法语助手
  • 关闭

présentatrice

添加到生词本

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国台美女主播已经成为了一个国际明星。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时师和时节目主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

La présentatrice a souligné qu'il y avait beaucoup de façons d'examiner les questions soulevées par l'exemple 5 du document sans parvenir à une conclusion.

主讲人指出,有许多方法来考虑文件内事例五提出的各种问题,但无法得出结

Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.

据说有些连续节目被禁止,有些节目,如中东广播公司(MBC)的节目Pops and Tops, 因为其中女主持人一个黎巴嫩女孩,衣着不整就被停放。

Bien qu'elle ait perdu un bras et une jambe dans une attaque à la bombe qui visait à la réduire au silence, May Chidiac, présentatrice de télévision célèbre, a repris son travail de présentation des informations.

主持人May Chidiac在一次企图让她沉默的轰炸中失去了一只胳膊和一条腿,尽管如此,她已经重返其播报新闻的工作岗位。

La présentatrice, Mme Brown, a noté que le montant des intérêts et des autres paiements était considéré comme acceptable tant qu'il correspondait aux conditions du marché et répondait aux critères énoncés à l'article 9 du Modèle de l'OCDE.

主讲人Brown 女士表示,只要利息和其他付款是正常交易,并符合《经合组织示范公约》第9条,便可以接受。

Comme l'OCDE n'était parvenue à aucune conclusion concernant le dépouillement des bénéfices, la présentatrice a analysé une question connexe : le traitement, dans les accords concernant les doubles impositions, des instruments de couverture traditionnels tels que contrats à terme et swaps.

由于经合组织尚未就收益剥离问题达成结,主讲人分析一个相关的问题:在双重征税协议中如何处理传统的套期保值手段,如远期合同和掉期等。

Par contre, dans la presse parlée, elles sont plus nombreuses, mais sont souvent enfermées dans le rôle de présentatrice, place qui leur est généralement assignée en fonction du stéréotype selon lequel les femmes ont une belle voix ou sont agréables à regarder.

反之,在有声新闻中女性占多数,但一般从事主持人的工作,这都是陈旧观念认为女人声音更好听、更让人赏心悦目造成的。

La formule, souvent adoptée par cette chaîne, de recourir à un couple d'animateurs dans certaines émissions culturelles ou de divertissement, tout comme le recours à des reporters femmes ou des présentatrices pour animer des émissions sportives, contribuent, sans doute, sensiblement à briser les stéréotypes.

第21频道往往采用一对搭档主持文化节目或娱乐节目,就像让女播音员或女讲解员主持体育节目一样,这种做法无疑大大有助于打破陈规陋习。

L'ERTT compte ainsi une directrice de chaîne ("radio jeunesse" sur trois chaînes de radio) trois rédactrices en chef respectivement du journal principal de 20h, du journal régional de 18h30 et du journal parlé de "radio jeune", sans compter de nombreuses productrices et présentatrices de programmes radio et TV.

在突尼斯广播台,已有1女台长(在3个广播频道中的“青年台”),3女部主任,分别负责晚8时播出的今日新闻,晚6时30分播出的地方新闻及“青年台”的口头新闻,且不说广播节目的许多女制作人和女播音员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentatrice 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement, présenter,

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成一个国际明星。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联网上,让她成界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

La présentatrice a souligné qu'il y avait beaucoup de façons d'examiner les questions soulevées par l'exemple 5 du document sans parvenir à une conclusion.

主讲人指出,有许多方法来考虑文件内事例五提出的各种问题,但无法得出结

Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.

据说有些电视连续节目被禁止,有些节目,如中东广播公司(MBC)的节目Pops and Tops, 因其中女主持人一个黎巴嫩女孩,衣着不整就被停放。

Bien qu'elle ait perdu un bras et une jambe dans une attaque à la bombe qui visait à la réduire au silence, May Chidiac, présentatrice de télévision célèbre, a repris son travail de présentation des informations.

