法语助手
  • 关闭

adj.
1. pragmatique sanction 【史】(君颁布的)国
2. 以实本身基础的

histoire pragmatique 研究史实因果关系的历史

3. 实际的,重实效的
une politique pragmatique 务实的政策

4. 【语】语用学的
5. 【哲】实用义的


n. f.
1. 【史】(君颁布的)国
2. 【语】语用学

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

近义词:
positif,  pratique,  réaliste,  utilitaire,  concret,  empirique,  expérimental
反义词:
utopique,  spéculatif,  théorique
联想词
lucide清醒的,清楚的,清晰的;pragmatisme实用义;rationnel理智的;idéaliste唯心义者,唯心论者;cynique犬儒的;rationnelle理性的;concrète具体的,有形的;empirique湖医生;analytique分析的,解析的;réaliste现实义的,写实义的;méthodique有条理的,井然的;

Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

现在要以一拖多电脑

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本高效能的营销队伍。

Est-manteau à la production, les ventes pragmatiques.

现以羽绒服生产、销售

Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.

务实的的发展理念来立足于这里。

Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!

专业务实,质量稳定,价格优惠,货源充足,信誉良好!

Notre société bijoux en argent principalement la production et la conception pragmatique.

我们公司要是以银饰品生产,设

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语

Nous avons également mené une politique économique pragmatique et non pas dogmatique.

我国还推行务实的经济政策,避免教条义。

Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.

我们注意到,今年的案文采取了一种更务实的做法

Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.

公司倡导“专业、务实创新、高效”的企业精神。

La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.

科学的管理,造就一支敬业、诚信、务实拼搏、严谨的企业团体。

Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.

工厂以诚信务实的态度与社会各界广泛交流与合作。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,面向全国销售

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!

De gros et de détail pragmatiques.

以批发零售

Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.

走向全面、综合和现实

Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.

因此,我们必须切合实际,采取实用态度。

Le projet de résolution adopte une démarche pragmatique.

决议草案还采取了一项实际办法

La position du Japon est claire et pragmatique.

日本的立场明确,又求是

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pragmatique 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


practice, practolol, Pradier, præsidium, pragmatamnésie, pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague,

adj.
1. pragmatique sanction 【史】(君颁布)国事诏书
2. 以事本身为基础

histoire pragmatique 研究史因果关系历史

3. ,重
une politique pragmatique 务政策

4. 【语】语
5. 【哲】


n. f.
1. 【史】(君颁布)国事诏书
2. 【语】语

联想:

近义词:
positif,  pratique,  réaliste,  utilitaire,  concret,  empirique,  expérimental
反义词:
utopique,  spéculatif,  théorique
联想词
lucide清醒,清楚,清晰;pragmatisme义;rationnel理智;idéaliste唯心义者,唯心论者;cynique犬儒;rationnelle理性;concrète具体,有形;empirique湖医生;analytique分析,解析;réaliste,写;méthodique有条理,井然;

Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

现在要以一拖多电脑为

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,求本高效能营销队伍。

Est-manteau à la production, les ventes pragmatiques.

现以羽绒服生产、销售

Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.

发展理念来立足于这里。

Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!

专业,质量稳定,价格优惠,货源充足,信誉良好!

Notre société bijoux en argent principalement la production et la conception pragmatique.

我们公司要是以银饰品生产,设计为

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据环境,准确使日常问候语和介绍语

Nous avons également mené une politique économique pragmatique et non pas dogmatique.

我国还推行经济政策,避免教条义。

Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.

我们注意到,今年案文采取了一种更做法

Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.

公司倡导“专业、创新、高效”企业精神。

La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.

科学管理,造就一支敬业、诚信、拼搏、严谨企业团体。

Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.

工厂以诚信态度与社会各界广泛交流与合作。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,面向全国销售

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

诚信、创新精神与广大客户共同发展壮大!

De gros et de détail pragmatiques.

以批发零售

Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.

走向全面、综合和计划

Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.

