法语助手
  • 关闭

loc.n.
1. 第一个到达者
2. 第一个遇到
3. 随便谁
法 语 助手

Cette innovation est le premier progrès réel venu confirmer l'idée que des cellules de ce type peuvent se transformer en cellules des différents tissus du corps humain.

现是真正创举,表明种细胞能够培养不同人体组织。

Si les règles de l'égalité souveraine consacrées dans la Charte des Nations Unies étaient appliquées strictement, le principe du premier venu, premier servi devrait inspirer l'établissement de la liste des orateurs.

如果要严格地实行庄严载入《联合国宪章》中主权平等规则,在制定言者名单时就应以到者优先原则为首要指导原则。

Ces livres couvrent la période d'Abraham, l'ancêtre, qui, le premier est venu en Terre promise à celle de Jérémie, le prophète, qui fut emmené en captivité et en exil à Babylone.

些书涉及从第一个来到应许之地我们祖先亚伯拉罕到被俘流放到巴比伦耶利米先知时期。

Dans la hâte, on veut parfois engager les premiers venus et on définit parfois la politique salariale en fonction de l'objectif d'attirer aussi vite que possible du personnel qualifié pour nous aider.

在做事情匆忙之中,我们有时希望雇用当即就能用人员,我们有时根据尽量使合格人尽快来帮助我们目标来判断工资政策是否合适。

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

他拿起一块小石头,像一头鳄鱼扔去,被击中鳄鱼朝游客方向张开血喷大口。

D'autres développements encourageants ont eu lieu, comme l'organisation d'examens scolaires dans le nord de la Côte d'Ivoire pour la première fois depuis le début du conflit et l'arrivée à Abidjan, le 14 mars, du chef des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, venu prendre son portefeuille dans le Gouvernement du Premier Ministre Banny.

其他重要积极事态展包括最近在科特迪瓦北部举行了冲突生以来首次学,以及新生力量领导人纪尧姆·索洛先生于3月14日抵达阿比让,到班尼总理政府任职。

Les deux solutions de rechange actuellement proposées par la Commission européenne, à savoir le système du « premier venu, premier servi » assorti du paiement de droits variables selon qu'un certain quota est ou non dépassé, ou, si cela s'avère impraticable, un régime exclusivement tarifaire, seraient défavorables et désastreuses pour le secteur caraïbe de la banane.

欧洲委员会提出两个备选解决办法,即附有税率配额先到先得制度,如果事实证明该制度不可行,直接转向只采用关税制度,两个解决办法将证明对加勒比工业是不利和灾难性

Son objectif était de réunir des experts de premier plan venus du monde autochtone, des Nations Unies, du monde de la recherche et des gouvernements et de les inviter à partager leurs expériences, à répertorier les ensembles de données disponibles, à tirer les enseignements du passé et à élaborer des méthodes et des outils susceptibles d'orienter les travaux à mener à l'avenir sur les indicateurs, aux niveaux national, régional et local.

会议是聚集土著人民、联合国各组织、研究人员和各国政府专家,分享经验、确定数据集、吸取教训并制定方法和工具,以指导关于国家、区域和地方各级指标方面进一步工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 premier venu 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre, premier venu, première arrivée, premièrement, première-née, premier-maître,

loc.n.
1. 第一个到达者
2. 第一个遇到
3. 随便谁
法 语 助手

Cette innovation est le premier progrès réel venu confirmer l'idée que des cellules de ce type peuvent se transformer en cellules des différents tissus du corps humain.

这项发现是真正创举,表明这种细胞养不同人体组织。

Si les règles de l'égalité souveraine consacrées dans la Charte des Nations Unies étaient appliquées strictement, le principe du premier venu, premier servi devrait inspirer l'établissement de la liste des orateurs.

如果要严格地实行庄严载入《联合国宪章》中主权平等规则,在制定发言者名单时就应以到者优先原则为首要指导原则。

Ces livres couvrent la période d'Abraham, l'ancêtre, qui, le premier est venu en Terre promise à celle de Jérémie, le prophète, qui fut emmené en captivité et en exil à Babylone.