著名电视主持人May Chidiac在一次企图让她沉默的轰炸中失去和一条腿,尽管如此,她已经重返其播报新闻的工作岗位。

La présentatrice, Mme Brown, a noté que le montant des intérêts et des autres paiements était considéré comme acceptable tant qu'il correspondait aux conditions du marché et répondait aux critères énoncés à l'article 9 du Modèle de l'OCDE.

主讲人Brown 女士表示,要利息和其他付款是正常交易,并符合《经合组织示范公约》第9条,便可以接受。

Comme l'OCDE n'était parvenue à aucune conclusion concernant le dépouillement des bénéfices, la présentatrice a analysé une question connexe : le traitement, dans les accords concernant les doubles impositions, des instruments de couverture traditionnels tels que contrats à terme et swaps.

由于经合组织尚未就收益剥离问题达成结,主讲人分析一个相关的问题:在双重征税协议中如何处理传统的套期保值手段,如远期合同和掉期等。

Par contre, dans la presse parlée, elles sont plus nombreuses, mais sont souvent enfermées dans le rôle de présentatrice, place qui leur est généralement assignée en fonction du stéréotype selon lequel les femmes ont une belle voix ou sont agréables à regarder.

反之,在有声新闻中女性占多数,但一般从事主持人的工作,这都是陈旧观念认女人声音更好听、更让人赏心悦目造成的。

La formule, souvent adoptée par cette chaîne, de recourir à un couple d'animateurs dans certaines émissions culturelles ou de divertissement, tout comme le recours à des reporters femmes ou des présentatrices pour animer des émissions sportives, contribuent, sans doute, sensiblement à briser les stéréotypes.

第21频道往往采用一对搭档主持文化节目或娱乐节目,就像让女播音员或女讲解员主持体育节目一样,这种做法无疑大大有助于打破陈规陋习。

L'ERTT compte ainsi une directrice de chaîne ("radio jeunesse" sur trois chaînes de radio) trois rédactrices en chef respectivement du journal principal de 20h, du journal régional de 18h30 et du journal parlé de "radio jeune", sans compter de nombreuses productrices et présentatrices de programmes radio et TV.

在突尼斯广播电视台,已有1名女台长(在3个广播频道中的“青年台”),3名女部主任,分别负责晚8时播出的今日新闻,晚6时30分播出的地方新闻及“青年台”的口头新闻,且不说广播电视节目的许多女制作人和女播音员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentatrice 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement, présenter,

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联,法国电视台美女主播已经成为了一个国际明星。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联她成为了世界最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

La présentatrice a souligné qu'il y avait beaucoup de façons d'examiner les questions soulevées par l'exemple 5 du document sans parvenir à une conclusion.

主讲人指出,有许多方法来考虑文件内事例五提出的各种问题,但无法得出结

Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.

据说有些电视连续节目被禁止,有些节目,如中东广播公司(MBC)的节目Pops and Tops, 因为其中女主持人一个黎巴嫩女孩,衣着不整就被停放。

Bien qu'elle ait perdu un bras et une jambe dans une attaque à la bombe qui visait à la réduire au silence, May Chidiac, présentatrice de télévision célèbre, a repris son travail de présentation des informations.

著名电视主持人May Chidiac在一次企图她沉默的轰炸中失去了一只胳膊和一管如此,她已经重返其播报新闻的工作岗位。

La présentatrice, Mme Brown, a noté que le montant des intérêts et des autres paiements était considéré comme acceptable tant qu'il correspondait aux conditions du marché et répondait aux critères énoncés à l'article 9 du Modèle de l'OCDE.

主讲人Brown 女士表示,只要利息和其他付款是正常交易,并符合《经合组织示范公约》第9,便可以接受。

Comme l'OCDE n'était parvenue à aucune conclusion concernant le dépouillement des bénéfices, la présentatrice a analysé une question connexe : le traitement, dans les accords concernant les doubles impositions, des instruments de couverture traditionnels tels que contrats à terme et swaps.

由于经合组织尚未就收益剥离问题达成结,主讲人分析一个相关的问题:在双重征税协议中如何处理传统的套期保值手段,如远期合同和掉期等。

Par contre, dans la presse parlée, elles sont plus nombreuses, mais sont souvent enfermées dans le rôle de présentatrice, place qui leur est généralement assignée en fonction du stéréotype selon lequel les femmes ont une belle voix ou sont agréables à regarder.

