Il met un papier à la poubelle.
他把一张纸扔进纸篓。
Il met un papier à la poubelle.
他把一张纸扔进纸篓。
Les océans deviennent la poubelle de la planète.
海洋球的垃圾场。
80% de ce papier finit à la poubelle.
80%的纸最后进垃圾桶。
Mais 80% de ce papier finit à la poubelle.
而80%的纸最后进垃圾桶。
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
概似乎好像,垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃圾箱向我张开手臂,我死心塌地的扔
这个无用的家伙。
Ce rapport devrait être mis à la poubelle.
我们的满足是有限的,这个报告应扔进废纸筐中。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,一会儿有人来倒垃圾筐。”
Beaucoup de systèmes oppressifs ont fini dans la poubelle de l'histoire.
很多压迫制度走进历史的垃圾堆。
Société depuis 2002 -2003 fera une poubelle Lake City Garden design du soumissionnaire retenu pour construire leurs maisons!
公司自2002年-2003年做湖宾花园都市家园的建设计中标!
J'arrive devant la porte de l'immeuble, jette mon chewing-gum à la poubelle, entre puis serre la main du patron.
我在进房间之前将口中的口香糖仍到垃圾桶里,然后进门紧紧握住雇主的手。
Tu es ma petite poubelle.
你是我的垃圾桶。
Marseille, quelques habitants s'amusent d'un phénomène «poubelle la vie», mais la plupart commencent surtout à s'en inquiéter.
在马赛,几个住户玩起「垃圾人生」的游戏,但
多数的人开始担心起来。
Je pose un gros sac poubelle sur le palier pour qu'ilne me gêne pas pour laver le hall.
为不影响我打扫
厅,我把一
袋垃圾放在
楼梯上。
Elle constitue une aberration, qui aurait dû être relégué depuis longtemps à la poubelle des crimes historiques contre l'humanité.
这种占领是一种畸形的、反人类的历史倒行逆施,早就应扫进垃圾堆。
Alors là c’est trop fort : une dame vient d’entrer en trombe en me demandant si j’avais une poubelle ?
哎呀,这可够强的:一位夫人跟龙卷风似地闯进来,问我有垃圾桶没。
Principales garanties, des clôtures, des poubelles, des lampes, des matériaux de décoration, d'articles de sport, une rocaille, de la sculpture.
主营井盖,栅栏,垃圾容器,灯具,装璜材料,文体用品,假山,雕塑。
En 1966, il avait été dérobé lors d'une exposition publique en Angleterre, mais fut retrouvé quelque temps après dans une poubelle.
1966年,在英国举办世界杯之前,面向众开放展览的过程中被盗,虽经英国警方多方查找,但均以失败告终。
Ce sont là des idées décriées, qui ont longtemps été renvoyées à leur juste place : les poubelles de l'histoire.
这些是很久以前就已被丢弃到它们理应属于的地方——历史垃圾箱——的臭名昭著思想。
Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle.
一名15岁少年先遭毒打,再被扔进垃圾箱,后来过路人把他救出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met un papier à la poubelle.
他把一纸扔进纸篓。
Les océans deviennent la poubelle de la planète.
海洋成全球的垃圾场。
80% de ce papier finit à la poubelle.
80%的纸最后进垃圾桶。
Mais 80% de ce papier finit à la poubelle.
而80%的纸最后进垃圾桶。
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
概似乎好像,垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃圾箱向我手臂,我死心塌地的扔
这个无用的家伙。
Ce rapport devrait être mis à la poubelle.
我们的满足是有限的,这个报告应扔进废纸筐中。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,一会儿有人来倒垃圾筐。”
Beaucoup de systèmes oppressifs ont fini dans la poubelle de l'histoire.
很多压迫制度走进历史的垃圾堆。
Société depuis 2002 -2003 fera une poubelle Lake City Garden design du soumissionnaire retenu pour construire leurs maisons!