这些书涉及从第一个来到应许之地我们祖先亚伯拉罕到被俘流放到巴比伦耶利米先知时期。

Dans la hâte, on veut parfois engager les premiers venus et on définit parfois la politique salariale en fonction de l'objectif d'attirer aussi vite que possible du personnel qualifié pour nous aider.

在做事情匆忙之中,我们有时希望雇用当即人员,我们有时根据尽量使合格人尽快来帮助我们目标来判断工资政策是否合适。

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

他拿起一块小石头,像一头鳄鱼扔去,被击中鳄鱼朝游客方向张开血喷大口。

D'autres développements encourageants ont eu lieu, comme l'organisation d'examens scolaires dans le nord de la Côte d'Ivoire pour la première fois depuis le début du conflit et l'arrivée à Abidjan, le 14 mars, du chef des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, venu prendre son portefeuille dans le Gouvernement du Premier Ministre Banny.

其他重要积极事态发展包括最近在科特迪举行了冲突发生以来首次学校考试,以及新生力量领导人纪尧姆·索洛先生于3月14日抵达阿比让,到班尼总理政府任职。

Les deux solutions de rechange actuellement proposées par la Commission européenne, à savoir le système du « premier venu, premier servi » assorti du paiement de droits variables selon qu'un certain quota est ou non dépassé, ou, si cela s'avère impraticable, un régime exclusivement tarifaire, seraient défavorables et désastreuses pour le secteur caraïbe de la banane.

欧洲委员会提出两个备选解决办法,即附有税率配额先到先得制度,如果事实证明该制度不可行,直接转向只采用关税制度,这两个解决办法将证明对加勒比工业是不利和灾难性

Son objectif était de réunir des experts de premier plan venus du monde autochtone, des Nations Unies, du monde de la recherche et des gouvernements et de les inviter à partager leurs expériences, à répertorier les ensembles de données disponibles, à tirer les enseignements du passé et à élaborer des méthodes et des outils susceptibles d'orienter les travaux à mener à l'avenir sur les indicateurs, aux niveaux national, régional et local.

会议是聚集土著人民、联合国各组织、研究人员和各国政府专家,分享经验、确定数据集、吸取教训并制定方法和工具,以指导关于国家、区域和地方各级指标方面进一步工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 premier venu 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre, premier venu, première arrivée, premièrement, première-née, premier-maître,

loc.n.
1. 第一个到达者
2. 第一个遇到
3. 随便谁
法 语 助手

Cette innovation est le premier progrès réel venu confirmer l'idée que des cellules de ce type peuvent se transformer en cellules des différents tissus du corps humain.

这项发现是真正创举,表明这种细胞能够培养不同人体组织。

Si les règles de l'égalité souveraine consacrées dans la Charte des Nations Unies étaient appliquées strictement, le principe du premier venu, premier servi devrait inspirer l'établissement de la liste des orateurs.

如果要严格地实行庄严载入《联国宪章》中主权平等规,在制定发言者名单时就应以到者优先原要指导原

Ces livres couvrent la période d'Abraham, l'ancêtre, qui, le premier est venu en Terre promise à celle de Jérémie, le prophète, qui fut emmené en captivité et en exil à Babylone.

这些书涉及从第一个来到应许之地我们祖先亚伯拉罕到被俘流放到巴比伦耶利米先知时期。

Dans la hâte, on veut parfois engager les premiers venus et on définit parfois la politique salariale en fonction de l'objectif d'attirer aussi vite que possible du personnel qualifié pour nous aider.

在做事情匆忙之中,我们有时希望雇用当即就能用人员,我们有时根据尽量使人尽快来帮助我们目标来判断工资政策是否

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

拿起一块小石头,像一头鳄鱼扔去,被击中鳄鱼朝游客方向张开血喷大口。

D'autres développements encourageants ont eu lieu, comme l'organisation d'examens scolaires dans le nord de la Côte d'Ivoire pour la première fois depuis le début du conflit et l'arrivée à Abidjan, le 14 mars, du chef des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, venu prendre son portefeuille dans le Gouvernement du Premier Ministre Banny.