因此,我们必须切合,采取态度。

Le projet de résolution adopte une démarche pragmatique.

决议草案还采取了一项办法

La position du Japon est claire et pragmatique.

日本立场明确,又事求是

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pragmatique 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


practice, practolol, Pradier, præsidium, pragmatamnésie, pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague,

adj.
1. pragmatique sanction 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. 以事实本身为基础的

histoire pragmatique 研究史实因果关系的历史

3. 实际的,重实效的
une politique pragmatique 务实的政策

4. 【语】语学的
5. 【哲】实主义的


n. f.
1. 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. 【语】语

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

近义词:
positif,  pratique,  réaliste,  utilitaire,  concret,  empirique,  expérimental
反义词:
utopique,  spéculatif,  théorique
联想词
lucide清醒的,清楚的,清晰的;pragmatisme主义;rationnel理智的;idéaliste唯心主义者,唯心论者;cynique犬儒的;rationnelle理性的;concrète具体的,有形的;empirique湖医生;analytique分析的,解析的;réaliste现实主义的,写实主义的;méthodique有条理的,井然的;

Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

现在主要以一拖多电脑为主

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本高效能的营销队伍。

Est-manteau à la production, les ventes pragmatiques.

现以羽绒服生产、销售为主

Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.

务实的的发展理念来立足于这里。

Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!

专业务实,质量稳定,价格优惠,货源充足,信誉良好!

Notre société bijoux en argent principalement la production et la conception pragmatique.

我们公司主要是以银饰品生产,设计为主

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据环境,准确常问候语和介绍语

Nous avons également mené une politique économique pragmatique et non pas dogmatique.

我国还推行务实的经济政策,避免教条主义。

Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.

我们注意到,今年的案文采取了一种更务实的做法

Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.

公司倡导“专业、务实创新、高效”的企业精神。

La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.

科学的管理,造就一支敬业、诚信、务实拼搏、严谨的企业团体。

Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.

工厂以诚信务实的态度与社会各界广泛交流与合作。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,面向全国销售

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!

De gros et de détail pragmatiques.

以批发零售为主

Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.

走向全面、综合和现实的计划

Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.

因此,我们必须切合实际,采取实态度。

Le projet de résolution adopte une démarche pragmatique.

决议草案还采取了一项实际办法

La position du Japon est claire et pragmatique.

本的立场明确,又实事求是

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pragmatique 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


practice, practolol, Pradier, præsidium, pragmatamnésie, pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague,

adj.
1. pragmatique sanction 【】(君主颁布)国事诏书
2. 以事实本身为基础

histoire pragmatique 研究实因果关系

3. 实际,重实效
une politique pragmatique 务实政策

4. 【语】语用学
5. 【哲】实用主义


n. f.
1. 【】(君主颁布)国事诏书
2. 【语】语用学

联想:

近义词:
positif,  pratique,  réaliste,  utilitaire,  concret,  empirique,  expérimental
反义词:
utopique,  spéculatif,  théorique
联想词
lucide清醒,清楚,清晰;pragmatisme实用主义;rationnel理智;idéaliste唯心主义者,唯心论者;cynique犬儒;rationnelle理性;concrète具体,有形;empirique湖医生;analytique分析,解析;réaliste现实主义,写实主义;méthodique有条理,井然;

Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

现在主要以一拖多电脑为主

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本高效能营销队伍。

Est-manteau à la production, les ventes pragmatiques.

现以羽绒服生产、销售为主

Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.

务实发展理念来立于这里。

Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!

专业务实,质量稳定,价格优惠,货源誉良好!

Notre société bijoux en argent principalement la production et la conception pragmatique.

我们公司主要是以银饰品生产,设计为主

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语

Nous avons également mené une politique économique pragmatique et non pas dogmatique.

我国还推行务实经济政策,避免教条主义。

Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.

我们注意到,今年案文采取了一种更务实做法

Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.

公司倡导“专业、务实创新、高效”企业精神。

La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.

科学管理,造就一支敬业、诚务实拼搏、严谨企业团体。

Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.

