法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉省长夫人
madame la Préfète 省长夫人

2. 〈比利时〉中学校长

3. 女省长 法 语 助 手

S'agissant plus particulièrement des collectes de fonds auprès du public, les fondations, comme toutes autres organisations souhaitant collecter des fonds par ce biais, doivent en faire la déclaration préalable (principe et modalités de l'opération envisagée) auprès de l'autorité administrative (Préfet).

具体说到向公众募集资金,基金会与所有其他希望通过这种方式募集资金组织一样,必须事先向行政主管机关(省)申报拟操作原则和方式。

Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation.

基布耶省长告诉小组和联合国其他官,他了解征募题,但他刚上任不久,需要一些时间进一步深思熟虑,弄清有关情况。

Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.

调解外部人承担,可以从省长拟定名单中选择。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自读我信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.

最后,还有一些妇女被任命担任行政区划和地方行政单位负责人,如省长(见图1)和高级专

En dépit de l'intervention du Ministère de la justice, du Procureur public et du Préfet de Kigali, on ignore encore l'endroit où se trouvent ces personnes.

尽管司法部、检察院和基加利州出面干预,那些人仍下落不明。

De plus, le Préfet, signataire des arrêtés d'expulsion et de renvoi vers l'Espagne, n'aurait pu s'opposer à l'examen d'une telle demande par le juge judiciaire au regard de l'article 136 du Code de procédure pénale.

此外,签署驱逐令和返回西班牙命令警察总监不能反对司法法庭根据《民事诉讼法》第136条对这项申请进行审议。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfète 的法语例句

用户正在搜索


montgolfière, Montgomérien, Montgomery, montgoméryite, Montholon, Monticelli, monticellite, monticole, monticule, Montiel,

相似单词


préférentiel, préférentielle, préférentiellement, préférer, préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉省长夫人
madame la Préfète 省长夫人

2. 〈比利时〉中学校长

3. 女省长 法 语 助 手

S'agissant plus particulièrement des collectes de fonds auprès du public, les fondations, comme toutes autres organisations souhaitant collecter des fonds par ce biais, doivent en faire la déclaration préalable (principe et modalités de l'opération envisagée) auprès de l'autorité administrative (Préfet).

具体说到向公众募集资金,基金会与所有其他希望通过这种方式募集资金组织一样,必须事先向行政主管机关(省)申报拟操作原则和方式。

Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation.

基布耶省长告诉小组和联合国其他官,他了解征募题,但他刚上任不久,需要一些时间进一步深思熟虑,弄清有关情况。

Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.

调解外部人承担,可以从省长拟定名单中选择。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自读我信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.

最后,还有一些妇女被任命担任行政区划和地方行政单位负责人,如省长(见图1)和高级专

En dépit de l'intervention du Ministère de la justice, du Procureur public et du Préfet de Kigali, on ignore encore l'endroit où se trouvent ces personnes.

尽管司法部、检察院和基加利州出面干预,那些人仍下落不明。

De plus, le Préfet, signataire des arrêtés d'expulsion et de renvoi vers l'Espagne, n'aurait pu s'opposer à l'examen d'une telle demande par le juge judiciaire au regard de l'article 136 du Code de procédure pénale.

此外,签署驱逐令和返回西班牙命令警察总监不能反对司法法庭根据《民事诉讼法》第136条对这项申请进行审议。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfète 的法语例句

用户正在搜索


Montmaur, montmorency, Montmorillon, montmorillonite, Montmorot, montoir, montoydite, montpellier, Montpelliérain, Montpensier,

相似单词


préférentiel, préférentielle, préférentiellement, préférer, préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉长夫人
madame la Préfète 长夫人

2. 〈比利时〉中学校长

3. 女 法 语 助 手

S'agissant plus particulièrement des collectes de fonds auprès du public, les fondations, comme toutes autres organisations souhaitant collecter des fonds par ce biais, doivent en faire la déclaration préalable (principe et modalités de l'opération envisagée) auprès de l'autorité administrative (Préfet).

具体说到向公众募集资金,基金会与所有其他希望通过这种方式募集资金组织一样,必须事先向行政主管机关()拟采取操作原则和方式。

Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation.

基布耶告诉小组和联合国其他官员,他了解征募题,但他刚上任不久,需要一些时间进一步深思熟虑,弄清有关情况。

Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.

调解员由企业人员承担,可以从长拟定人员名单中选择。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是长亲自读我信,但当我写下称呼:长先生时,我还是觉得很有意思。

Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.