重要积极事态发展包括最近在科特迪瓦北部举行了冲突发生以来次学校考试,以及新生力量领导人纪尧姆·索洛先生于3月14日抵达阿比让,到班尼总理政府任职。

Les deux solutions de rechange actuellement proposées par la Commission européenne, à savoir le système du « premier venu, premier servi » assorti du paiement de droits variables selon qu'un certain quota est ou non dépassé, ou, si cela s'avère impraticable, un régime exclusivement tarifaire, seraient défavorables et désastreuses pour le secteur caraïbe de la banane.

欧洲委员会提出两个备选解决办法,即附有税率配额先到先得制度,如果事实证明该制度不可行,直接转向只采用关税制度,这两个解决办法将证明对加勒比工业是不利和灾难性

Son objectif était de réunir des experts de premier plan venus du monde autochtone, des Nations Unies, du monde de la recherche et des gouvernements et de les inviter à partager leurs expériences, à répertorier les ensembles de données disponibles, à tirer les enseignements du passé et à élaborer des méthodes et des outils susceptibles d'orienter les travaux à mener à l'avenir sur les indicateurs, aux niveaux national, régional et local.

会议是聚集土著人民、联国各组织、研究人员和各国政府专家,分享经验、确定数据集、吸取教训并制定方法和工具,以指导关于国家、区域和地方各级指标方面进一步工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 premier venu 的法语例句

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre, premier venu, première arrivée, premièrement, première-née, premier-maître,

loc.n.
1. 第一个到达者
2. 第一个遇到
3. 随便谁
法 语 助手

Cette innovation est le premier progrès réel venu confirmer l'idée que des cellules de ce type peuvent se transformer en cellules des différents tissus du corps humain.

这项发现是真正创举,表明这种细胞能够培养不同人体组织。

Si les règles de l'égalité souveraine consacrées dans la Charte des Nations Unies étaient appliquées strictement, le principe du premier venu, premier servi devrait inspirer l'établissement de la liste des orateurs.

如果要严格地实行庄严载入《联合国宪章》中主权平等规则,在制定发言者名单时就应以到者优先原则为首要指导原则。

Ces livres couvrent la période d'Abraham, l'ancêtre, qui, le premier est venu en Terre promise à celle de Jérémie, le prophète, qui fut emmené en captivité et en exil à Babylone.

这些书涉及从第一个来到应许之地我们祖先亚伯拉罕到被俘流放到巴比伦耶利米先知时期。

Dans la hâte, on veut parfois engager les premiers venus et on définit parfois la politique salariale en fonction de l'objectif d'attirer aussi vite que possible du personnel qualifié pour nous aider.

在做事情匆忙之中,我们有时希望雇用当即就能用人员,我们有时根据尽量使合格人尽快来帮助我们目标来判断工资政策是否合适。

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

他拿起一块小石头,像一头鳄鱼扔去,被击中鳄鱼朝游客方向张开血喷大口。

D'autres développements encourageants ont eu lieu, comme l'organisation d'examens scolaires dans le nord de la Côte d'Ivoire pour la première fois depuis le début du conflit et l'arrivée à Abidjan, le 14 mars, du chef des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, venu prendre son portefeuille dans le Gouvernement du Premier Ministre Banny.

其他重要积极事态发展包括最近在科特迪瓦北部举行了冲突发生以来首次学校考试,以及新生力量领导人纪尧姆·索洛先生于3月14日抵达阿比让,到政府任职。

Les deux solutions de rechange actuellement proposées par la Commission européenne, à savoir le système du « premier venu, premier servi » assorti du paiement de droits variables selon qu'un certain quota est ou non dépassé, ou, si cela s'avère impraticable, un régime exclusivement tarifaire, seraient défavorables et désastreuses pour le secteur caraïbe de la banane.