公司自2002年-2003年做湖宾花园都市家园的建设计中标!
J'arrive devant la porte de l'immeuble, jette mon chewing-gum à la poubelle, entre puis serre la main du patron.
我在进房间之前将口中的口香糖仍到垃圾桶里,然后进门紧紧握住雇主的手。
Tu es ma petite poubelle.
你是我的垃圾桶。
Marseille, quelques habitants s'amusent d'un phénomène «poubelle la vie», mais la plupart commencent surtout à s'en inquiéter.
在马赛,几个住户玩起「垃圾人生」的游戏,但
多数的人
始担心起来。
Je pose un gros sac poubelle sur le palier pour qu'ilne me gêne pas pour laver le hall.
为不影响我打扫
厅,我把一
袋垃圾放在
楼梯上。
Elle constitue une aberration, qui aurait dû être relégué depuis longtemps à la poubelle des crimes historiques contre l'humanité.
这种占领是一种畸形的、反人类的历史倒行逆施,早就应扫进垃圾堆。
Alors là c’est trop fort : une dame vient d’entrer en trombe en me demandant si j’avais une poubelle ?
哎呀,这可够强的:一位夫人跟龙卷风似地闯进来,问我有垃圾桶没。
Principales garanties, des clôtures, des poubelles, des lampes, des matériaux de décoration, d'articles de sport, une rocaille, de la sculpture.
主营井盖,栅栏,垃圾容器,灯具,装璜材料,文体用品,假山,雕塑。
En 1966, il avait été dérobé lors d'une exposition publique en Angleterre, mais fut retrouvé quelque temps après dans une poubelle.
1966年,在英国举办世界杯之前,面向众
放展览的过程中被盗,虽经英国警方多方查找,但均以失败告终。
Ce sont là des idées décriées, qui ont longtemps été renvoyées à leur juste place : les poubelles de l'histoire.
这些是很久以前就已被丢弃到它们理应属于的地方——历史垃圾箱——的臭名昭著思想。
Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle.
一名15岁少年先遭毒打,再被扔进垃圾箱,后来过路人把他救出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met un papier à la poubelle.
他一张纸扔进纸篓。
Les océans deviennent la poubelle de la planète.
海洋成了全球的垃场。
80% de ce papier finit à la poubelle.
80%的纸最后进了垃。
Mais 80% de ce papier finit à la poubelle.
而80%的纸最后进了垃。
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
概似乎好像,垃
没有俺刚嚼过的口香糖。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。
Ce rapport devrait être mis à la poubelle.
我们的满足是有限的,这个报告应扔进纸筐中。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,一会儿有人来倒垃筐了。”
Beaucoup de systèmes oppressifs ont fini dans la poubelle de l'histoire.
很多压迫制度走进了历史的垃堆。
Société depuis 2002 -2003 fera une poubelle Lake City Garden design du soumissionnaire retenu pour construire leurs maisons!
公司自2002年-2003年做了湖宾花园都市家园的建设计中标!
J'arrive devant la porte de l'immeuble, jette mon chewing-gum à la poubelle, entre puis serre la main du patron.
我在进房间之前将口中的口香糖仍到垃,然后进门紧紧握住雇主的手。
Tu es ma petite poubelle.
你是我的垃。
Marseille, quelques habitants s'amusent d'un phénomène «poubelle la vie», mais la plupart commencent surtout à s'en inquiéter.
在马赛,几个住户玩起了「垃人生」的游戏,但
多数的人开始担心起来。
Je pose un gros sac poubelle sur le palier pour qu'ilne me gêne pas pour laver le hall.
为了不影响我打扫厅,我
一
袋垃
放在了楼梯上。
Elle constitue une aberration, qui aurait dû être relégué depuis longtemps à la poubelle des crimes historiques contre l'humanité.