最后,还有一些妇女被任命担任行政区划和地方行政单位负责人,如(见图1)和高级专员。

En dépit de l'intervention du Ministère de la justice, du Procureur public et du Préfet de Kigali, on ignore encore l'endroit où se trouvent ces personnes.

尽管司法、检察院和基加利州出面干预,那些人仍下落不明。

De plus, le Préfet, signataire des arrêtés d'expulsion et de renvoi vers l'Espagne, n'aurait pu s'opposer à l'examen d'une telle demande par le juge judiciaire au regard de l'article 136 du Code de procédure pénale.

,签署驱逐令和返回西班牙命令警察总监不能反对由司法法庭根据《民事诉讼法》第136条对这项请进行审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfète 的法语例句

用户正在搜索


montreulite, montreur, Montrichard, montronite, montroséite, monts appalaches, monts cantabriques, monts des sudètes, monts oural, monts tsingkang,

相似单词


préférentiel, préférentielle, préférentiellement, préférer, préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉省长夫人
madame la Préfète 省长夫人

2. 〈比利时〉中学校长

3. 女省长 法 语 助 手

S'agissant plus particulièrement des collectes de fonds auprès du public, les fondations, comme toutes autres organisations souhaitant collecter des fonds par ce biais, doivent en faire la déclaration préalable (principe et modalités de l'opération envisagée) auprès de l'autorité administrative (Préfet).

具体说到向公众募集资金,基金会与所有其他希望通过这种方式募集资金组织一样,必须事先向行政主管机关(省)采取操作原则和方式。

Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation.

基布耶省长告诉小组和联合国其他官员,他了解征募题,但他刚上任不久,需要一些时间进一步深思熟虑,弄清有关情况。

Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.

调解员由企业部人员承担,可以从省长人员名单中选择。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自读我信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.

最后,还有一些妇女被任命担任行政区划和地方行政单位负责人,如省长(见图1)和高级专员。

En dépit de l'intervention du Ministère de la justice, du Procureur public et du Préfet de Kigali, on ignore encore l'endroit où se trouvent ces personnes.

尽管司法部、检察院和基加利州出面干预,那些人仍下落不明。

De plus, le Préfet, signataire des arrêtés d'expulsion et de renvoi vers l'Espagne, n'aurait pu s'opposer à l'examen d'une telle demande par le juge judiciaire au regard de l'article 136 du Code de procédure pénale.

,签署驱逐令和返回西班牙命令警察总监不能反对由司法法庭根据《民事诉讼法》第136条对这项请进行审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfète 的法语例句

用户正在搜索


mooihoekite, moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie,

相似单词


préférentiel, préférentielle, préférentiellement, préférer, préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉省长夫人
madame la Préfète 省长夫人

2. 〈比利时〉中学校长

3. 女省长 法 语 助 手

S'agissant plus particulièrement des collectes de fonds auprès du public, les fondations, comme toutes autres organisations souhaitant collecter des fonds par ce biais, doivent en faire la déclaration préalable (principe et modalités de l'opération envisagée) auprès de l'autorité administrative (Préfet).

具体说到向公众募集资金,基金会与所有其他希望通过这种方式募集资金组织一样,必须事先向行政主管机关(省)申操作原则和方式。

Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation.

基布耶省长告诉小组和联合国其他官员,他了解征募题,但他刚上任不久,需要一些时间进一步深思熟虑,弄清有关情况。

Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.

调解员由外部人员承担,可以从省长人员名单中选择。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自读我信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.

最后,还有一些妇女被任命担任行政区划和地方行政单位负责人,如省长(见图1)和高级专员。

En dépit de l'intervention du Ministère de la justice, du Procureur public et du Préfet de Kigali, on ignore encore l'endroit où se trouvent ces personnes.

尽管司法部、检察院和基加利州出面干预,那些人仍下落不明。

De plus, le Préfet, signataire des arrêtés d'expulsion et de renvoi vers l'Espagne, n'aurait pu s'opposer à l'examen d'une telle demande par le juge judiciaire au regard de l'article 136 du Code de procédure pénale.

此外,签署驱逐令和返回西班牙命令警察总监不能反对由司法法庭根据《民事诉讼法》第136条对这项申请进行审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfète 的法语例句

用户正在搜索


morailler, moraillon, moraine, morainique, moral, morale, moralement, moralisant, moralisateur, moralisation,

相似单词


préférentiel, préférentielle, préférentiellement, préférer, préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉省长夫人
madame la Préfète 省长夫人

2. 〈比利时〉中学校长

3. 女省长 法 语 助 手

S'agissant plus particulièrement des collectes de fonds auprès du public, les fondations, comme toutes autres organisations souhaitant collecter des fonds par ce biais, doivent en faire la déclaration préalable (principe et modalités de l'opération envisagée) auprès de l'autorité administrative (Préfet).