欧洲委员会提出两个备选解决办法,即附有税率配额先到先得制度,如果事实证明该制度不可行,直接转向只采用关税制度,这两个解决办法将证明对加勒比工业是不利和灾难性

Son objectif était de réunir des experts de premier plan venus du monde autochtone, des Nations Unies, du monde de la recherche et des gouvernements et de les inviter à partager leurs expériences, à répertorier les ensembles de données disponibles, à tirer les enseignements du passé et à élaborer des méthodes et des outils susceptibles d'orienter les travaux à mener à l'avenir sur les indicateurs, aux niveaux national, régional et local.

会议是聚集土著人民、联合国各组织、研究人员和各国政府专家,分享经验、确定数据集、吸取教训并制定方法和工具,以指导关于国家、区域和地方各级指标方面进一步工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 premier venu 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre, premier venu, première arrivée, premièrement, première-née, premier-maître,

loc.n.
1. 一个到达者
2. 一个遇到
3. 随便谁
法 语 助手

Cette innovation est le premier progrès réel venu confirmer l'idée que des cellules de ce type peuvent se transformer en cellules des différents tissus du corps humain.

这项发现是真正创举,表明这种细胞能够培养不同人体组织。

Si les règles de l'égalité souveraine consacrées dans la Charte des Nations Unies étaient appliquées strictement, le principe du premier venu, premier servi devrait inspirer l'établissement de la liste des orateurs.

如果要严格地实行庄严载入《联合国宪章》中主权平等规则,在制定发言者名单时就应以到者优先原则为首要指导原则。

Ces livres couvrent la période d'Abraham, l'ancêtre, qui, le premier est venu en Terre promise à celle de Jérémie, le prophète, qui fut emmené en captivité et en exil à Babylone.

这些书涉个来到应许之地我们祖先亚伯拉罕到被俘流放到巴比伦耶利米先知时期。

Dans la hâte, on veut parfois engager les premiers venus et on définit parfois la politique salariale en fonction de l'objectif d'attirer aussi vite que possible du personnel qualifié pour nous aider.

在做事情匆忙之中,我们有时希望雇用当即就能用人员,我们有时根据尽量使合格人尽快来帮助我们来判断工资政策是否合适。

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

他拿起一块小石头,像一头鳄鱼扔去,被击中鳄鱼朝游客方向张开血喷大口。

D'autres développements encourageants ont eu lieu, comme l'organisation d'examens scolaires dans le nord de la Côte d'Ivoire pour la première fois depuis le début du conflit et l'arrivée à Abidjan, le 14 mars, du chef des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, venu prendre son portefeuille dans le Gouvernement du Premier Ministre Banny.

其他重要积极事态发展包括最近在科特迪瓦北部举行了冲突发生以来首次学校考试,以新生力量领导人纪尧姆·索洛先生于3月14日抵达阿比让,到班尼总理政府任职。

Les deux solutions de rechange actuellement proposées par la Commission européenne, à savoir le système du « premier venu, premier servi » assorti du paiement de droits variables selon qu'un certain quota est ou non dépassé, ou, si cela s'avère impraticable, un régime exclusivement tarifaire, seraient défavorables et désastreuses pour le secteur caraïbe de la banane.

欧洲委员会提出两个备选解决办法,即附有税率配额先到先得制度,如果事实证明该制度不可行,直接转向只采用关税制度,这两个解决办法将证明对加勒比工业是不利和灾难性

Son objectif était de réunir des experts de premier plan venus du monde autochtone, des Nations Unies, du monde de la recherche et des gouvernements et de les inviter à partager leurs expériences, à répertorier les ensembles de données disponibles, à tirer les enseignements du passé et à élaborer des méthodes et des outils susceptibles d'orienter les travaux à mener à l'avenir sur les indicateurs, aux niveaux national, régional et local.

会议是聚集土著人民、联合国各组织、研究人员和各国政府专家,分享经验、确定数据集、吸取教训并制定方法和工具,以指导关于国家、区域和地方各级指方面进一步工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 premier venu 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre, premier venu, première arrivée, premièrement, première-née, premier-maître,

loc.n.
1. 第一个到达者
2. 第一个遇到
3. 随便谁
法 语 助手

Cette innovation est le premier progrès réel venu confirmer l'idée que des cellules de ce type peuvent se transformer en cellules des différents tissus du corps humain.

