. 享有特权者
2. 运气的人


常见用法
une enfance privilégiée越的童年
tarif privilégié惠价格
un traitement privilégié
seuls quelques privilégiés ont pu la voir只有几特殊的人能够看到她

近义词:
élu,  favori,  riche,  nanti,  loti,  exceptionnel,  idéal,  parfait,  unique

être privilégié: fortuné,  huppé,  nanti,  exceptionnel,  idéal,  avantagé,  favorisé,  

反义词:
déshérité,  réprouvé,  malheureux,  défavoriser,  désavantager
联想词
idéal想像的,虚构的;prisé流行;exceptionnel例外的;propice慈悲的,恩惠的;unique的;incontournable不得不考虑的, 无法回避的;exclusif独占的;convivial用户友;primordial最初的,初发的;crucial十字形的;favorisé待的,受惠的;

Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.

只有几特殊能够看到她。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格的产品

Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.

我们运气真, 碰上了天气。

Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.

接触中国传媒界法语媒体并与之切联系。

C’est l'un des lieux les plus privilégiés pour se marier ou passer la lune de miel.

这是世界上五大婚礼或蜜月圣地之

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

幸运的太空旅游爱者已经成功在国际空间站逗留了几天。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学直是我们在医学领域的重点合作伙伴。

De plus, elles ont souvent privilégié les secteurs sociaux plutôt que les secteurs productifs.

许多举措侧重于社会部门,而不是生产部门。

Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.

与此同时,政治特权集团和军队成员过着舒适的生活。

Le Bureau est un partenaire d'exécution privilégié de la CEDEAO dans ces domaines prioritaires.

西非办被视作西非经共体实施这些先领域工作的重要执行伙伴。

Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.

工发组织在重点领域的活动的特点是采用了某些跨部门方针

Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.

生产的运动用品以其新颖的款式、良的品质和合理的价格深受客户青睐

Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.

巴基斯坦直是恐怖主义的主要目标。

Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿遣返仍然是办事处重点考虑的问题

Dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

在这方面,我们有着特殊的历史

Une place privilégiée est faite à la culture samie.

对于萨姆族文化有特别重视

Les femmes journalistes continuent d'être des cibles privilégiées.

女性记者依然继续成为专门的攻击目标。

D'autres partenaires privilégiés des Comores soutiennent également le processus.

我们国家的其他主要伙伴也支进程。

Quelque 2 500 associations bénéficient d'un statut privilégié.

大约2 500协会享有各种特权

Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.

发达国家是对中小型软件企业热衷的投资目的地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privilégié 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


privauté, privautés, privé, priver, privilège, privilégié, privilégier, privine, prix, prix de revient,
动词变位提示:privilégié可能是动词privilégier变位形式

privilégié, e

a.
1. 享有特权的,享有特殊利益的
tarif ~ 惠价
traitement ~

2. 幸运的,运气
3. 有天赋的,有特长的



n.
1. 享有特权
2. 运气的人


常见用法
une enfance privilégiée一个越的童年
tarif privilégié惠价
un traitement privilégié一个
seuls quelques privilégiés ont pu la voir只有几个特殊的人能够看到她

近义词:
élu,  favori,  riche,  nanti,  loti,  exceptionnel,  idéal,  parfait,  unique

être privilégié: fortuné,  huppé,  nanti,  exceptionnel,  idéal,  avantagé,  favorisé,  

反义词:
déshérité,  réprouvé,  malheureux,  défavoriser,  désavantager
联想词
idéal想像的,虚构的;prisé流行;exceptionnel例外的;propice慈悲的,恩惠的;unique惟一的;incontournable不得不考虑的, 无法回避的;exclusif独占的;convivial用户友;primordial最初的,初发的;crucial十字形的;favorisé的,受惠的;

Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.

只有几个特殊能够看到她。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价的产品

Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.

我们运气真, 碰上了天气。

Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.

接触中国传媒界法语媒体并与之保持密切联系。

C’est l'un des lieux les plus privilégiés pour se marier ou passer la lune de miel.