反之,在有声新闻中女性占多数,但一般从事主持人的工作,这都是陈旧观念认为女人声音更好听、更人赏心悦目造成的。

La formule, souvent adoptée par cette chaîne, de recourir à un couple d'animateurs dans certaines émissions culturelles ou de divertissement, tout comme le recours à des reporters femmes ou des présentatrices pour animer des émissions sportives, contribuent, sans doute, sensiblement à briser les stéréotypes.

第21频道往往采用一对搭档主持文化节目或娱乐节目,就像女播音员或女讲解员主持体育节目一样,这种做法无疑大大有助于打破陈规陋习。

L'ERTT compte ainsi une directrice de chaîne ("radio jeunesse" sur trois chaînes de radio) trois rédactrices en chef respectivement du journal principal de 20h, du journal régional de 18h30 et du journal parlé de "radio jeune", sans compter de nombreuses productrices et présentatrices de programmes radio et TV.

在突尼斯广播电视台,已有1名女台长(在3个广播频道中的“青年台”),3名女部主任,分别负责晚8时播出的今日新闻,晚6时30分播出的地方新闻及“青年台”的口头新闻,且不说广播电视节目的许多女制作人和女播音员

声明:以例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentatrice 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement, présenter,

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经为了个国际明星。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多的照片视频都被放到互联网上,为了世界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师时装节目主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

La présentatrice a souligné qu'il y avait beaucoup de façons d'examiner les questions soulevées par l'exemple 5 du document sans parvenir à une conclusion.

主讲人指出,有许多方法来考虑文件内事例五提出的各种问题,但无法得出结

Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.

据说有些电视连续节目被禁止,有些节目,如中东广播公司(MBC)的节目Pops and Tops, 因为其中女主持人个黎巴嫩女孩,衣着不整就被停放。

Bien qu'elle ait perdu un bras et une jambe dans une attaque à la bombe qui visait à la réduire au silence, May Chidiac, présentatrice de télévision célèbre, a repris son travail de présentation des informations.

著名电视主持人May Chidiac在次企图沉默的轰炸中失去了只胳膊腿,尽管如此,已经重返其播报新闻的工作岗位。

La présentatrice, Mme Brown, a noté que le montant des intérêts et des autres paiements était considéré comme acceptable tant qu'il correspondait aux conditions du marché et répondait aux critères énoncés à l'article 9 du Modèle de l'OCDE.

主讲人Brown 女士表示,只要利息其他付款是正常交易,并符合《经合组织示范公约》第9,便可以接受。

Comme l'OCDE n'était parvenue à aucune conclusion concernant le dépouillement des bénéfices, la présentatrice a analysé une question connexe : le traitement, dans les accords concernant les doubles impositions, des instruments de couverture traditionnels tels que contrats à terme et swaps.

由于经合组织尚未就收益剥离问题达,主讲人分析个相关的问题:在双重征税协议中如何处理传统的套期保值手段,如远期合同掉期等。

Par contre, dans la presse parlée, elles sont plus nombreuses, mais sont souvent enfermées dans le rôle de présentatrice, place qui leur est généralement assignée en fonction du stéréotype selon lequel les femmes ont une belle voix ou sont agréables à regarder.

反之,在有声新闻中女性占多数,但般从事主持人的工作,这都是陈旧观念认为女人声音更好听、更人赏心悦目造的。

La formule, souvent adoptée par cette chaîne, de recourir à un couple d'animateurs dans certaines émissions culturelles ou de divertissement, tout comme le recours à des reporters femmes ou des présentatrices pour animer des émissions sportives, contribuent, sans doute, sensiblement à briser les stéréotypes.

第21频道往往采用对搭档主持文化节目或娱乐节目,就像女播音员或女讲解员主持体育节目样,这种做法无疑大大有助于打破陈规陋习。

L'ERTT compte ainsi une directrice de chaîne ("radio jeunesse" sur trois chaînes de radio) trois rédactrices en chef respectivement du journal principal de 20h, du journal régional de 18h30 et du journal parlé de "radio jeune", sans compter de nombreuses productrices et présentatrices de programmes radio et TV.