这项发现是真正创举,表明这种细胞能够培养不同人体组织。

Si les règles de l'égalité souveraine consacrées dans la Charte des Nations Unies étaient appliquées strictement, le principe du premier venu, premier servi devrait inspirer l'établissement de la liste des orateurs.

如果要严格地实行庄严载入《联合》中主权平等规则,在制定发言者名单时就应以到者优先原则为首要指导原则。

Ces livres couvrent la période d'Abraham, l'ancêtre, qui, le premier est venu en Terre promise à celle de Jérémie, le prophète, qui fut emmené en captivité et en exil à Babylone.

这些书涉及从第一个来到应许之地我们祖先亚伯拉罕到被俘流放到巴比伦耶利米先知时期。

Dans la hâte, on veut parfois engager les premiers venus et on définit parfois la politique salariale en fonction de l'objectif d'attirer aussi vite que possible du personnel qualifié pour nous aider.

在做事情匆忙之中,我们有时希望雇用当即就能用人员,我们有时根据尽量使合格人尽快来帮助我们目标来判断工资政策是否合适。

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

他拿起一块小石头,像一头鳄鱼扔去,被击中鳄鱼朝游客方向喷大口。

D'autres développements encourageants ont eu lieu, comme l'organisation d'examens scolaires dans le nord de la Côte d'Ivoire pour la première fois depuis le début du conflit et l'arrivée à Abidjan, le 14 mars, du chef des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, venu prendre son portefeuille dans le Gouvernement du Premier Ministre Banny.

其他重要积极事态发展包括最近在科特迪瓦北部举行了冲突发生以来首次学校考试,以及新生力量领导人纪尧姆·索洛先生于3月14日抵达阿比让,到班尼总理政府任职。

Les deux solutions de rechange actuellement proposées par la Commission européenne, à savoir le système du « premier venu, premier servi » assorti du paiement de droits variables selon qu'un certain quota est ou non dépassé, ou, si cela s'avère impraticable, un régime exclusivement tarifaire, seraient défavorables et désastreuses pour le secteur caraïbe de la banane.

欧洲委员会提出两个备选解决办法,即附有税率配额先到先得制度,如果事实证明该制度不可行,直接转向只采用关税制度,这两个解决办法将证明对加勒比工业是不利和灾难性

Son objectif était de réunir des experts de premier plan venus du monde autochtone, des Nations Unies, du monde de la recherche et des gouvernements et de les inviter à partager leurs expériences, à répertorier les ensembles de données disponibles, à tirer les enseignements du passé et à élaborer des méthodes et des outils susceptibles d'orienter les travaux à mener à l'avenir sur les indicateurs, aux niveaux national, régional et local.

会议是聚集土著人民、联合各组织、研究人员和各政府专家,分享经验、确定数据集、吸取教训并制定方法和工具,以指导关于家、区域和地方各级指标方面进一步工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 premier venu 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre, premier venu, première arrivée, premièrement, première-née, premier-maître,

loc.n.
1. 第一个到达者
2. 第一个遇到
3. 随便谁
法 语 助手

Cette innovation est le premier progrès réel venu confirmer l'idée que des cellules de ce type peuvent se transformer en cellules des différents tissus du corps humain.

这项发现是真正创举,表明这种细胞能够培养不同人体组织。

Si les règles de l'égalité souveraine consacrées dans la Charte des Nations Unies étaient appliquées strictement, le principe du premier venu, premier servi devrait inspirer l'établissement de la liste des orateurs.

如果要严格地实行庄严载入《联合国宪章》中主权规则,在制定发言者名单时就应以到者优先原则为首要指导原则。

Ces livres couvrent la période d'Abraham, l'ancêtre, qui, le premier est venu en Terre promise à celle de Jérémie, le prophète, qui fut emmené en captivité et en exil à Babylone.

这些书涉及从第一个来到应许之地我们祖先亚伯拉罕到被俘流放到巴比伦耶利米先知时期。

Dans la hâte, on veut parfois engager les premiers venus et on définit parfois la politique salariale en fonction de l'objectif d'attirer aussi vite que possible du personnel qualifié pour nous aider.

在做事情匆忙之中,我们有时希望雇用当即就能用人员,我们有时根据尽量使合格人尽快来帮助我们目标来判断工资政策是否合适。

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

他拿起一块小石头,像一头鳄鱼扔去,被击中鳄鱼方向张开血喷大口。

D'autres développements encourageants ont eu lieu, comme l'organisation d'examens scolaires dans le nord de la Côte d'Ivoire pour la première fois depuis le début du conflit et l'arrivée à Abidjan, le 14 mars, du chef des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, venu prendre son portefeuille dans le Gouvernement du Premier Ministre Banny.

其他重要积极事态发展包括最近在科特迪瓦北部举行了冲突发生以来首次学校考试,以及新生力量领导人纪尧姆·索洛先生于3月14日抵达阿比让,到班尼总理政府任职。

Les deux solutions de rechange actuellement proposées par la Commission européenne, à savoir le système du « premier venu, premier servi » assorti du paiement de droits variables selon qu'un certain quota est ou non dépassé, ou, si cela s'avère impraticable, un régime exclusivement tarifaire, seraient défavorables et désastreuses pour le secteur caraïbe de la banane.

欧洲委员会提出两个备选解决办法,即附有税率配额先到先得制度,如果事实证明该制度不可行,直接转向只采用关税制度,这两个解决办法将证明对加勒比工业是不利和灾难性

Son objectif était de réunir des experts de premier plan venus du monde autochtone, des Nations Unies, du monde de la recherche et des gouvernements et de les inviter à partager leurs expériences, à répertorier les ensembles de données disponibles, à tirer les enseignements du passé et à élaborer des méthodes et des outils susceptibles d'orienter les travaux à mener à l'avenir sur les indicateurs, aux niveaux national, régional et local.

会议是聚集土著人民、联合国各组织、研究人员和各国政府专家,分享经验、确定数据集、吸取教训并制定方法和工具,以指导关于国家、区域和地方各级指标方面进一步工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 premier venu 的法语例句

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre, premier venu, première arrivée, premièrement, première-née, premier-maître,

loc.n.
1. 第一个到达
2. 第一个遇到
3. 随便谁
法 语 助手

Cette innovation est le premier progrès réel venu confirmer l'idée que des cellules de ce type peuvent se transformer en cellules des différents tissus du corps humain.

这项发现是真正创举,表明这种细胞能够培养不同人体组织。

Si les règles de l'égalité souveraine consacrées dans la Charte des Nations Unies étaient appliquées strictement, le principe du premier venu, premier servi devrait inspirer l'établissement de la liste des orateurs.

如果要严格地实行庄严载入《联合国宪章》中主权平等规则,在制定发言时就应以优先原则为首要指导原则。

Ces livres couvrent la période d'Abraham, l'ancêtre, qui, le premier est venu en Terre promise à celle de Jérémie, le prophète, qui fut emmené en captivité et en exil à Babylone.

这些书涉及从第一个来到应许之地我们祖先亚伯拉罕到被俘流放到巴比伦耶利米先知时期。

Dans la hâte, on veut parfois engager les premiers venus et on définit parfois la politique salariale en fonction de l'objectif d'attirer aussi vite que possible du personnel qualifié pour nous aider.

在做事情匆忙之中,我们有时希望雇用当即就能用人员,我们有时根据尽量使合格人尽快来帮助我们目标来判断工资政策是否合适。

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

他拿起一块小石头,像一头去,被击中朝游客方向张开血喷大口。

D'autres développements encourageants ont eu lieu, comme l'organisation d'examens scolaires dans le nord de la Côte d'Ivoire pour la première fois depuis le début du conflit et l'arrivée à Abidjan, le 14 mars, du chef des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, venu prendre son portefeuille dans le Gouvernement du Premier Ministre Banny.

其他重要积极事态发展包括最近在科特迪瓦北部举行了冲突发生以来首次学校考试,以及新生力量领导人纪尧姆·索洛先生于3月14日抵达阿比让,到班尼总理政府任职。

Les deux solutions de rechange actuellement proposées par la Commission européenne, à savoir le système du « premier venu, premier servi » assorti du paiement de droits variables selon qu'un certain quota est ou non dépassé, ou, si cela s'avère impraticable, un régime exclusivement tarifaire, seraient défavorables et désastreuses pour le secteur caraïbe de la banane.

欧洲委员会提出两个备选解决办法,即附有税率配额先到先得制度,如果事实证明该制度不可行,直接转向只采用关税制度,这两个解决办法将证明对加勒比工业是不利和灾难性

Son objectif était de réunir des experts de premier plan venus du monde autochtone, des Nations Unies, du monde de la recherche et des gouvernements et de les inviter à partager leurs expériences, à répertorier les ensembles de données disponibles, à tirer les enseignements du passé et à élaborer des méthodes et des outils susceptibles d'orienter les travaux à mener à l'avenir sur les indicateurs, aux niveaux national, régional et local.

会议是聚集土著人民、联合国各组织、研究人员和各国政府专家,分享经验、确定数据集、吸取教训并制定方法和工具,以指导关于国家、区域和地方各级指标方面进一步工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 premier venu 的法语例句

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre, premier venu, première arrivée, premièrement, première-née, premier-maître,

loc.n.
1. 第一个到达者
2. 第一个遇到
3. 随便谁
法 语 助手

Cette innovation est le premier progrès réel venu confirmer l'idée que des cellules de ce type peuvent se transformer en cellules des différents tissus du corps humain.

这项发现是真正创举,表明这种细胞能够培养不同人体组织。

Si les règles de l'égalité souveraine consacrées dans la Charte des Nations Unies étaient appliquées strictement, le principe du premier venu, premier servi devrait inspirer l'établissement de la liste des orateurs.

如果要严格地实行庄严载入《联合国宪章》主权平等规则,制定发言者名单时就应以到者优先原则为首要指导原则。

Ces livres couvrent la période d'Abraham, l'ancêtre, qui, le premier est venu en Terre promise à celle de Jérémie, le prophète, qui fut emmené en captivité et en exil à Babylone.

这些书涉及从第一个来到应许祖先亚伯拉罕到被俘流放到巴比伦耶利米先知

Dans la hâte, on veut parfois engager les premiers venus et on définit parfois la politique salariale en fonction de l'objectif d'attirer aussi vite que possible du personnel qualifié pour nous aider.

事情匆忙们有时希望雇用当即就能用人员们有时根据尽量使合格人尽快来帮助目标来判断工资政策是否合适。

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

他拿起一块小石头,像一头鳄鱼扔去,被击鳄鱼朝游客方向张开血喷大口。

D'autres développements encourageants ont eu lieu, comme l'organisation d'examens scolaires dans le nord de la Côte d'Ivoire pour la première fois depuis le début du conflit et l'arrivée à Abidjan, le 14 mars, du chef des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, venu prendre son portefeuille dans le Gouvernement du Premier Ministre Banny.

其他重要积极事态发展包括最近科特迪瓦北部举行了冲突发生以来首次学校考试,以及新生力量领导人纪尧姆·索洛先生于3月14日抵达阿比让,到班尼总理政府任职。

Les deux solutions de rechange actuellement proposées par la Commission européenne, à savoir le système du « premier venu, premier servi » assorti du paiement de droits variables selon qu'un certain quota est ou non dépassé, ou, si cela s'avère impraticable, un régime exclusivement tarifaire, seraient défavorables et désastreuses pour le secteur caraïbe de la banane.

欧洲委员会提出两个备选解决办法,即附有税率配额先到先得制度,如果事实证明该制度不可行,直接转向只采用关税制度,这两个解决办法将证明对加勒比工业是不利和灾难性

Son objectif était de réunir des experts de premier plan venus du monde autochtone, des Nations Unies, du monde de la recherche et des gouvernements et de les inviter à partager leurs expériences, à répertorier les ensembles de données disponibles, à tirer les enseignements du passé et à élaborer des méthodes et des outils susceptibles d'orienter les travaux à mener à l'avenir sur les indicateurs, aux niveaux national, régional et local.

会议是聚集土著人民、联合国各组织、研究人员和各国政府专家,分享经验、确定数据集、吸取教训并制定方法和工具,以指导关于国家、区域和地方各级指标方面进一步工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 premier venu 的法语例句

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre, premier venu, première arrivée, premièrement, première-née, premier-maître,

loc.n.
1. 第一个达者
2. 第一个
3. 随便谁
法 语 助手

Cette innovation est le premier progrès réel venu confirmer l'idée que des cellules de ce type peuvent se transformer en cellules des différents tissus du corps humain.

这项发现是真正创举,表明这种细胞能够培养不同人体组织。

Si les règles de l'égalité souveraine consacrées dans la Charte des Nations Unies étaient appliquées strictement, le principe du premier venu, premier servi devrait inspirer l'établissement de la liste des orateurs.

如果要严格地实行庄严载入《联合国宪章》中主权平等规则,在制定发言者名单时就应以者优原则为首要指导原则。

Ces livres couvrent la période d'Abraham, l'ancêtre, qui, le premier est venu en Terre promise à celle de Jérémie, le prophète, qui fut emmené en captivité et en exil à Babylone.

这些书涉及从第一个来应许之地我们亚伯拉罕被俘流放巴比伦耶利米时期。

Dans la hâte, on veut parfois engager les premiers venus et on définit parfois la politique salariale en fonction de l'objectif d'attirer aussi vite que possible du personnel qualifié pour nous aider.

在做事情匆忙之中,我们有时希望雇用当即就能用人员,我们有时根据尽量使合格人尽快来帮助我们目标来判断工资政策是否合适。

Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.

他拿起一块小石头,像一头鳄鱼扔去,被击中鳄鱼朝游客方向张开血喷大口。

D'autres développements encourageants ont eu lieu, comme l'organisation d'examens scolaires dans le nord de la Côte d'Ivoire pour la première fois depuis le début du conflit et l'arrivée à Abidjan, le 14 mars, du chef des Forces nouvelles, M. Guillaume Soro, venu prendre son portefeuille dans le Gouvernement du Premier Ministre Banny.

其他重要积极事态发展包括最近在科特迪瓦北部举行了冲突发以来首次学校考试,以及新力量领导人纪尧姆·索于3月14日抵达阿比让,班尼总理政府任职。

Les deux solutions de rechange actuellement proposées par la Commission européenne, à savoir le système du « premier venu, premier servi » assorti du paiement de droits variables selon qu'un certain quota est ou non dépassé, ou, si cela s'avère impraticable, un régime exclusivement tarifaire, seraient défavorables et désastreuses pour le secteur caraïbe de la banane.

欧洲委员会提出两个备选解决办法,即附有税率配额得制度,如果事实证明该制度不可行,直接转向只采用关税制度,这两个解决办法将证明对加勒比工业是不利和灾难性

Son objectif était de réunir des experts de premier plan venus du monde autochtone, des Nations Unies, du monde de la recherche et des gouvernements et de les inviter à partager leurs expériences, à répertorier les ensembles de données disponibles, à tirer les enseignements du passé et à élaborer des méthodes et des outils susceptibles d'orienter les travaux à mener à l'avenir sur les indicateurs, aux niveaux national, régional et local.

会议是聚集土著人民、联合国各组织、研究人员和各国政府专家,分享经验、确定数据集、吸取教训并制定方法和工具,以指导关于国家、区域和地方各级指标方面进一步工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 premier venu 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre, premier venu, première arrivée, premièrement, première-née, premier-maître,