工厂以诚务实态度与社会各界广泛交流与合作。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,面向全国销售

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

务实创新精神与广大客户共同发展壮大!

De gros et de détail pragmatiques.

以批发零售为主

Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.

走向全面、综合和现实计划

Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.

因此,我们必须切合实际,采取实用态度。

Le projet de résolution adopte une démarche pragmatique.

决议草案还采取了一项实际办法

La position du Japon est claire et pragmatique.

日本立场明确,又实事求是

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pragmatique 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


practice, practolol, Pradier, præsidium, pragmatamnésie, pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague,

adj.
1. pragmatique sanction 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. 以事实本身为基础的

histoire pragmatique 研究史实因果关系的历史

3. 实际的,重实效的
une politique pragmatique 务实的政策

4. 【语】语用学的
5. 【哲】实用主义的


n. f.
1. 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. 【语】语用学

  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

近义词:
positif,  pratique,  réaliste,  utilitaire,  concret,  empirique,  expérimental
反义词:
utopique,  spéculatif,  théorique
lucide清醒的,清楚的,清晰的;pragmatisme实用主义;rationnel理智的;idéaliste唯心主义者,唯心论者;cynique犬儒的;rationnelle理性的;concrète具体的,有形的;empirique湖医生;analytique分析的,解析的;réaliste现实主义的,写实主义的;méthodique有条理的,井然的;

Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

现在主要以一脑为主

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本高效能的营销队伍。

Est-manteau à la production, les ventes pragmatiques.

现以羽绒服生产、销售为主

Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.

务实的的发展理念来立足于这里。

Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!

专业务实,质量稳定,价格优惠,货源充足,信誉良好!

Notre société bijoux en argent principalement la production et la conception pragmatique.

我们公司主要是以银饰品生产,设计为主

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语

Nous avons également mené une politique économique pragmatique et non pas dogmatique.

我国还推行务实的经济政策,避免教条主义。

Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.

我们注意到,今年的案文采取了一种更务实的做法

Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.

公司倡导“专业、务实创新、高效”的企业精神。

La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.

科学的管理,造就一支敬业、诚信、务实拼搏、严谨的企业团体。

Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.

工厂以诚信务实的态度与社会各界广泛交流与合作。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,面向全国销售

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!

De gros et de détail pragmatiques.

以批发零售为主

Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.

走向全面、综合和现实的计划

Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.

因此,我们必须切合实际,采取实用态度。

Le projet de résolution adopte une démarche pragmatique.

决议草案还采取了一项实际办法

La position du Japon est claire et pragmatique.

日本的立场明确,又实事求是

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pragmatique 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


practice, practolol, Pradier, præsidium, pragmatamnésie, pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague,

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


practice, practolol, Pradier, præsidium, pragmatamnésie, pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague,

adj.
1. pragmatique sanction 【史】(君主颁布)国事诏书
2. 以事实本身为基础

histoire pragmatique 研究史实因果关系历史

3. 实,重实效
une politique pragmatique 务实政策

4. 【语】语用学
5. 【哲】实用主义


n. f.
1. 【史】(君主颁布)国事诏书
2. 【语】语用学

联想:

近义词:
positif,  pratique,  réaliste,  utilitaire,  concret,  empirique,  expérimental
反义词:
utopique,  spéculatif,  théorique
联想词
lucide清醒,清楚,清晰;pragmatisme实用主义;rationnel理智;idéaliste唯心主义者,唯心论者;cynique犬儒;rationnelle理性;concrète,有形;empirique湖医生;analytique分析,解析;réaliste现实主义,写实主义;méthodique有条理,井然;

Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

现在主要以拖多电脑为主

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有锐意进取,务实求本高效能营销队伍。

Est-manteau à la production, les ventes pragmatiques.

现以羽绒服生产、销售为主

Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.

务实发展理念来立足于这里。

Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!

专业务实,质量稳定,价格优惠,货源充足,信誉良好!

