法语助手
  • 关闭
prématuré, e
a.
1. 早熟的

2. 过早的
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.现在宣布这个消息为时过早。
mort prématurée夭折, 早亡
accouchement prématuré 早产

3. 〈引申义〉早产的
un enfant prématuré 早产儿

— n.
早产儿
placer des prématurés en couveuse把早产儿放进暖箱里

常见用法
un enfant prématuré一个早产儿

法语 助 手
联想:
  • pomme   n.f. 苹果;苹果形物体

近义词:
hâtif,  précoce,  être anticipé,  anticipé
反义词:
tardif,  mûr,  à point,  à temps
联想词
précoce早熟的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;tardif晚的,迟的,迟缓的;prématurément过早地;définitif最后的,的;excessif过分的,过度的,过多的;brutal粗暴的,强暴的;nouveau-né新生儿;inévitable不能避的,不可避免的,必然的;accidentel由事故引起的;progressif进步的,进展的;

Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.

现在宣布这个消息为时过早

Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

现在在那里建这么多水坝还为时过早

Cela comprend des prématurés dès la vingt-quatrième semaine de grossesse.

这包括在怀孕第24周时过早出生的婴儿。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能为时过早

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟的。

Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.

鉴于这种情况,我们认为第2段似乎有些不成熟。

À cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.

然而,在这方面谈论已经取得的实质进展,尚成熟

Cependant, il est encore prématuré de parler du caractère irréversible de ce processus.

然而,谈论该进程的不可逆转还为时太早。

Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.

我们认为,该一毕业资格建议言之过早。

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同时,议草案提案国要求采取的行动为时尚早。

Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.

我们知道,高级代表称这一设想令人感兴趣,虽然未时过早。

Pour ces différentes raisons, il est prématuré d'entamer toute autre étude de la question.

因此,始对这一议题进行深入调查尚为时过早。

L'enquête de la FNUOD se poursuit et il serait prématuré de tirer des conclusions définitives.

观察员部队仍然在进行调查,作出明确结论还为时过早。

Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du coût de ces projets.

鉴于这些项目的实施日期还不确,咨询委员会对此时列入这些项目费用的理由提出疑问。

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认为,拟订一部行为守则在目前阶段为时尚早

Il était donc prématuré de créer un tel groupe.

因此,目前来说,设立此种工作组的适当时间尚未到来。

La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.

与其他国家相比,早死现象比较普遍。

Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.

艾滋病导致的死亡是过早的死亡。

Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.

如果人道主义团体减少对它的援助,这将是一个不合时宜

Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.

现在还不是替代这个学校的国际管理的时候。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prématuré 的法语例句

用户正在搜索


fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!,

相似单词


prémagnétisation, prémagnétiser, prémaire, prémarquage, premature, prématuré, prématurément, prématurité, prémaxillaire, prémaximallaire,
prématuré, e
a.
1. 熟的

2. 过
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.现在宣布这个消息为时过
mort prématurée夭折,
accouchement prématuré

3. 〈引申义〉产的
un enfant prématuré 产儿

— n.
产儿
placer des prématurés en couveuse产儿放进暖箱里

常见用法
un enfant prématuré一个产儿

法语 助 手
联想:
  • pomme   n.f. 苹果;苹果形物体

近义词:
hâtif,  précoce,  être anticipé,  anticipé
反义词:
tardif,  mûr,  à point,  à temps
联想词
précoce熟的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;tardif晚的,迟的,迟缓的;prématurément地;définitif最后的,决定性的;excessif过分的,过度的,过多的;brutal粗暴的,强暴的;nouveau-né新生儿;inévitable不能避的,不可避免的,必然的;accidentel由事故引起的;progressif进步的,进展的;

Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.

现在宣布这个消息为时过

Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

现在在那里建这么多水坝还为时过

Cela comprend des prématurés dès la vingt-quatrième semaine de grossesse.

这包括在怀孕第24周时过出生的婴儿。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方,有人指出,现在讨这一可能性还为时过

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟的。

Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.

鉴于这种情况,我们认为第2段似乎有些不成熟。

À cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.

然而,在这方已经取得的实质性进展,尚成熟

Cependant, il est encore prématuré de parler du caractère irréversible de ce processus.

然而,该进程的不可逆转性还为时太

Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.

我们认为,该一毕业资格建议言之过

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同时,决议草案提案国要求采取的行动为时尚

Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.

我们知道,高级代表称这一设想令人感兴趣,虽然未时过

Pour ces différentes raisons, il est prématuré d'entamer toute autre étude de la question.

因此,始对这一议题进行深入调查尚为时过

L'enquête de la FNUOD se poursuit et il serait prématuré de tirer des conclusions définitives.

观察员部队仍然在进行调查,作出明确结还为时过

Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du coût de ces projets.

鉴于这些项目的实施日期还不确定,咨询委员会对此时列入这些项目费用的理由提出疑问。

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认为,拟订一部行为守则在目前阶段为时尚

Il était donc prématuré de créer un tel groupe.

因此,目前来说,设立此种工作组的适当时间尚未到来。

La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.

与其他国家相比,死现象比较普遍。

Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.

艾滋病导致的死亡是过的死亡。

Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.

如果人道主义团体决定减少对它的援助,这将是一个不合时宜的决定。

Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.

现在还不是替代这个学校的国际管理的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prématuré 的法语例句

用户正在搜索


fouiller, fouilleur, fouilleuse, fouillis, Fouilloux, fouinard, fouine, fouiner, fouineur, fouir,

相似单词


prémagnétisation, prémagnétiser, prémaire, prémarquage, premature, prématuré, prématurément, prématurité, prémaxillaire, prémaximallaire,
prématuré, e
a.
1. 早熟的

2. 过早的
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.现在宣布这个消息为时过早。
mort prématurée夭折, 早亡
accouchement prématuré 早产

3. 〈引申义〉早产的
un enfant prématuré 早产儿

— n.
早产儿
placer des prématurés en couveuse把早产儿放进暖箱里

常见用法
un enfant prématuré一个早产儿

法语 助 手
联想:
  • pomme   n.f. 苹果;苹果形物体

近义词:
hâtif,  précoce,  être anticipé,  anticipé
反义词:
tardif,  mûr,  à point,  à temps
联想词
précoce早熟的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;tardif晚的,迟的,迟缓的;prématurément过早地;définitif最后的,的;excessif过分的,过度的,过多的;brutal粗暴的,强暴的;nouveau-né新生儿;inévitable不能避的,不可避免的,必然的;accidentel由事故引起的;progressif进步的,进展的;

Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.

现在宣布这个消息为时过早

Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

现在在那里建这么多水坝还为时过早

Cela comprend des prématurés dès la vingt-quatrième semaine de grossesse.

这包括在怀孕第24周时过早出生的婴儿。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能为时过早

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟的。

Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.

鉴于这种情况,我们认为第2段似乎有些不成熟。

À cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.

然而,在这方面谈论已经取得的实质进展,尚成熟

Cependant, il est encore prématuré de parler du caractère irréversible de ce processus.

然而,谈论该进程的不可逆转还为时太早。

Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.

我们认为,该一毕业资格建议言之过早。

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同时,议草案提案国要求采取的行动为时尚早。

Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.

我们知道,高级代表称这一设想令人感兴趣,虽然未时过早。

Pour ces différentes raisons, il est prématuré d'entamer toute autre étude de la question.

因此,始对这一议题进行深入调查尚为时过早。

L'enquête de la FNUOD se poursuit et il serait prématuré de tirer des conclusions définitives.

观察员部队仍然在进行调查,作出明确结论还为时过早。

Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du coût de ces projets.

鉴于这些项目的实施日期还不确,咨询委员会对此时列入这些项目费用的理由提出疑问。

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认为,拟订一部行为守则在目前阶段为时尚早

Il était donc prématuré de créer un tel groupe.

因此,目前来说,设立此种工作组的适当时间尚未到来。

La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.

与其他国家相比,早死现象比较普遍。

Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.

艾滋病导致的死亡是过早的死亡。

Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.

如果人道主义团体减少对它的援助,这将是一个不合时宜

Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.

现在还不是替代这个学校的国际管理的时候。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prématuré 的法语例句

用户正在搜索


foulée, foulement, fouler, foulerie, fouleur, fouloir, foulon, foulonnage, foulonner, foulonnier,

相似单词


prémagnétisation, prémagnétiser, prémaire, prémarquage, premature, prématuré, prématurément, prématurité, prémaxillaire, prémaximallaire,
prématuré, e
a.
1. 早熟

2. 过早
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.现在宣布这个消息为时过早。
mort prématurée夭折, 早亡
accouchement prématuré 早产

3. 〈引申义〉早产
un enfant prématuré 早产儿

— n.
早产儿
placer des prématurés en couveuse把早产儿放进暖箱里

常见用法
un enfant prématuré一个早产儿

法语 助 手
联想:
  • pomme   n.f. 苹果;苹果形物体

近义词:
hâtif,  précoce,  être anticipé,  anticipé
反义词:
tardif,  mûr,  à point,  à temps
联想词
précoce早熟;imminent,急;tardif,迟,迟缓;prématurément过早地;définitif最后,决定性;excessif过分,过度,过;brutal粗暴,强暴;nouveau-né新生儿;inévitable不能避,不可避免,必然;accidentel由事故引起;progressif进步,进展;

Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.

现在宣布这个消息为时过早

Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

现在在那里建这坝还为时过早

Cela comprend des prématurés dès la vingt-quatrième semaine de grossesse.

这包括在怀孕第24周时过早出生婴儿。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还为时过早

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟

Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.

鉴于这种情况,我们认为第2段似乎有些不成熟。

À cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.

然而,在这方面谈论已经取得实质性进展,尚成熟

Cependant, il est encore prématuré de parler du caractère irréversible de ce processus.

然而,谈论该进程不可逆转性还为时太早。

Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.

我们认为,该一毕业资格建议言之过早。

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同时,决议草案提案国要求采取行动为时尚早。

Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.

我们知道,高级代表称这一设想令人感兴趣,虽然未时过早。

Pour ces différentes raisons, il est prématuré d'entamer toute autre étude de la question.

因此,始对这一议题进行深入调查尚为时过早。

L'enquête de la FNUOD se poursuit et il serait prématuré de tirer des conclusions définitives.

观察员部队仍然在进行调查,作出明确结论还为时过早。

Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du coût de ces projets.

鉴于这些项目实施日期还不确定,咨询委员会对此时列入这些项目费用理由提出疑问。

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认为,拟订一部行为守则在目前阶段为时尚早

Il était donc prématuré de créer un tel groupe.

因此,目前来说,设立此种工作组适当时间尚未到来。

La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.

与其他国家相比,早死现象比较普遍。

Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.

艾滋病导致死亡是过早死亡。

Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.

如果人道主义团体决定减少对它援助,这将是一个不合时宜决定。

Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.

现在还不是替代这个学校国际管理时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prématuré 的法语例句

用户正在搜索


fourbir, fourbissage, fourbisseur, fourbissure, fourbu, fourbue, fourbure, fourche, fourché, fourcher,

相似单词


prémagnétisation, prémagnétiser, prémaire, prémarquage, premature, prématuré, prématurément, prématurité, prémaxillaire, prémaximallaire,
prématuré, e
a.
1. 早熟的

2. 过早的
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.现在宣布这个消息为时过早。
mort prématurée夭折, 早亡
accouchement prématuré 早产

3. 〈引申义〉早产的
un enfant prématuré 早产

— n.
早产
placer des prématurés en couveuse把早产放进暖箱里

常见用法
un enfant prématuré个早产

法语 助 手
联想:
  • pomme   n.f. 苹果;苹果形物体

近义词:
hâtif,  précoce,  être anticipé,  anticipé
反义词:
tardif,  mûr,  à point,  à temps
联想词
précoce早熟的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;tardif晚的,迟的,迟缓的;prématurément过早地;définitif最后的,决定性的;excessif过分的,过度的,过多的;brutal粗暴的,强暴的;nouveau-né;inévitable不能避的,不可避免的,必然的;accidentel由事故引起的;progressif进步的,进展的;

Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.

现在宣布这个消息为时过早

Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

现在在那里建这么多水坝还为时过早

Cela comprend des prématurés dès la vingt-quatrième semaine de grossesse.

这包括在怀孕第24周时过早出的婴

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

方面,有人指出,现在讨论这可能性还为时过早

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟的。

Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.

鉴于这种情况,我们认为第2段似乎有些不成熟。

À cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.

然而,在这方面谈论已经取得的实质性进展,尚成熟

Cependant, il est encore prématuré de parler du caractère irréversible de ce processus.

然而,谈论该进程的不可逆转性还为时太早。

Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.

我们认为,该毕业资格建议言之过早。

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同时,决议草案提案国要求采取的行动为时尚早。

Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.

我们知道,高级代表称这设想令人感兴趣,虽然未时过早。

Pour ces différentes raisons, il est prématuré d'entamer toute autre étude de la question.

因此,始对这议题进行深入调查尚为时过早。

L'enquête de la FNUOD se poursuit et il serait prématuré de tirer des conclusions définitives.

观察员部队仍然在进行调查,作出明确结论还为时过早。

Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du coût de ces projets.

鉴于这些项目的实施日期还不确定,咨询委员会对此时列入这些项目费用的理由提出疑问。

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认为,拟订部行为守则在目前阶段为时尚早

Il était donc prématuré de créer un tel groupe.

因此,目前来说,设立此种工作组的适当时间尚未到来。

La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.

与其他国家相比,早死现象比较普遍。

Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.

艾滋病导致的死亡是过早的死亡。

Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.

如果人道主义团体决定减少对它的援助,这将是不合时宜的决定。

Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.

现在还不是替代这个学校的国际管理的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prématuré 的法语例句

用户正在搜索


fourguer, fourier, fouriérisme, fouriériste, fourmariérite, fourme, fourmi, fourmication, fourmilier, fourmilière,

相似单词


prémagnétisation, prémagnétiser, prémaire, prémarquage, premature, prématuré, prématurément, prématurité, prémaxillaire, prémaximallaire,
prématuré, e
a.
1. 熟的

2. 过
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.现在宣布这个消息时过
mort prématurée夭折,
accouchement prématuré

3. 〈引申义〉
un enfant prématuré

— n.

placer des prématurés en couveuse放进暖箱里

常见用法
un enfant prématuré一个

法语 助 手
联想:
  • pomme   n.f. 苹果;苹果形物体

近义词:
hâtif,  précoce,  être anticipé,  anticipé
反义词:
tardif,  mûr,  à point,  à temps
联想词
précoce熟的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;tardif晚的,迟的,迟缓的;prématurément地;définitif最后的,决定性的;excessif过分的,过度的,过多的;brutal粗暴的,强暴的;nouveau-né新生;inévitable不能避的,不可避免的,必然的;accidentel由事故引起的;progressif进步的,进展的;

Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.

现在宣布这个消息时过

Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

现在在那里建这么多水坝还时过

Cela comprend des prématurés dès la vingt-quatrième semaine de grossesse.

这包括在怀孕第24周时过出生的婴

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还时过

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认二分法是不成熟的。

Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.

鉴于这种情况,我们认第2段似乎有些不成熟。

À cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.

然而,在这方面谈论已经取得的实质性进展,尚成熟

Cependant, il est encore prématuré de parler du caractère irréversible de ce processus.

然而,谈论该进程的不可逆转性还时太

Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.

我们认,该一毕业资格建议言之过

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同时,决议草案提案国要求采取的行动时尚

Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.

我们知道,高级代表称这一设想令人感兴趣,虽然未时过

Pour ces différentes raisons, il est prématuré d'entamer toute autre étude de la question.

始对这一议题进行深入调查尚时过

L'enquête de la FNUOD se poursuit et il serait prématuré de tirer des conclusions définitives.

观察员部队仍然在进行调查,作出明确结论还时过

Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du coût de ces projets.

鉴于这些目的实施日期还不确定,咨询委员会对时列入这些目费用的理由提出疑问。

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认,拟订一部行守则在目前阶段时尚

Il était donc prématuré de créer un tel groupe.

,目前来说,设立种工作组的适当时间尚未到来。

La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.

与其他国家相比,死现象比较普遍。

Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.

艾滋病导致的死亡是过的死亡。

Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.

如果人道主义团体决定减少对它的援助,这将是一个不合时宜的决定。

Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.

现在还不是替代这个学校的国际管理的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prématuré 的法语例句

用户正在搜索


fourrer, fourre-tout, fourreur, fourrier, fourrière, fourrure, Fourtou, four-tunnel, fourvoiement, fourvoyer,

相似单词


prémagnétisation, prémagnétiser, prémaire, prémarquage, premature, prématuré, prématurément, prématurité, prémaxillaire, prémaximallaire,
prématuré, e
a.
1. 早熟的

2. 过早的
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.宣布这个消息为时过早。
mort prématurée夭折, 早亡
accouchement prématuré 早产

3. 〈引申〉早产的
un enfant prématuré 早产儿

— n.
早产儿
placer des prématurés en couveuse把早产儿放进暖箱里

常见用法
un enfant prématuré一个早产儿

法语 助 手
联想:
  • pomme   n.f. 苹果;苹果形物体

词:
hâtif,  précoce,  être anticipé,  anticipé
词:
tardif,  mûr,  à point,  à temps
联想词
précoce早熟的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;tardif晚的,迟的,迟缓的;prématurément过早地;définitif最后的,决定性的;excessif过分的,过度的,过多的;brutal粗暴的,强暴的;nouveau-né新生儿;inévitable不能避的,不可避免的,必然的;accidentel由事故引起的;progressif进步的,进展的;

Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.

宣布这个消息为时过早

Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

那里建这么多水坝还为时过早

Cela comprend des prématurés dès la vingt-quatrième semaine de grossesse.

怀孕第24周时过早出生的婴儿。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现讨论这一可能性还为时过早

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟的。

Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.

鉴于这种情况,我们认为第2段似乎有些不成熟。

À cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.

然而,这方面谈论已经取得的实质性进展,尚成熟

Cependant, il est encore prématuré de parler du caractère irréversible de ce processus.

然而,谈论该进程的不可逆转性还为时太早。

Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.

我们认为,该一毕业资格建议言之过早。

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同时,决议草案提案国要求采取的行动为时尚早。

Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.

我们知道,高级代表称这一设想令人感兴趣,虽然未时过早。

Pour ces différentes raisons, il est prématuré d'entamer toute autre étude de la question.

因此,始对这一议题进行深入调查尚为时过早。

L'enquête de la FNUOD se poursuit et il serait prématuré de tirer des conclusions définitives.

观察员部队仍然进行调查,作出明确结论还为时过早。

Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du coût de ces projets.

鉴于这些项目的实施日期还不确定,咨询委员会对此时列入这些项目费用的理由提出疑问。

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认为,拟订一部行为守则目前阶段为时尚早

Il était donc prématuré de créer un tel groupe.

因此,目前来说,设立此种工作组的适当时间尚未到来。

La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.

与其他国家相比,早死现象比较普遍。

Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.

艾滋病导致的死亡是过早的死亡。

Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.

如果人道主团体决定减少对它的援助,这将是一个不合时宜的决定。

Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.

不是替代这个学校的国际管理的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prématuré 的法语例句

用户正在搜索


foutu, fovéa, foveagastrique, fovéole, fowlérite, fox, fox-hound, Foxia, fox-terrier, fox-trot,

相似单词


prémagnétisation, prémagnétiser, prémaire, prémarquage, premature, prématuré, prématurément, prématurité, prémaxillaire, prémaximallaire,
prématuré, e
a.
1. 早熟的

2. 早的
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.现在宣布这个消息早。
mort prématurée夭折, 早亡
accouchement prématuré 早产

3. 〈引申义〉早产的
un enfant prématuré 早产儿

— n.
早产儿
placer des prématurés en couveuse把早产儿放进暖

常见用法
un enfant prématuré一个早产儿

法语 助 手
联想:
  • pomme   n.f. 苹果;苹果形物体

近义词:
hâtif,  précoce,  être anticipé,  anticipé
反义词:
tardif,  mûr,  à point,  à temps
联想词
précoce早熟的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;tardif晚的,迟的,迟缓的;prématurément早地;définitif最后的,决定性的;excessif分的,度的,多的;brutal粗暴的,强暴的;nouveau-né新生儿;inévitable不能避的,不可避免的,必然的;accidentel由事故引起的;progressif进步的,进展的;

Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.

现在宣布这个消息

Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

现在在那建这么多水坝还

Cela comprend des prématurés dès la vingt-quatrième semaine de grossesse.

这包括在怀孕第24周早出生的婴儿。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论这一可能性还

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认此项二分法是不成熟的。

Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.

鉴于这种情况,我们认第2段似乎有些不成熟。

À cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.

然而,在这方面谈论已经取得的实质性进展,尚成熟

Cependant, il est encore prématuré de parler du caractère irréversible de ce processus.

然而,谈论该进程的不可逆转性还太早。

Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.

我们认,该一毕业资格建议言之早。

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同,决议草案提案国要求采取的行动尚早。

Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.

我们知道,高级代表称这一设想令人感兴趣,虽然未早。

Pour ces différentes raisons, il est prématuré d'entamer toute autre étude de la question.

因此,始对这一议题进行深入调查尚早。

L'enquête de la FNUOD se poursuit et il serait prématuré de tirer des conclusions définitives.

观察员部队仍然在进行调查,作出明确结论还早。

Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du coût de ces projets.

鉴于这些项目的实施日期还不确定,咨询委员会对此列入这些项目费用的理由提出疑问。

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认,拟订一部行守则在目前阶段尚早

Il était donc prématuré de créer un tel groupe.

因此,目前来说,设立此种工作组的适当间尚未到来。

La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.

与其他国家相比,早死现象比较普遍。

Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.

艾滋病导致的死亡是早的死亡。

Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.

如果人道主义团体决定减少对它的援助,这将是一个不合的决定。

Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.

现在还不是替代这个学校的国际管理的候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prématuré 的法语例句

用户正在搜索


fracassement, fracasser, Fracchiaea, frachéotome, Frachon, fractal, fractale, fraction, fractionnaire, fractionnateur,

相似单词


prémagnétisation, prémagnétiser, prémaire, prémarquage, premature, prématuré, prématurément, prématurité, prémaxillaire, prémaximallaire,
prématuré, e
a.
1. 熟的

2. 过
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.现在宣布个消息为时过
mort prématurée夭折,
accouchement prématuré

3. 〈引申产的
un enfant prématuré 产儿

— n.
产儿
placer des prématurés en couveuse产儿放进暖箱里

常见用法
un enfant prématuré一个产儿

法语 助 手
联想:
  • pomme   n.f. 苹果;苹果形物体

词:
hâtif,  précoce,  être anticipé,  anticipé
词:
tardif,  mûr,  à point,  à temps
联想词
précoce熟的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;tardif晚的,迟的,迟缓的;prématurément地;définitif最后的,决定性的;excessif过分的,过度的,过多的;brutal粗暴的,强暴的;nouveau-né新生儿;inévitable不能避的,不可避免的,必然的;accidentel由事故引起的;progressif进步的,进展的;

Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.

现在宣布个消息为时过

Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

现在在那里建么多水坝还为时过

Cela comprend des prématurés dès la vingt-quatrième semaine de grossesse.

括在怀孕第24周时过出生的婴儿。

Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.

另一方面,有人指出,现在讨论一可能性还为时过

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟的。

Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.

鉴于种情况,我们认为第2段似乎有些不成熟。

À cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.

然而,在方面谈论已经取得的实质性进展,尚成熟

Cependant, il est encore prématuré de parler du caractère irréversible de ce processus.

然而,谈论该进程的不可逆转性还为时太

Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.

我们认为,该一毕业资格建议言之过

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同时,决议草案提案国要求采取的行动为时尚

Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.

我们知道,高级代表称一设想令人感兴趣,虽然未时过

Pour ces différentes raisons, il est prématuré d'entamer toute autre étude de la question.

因此,始对一议题进行深入调查尚为时过

L'enquête de la FNUOD se poursuit et il serait prématuré de tirer des conclusions définitives.

观察员部队仍然在进行调查,作出明确结论还为时过

Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du coût de ces projets.

鉴于些项目的实施日期还不确定,咨询委员会对此时列入些项目费用的理由提出疑问。

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认为,拟订一部行为守则在目前阶段为时尚

Il était donc prématuré de créer un tel groupe.

因此,目前来说,设立此种工作组的适当时间尚未到来。

La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.

与其他国家相比,死现象比较普遍。

Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.

艾滋病导致的死亡是过的死亡。

Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.

如果人道主团体决定减少对它的援助,将是一个不合时宜的决定。

Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.

现在还不是替代个学校的国际管理的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prématuré 的法语例句

用户正在搜索


fracturé, fracturer, fradine, fragaria, fragibilité, Fragilaria, fragile, fragilement, fragilisation, fragiliser,

相似单词


prémagnétisation, prémagnétiser, prémaire, prémarquage, premature, prématuré, prématurément, prématurité, prémaxillaire, prémaximallaire,