在突尼斯广播电视台,已有1名女台长(在3个广播频道中的“青年台”),3名女部主任,分别负责晚8时播出的今日新闻,晚6时30分播出的地方新闻及“青年台”的口头新闻,且不说广播电视节目的许多女制作人播音员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentatrice 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement, présenter,

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际明星。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目罗妮卡•布隆多的女儿。

La présentatrice a souligné qu'il y avait beaucoup de façons d'examiner les questions soulevées par l'exemple 5 du document sans parvenir à une conclusion.

主讲指出,有许多方法来考虑文件内事例五提出的各种问题,但无法得出结

Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.

据说有些电视连续节目被禁止,有些节目,如中东广播公司(MBC)的节目Pops and Tops, 因为其中女一个黎巴嫩女不整就被停放。

Bien qu'elle ait perdu un bras et une jambe dans une attaque à la bombe qui visait à la réduire au silence, May Chidiac, présentatrice de télévision célèbre, a repris son travail de présentation des informations.

著名电视主May Chidiac在一次企图让她沉默的轰炸中失去了一只胳膊和一条腿,尽管如此,她已经重返其播报新闻的工作岗位。

La présentatrice, Mme Brown, a noté que le montant des intérêts et des autres paiements était considéré comme acceptable tant qu'il correspondait aux conditions du marché et répondait aux critères énoncés à l'article 9 du Modèle de l'OCDE.

主讲Brown 女士表示,只要利息和其他付款是正常交易,并符合《经合组织示范公约》第9条,便可以接受。

Comme l'OCDE n'était parvenue à aucune conclusion concernant le dépouillement des bénéfices, la présentatrice a analysé une question connexe : le traitement, dans les accords concernant les doubles impositions, des instruments de couverture traditionnels tels que contrats à terme et swaps.

由于经合组织尚未就收益剥离问题达成结,主讲分析一个相关的问题:在双重征税协议中如何处理传统的套期保值手段,如远期合同和掉期等。

Par contre, dans la presse parlée, elles sont plus nombreuses, mais sont souvent enfermées dans le rôle de présentatrice, place qui leur est généralement assignée en fonction du stéréotype selon lequel les femmes ont une belle voix ou sont agréables à regarder.

反之,在有声新闻中女性占多数,但一般从事主的工作,这都是陈旧观念认为女声音更好听、更让赏心悦目造成的。

La formule, souvent adoptée par cette chaîne, de recourir à un couple d'animateurs dans certaines émissions culturelles ou de divertissement, tout comme le recours à des reporters femmes ou des présentatrices pour animer des émissions sportives, contribuent, sans doute, sensiblement à briser les stéréotypes.

第21频道往往采用一对搭档主文化节目或娱乐节目,就像让女播音员或女讲解员体育节目一样,这种做法无疑大大有助于打破陈规陋习。

L'ERTT compte ainsi une directrice de chaîne ("radio jeunesse" sur trois chaînes de radio) trois rédactrices en chef respectivement du journal principal de 20h, du journal régional de 18h30 et du journal parlé de "radio jeune", sans compter de nombreuses productrices et présentatrices de programmes radio et TV.

在突尼斯广播电视台,已有1名女台长(在3个广播频道中的“青年台”),3名女部主任,分别负责晚8时播出的今日新闻,晚6时30分播出的地方新闻及“青年台”的口头新闻,且不说广播电视节目的许多女制作和女播音员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentatrice 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement, présenter,

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement, présenter,

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一国际明星。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•多,是法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮多的女儿。

La présentatrice a souligné qu'il y avait beaucoup de façons d'examiner les questions soulevées par l'exemple 5 du document sans parvenir à une conclusion.

主讲人指出,有许多方法来考虑文件内事例五提出的各种问题,但无法得出结

Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.