这是世界上五大婚礼或蜜月圣地之一。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运的太空旅游爱经成功在国际空间站逗留了几天。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在医学领域的重点合作伙伴。

De plus, elles ont souvent privilégié les secteurs sociaux plutôt que les secteurs productifs.

许多举措侧重于社会部门,而不是生产部门。

Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.

与此同时,政治特权集团和军队成员过着舒适的生活。

Le Bureau est un partenaire d'exécution privilégié de la CEDEAO dans ces domaines prioritaires.

西非办被视作西非经共体实施这些先领域工作的一个重要执行伙伴。

Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.

工发组织在重点领域的活动的特点是采用了某些跨部门方针

Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.

生产的运动用品以其新颖的款式、良的品质和合理的价深受客户青睐

Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.

巴基斯坦一直是恐怖主义的主要目标。

Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿遣返仍然是办事处重点考虑的问题

Dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

在这方面,我们有着特殊的历史

Une place privilégiée est faite à la culture samie.

对于萨姆族文化有特别重视

Les femmes journalistes continuent d'être des cibles privilégiées.

女性记依然继续成为专门的攻击目标。

D'autres partenaires privilégiés des Comores soutiennent également le processus.

我们国家的其他主要伙伴也支持这一进程。

Quelque 2 500 associations bénéficient d'un statut privilégié.

大约2 500个协会享有各种特权

Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.

发达国家是对中小型软件企业热衷的投资目的地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privilégié 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


privauté, privautés, privé, priver, privilège, privilégié, privilégier, privine, prix, prix de revient,
动词变位提示:privilégié可能是动词privilégier变位形式

privilégié, e

a.
1. 享有特权,享有特殊利益
tarif ~ 优惠价格
traitement ~ 优

2. 幸运,运气
3. 有天赋,有特长



n.
1. 享有特权者
2. 运气


常见用法
une enfance privilégiée一个优越童年
tarif privilégié优惠价格
un traitement privilégié一个优
seuls quelques privilégiés ont pu la voir只有几个特殊人能够看到她

近义词:
élu,  favori,  riche,  nanti,  loti,  exceptionnel,  idéal,  parfait,  unique

être privilégié: fortuné,  huppé,  nanti,  exceptionnel,  idéal,  avantagé,  favorisé,  

反义词:
déshérité,  réprouvé,  malheureux,  défavoriser,  désavantager
联想词
idéal想像,虚构;prisé流行;exceptionnel例外;propice慈悲,恩惠;unique惟一;incontournable, 无法回避;exclusif独占;convivial用户友;primordial最初,初发;crucial十字形;favorisé优惠;

Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.

只有几个特殊能够看到她。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

女生们喜欢买那些价格优惠产品

Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.

我们运气真, 碰上了天气。

Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.

优先接触中国传媒界法语媒体并与之保持密切联系。

C’est l'un des lieux les plus privilégiés pour se marier ou passer la lune de miel.

这是世界上五大婚礼或蜜月圣地之一。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运太空旅游爱者已经成功在国际空间站逗留了几天。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在医学领域重点合作伙伴。

De plus, elles ont souvent privilégié les secteurs sociaux plutôt que les secteurs productifs.

许多举措侧重于社会部门,而是生产部门。

Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.

与此同时,政治特权集团和军队成员过着舒适生活。

Le Bureau est un partenaire d'exécution privilégié de la CEDEAO dans ces domaines prioritaires.

西非办被视作西非经共体实施这些优先领域工作一个重要执行伙伴。

Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.

工发组织在重点领域活动特点是采用了某些跨部门方针

Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.

生产运动用品以其新颖款式、优良品质和合理价格深客户青睐

Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.

巴基斯坦一直是恐怖主义主要目标。

Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿遣返仍然是办事处重点问题

Dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

在这方面,我们有着特殊历史

Une place privilégiée est faite à la culture samie.

对于萨姆族文化有特别重视

Les femmes journalistes continuent d'être des cibles privilégiées.

