法语助手
  • 关闭

n.m.
1. 提取, 取; 取量,提取物
prélèvement de sang 采取的血样
prélèvement d'échantillons 取样
prélèvement fiscal 征税
prélèvement automatique 自动划账
Le prélèvement est proportionnel à la somme totale. 提取量与总量成正比。

2. [法] (分配前)先取的财产


常见用法
prélèvement automatique 自动划账,自动扣除

近义词:
retenue,  ponction,  précompte,  retranchement
反义词:
distribution
prélever取,提取;paiement缴付,缴纳,付,付款;versement付,付款;virement转账;impôt税,捐税;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;comptage数;encaissement存库,纳;remplissage装满,充满;remboursement偿还,清偿,报销;abattage砍伐,砍倒;

Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.

摊款将向油品在成员国内的第一个实际接受者征

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人的贷款较高的利率。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回费用之后的净额预算,由经常资源拨款。

Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.

八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。

L'Union européenne soutient l'initiative d'un prélèvement volontaire de solidarité sur les billets d'avion.

欧洲持对飞机票自愿团结的倡议。

Il existe une multitude de méthodes de prélèvement et d'analyse, élaborées à des fins diverses.

业已出于各种不同目的制定了许多不同的取样和分析方法。

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使取样方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤

Le prélèvement d'un échantillon de déchets représentatif peut donc être une tâche difficile.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用的取样方法记录

Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.

在环境犯罪现场样品要求作好准备和规划。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的样品

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品的文件记录问题

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据采集过程之中需要使用设备空档物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时货样或样本,均应具备法律说明。

L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.

对这些样品进行实验室分析证实,里面装的是高纯度芥子气。

Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.

但在这些场址进行多次查访和样检查却会影响那些物种的生存。

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动用其储备金。

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来自合国经常预算批款

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prélèvement 的法语例句

用户正在搜索


hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer, hydrie,

相似单词


prèle, prêle, prélecture, prélegs, préléguer, prélèvement, prélever, prélibation, préliber, préliminaire,

n.m.
1. 提取, 抽取; 抽取量,提取物
prélèvement de sang 采取的血
prélèvement d'échantillons 取
prélèvement fiscal 征税
prélèvement automatique 自动划账
Le prélèvement est proportionnel à la somme totale. 提取量与总量成正

2. [法] (配前)先取的财产


常见用法
prélèvement automatique 自动划账,自动扣除

近义词:
retenue,  ponction,  précompte,  retranchement
反义词:
distribution
联想词
prélever抽取,提取;paiement缴付,缴纳,支付,付款;versement支付,付款;virement转账;impôt税,捐税;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;comptage数;encaissement存库,纳;remplissage装满,充满;remboursement偿还,清偿,报销;abattage砍伐,砍倒;

Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.

摊款将向油品在成员国内的第一个实际接受者征

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人的贷款较高的利率。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回费用之后的净额预算,由经常资源拨款。

Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.

八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。

L'Union européenne soutient l'initiative d'un prélèvement volontaire de solidarité sur les billets d'avion.

欧洲联盟支持对飞机票自愿团结的倡议。

Il existe une multitude de méthodes de prélèvement et d'analyse, élaborées à des fins diverses.

业已出于各种不同目的制定了许多不同的析方法。

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤

Le prélèvement d'un échantillon de déchets représentatif peut donc être une tâche difficile.

设法从废物取中获得能够充代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表性的取正是废物工作的关键性目标。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个组已使用的取方法记录

Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.

在环境犯罪现场品要求作好准备规划。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及的文件记录问题

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据采集过程之中需要使用设备空档物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取本,均应具备法律说明。

L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.

对这些进行实验室析证实,里面装的是高纯度芥子气。

Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.

但在这些场址进行多次查访检查却会影响那些物种的生存。

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动用其储备金。

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来自联合国经常预算批款

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prélèvement 的法语例句

用户正在搜索


hydroalvéolitediffuse, hydroantipyrine, hydroappendice, hydrobalistique, hydrobase, hydrobenzamide, hydrobie, hydrobiologie, hydrobiologique, hydrobiologiste,

相似单词


prèle, prêle, prélecture, prélegs, préléguer, prélèvement, prélever, prélibation, préliber, préliminaire,

n.m.
1. 提取, 抽取; 抽取量,提取物
prélèvement de sang 采取的血样
prélèvement d'échantillons 取样
prélèvement fiscal 征税
prélèvement automatique 动划账
Le prélèvement est proportionnel à la somme totale. 提取量与总量成正比。

2. [法] (分配前)先取的财产


常见用法
prélèvement automatique 动划账,动扣除

近义词:
retenue,  ponction,  précompte,  retranchement
反义词:
distribution
联想词
prélever抽取,提取;paiement缴付,缴纳,支付,付款;versement支付,付款;virement转账;impôt税,捐税;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;comptage数;encaissement存库,纳;remplissage装满,充满;remboursement偿还,清偿,报销;abattage砍伐,砍倒;

Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.

摊款将向油品在成员国内的第一个实际接受者征

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人的贷款较高的利率。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回费用之后的净额预算,由经常资源拨款。

Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.

八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。

L'Union européenne soutient l'initiative d'un prélèvement volontaire de solidarité sur les billets d'avion.

欧洲联盟支持对飞机票的倡议。

Il existe une multitude de méthodes de prélèvement et d'analyse, élaborées à des fins diverses.

业已出于各种不同目的制定了许多不同的取样和分析方法。

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使取样方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤

Le prélèvement d'un échantillon de déchets représentatif peut donc être une tâche difficile.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用的取样方法记录

Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.

在环境犯罪现场样品要求作好准备和规划。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的样品

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品的文件记录问题

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据采集过程之中需要使用设备空档物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或样本,均应具备法律说明。

L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.

对这些样品进行实验室分析证实,里面装的是高纯度芥子气。

Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.

但在这些场址进行多次查访和抽样检查却会影响那些物种的存。

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动用其储备金。

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来联合国经常预算批款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prélèvement 的法语例句

用户正在搜索


hydrobucholzite, hydrocalcite, hydrocalumite, hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure, hydrocarburisme,

相似单词


prèle, prêle, prélecture, prélegs, préléguer, prélèvement, prélever, prélibation, préliber, préliminaire,

n.m.
1. 提取, 抽取; 抽取量,提取物
prélèvement de sang 采取的血样
prélèvement d'échantillons 取样
prélèvement fiscal 征税
prélèvement automatique 划账
Le prélèvement est proportionnel à la somme totale. 提取量与总量成正比。

2. [法] (分配前)先取的财产


常见用法
prélèvement automatique 划账,扣除

近义词:
retenue,  ponction,  précompte,  retranchement
反义词:
distribution
联想词
prélever抽取,提取;paiement缴付,缴纳,支付,付款;versement支付,付款;virement转账;impôt税,捐税;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;comptage数;encaissement存库,纳;remplissage装满,充满;remboursement偿还,清偿,报销;abattage砍伐,砍倒;

Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.

摊款将向油品在成员国内的第一个实际接受者征

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人的贷款较高的利率。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回费用之后的净额预算,由经常资源拨款。

Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.

八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。

L'Union européenne soutient l'initiative d'un prélèvement volontaire de solidarité sur les billets d'avion.

欧洲联盟支持对飞机票愿团结的倡议。

Il existe une multitude de méthodes de prélèvement et d'analyse, élaborées à des fins diverses.

业已出于各种的制定了许多取样和分析方法。

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使取样方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤

Le prélèvement d'un échantillon de déchets représentatif peut donc être une tâche difficile.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性标。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用的取样方法记录

Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.

在环境犯罪现场样品要求作好准备和规划。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的样品

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品的文件记录问题

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据采集过程之中需要使用设备空档物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或样本,均应具备法律说明。

L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.

对这些样品进行实验室分析证实,里面装的是高纯度芥子气。

Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.

但在这些场址进行多次查访和抽样检查却会影响那些物种的生存。

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要用其储备金。

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来联合国经常预算批款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prélèvement 的法语例句

用户正在搜索


hydrochimie, hydrochimique, Hydrochloa, hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus, hydrocholécyste,

相似单词


prèle, prêle, prélecture, prélegs, préléguer, prélèvement, prélever, prélibation, préliber, préliminaire,

n.m.
1. 提, 抽; 抽量,提
prélèvement de sang 采
prélèvement d'échantillons
prélèvement fiscal 征税
prélèvement automatique 自动划账
Le prélèvement est proportionnel à la somme totale. 提量与总量成正比。

2. [法] (分配前)先财产


常见用法
prélèvement automatique 自动划账,自动扣除

近义词:
retenue,  ponction,  précompte,  retranchement
反义词:
distribution
联想词
prélever,提;paiement缴付,缴纳,支付,付款;versement支付,付款;virement转账;impôt税,捐税;recouvrement覆盖,掩盖,盖;comptage数;encaissement存库,纳;remplissage装满,充满;remboursement偿还,清偿,报销;abattage砍伐,砍倒;

Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.

摊款将向油品在成员国内第一个实际接受者征

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人贷款较高利率。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内征税资源。

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回费用之后净额预算,由经常资源拨款。

Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.

八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。

L'Union européenne soutient l'initiative d'un prélèvement volontaire de solidarité sur les billets d'avion.

欧洲联盟支持对飞机票自愿团结倡议。

Il existe une multitude de méthodes de prélèvement et d'analyse, élaborées à des fins diverses.

业已出于各种不同目制定了许多不同和分析方法。

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使方案得成功,便须采用所有这些步骤

Le prélèvement d'un échantillon de déchets représentatif peut donc être une tâche difficile.

设法从废物样中获得能够充分代表整个废物本质工作极具挑战性。

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表性样正是废物工作关键性目标。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个组已使用样方法记录

Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.

在环境犯罪现场样品要求作好准备和规划。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到样品

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

样计划必须涉及样品文件记录问题

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据采集过程之中需要使用设备空档物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时货样或样本,均应具备法律说明。

L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.

对这些样品进行实验室分析证实,里面装是高纯度芥子气。

Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.

但在这些场址进行多次查访和抽样检查却会影响那些物种生存。

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动用其储备金。

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来自联合国经常预算批款

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prélèvement 的法语例句

用户正在搜索


hydroclinohumite, hydroclintonite, hydrocodimère, hydrocodone, hydrocolpos, hydrocombustible, hydroconduit, hydroconite, hydroconnecteur, hydroconnexion,

相似单词


prèle, prêle, prélecture, prélegs, préléguer, prélèvement, prélever, prélibation, préliber, préliminaire,

用户正在搜索


hydrofluate, hydrofoil, hydroformage, hydroformat, hydroformylation, hydroforstérite, hydrofrac, hydrofranklinite, hydrofuge, hydrofuger,

相似单词


prèle, prêle, prélecture, prélegs, préléguer, prélèvement, prélever, prélibation, préliber, préliminaire,

n.m.
1. 提取, 抽取; 抽取量,提取物
prélèvement de sang 采取的血样
prélèvement d'échantillons 取样
prélèvement fiscal 征税
prélèvement automatique 自动划账
Le prélèvement est proportionnel à la somme totale. 提取量与总量成正比。

2. [法] (分配前)先取的财产


常见用法
prélèvement automatique 自动划账,自动扣

词:
retenue,  ponction,  précompte,  retranchement
词:
distribution
联想词
prélever抽取,提取;paiement缴付,缴纳,支付,付款;versement支付,付款;virement转账;impôt税,捐税;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;comptage数;encaissement存库,纳;remplissage装满,充满;remboursement偿还,清偿,报销;abattage砍伐,砍倒;

Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.

摊款将向油品在成员国内的第一个实际接受者征

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人的贷款较高的利率。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回费用之后的净额预算,由经常资源拨款。

Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.

八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣

L'Union européenne soutient l'initiative d'un prélèvement volontaire de solidarité sur les billets d'avion.

欧洲联盟支持对飞机票自愿团结

Il existe une multitude de méthodes de prélèvement et d'analyse, élaborées à des fins diverses.

业已出于各种不同目的制定了许多不同的取样和分析方法。

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使取样方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤

Le prélèvement d'un échantillon de déchets représentatif peut donc être une tâche difficile.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用的取样方法记录

Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.

在环境犯罪现场样品要求作好准备和规划。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的样品

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品的文件记录问题

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据采集过程之中需要使用设备空档物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或样本,均应具备法律说明。

L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.

对这些样品进行实验室分析证实,里面装的是高纯度芥子气。

Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.

但在这些场址进行多次查访和抽样检查却会影响那些物种的生存。

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动用其储备金。

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来自联合国经常预算批款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prélèvement 的法语例句

用户正在搜索


hydrogéographie, hydrogéologie, hydrogéologique, hydrogéologue, hydrogiobertite, hydroglaubérite, hydroglisseur, hydroglockérite, hydrogramme, hydrograndite,

相似单词


prèle, prêle, prélecture, prélegs, préléguer, prélèvement, prélever, prélibation, préliber, préliminaire,

n.m.
1. 提取, 抽取; 抽取量,提取物
prélèvement de sang 采取的血样
prélèvement d'échantillons 取样
prélèvement fiscal 征税
prélèvement automatique 自动划账
Le prélèvement est proportionnel à la somme totale. 提取量与总量成正比。

2. [法] (分配前)先取的财产


常见用法
prélèvement automatique 自动划账,自动扣除

近义词:
retenue,  ponction,  précompte,  retranchement
反义词:
distribution
联想词
prélever抽取,提取;paiement缴付,缴纳,支付,付;versement支付,付;virement转账;impôt税,捐税;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;comptage数;encaissement存库,纳;remplissage装满,充满;remboursement偿还,清偿,报销;abattage砍伐,砍倒;

Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.

将向油品在成的第一个实际接受者征

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人的较高的利率。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围征税获取资源。

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回费用之后的净额预算,由经常资源拨

Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.

八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。

L'Union européenne soutient l'initiative d'un prélèvement volontaire de solidarité sur les billets d'avion.

欧洲联盟支持对飞机票自愿团结的倡议。

Il existe une multitude de méthodes de prélèvement et d'analyse, élaborées à des fins diverses.

业已出于各种不同目的制定了许多不同的取样和分析方法。

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使取样方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤

Le prélèvement d'un échantillon de déchets représentatif peut donc être une tâche difficile.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用的取样方法记录

Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.

在环境犯罪现场样品要求作好准备和规划。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的样品

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品的文件记录问题

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据采集过程之中需要使用设备空档物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或样本,均应具备法律说明。

L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.

对这些样品进行实验室分析证实,里面装的是高纯度芥子气。

Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.

但在这些场址进行多次查访和抽样检查却会影响那些物种的生存。

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动用其储备金。

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来自联合经常预算

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prélèvement 的法语例句

用户正在搜索


hydrolature, Hydrolea, hydrolépidolite, hydrolépidrocrocite, hydrolienne, hydrolipidique, hydrolite, hydrolithe, Hydrolithon, hydrologie,

相似单词


prèle, prêle, prélecture, prélegs, préléguer, prélèvement, prélever, prélibation, préliber, préliminaire,

n.m.
1. 提取, 抽取; 抽取量,提取物
prélèvement de sang 采取的血样
prélèvement d'échantillons 取样
prélèvement fiscal 征
prélèvement automatique 自动划
Le prélèvement est proportionnel à la somme totale. 提取量与总量成正比。

2. [法] (分配前)先取的财产


常见用法
prélèvement automatique 自动划,自动扣除

近义词:
retenue,  ponction,  précompte,  retranchement
反义词:
distribution
联想词
prélever抽取,提取;paiement缴付,缴纳,支付,付;versement支付,付;virement;impôt;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;comptage数;encaissement存库,纳;remplissage装满,充满;remboursement偿还,清偿,报销;abattage砍伐,砍倒;

Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.

将向油品在成员国内的第一个实际接受者征

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人的贷较高的利率。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的获取资源。

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回费用之后的净额预算,由经常资源

Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.

、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。

L'Union européenne soutient l'initiative d'un prélèvement volontaire de solidarité sur les billets d'avion.

欧洲联盟支持对飞机票自愿团结的倡议。

Il existe une multitude de méthodes de prélèvement et d'analyse, élaborées à des fins diverses.

业已出于各种不同目的制定了许多不同的取样和分析方法。

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使取样方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤

Le prélèvement d'un échantillon de déchets représentatif peut donc être une tâche difficile.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用的取样方法记录

Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.

在环境犯罪现场样品要求作好准备和规划。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的样品

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品的文件记录问题

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据采集过程之中需要使用设备空档物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或样本,均应具备法律说明。

L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.

对这些样品进行实验室分析证实,里面装的是高纯度芥子气。

Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.

但在这些场址进行多次查访和抽样检查却会影响那些物种的生存。

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动用其储备金。

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来自联合国经常预算

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prélèvement 的法语例句

用户正在搜索


hydromaghémite, hydromagma, hydromagnésite, hydromagnétique, hydromagnétisme, hydromagniolite, hydromagnocalcite, hydromancien, hydromanganite, hydromanganosite,

相似单词


prèle, prêle, prélecture, prélegs, préléguer, prélèvement, prélever, prélibation, préliber, préliminaire,

n.m.
1. 提取, 抽取; 抽取量,提取物
prélèvement de sang 采取的血样
prélèvement d'échantillons 取样
prélèvement fiscal 征税
prélèvement automatique 自动划账
Le prélèvement est proportionnel à la somme totale. 提取量与总量成正比。

2. [法] (分配前)先取的财产


常见用法
prélèvement automatique 自动划账,自动扣除

近义词:
retenue,  ponction,  précompte,  retranchement
义词:
distribution
联想词
prélever抽取,提取;paiement缴付,缴纳,支付,付款;versement支付,付款;virement转账;impôt税,捐税;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;comptage数;encaissement存库,纳;remplissage装满,充满;remboursement偿还,清偿,报销;abattage砍伐,砍倒;

Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.

摊款将向油品在成员国内的第一个实者征

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们对对穷人的贷款较高的利率。

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

过部门范围内的征税获取资源。

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回费用之后的净额预算,由经资源拨款。

Le salaire minimal ne peut faire l'objet d'une saisie, d'un prélèvement ou d'une réduction.

八、 最低工资应免于扣押、赔偿或扣除。

L'Union européenne soutient l'initiative d'un prélèvement volontaire de solidarité sur les billets d'avion.

欧洲联盟支持对飞机票自愿团结的倡议。

Il existe une multitude de méthodes de prélèvement et d'analyse, élaborées à des fins diverses.

业已出于各种不同目的制定了许多不同的取样和分析方法。

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使取样方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤

Le prélèvement d'un échantillon de déchets représentatif peut donc être une tâche difficile.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用的取样方法记录

Le prélèvement d'échantillons sur le site de l'infraction exige préparation et planification.

在环境犯罪现场样品要求作好准备和规划。

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的样品

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品的文件记录问题

Le recours à des blancs d'équipement peut se révéler nécessaire durant les opérations de prélèvement.

有可能在化学品证据采集过程之中需要使用设备空档物

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或样本,均应具备法律说明。

L'analyse des prélèvements a confirmé qu'il s'agissait d'ypérite pure.

对这些样品进行实验室分析证实,里面装的是高纯度芥子气。

Toutefois, des visites répétées dans ces sites et des prélèvements d'échantillons affecteraient leur survie.

但在这些场址进行多次查访和抽样检查却会影响那些物种的生存。

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基金需要动用其储备金。

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资金来自联合国经预算批款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prélèvement 的法语例句

用户正在搜索


hydrophilite, Hydrophis, hydrophite, hydrophlogopite, hydrophobant, hydrophobe, hydrophobie, hydrophobisation, hydrophone, hydrophore,

相似单词


prèle, prêle, prélecture, prélegs, préléguer, prélèvement, prélever, prélibation, préliber, préliminaire,