具体说到向公众募集资金,基金会与所有其他希望通过这种方式募集资金的组织一样,必须事先向行政主管机关(省)申报拟采取的操和方式。

Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation.

基布耶省长告诉小组和联合国其他官员,他了解征募题,但他刚上任不久,需要一些时间进一步深思熟虑,弄清有关

Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.

解员由企业的外部人员承担,可以从省长拟定的人员名单中选择。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自读我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.

最后,还有一些妇女被任命担任行政区划和地方行政单位的负责人,如省长(见图1)和高级专员。

En dépit de l'intervention du Ministère de la justice, du Procureur public et du Préfet de Kigali, on ignore encore l'endroit où se trouvent ces personnes.

尽管司法部、检察院和基加利州出面干预,那些人仍下落不明。

De plus, le Préfet, signataire des arrêtés d'expulsion et de renvoi vers l'Espagne, n'aurait pu s'opposer à l'examen d'une telle demande par le juge judiciaire au regard de l'article 136 du Code de procédure pénale.

此外,签署驱逐令和返回西班牙命令的警察总监不能反对由司法法庭根据《民事诉讼法》第136条对这项申请进行审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfète 的法语例句

用户正在搜索


morceier, morcelable, morceler, morcellement, morclable, mordache, mordacité, mordançage, mordancer, mordâne,

相似单词


préférentiel, préférentielle, préférentiellement, préférer, préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉省
madame la Préfète

2. 〈比利时〉中学校

3. 女省 法 语 助 手

S'agissant plus particulièrement des collectes de fonds auprès du public, les fondations, comme toutes autres organisations souhaitant collecter des fonds par ce biais, doivent en faire la déclaration préalable (principe et modalités de l'opération envisagée) auprès de l'autorité administrative (Préfet).

具体说到向公众募集资金,基金会与所有其他希望通过这种方式募集资金的组织一样,必须事先向行政主管机关(省)申报拟采取的操作原则方式。

Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation.

基布耶告诉小组联合国其他官员,他了解征募题,但他刚上任不久,需要一些时间进一步深思熟虑,弄清有关情况。

Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.

调解员由企业的外部员承担,可以从省拟定的员名单中选择。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省亲自读我的信,但当我写下称呼:省先生时,我还是觉得很有意思。

Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.

最后,还有一些妇女被任命担任行政地方行政单位的负责,如(见图1)高级专员。

En dépit de l'intervention du Ministère de la justice, du Procureur public et du Préfet de Kigali, on ignore encore l'endroit où se trouvent ces personnes.

尽管司法部、检察院基加利州出面干预,那些仍下落不明。

De plus, le Préfet, signataire des arrêtés d'expulsion et de renvoi vers l'Espagne, n'aurait pu s'opposer à l'examen d'une telle demande par le juge judiciaire au regard de l'article 136 du Code de procédure pénale.

此外,签署驱逐令返回西班牙命令的警察总监不能反对由司法法庭根据《民事诉讼法》第136条对这项申请进行审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfète 的法语例句

用户正在搜索


mordoré, mordorer, mordorure, mordre, mordu, more, moreau, Morel, morélandite, morelle,

相似单词


préférentiel, préférentielle, préférentiellement, préférer, préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉省长夫人
madame la Préfète 省长夫人

2. 〈比利时〉中学校长

3. 女省长 法 语 助 手

S'agissant plus particulièrement des collectes de fonds auprès du public, les fondations, comme toutes autres organisations souhaitant collecter des fonds par ce biais, doivent en faire la déclaration préalable (principe et modalités de l'opération envisagée) auprès de l'autorité administrative (Préfet).

具体说到向公众金,基金会与所有其他希望通过这种方式金的组织一样,必须事先向行政主管机关(省)申报拟采取的操作原则和方式。

Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation.

基布耶省长告诉小组和联合国其他官员,他了解征题,但他刚上任不久,需要一些时间进一步深思熟虑,弄清有关情况。

Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.

调解员由企业的外部人员承担,可以从省长拟定的人员名单中

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

相信当然不是省长亲自读的信,但当写下称呼:省长先生时,还是觉得很有意思。

Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.

最后,还有一些妇女被任命担任行政区划和地方行政单位的负责人,如省长(见图1)和高级专员。

En dépit de l'intervention du Ministère de la justice, du Procureur public et du Préfet de Kigali, on ignore encore l'endroit où se trouvent ces personnes.