女性记者依然继续成为专门攻击目标。

D'autres partenaires privilégiés des Comores soutiennent également le processus.

我们国家其他主要伙伴也支持这一进程。

Quelque 2 500 associations bénéficient d'un statut privilégié.

大约2 500个协会享有各种特权

Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.

发达国家是对中小型软件企业热衷投资目地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privilégié 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


privauté, privautés, privé, priver, privilège, privilégié, privilégier, privine, prix, prix de revient,
动词变位提示:privilégié可能是动词privilégier变位形式

privilégié, e

a.
1. 享有特权,享有特殊利益
tarif ~ 优惠价格
traitement ~ 优待

2. 幸运,运气
3. 有天赋,有特长



n.
1. 享有特权者
2. 运气


常见用法
une enfance privilégiée一个优越童年
tarif privilégié优惠价格
un traitement privilégié一个优待
seuls quelques privilégiés ont pu la voir只有几个特殊人能够看到她

词:
élu,  favori,  riche,  nanti,  loti,  exceptionnel,  idéal,  parfait,  unique

être privilégié: fortuné,  huppé,  nanti,  exceptionnel,  idéal,  avantagé,  favorisé,  

词:
déshérité,  réprouvé,  malheureux,  défavoriser,  désavantager
联想词
idéal想像,虚构;prisé流行;exceptionnel例外;propice慈悲,恩惠;unique惟一;incontournable不得不考虑, 无法回避;exclusif独占;convivial用户友;primordial最初,初发;crucial十字形;favorisé受优待,受优惠;

Seuls quelques privilégiés ont pu la voir.

只有几个特殊能够看到她。

Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.

们喜欢买那些价格优惠

Nous avons été privilégiés, nous avons joui d'un temps splendide.

我们运气真, 碰上了天气。

Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.

优先接触中国传媒界法语媒体并与之保持密切联系。

C’est l'un des lieux les plus privilégiés pour se marier ou passer la lune de miel.

这是世界上五大婚礼或蜜月圣地之一。

Sept passionnés privilégiés avaient ainsi pu passer quelques jours à bord de l'ISS.

七个幸运太空旅游爱者已经成功在国际空间站逗留了几天。

L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.

中山大学一直是我们在医学领域重点合作伙伴。

De plus, elles ont souvent privilégié les secteurs sociaux plutôt que les secteurs productifs.

许多举措侧重于社会部门,而不是部门。

Pendant ce temps, les groupes politiquement privilégiés et les membres de l'armée vivent confortablement.

与此同时,政治特权集团和军队成员过着舒适活。

Le Bureau est un partenaire d'exécution privilégié de la CEDEAO dans ces domaines prioritaires.

西非办被视作西非经共体实施这些优先领域工作一个重要执行伙伴。

Un certain nombre d'approches transversales définiront les activités de l'ONUDI dans les domaines d'action privilégiés.

工发组织在重点领域活动特点是采用了某些跨部门方针

Sporting biens produits par son design innovateur, de bonne qualité et prix raisonnable privilégié par les clients.

运动用以其新颖款式、优良质和合理价格深受客户青睐

Le Pakistan est une cible privilégiée du terrorisme.

巴基斯坦一直是恐怖主主要目标。

Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿遣返仍然是办事处重点考虑问题

Dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

在这方面,我们有着特殊历史

Une place privilégiée est faite à la culture samie.

对于萨姆族文化有特别重视

Les femmes journalistes continuent d'être des cibles privilégiées.

女性记者依然继续成为专门攻击目标。

D'autres partenaires privilégiés des Comores soutiennent également le processus.

我们国家其他主要伙伴也支持这一进程。

Quelque 2 500 associations bénéficient d'un statut privilégié.

大约2 500个协会享有各种特权

Les destinations privilégiées des PME de logiciels étaient les pays développés.

发达国家是对中小型软件企业热衷投资目地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 privilégié 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


privauté, privautés, privé, priver, privilège, privilégié, privilégier, privine, prix, prix de revient,