Notre société bijoux en argent principalement la production et la conception pragmatique.

我们公司主要是以银饰品生产,设计为主

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语

Nous avons également mené une politique économique pragmatique et non pas dogmatique.

我国还推行务实经济政策,避免教条主义。

Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.

我们注意到,今年案文采取了种更务实做法

Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.

公司倡导“专业、务实创新、高效”企业精神。

La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.

科学管理,造就敬业、诚信、务实拼搏、严谨企业团体。

Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.

工厂以诚信务实态度与社会各界广泛交流与合作。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,面向全国销售

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

诚信、务实创新精神与广大客户共同发展壮大!

De gros et de détail pragmatiques.

以批发零售为主

Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.

走向全面、综合和现实计划

Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.

因此,我们必须切合实,采取实用态度。

Le projet de résolution adopte une démarche pragmatique.

决议草案还采取了办法

La position du Japon est claire et pragmatique.

日本立场明确,又实事求是

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商有建设性和前瞻性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pragmatique 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


practice, practolol, Pradier, præsidium, pragmatamnésie, pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague,

adj.
1. pragmatique sanction 【史】(君主颁布)国事诏书
2. 以事本身为基础

histoire pragmatique 研究史因果关系历史

3.
une politique pragmatique 务政策

4. 【语】语用学
5. 【哲】用主义


n. f.
1. 【史】(君主颁布)国事诏书
2. 【语】语用学

联想:

近义词:
positif,  pratique,  réaliste,  utilitaire,  concret,  empirique,  expérimental
反义词:
utopique,  spéculatif,  théorique
联想词
lucide清醒,清楚,清晰;pragmatisme用主义;rationnel理智;idéaliste唯心主义者,唯心论者;cynique犬儒;rationnelle理性;concrète具体,有形;empirique湖医生;analytique分析,解析;réaliste主义,写主义;méthodique有条理,井然;

Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

现在主要以一拖多电脑为主

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支取,求本高效能营销队伍。

Est-manteau à la production, les ventes pragmatiques.

现以羽绒服生产、销售为主

Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.

发展理念来立足于这里。

Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!

专业,质量稳定,价格优惠,货源充足,信誉良好!

Notre société bijoux en argent principalement la production et la conception pragmatique.

我们公司主要是以银饰品生产,设计为主

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语

Nous avons également mené une politique économique pragmatique et non pas dogmatique.

我国还推行经济政策,避免教条主义。

Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.

我们注到,今年案文采取了一种更做法

Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.

公司倡导“专业、创新、高效”企业精神。

La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.

科学管理,造就一支敬业、诚信、拼搏、严谨企业团体。

Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.

工厂以诚信态度与社会各界广泛交流与合作。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,面向全国销售

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

诚信、创新精神与广大客户共同发展壮大!

De gros et de détail pragmatiques.

以批发零售为主

Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.

走向全面、综合和计划

Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.

因此,我们必须切合,采取用态度。

Le projet de résolution adopte une démarche pragmatique.

决议草案还采取了一项办法

La position du Japon est claire et pragmatique.

日本立场明确,又事求是

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pragmatique 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


practice, practolol, Pradier, præsidium, pragmatamnésie, pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague,

adj.
1. pragmatique sanction 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. 以事实本身为基础的

histoire pragmatique 研究史实因果关系的历史

3. 实际的,重实效的
une politique pragmatique 务实的政策

4. 【语】语用学的
5. 【哲】实用主义的


n. f.
1. 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. 【语】语用学

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

近义词:
positif,  pratique,  réaliste,  utilitaire,  concret,  empirique,  expérimental
反义词:
utopique,  spéculatif,  théorique
联想词
lucide清醒的,清楚的,清晰的;pragmatisme实用主义;rationnel理智的;idéaliste唯心主义者,唯心论者;cynique犬儒的;rationnelle理性的;concrète具体的,有形的;empirique湖医生;analytique分析的,解析的;réaliste现实主义的,写实主义的;méthodique有条理的,井然的;

Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

现在主要以一拖多电脑为主

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本高效能的营销队伍。

Est-manteau à la production, les ventes pragmatiques.