尽管司法部、检察院和基加利州出面干预,那些人仍下落不明。

De plus, le Préfet, signataire des arrêtés d'expulsion et de renvoi vers l'Espagne, n'aurait pu s'opposer à l'examen d'une telle demande par le juge judiciaire au regard de l'article 136 du Code de procédure pénale.

此外,签署驱逐令和返回西班牙命令的警察总监不能反对由司法法庭根据《民事诉讼法》第136条对这项申请进行审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 préfète 的法语例句

用户正在搜索


morfler, morfondre, morfondu, Morfontien, morganatique, morganatiquement, morganite, morgeline, morgue, morgué!,

相似单词


préférentiel, préférentielle, préférentiellement, préférer, préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉省长夫人
madame la Préfète 省长夫人

2. 〈比利〉中学校长

3. 女省长 法 语 助 手

S'agissant plus particulièrement des collectes de fonds auprès du public, les fondations, comme toutes autres organisations souhaitant collecter des fonds par ce biais, doivent en faire la déclaration préalable (principe et modalités de l'opération envisagée) auprès de l'autorité administrative (Préfet).

向公众募集资金,基金会与所有其他希望通过这种方式募集资金的组织一样,必须事向行政主管机关(省)申报拟采取的操作原则和方式。

Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation.

基布耶省长告诉小组和联合国其他官员,他了解征募题,但他刚上任不久,需要一些间进一步深思熟虑,弄清有关情况。

Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.

调解员由企业的外部人员承担,可以从省长拟定的人员名单中选择。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自读我的信,但当我写下称呼:省长,我还是觉得很有意思。

Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.

最后,还有一些妇女被任命担任行政区划和地方行政单位的负责人,如省长(见图1)和高级专员。

En dépit de l'intervention du Ministère de la justice, du Procureur public et du Préfet de Kigali, on ignore encore l'endroit où se trouvent ces personnes.

尽管司法部、检察院和基加利州出面干预,那些人仍下落不明。

De plus, le Préfet, signataire des arrêtés d'expulsion et de renvoi vers l'Espagne, n'aurait pu s'opposer à l'examen d'une telle demande par le juge judiciaire au regard de l'article 136 du Code de procédure pénale.

此外,签署驱逐令和返回西班牙命令的警察总监不能反对由司法法庭根据《民事诉讼法》第136条对这项申请进行审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfète 的法语例句

用户正在搜索


morinamide, moringa, morinite, morio, morion, Morisot, morisque, Moritz, Morley, Morlot,

相似单词


préférentiel, préférentielle, préférentiellement, préférer, préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉省夫人
madame la Préfète 夫人

2. 〈比利时〉中学校

3. 女省 法 语 助 手

S'agissant plus particulièrement des collectes de fonds auprès du public, les fondations, comme toutes autres organisations souhaitant collecter des fonds par ce biais, doivent en faire la déclaration préalable (principe et modalités de l'opération envisagée) auprès de l'autorité administrative (Préfet).

具体说到向公众募集资金,基金会与所有其他希望通过这种方式募集资金的组织样,必须事先向行政主管机关(省)申报拟采取的操作原则和方式。

Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation.

基布耶小组和联合国其他官员,他了解征募题,但他刚上任不久,需要些时间进思熟虑,弄清有关情况。

Le médiateur, extérieur à l'entreprise, sera choisi sur une liste dressée par le Préfet.

调解员由企业的外部人员承担,可以从省拟定的人员名单中选择。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省亲自读我的信,但当我写下称呼:省先生时,我还是觉得很有意思。

Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.

最后,还有些妇女被任命担任行政区划和地方行政单位的负责人,如(见图1)和高级专员。

En dépit de l'intervention du Ministère de la justice, du Procureur public et du Préfet de Kigali, on ignore encore l'endroit où se trouvent ces personnes.

尽管司法部、检察院和基加利州出面干预,那些人仍下落不明。

De plus, le Préfet, signataire des arrêtés d'expulsion et de renvoi vers l'Espagne, n'aurait pu s'opposer à l'examen d'une telle demande par le juge judiciaire au regard de l'article 136 du Code de procédure pénale.

此外,签署驱逐令和返回西班牙命令的警察总监不能反对由司法法庭根据《民事讼法》第136条对这项申请进行审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préfète 的法语例句

用户正在搜索


Moro, morocochite, moroni, moronolite, morose, morosité, Morot, moroxite, moroxydine, morph(o)-,

相似单词


préférentiel, préférentielle, préférentiellement, préférer, préfet, préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage,