法语助手
  • 关闭

v. t.
1. (鼻烟):
priser du tabac鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]


2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识

priser un ouvrage 赏识一部作品

se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

近义词:
estimer,  goûter,  honorer,  apprécier,  affectionner,  faire cas de
反义词:
condamner,  mépriser,  mésestimer,  rabaisser,  s'élever,  discréditer,  discrédité,  dépriser,  méprisé
联想词
tabac烟草;

Les opinions des publicistes seront également prises en considération.

此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。

Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.

最近已经做出了一些努力,缓解这些问题。

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

贵国处理这些问题采取了哪些行动?

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.

请说明正这一条款所作的努力。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括强各种监测机制和调查不当行指控案件。

Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.

正在继续采取步骤改进和快审判程序。

Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.

在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在将他安排到一个合适的参与大学。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计人建议的回应和执行情况。

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过的决定正。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权。

C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.

做出的决策的后果也是由他们自己来承担

Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.

违反条例的招募人员均受到惩处。

Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。

Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.

在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。

Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.

她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

这一行是在和平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。

Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.

因此,必须采取适当的措施便解决小型企业的资金需求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 priser 的法语例句

用户正在搜索


aspergès, aspergière, aspergille, aspergillome, aspergillomycose, aspergillose, Aspergillus, aspérité, aspermatisme, aspermatogenèse,

相似单词


prise, prisé, prise de sang, prise du coffre, prise électrique, priser, prisère, priseur, prisilidène, prismatine,

v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因


2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识

priser un ouvrage 赏识部作品

se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

近义词:
estimer,  goûter,  honorer,  apprécier,  affectionner,  faire cas de
反义词:
condamner,  mépriser,  mésestimer,  rabaisser,  s'élever,  discréditer,  discrédité,  dépriser,  méprisé
联想词
tabac烟草;

Les opinions des publicistes seront également prises en considération.

此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。

Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.

最近已经些努力,以缓解这些问题。

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

贵国处理这些问题采取哪些行动?

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.

请说明修正这条款所作的努力。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行案件。

Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.

正在继续采取步骤改进和加快审判程序。

Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.

在另些国家,第三方效力还可通过制来实现。

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在将他安排到个合适的参与大学。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计人建议的回应和执行情况。

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过的决定加以修正。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权。

C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.

的决策的后果也是由他们自己来承担

Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.

违反条例的招募人员均受到惩处。

Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。

Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.

在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。

Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.

她想知道该国采取什么措施来解决这问题。

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

是在和平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示关切。

Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.

因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 priser 的法语例句

用户正在搜索


asphaltage, asphalte, asphaltène, asphalter, asphalteux, asphaltier, asphaltière, asphaltique, asphaltisation, asphaltite,

相似单词


prise, prisé, prise de sang, prise du coffre, prise électrique, priser, prisère, priseur, prisilidène, prismatine,

v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因


2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识

priser un ouvrage 赏识一部作品

se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

近义词:
estimer,  goûter,  honorer,  apprécier,  affectionner,  faire cas de
反义词:
condamner,  mépriser,  mésestimer,  rabaisser,  s'élever,  discréditer,  discrédité,  dépriser,  méprisé
联想词
tabac烟草;

Les opinions des publicistes seront également prises en considération.

此外,还将审议在各种法中发表的意见。

Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.

最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

贵国处理这些问题采取了哪些行动?

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.

请说明修正这一条款所作的努力。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括强各种监测机制调查不当行指控案件。

Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.

正在继续采取步骤改快审判程序。

Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.

在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在将他安排到一个合适的参与大学。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计人建议的回应执行情况。

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过的决定以修正。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权。

C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.

做出的决策的后果也是由他们自己来承担

Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.

违反条例的招募人员均受到惩处。

Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

当局采取步骤拟确保上儿童的康复社会重新融合。

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。

Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.

在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。

Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.

她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

这一行是在平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。

Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.

因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 priser 的法语例句

用户正在搜索


aspi, aspic, aspidelite, aspidine, aspidinol, Aspidistra, Aspidobranches, aspidolite, aspidolithe, aspidospermine,

相似单词


prise, prisé, prise de sang, prise du coffre, prise électrique, priser, prisère, priseur, prisilidène, prismatine,

v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因


2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价,

priser un ouvrage 一部作品

se priser v.pr.
自我 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

近义词:
estimer,  goûter,  honorer,  apprécier,  affectionner,  faire cas de
反义词:
condamner,  mépriser,  mésestimer,  rabaisser,  s'élever,  discréditer,  discrédité,  dépriser,  méprisé
联想词
tabac烟草;

Les opinions des publicistes seront également prises en considération.

此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。

Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.

最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

贵国处理这些问题采取了哪些行动?

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.

请说明修正这一条款所作的努力。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行指控案件。

Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.

正在继续采取步骤改进和加快审判程序。

Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.

在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在将他安排到一个合适的参与大学。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审议的回应和执行情况。

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过的决定加以修正。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权。

C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.

做出的决策的后果也是由他们自己来承担

Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.

违反条例的招募员均受到惩处。

Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。

Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.

在实务中,可采取各种步骤,核实签名的身份。

Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.

她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

这一行是在和平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。

Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.

因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 priser 的法语例句

用户正在搜索


aspirer, aspirer à, aspirine, aspiro-batteur, aspirophène, aspiure, asple, Asplénie, asplénium, asporogène,

相似单词


prise, prisé, prise de sang, prise du coffre, prise électrique, priser, prisère, priseur, prisilidène, prismatine,

v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因


2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识

priser un ouvrage 赏识部作品

se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

近义词:
estimer,  goûter,  honorer,  apprécier,  affectionner,  faire cas de
反义词:
condamner,  mépriser,  mésestimer,  rabaisser,  s'élever,  discréditer,  discrédité,  dépriser,  méprisé
联想词
tabac烟草;

Les opinions des publicistes seront également prises en considération.

将审议在各种法律著述中发表的意见。

Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.

最近已经做出努力,以缓解这问题。

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

处理这问题采取了哪行动?

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.

请说明修正这条款所作的努力。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行指控案件。

Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.

正在继续采取步骤改进和加快审判程序。

Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.

在另家,第三方效力可通过控制来实现。

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在将他安排到个合适的参与大学。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计人建议的回应和执行情况。

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过的决定加以修正。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权。

C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.

做出的决策的后果也是由他们自己来承担

Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.

违反条例的招募人员均受到惩处。

Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。

Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.

在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。

Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.

她想知道该采取了什么措施来解决这问题。

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

是在和平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法巴黎银行的行动表示了关切。

Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.

,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 priser 的法语例句

用户正在搜索


assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant, assaisonnement, assaisonner, assam, assamais, assarmenter, assassin,

相似单词


prise, prisé, prise de sang, prise du coffre, prise électrique, priser, prisère, priseur, prisilidène, prismatine,

v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因


2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识

priser un ouvrage 赏识一部作品

se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

近义词:
estimer,  goûter,  honorer,  apprécier,  affectionner,  faire cas de
反义词:
condamner,  mépriser,  mésestimer,  rabaisser,  s'élever,  discréditer,  discrédité,  dépriser,  méprisé
tabac烟草;

Les opinions des publicistes seront également prises en considération.

此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。

Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.

最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

贵国处理这些问题采取了哪些行动?

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.

请说明修正这一条款所作的努力。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行指控案件。

Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.

正在继续采取步骤改进和加快审判程序。

Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.

在另一些国家,第三方效力还控制来实现。

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在将他安排到一个合适的参与大学。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计人建议的回应和执行情况。

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才的决定加以修正。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权。

C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.

做出的决策的后果也是由他们自己来承担

Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.

违反条例的招募人员均受到惩处。

Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。

Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.

在实务中,采取各种步骤,核实签名人的身份。

Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.

知道该国采取了什么措施来解决这一问题。

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

这一行是在和平时期且没有事先宣布或沟的情况下实施的。

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。

Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.

因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 priser 的法语例句

用户正在搜索


assécheur, ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur,

相似单词


prise, prisé, prise de sang, prise du coffre, prise électrique, priser, prisère, priseur, prisilidène, prismatine,

v. t.
1. 烟):
priser du tabac
Il a l'habitude de priser. 他有习惯。
priser de l'héroïne [引]海洛因


2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识

priser un ouvrage 赏识一部作品

se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

近义词:
estimer,  goûter,  honorer,  apprécier,  affectionner,  faire cas de
反义词:
condamner,  mépriser,  mésestimer,  rabaisser,  s'élever,  discréditer,  discrédité,  dépriser,  méprisé
联想词
tabac烟草;

Les opinions des publicistes seront également prises en considération.

此外,还将审议在各种法律著述中发表意见。

Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.

最近已经了一些努力,以缓解这些问题。

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

贵国处理这些问题采取了哪些行动?

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.

请说明修正这一条款所作努力。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行指控案件。

Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.

正在继续采取步骤改进和加快审判程序。

Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.

在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在将他安排到一个合适参与大学。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计人建议回应和执行情况。

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过决定加以修正。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权。

C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.

决策后果也是由他们自己来承担

Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.

违反条例招募人员均受到惩处。

Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

当局采取步骤拟确保上述儿童康复和社会重新融合。

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是一名未婚女性,则由她父亲或兄弟供养。

Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.

在实务中,可采取各种步骤,核实签名人身份。

Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.

她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

这一行是在和平时期且没有事先宣布或沟通情况下实施

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法国巴黎银行行动表示了关切。

Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.

因此,必须采取适当措施以便解决小型企业资金需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 priser 的法语例句

用户正在搜索


assiégeant, assiéger, assiette, assiette au beurre, assiette creuse, assiette plate, assiettée, assignable, assignat, assignation,

相似单词


prise, prisé, prise de sang, prise du coffre, prise électrique, priser, prisère, priseur, prisilidène, prismatine,

v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因


2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识

priser un ouvrage 赏识一部作品

se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

近义词:
estimer,  goûter,  honorer,  apprécier,  affectionner,  faire cas de
反义词:
condamner,  mépriser,  mésestimer,  rabaisser,  s'élever,  discréditer,  discrédité,  dépriser,  méprisé
联想词
tabac烟草;

Les opinions des publicistes seront également prises en considération.

此外,还将审议在各种法律著述中发表意见。

Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.

最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

贵国处理这些问题采取了哪些行动?

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.

请说明修正这一条款所作努力。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行指控案件。

Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.

正在继续采取步骤改进和加快审判程序。

Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.

在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在将他安排到一个合与大学。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计人建议回应和执行情况。

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过决定加以修正。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权。

C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.

做出决策后果也是由他们自己来承担

Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.

违反条例招募人员均受到惩处。

Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

当局采取步骤拟确保上述儿童康复和社会重新融合。

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是一名未婚女性,则由她父亲或兄弟供养。

Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.

在实务中,可采取各种步骤,核实签名人身份。

Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.

她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

这一行是在和平时期且没有事先宣布或沟通情况下实施

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法国巴黎银行行动表示了关切。

Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.

因此,必须采取措施以便解决小型企业资金需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 priser 的法语例句

用户正在搜索


assimiler, assiout, assis, assise, assiselage, assises, assistanat, assistance, assistanciel, assistant,

相似单词


prise, prisé, prise de sang, prise du coffre, prise électrique, priser, prisère, priseur, prisilidène, prismatine,

v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因


2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识

priser un ouvrage 赏识一部作品

se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

近义词:
estimer,  goûter,  honorer,  apprécier,  affectionner,  faire cas de
反义词:
condamner,  mépriser,  mésestimer,  rabaisser,  s'élever,  discréditer,  discrédité,  dépriser,  méprisé
联想词
tabac烟草;

Les opinions des publicistes seront également prises en considération.

此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。

Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.

最近已经做出了一些努力,这些问题。

Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?

贵国处理这些问题采取了哪些行动?

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.

请说明修正这一条款所作的努力。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制不当行指控案件。

Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.

正在继续采取步骤改进加快审判程序。

Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.

在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在将他安排到一个合适的参与大学。

Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.

需要改善对审计人建议的回应执行情况。

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过的决定加修正。

La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.

议会拥有最终政策决定权。

C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.

做出的决策的后果也是由他们自己来承担

Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.

违反条例的招募人员均受到惩处。

Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.

当局采取步骤拟确保上述儿童的康复社会重新融合。

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。

Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.

在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。

Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.

她想知道该国采取了什么措施来决这一问题。

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

这一行是在平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。

Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.

因此,必须采取适当的措施便决小型企业的资金需求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 priser 的法语例句

用户正在搜索


associative, associativité, associé, associer, assoiffé, assoiffer, assolement, assoler, Assollant, assombri,

相似单词


prise, prisé, prise de sang, prise du coffre, prise électrique, priser, prisère, priseur, prisilidène, prismatine,