据说有些电视连续节目被禁止,有些节目,如中东广播公司(MBC)的节目Pops and Tops, 因为其中女主持人嫩女孩,衣着不整就被停放。

Bien qu'elle ait perdu un bras et une jambe dans une attaque à la bombe qui visait à la réduire au silence, May Chidiac, présentatrice de télévision célèbre, a repris son travail de présentation des informations.

著名电视主持人May Chidiac在一次企图让她沉默的轰炸中失去了一只胳膊和一条腿,尽管如此,她已经重返其播报新闻的工作岗位。

La présentatrice, Mme Brown, a noté que le montant des intérêts et des autres paiements était considéré comme acceptable tant qu'il correspondait aux conditions du marché et répondait aux critères énoncés à l'article 9 du Modèle de l'OCDE.

主讲人Brown 女士表示,只要利息和其他付款是正常交易,并符合《经合组织示范公约》第9条,便可以接受。

Comme l'OCDE n'était parvenue à aucune conclusion concernant le dépouillement des bénéfices, la présentatrice a analysé une question connexe : le traitement, dans les accords concernant les doubles impositions, des instruments de couverture traditionnels tels que contrats à terme et swaps.

由于经合组织尚未就收益剥离问题达成结,主讲人分析一相关的问题:在双重征税协议中如何处理传统的套期保值手段,如远期合同和掉期等。

Par contre, dans la presse parlée, elles sont plus nombreuses, mais sont souvent enfermées dans le rôle de présentatrice, place qui leur est généralement assignée en fonction du stéréotype selon lequel les femmes ont une belle voix ou sont agréables à regarder.

反之,在有声新闻中女性占多数,但一般从事主持人的工作,这都是陈旧观念认为女人声音更好听、更让人赏心悦目造成的。

La formule, souvent adoptée par cette chaîne, de recourir à un couple d'animateurs dans certaines émissions culturelles ou de divertissement, tout comme le recours à des reporters femmes ou des présentatrices pour animer des émissions sportives, contribuent, sans doute, sensiblement à briser les stéréotypes.

第21频道往往采用一对搭档主持文化节目或娱乐节目,就像让女播音员或女讲解员主持体育节目一样,这种做法无疑大大有助于打破陈规陋习。

L'ERTT compte ainsi une directrice de chaîne ("radio jeunesse" sur trois chaînes de radio) trois rédactrices en chef respectivement du journal principal de 20h, du journal régional de 18h30 et du journal parlé de "radio jeune", sans compter de nombreuses productrices et présentatrices de programmes radio et TV.

在突尼斯广播电视台,已有1名女台长(在3广播频道中的“青年台”),3名女部主任,分别负责晚8时播出的今日新闻,晚6时30分播出的地方新闻及“青年台”的口头新闻,且不说广播电视节目的许多女制作人和女播音员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentatrice 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement, présenter,

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际明星。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋):翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

La présentatrice a souligné qu'il y avait beaucoup de façons d'examiner les questions soulevées par l'exemple 5 du document sans parvenir à une conclusion.

主讲人指出,有许多方法来考虑文件内事例五提出的各种问题,但无法得出结

Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.

据说有些电视连续节目被禁止,有些节目,如中东广播公司(MBC)的节目Pops and Tops, 因为其中女主持人一个黎巴嫩女孩,衣着不整就被停放。

Bien qu'elle ait perdu un bras et une jambe dans une attaque à la bombe qui visait à la réduire au silence, May Chidiac, présentatrice de télévision célèbre, a repris son travail de présentation des informations.

著名电视主持人May Chidiac在一次企图让她沉默的轰炸中失去了一只胳膊和一条腿,尽管如此,她已经重返其播报新闻的工作岗位。

La présentatrice, Mme Brown, a noté que le montant des intérêts et des autres paiements était considéré comme acceptable tant qu'il correspondait aux conditions du marché et répondait aux critères énoncés à l'article 9 du Modèle de l'OCDE.

主讲人Brown 女士表示,只要利息和其他付款交易,并符合《经合组织示范公约》第9条,便可以接受。

Comme l'OCDE n'était parvenue à aucune conclusion concernant le dépouillement des bénéfices, la présentatrice a analysé une question connexe : le traitement, dans les accords concernant les doubles impositions, des instruments de couverture traditionnels tels que contrats à terme et swaps.