现以羽绒服生产、销售为主

Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.

务实的的发展理念来立足于这里。

Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!

专业务实,质量稳定,价格优惠,货源充足,信誉良好!

Notre société bijoux en argent principalement la production et la conception pragmatique.

我们公司主要是以银饰品生产,设计为主

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用候语和介绍语

Nous avons également mené une politique économique pragmatique et non pas dogmatique.

我国还推行务实的经济政策,避免教条主义。

Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.

我们注意到,今年的案文采取了一种更务实的做法

Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.

公司倡导“专业、务实创新、高效”的企业精神。

La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.

科学的管理,造就一支敬业、诚信、务实拼搏、严谨的企业团体。

Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.

工厂以诚信务实的态度与社会各界广泛交流与合作。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,面向全国销售

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!

De gros et de détail pragmatiques.

以批发零售为主

Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.

走向全面、综合和现实的计划

Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.

因此,我们必须切合实际,采取实用态度。

Le projet de résolution adopte une démarche pragmatique.

决议草案还采取了一项实际办法

La position du Japon est claire et pragmatique.

本的立场明确,又实事求是

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pragmatique 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


practice, practolol, Pradier, præsidium, pragmatamnésie, pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague,

adj.
1. pragmatique sanction 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. 事实本身为基础的

histoire pragmatique 研究史实因果关系的历史

3. 实际的,重实效的
une politique pragmatique 务实的政策

4. 【语】语用学的
5. 【哲】实用主义的


n. f.
1. 【史】(君主颁布的)国事诏书
2. 【语】语用学

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

近义词:
positif,  pratique,  réaliste,  utilitaire,  concret,  empirique,  expérimental
反义词:
utopique,  spéculatif,  théorique
联想词
lucide的,楚的,晰的;pragmatisme实用主义;rationnel理智的;idéaliste唯心主义者,唯心论者;cynique犬儒的;rationnelle理性的;concrète具体的,有形的;empirique湖医生;analytique分析的,解析的;réaliste现实主义的,写实主义的;méthodique有条理的,井然的;

Maintenant, faites glisser le principal d'un ordinateur plus pragmatiques.

现在主要多电脑为主

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有支锐意进取,务实求本高效能的营销队伍。

Est-manteau à la production, les ventes pragmatiques.

羽绒服生产、销售为主

Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.

务实的的发展理念来立足于这里。

Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!

专业务实,质量稳定,价格优惠,货源充足,信誉良好!

Notre société bijoux en argent principalement la production et la conception pragmatique.

我们公司主要是银饰品生产,设计为主

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语

Nous avons également mené une politique économique pragmatique et non pas dogmatique.

我国还推行务实的经济政策,避免教条主义。

Nous notons que cette année, ce texte adopte une approche plus pragmatique.

我们注意到,今年的案文采取了种更务实的做法

Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.

公司倡导“专业、务实创新、高效”的企业精神。

La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.

科学的管理,造就支敬业、诚信、务实拼搏、严谨的企业团体。

Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.

工厂诚信务实的态度与社会各界广泛交流与合作。

Report de la culture nationale, d'art et d'artisanat du village, les ventes nationales pragmatiques.

发扬民族乡村手工艺品文化,面向全国销售

L'honnêteté, la pragmatique et l'esprit innovateur de la vaste majorité des clients de grandir!

诚信、务实创新的精神与广大客户共同发展壮大!

De gros et de détail pragmatiques.

批发零售为主

Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.

走向全面、综合和现实的计划

Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.

因此,我们必须切合实际,采取实用态度。

Le projet de résolution adopte une démarche pragmatique.

决议草案还采取了实际办法

La position du Japon est claire et pragmatique.

日本的立场明确,又实事求是

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pragmatique 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


practice, practolol, Pradier, præsidium, pragmatamnésie, pragmatique, pragmatisme, pragmatiste, Pragois, prague,