由于经合组织尚未就收益剥离问题达成结,主讲人分析一个相关的问题:在双重征税协议中如何处理传统的套期保值手段,如远期合同和掉期等。

Par contre, dans la presse parlée, elles sont plus nombreuses, mais sont souvent enfermées dans le rôle de présentatrice, place qui leur est généralement assignée en fonction du stéréotype selon lequel les femmes ont une belle voix ou sont agréables à regarder.

反之,在有声新闻中女性占多数,但一般从事主持人的工作,这都陈旧观念认为女人声音更好听、更让人赏心悦目造成的。

La formule, souvent adoptée par cette chaîne, de recourir à un couple d'animateurs dans certaines émissions culturelles ou de divertissement, tout comme le recours à des reporters femmes ou des présentatrices pour animer des émissions sportives, contribuent, sans doute, sensiblement à briser les stéréotypes.

第21频道往往采用一对搭档主持文化节目或娱乐节目,就像让女播音员或女讲解员主持体育节目一样,这种做法无疑大大有助于打破陈规陋习。

L'ERTT compte ainsi une directrice de chaîne ("radio jeunesse" sur trois chaînes de radio) trois rédactrices en chef respectivement du journal principal de 20h, du journal régional de 18h30 et du journal parlé de "radio jeune", sans compter de nombreuses productrices et présentatrices de programmes radio et TV.

在突尼斯广播电视台,已有1名女台长(在3个广播频道中的“青年台”),3名女部主任,分别负责晚8时播出的今日新闻,晚6时30分播出的地方新闻及“青年台”的口头新闻,且不说广播电视节目的许多女制作人和女播音员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 présentatrice 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement, présenter,

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为个国际明星。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联网上,让她成为上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

La présentatrice a souligné qu'il y avait beaucoup de façons d'examiner les questions soulevées par l'exemple 5 du document sans parvenir à une conclusion.

主讲人指出,有许多方法来考虑文件内事例五提出的各种问题,但无法得出结

Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.

据说有些电视连续节目被禁止,有些节目,如中东广播公司(MBC)的节目Pops and Tops, 因为其中女主持人个黎巴嫩女孩,衣着不整就被停放。

Bien qu'elle ait perdu un bras et une jambe dans une attaque à la bombe qui visait à la réduire au silence, May Chidiac, présentatrice de télévision célèbre, a repris son travail de présentation des informations.

著名电视主持人May Chidiac在次企图让她沉默的轰炸中失去膊和条腿,尽管如此,她已经重返其播报新闻的工作岗位。

La présentatrice, Mme Brown, a noté que le montant des intérêts et des autres paiements était considéré comme acceptable tant qu'il correspondait aux conditions du marché et répondait aux critères énoncés à l'article 9 du Modèle de l'OCDE.

主讲人Brown 女士表示,要利息和其他付款是正常交易,并符合《经合组织示范公约》第9条,便可以接受。

Comme l'OCDE n'était parvenue à aucune conclusion concernant le dépouillement des bénéfices, la présentatrice a analysé une question connexe : le traitement, dans les accords concernant les doubles impositions, des instruments de couverture traditionnels tels que contrats à terme et swaps.

由于经合组织尚未就收益剥离问题达成结,主讲人分析个相关的问题:在双重征税协议中如何处理传统的套期保值手段,如远期合同和掉期等。

Par contre, dans la presse parlée, elles sont plus nombreuses, mais sont souvent enfermées dans le rôle de présentatrice, place qui leur est généralement assignée en fonction du stéréotype selon lequel les femmes ont une belle voix ou sont agréables à regarder.

反之,在有声新闻中女性占多数,但般从事主持人的工作,这都是陈旧观念认为女人声音更好听、更让人赏心悦目造成的。

La formule, souvent adoptée par cette chaîne, de recourir à un couple d'animateurs dans certaines émissions culturelles ou de divertissement, tout comme le recours à des reporters femmes ou des présentatrices pour animer des émissions sportives, contribuent, sans doute, sensiblement à briser les stéréotypes.

第21频道往往采用对搭档主持文化节目或娱乐节目,就像让女播音员或女讲解员主持体育节目样,这种做法无疑大大有助于打破陈规陋习。

L'ERTT compte ainsi une directrice de chaîne ("radio jeunesse" sur trois chaînes de radio) trois rédactrices en chef respectivement du journal principal de 20h, du journal régional de 18h30 et du journal parlé de "radio jeune", sans compter de nombreuses productrices et présentatrices de programmes radio et TV.

在突尼斯广播电视台,已有1名女台长(在3个广播频道中的“青年台”),3名女部主任,分别负责晚8时播出的今日新闻,晚6时30分播出的地方新闻及“青年台”的口头新闻,且不说广播电视节目的许多女制作人和女播音员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentatrice 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement, présenter,

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际明星。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,多她的照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

La présentatrice a souligné qu'il y avait beaucoup de façons d'examiner les questions soulevées par l'exemple 5 du document sans parvenir à une conclusion.

主讲人指,有多方法来考虑文件内事例五提的各种问题,但无法得

Certains feuilletons télévisés seraient interdits et certains programmes, tels que l'émission de la MBC "Pops and Tops", ont été censurés sous prétexte que la présentatrice, une Libanaise, n'était pas correctement vêtue.

据说有些电视连续被禁止,有些,如中东广播公司(MBC)的Pops and Tops, 为其中女主持人一个黎巴嫩女孩,衣着不整就被停放。

Bien qu'elle ait perdu un bras et une jambe dans une attaque à la bombe qui visait à la réduire au silence, May Chidiac, présentatrice de télévision célèbre, a repris son travail de présentation des informations.

著名电视主持人May Chidiac在一次企图让她沉默的轰炸中失去了一只胳膊和一条腿,尽管如此,她已经重返其播报新闻的工作岗位。

La présentatrice, Mme Brown, a noté que le montant des intérêts et des autres paiements était considéré comme acceptable tant qu'il correspondait aux conditions du marché et répondait aux critères énoncés à l'article 9 du Modèle de l'OCDE.

主讲人Brown 女士表示,只要利息和其他付款是正常交易,并符合《经合组织示范公约》第9条,便可以接受。

Comme l'OCDE n'était parvenue à aucune conclusion concernant le dépouillement des bénéfices, la présentatrice a analysé une question connexe : le traitement, dans les accords concernant les doubles impositions, des instruments de couverture traditionnels tels que contrats à terme et swaps.

由于经合组织尚未就收益剥离问题达成结,主讲人分析一个相关的问题:在双重征税协议中如何处理传统的套期保值手段,如远期合同和掉期等。

Par contre, dans la presse parlée, elles sont plus nombreuses, mais sont souvent enfermées dans le rôle de présentatrice, place qui leur est généralement assignée en fonction du stéréotype selon lequel les femmes ont une belle voix ou sont agréables à regarder.

反之,在有声新闻中女性占多数,但一般从事主持人的工作,这都是陈旧观念认为女人声音更好听、更让人赏心悦造成的。

La formule, souvent adoptée par cette chaîne, de recourir à un couple d'animateurs dans certaines émissions culturelles ou de divertissement, tout comme le recours à des reporters femmes ou des présentatrices pour animer des émissions sportives, contribuent, sans doute, sensiblement à briser les stéréotypes.

第21频道往往采用一对搭档主持文化或娱乐,就像让女播音员或女讲解员主持体育一样,这种做法无疑大大有助于打破陈规陋习。

L'ERTT compte ainsi une directrice de chaîne ("radio jeunesse" sur trois chaînes de radio) trois rédactrices en chef respectivement du journal principal de 20h, du journal régional de 18h30 et du journal parlé de "radio jeune", sans compter de nombreuses productrices et présentatrices de programmes radio et TV.

在突尼斯广播电视台,已有1名女台长(在3个广播频道中的“青年台”),3名女部主任,分别负责晚8时播的今日新闻,晚6时30分播的地方新闻及“青年台”的口头新闻,且不说广播电视多女制作人和女播音员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentatrice 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente, présentéisme, présentement, présenter,