这种占领是一种畸形的、反人类的历史倒行逆施,早就应扫进垃堆。
Alors là c’est trop fort : une dame vient d’entrer en trombe en me demandant si j’avais une poubelle ?
哎呀,这可够强的:一位夫人跟龙卷风似地闯进来,问我有垃没。
Principales garanties, des clôtures, des poubelles, des lampes, des matériaux de décoration, d'articles de sport, une rocaille, de la sculpture.
主营井盖,栅栏,垃容器,灯具,装璜材
,文体用品,假山,雕塑。
En 1966, il avait été dérobé lors d'une exposition publique en Angleterre, mais fut retrouvé quelque temps après dans une poubelle.
1966年,在英国举办世界杯之前,面向众开放展览的过程中被盗,虽经英国警方多方查找,但均以失败告终。
Ce sont là des idées décriées, qui ont longtemps été renvoyées à leur juste place : les poubelles de l'histoire.
这些是很久以前就已被丢弃到它们理应属于的地方——历史垃箱——的臭名昭著思想。
Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle.
一名15岁少年先遭毒打,再被扔进垃箱,后来过路人
他救出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met un papier à la poubelle.
他把一纸扔进纸篓。
Les océans deviennent la poubelle de la planète.
海洋成了全球的垃圾场。
80% de ce papier finit à la poubelle.
80%的纸最后进了垃圾桶。
Mais 80% de ce papier finit à la poubelle.
而80%的纸最后进了垃圾桶。
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
概似乎好像,垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃圾箱开了手臂,
死心塌地的扔了这个无
的家伙。
Ce rapport devrait être mis à la poubelle.
们的满足是有限的,这个报告应扔进废纸筐中。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,一会儿有人来倒垃圾筐了。”
Beaucoup de systèmes oppressifs ont fini dans la poubelle de l'histoire.
很多压迫制度走进了历史的垃圾堆。
Société depuis 2002 -2003 fera une poubelle Lake City Garden design du soumissionnaire retenu pour construire leurs maisons!
公司自2002年-2003年做了湖宾花园都市家园的建设计中标!
J'arrive devant la porte de l'immeuble, jette mon chewing-gum à la poubelle, entre puis serre la main du patron.
在进房间之前将口中的口香糖仍到垃圾桶里,然后进门紧紧握住雇主的手。
Tu es ma petite poubelle.
你是的垃圾桶。
Marseille, quelques habitants s'amusent d'un phénomène «poubelle la vie», mais la plupart commencent surtout à s'en inquiéter.
在马赛,几个住户玩起了「垃圾人生」的游戏,但多数的人开始担心起来。
Je pose un gros sac poubelle sur le palier pour qu'ilne me gêne pas pour laver le hall.
为了不影响打扫
厅,
把一
袋垃圾放在了楼梯上。
Elle constitue une aberration, qui aurait dû être relégué depuis longtemps à la poubelle des crimes historiques contre l'humanité.
这种占领是一种畸形的、反人类的历史倒行逆施,早就应扫进垃圾堆。
Alors là c’est trop fort : une dame vient d’entrer en trombe en me demandant si j’avais une poubelle ?
哎呀,这可够强的:一位夫人跟龙卷风似地闯进来,问有垃圾桶没。
Principales garanties, des clôtures, des poubelles, des lampes, des matériaux de décoration, d'articles de sport, une rocaille, de la sculpture.
主营井盖,栅栏,垃圾容器,灯具,装璜材料,文体品,假山,雕塑。
En 1966, il avait été dérobé lors d'une exposition publique en Angleterre, mais fut retrouvé quelque temps après dans une poubelle.
1966年,在英国举办世界杯之前,面众开放展览的过程中被盗,虽经英国警方多方查找,但均以失败告终。
Ce sont là des idées décriées, qui ont longtemps été renvoyées à leur juste place : les poubelles de l'histoire.
这些是很久以前就已被丢弃到它们理应属于的地方——历史垃圾箱——的臭名昭著思想。
Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle.
一名15岁少年先遭毒打,再被扔进垃圾箱,后来过路人把他救出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。
Il met un papier à la poubelle.
他把一张纸扔进纸篓。
Les océans deviennent la poubelle de la planète.
海洋成了全球的垃场。
80% de ce papier finit à la poubelle.
80%的纸最后进了垃桶。
Mais 80% de ce papier finit à la poubelle.
而80%的纸最后进了垃桶。
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
概似乎好像,垃
桶里没有俺刚嚼过的口香糖。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。
Ce rapport devrait être mis à la poubelle.
我们的满足是有限的,这个报告应扔进废纸筐中。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,一会儿有人来倒垃筐了。”
Beaucoup de systèmes oppressifs ont fini dans la poubelle de l'histoire.
很多压迫制度走进了历史的垃堆。
Société depuis 2002 -2003 fera une poubelle Lake City Garden design du soumissionnaire retenu pour construire leurs maisons!
2002年-2003年做了湖宾花园都市家园的建设计中标!
J'arrive devant la porte de l'immeuble, jette mon chewing-gum à la poubelle, entre puis serre la main du patron.
我在进房间之前将口中的口香糖仍到垃桶里,然后进门紧紧握住雇主的手。
Tu es ma petite poubelle.
你是我的垃桶。
Marseille, quelques habitants s'amusent d'un phénomène «poubelle la vie», mais la plupart commencent surtout à s'en inquiéter.
在马赛,几个住户玩起了「垃人生」的游戏,但
多数的人开始担心起来。
Je pose un gros sac poubelle sur le palier pour qu'ilne me gêne pas pour laver le hall.
为了不影响我打扫厅,我把一
袋垃
放在了楼梯上。
Elle constitue une aberration, qui aurait dû être relégué depuis longtemps à la poubelle des crimes historiques contre l'humanité.
这种占领是一种畸形的、反人类的历史倒行逆施,早就应扫进垃堆。
Alors là c’est trop fort : une dame vient d’entrer en trombe en me demandant si j’avais une poubelle ?
哎呀,这可够强的:一位夫人跟龙卷风似地闯进来,问我有垃桶没。
Principales garanties, des clôtures, des poubelles, des lampes, des matériaux de décoration, d'articles de sport, une rocaille, de la sculpture.
主营井盖,栅栏,垃容器,灯具,装璜材料,文体用品,假山,雕塑。
En 1966, il avait été dérobé lors d'une exposition publique en Angleterre, mais fut retrouvé quelque temps après dans une poubelle.
1966年,在英国举办世界杯之前,面向众开放展览的过程中被盗,虽经英国警方多方查找,但均以失败告终。
Ce sont là des idées décriées, qui ont longtemps été renvoyées à leur juste place : les poubelles de l'histoire.
这些是很久以前就已被丢弃到它们理应属于的地方——历史垃——的臭名昭著思想。
Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle.
一名15岁少年先遭毒打,再被扔进垃,后来过路人把他救出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met un papier à la poubelle.
他一张纸扔进纸篓。
Les océans deviennent la poubelle de la planète.
海洋成了全球的垃圾场。
80% de ce papier finit à la poubelle.
80%的纸最后进了垃圾。
Mais 80% de ce papier finit à la poubelle.
而80%的纸最后进了垃圾。
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
概似乎好像,垃圾
有俺刚嚼过的口香糖。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。
Ce rapport devrait être mis à la poubelle.
我们的满足是有限的,这个报告应扔进纸筐中。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,一会儿有人来倒垃圾筐了。”
Beaucoup de systèmes oppressifs ont fini dans la poubelle de l'histoire.
很多压迫制度走进了历史的垃圾堆。
Société depuis 2002 -2003 fera une poubelle Lake City Garden design du soumissionnaire retenu pour construire leurs maisons!
公司自2002年-2003年做了湖宾花园都市家园的建设计中标!
J'arrive devant la porte de l'immeuble, jette mon chewing-gum à la poubelle, entre puis serre la main du patron.
我在进房间之前将口中的口香糖仍到垃圾,然后进门紧紧握住雇主的手。
Tu es ma petite poubelle.
你是我的垃圾。
Marseille, quelques habitants s'amusent d'un phénomène «poubelle la vie», mais la plupart commencent surtout à s'en inquiéter.
在马赛,几个住户玩起了「垃圾人生」的游戏,但多数的人开始担心起来。
Je pose un gros sac poubelle sur le palier pour qu'ilne me gêne pas pour laver le hall.
为了不影响我打扫厅,我
一
袋垃圾放在了楼梯上。
Elle constitue une aberration, qui aurait dû être relégué depuis longtemps à la poubelle des crimes historiques contre l'humanité.
这种占领是一种畸形的、反人类的历史倒行逆施,早就应扫进垃圾堆。
Alors là c’est trop fort : une dame vient d’entrer en trombe en me demandant si j’avais une poubelle ?
哎呀,这可够强的:一位夫人跟龙卷风似地闯进来,问我有垃圾。
Principales garanties, des clôtures, des poubelles, des lampes, des matériaux de décoration, d'articles de sport, une rocaille, de la sculpture.
主营井盖,栅栏,垃圾容器,灯具,装璜材料,文体用品,假山,雕塑。
En 1966, il avait été dérobé lors d'une exposition publique en Angleterre, mais fut retrouvé quelque temps après dans une poubelle.
1966年,在英国举办世界杯之前,面向众开放展览的过程中被盗,虽经英国警方多方查找,但均以失败告终。
Ce sont là des idées décriées, qui ont longtemps été renvoyées à leur juste place : les poubelles de l'histoire.
这些是很久以前就已被丢弃到它们理应属于的地方——历史垃圾箱——的臭名昭著思想。
Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle.
一名15岁少年先遭毒打,再被扔进垃圾箱,后来过路人他救出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met un papier à la poubelle.
他把一张纸扔进纸篓。
Les océans deviennent la poubelle de la planète.
海洋成了全球的垃场。
80% de ce papier finit à la poubelle.
80%的纸最后进了垃。
Mais 80% de ce papier finit à la poubelle.
而80%的纸最后进了垃。
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
好像,垃
里没有俺刚嚼过的口香糖。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。
Ce rapport devrait être mis à la poubelle.
我们的满足是有限的,这个报告应扔进废纸筐中。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,一会儿有人来倒垃筐了。”
Beaucoup de systèmes oppressifs ont fini dans la poubelle de l'histoire.
很多压迫制度走进了历史的垃堆。
Société depuis 2002 -2003 fera une poubelle Lake City Garden design du soumissionnaire retenu pour construire leurs maisons!
公司自2002年-2003年做了湖宾花园都市家园的建设计中标!
J'arrive devant la porte de l'immeuble, jette mon chewing-gum à la poubelle, entre puis serre la main du patron.
我在进房间之前将口中的口香糖仍到垃里,然后进门紧紧握住雇主的手。
Tu es ma petite poubelle.
你是我的垃。
Marseille, quelques habitants s'amusent d'un phénomène «poubelle la vie», mais la plupart commencent surtout à s'en inquiéter.
在马赛,几个住户玩起了「垃人生」的游戏,但
多数的人开始担心起来。
Je pose un gros sac poubelle sur le palier pour qu'ilne me gêne pas pour laver le hall.
为了不影响我打扫厅,我把一
袋垃
放在了楼梯上。
Elle constitue une aberration, qui aurait dû être relégué depuis longtemps à la poubelle des crimes historiques contre l'humanité.
这种占领是一种畸形的、反人类的历史倒行逆施,早就应扫进垃堆。
Alors là c’est trop fort : une dame vient d’entrer en trombe en me demandant si j’avais une poubelle ?
哎呀,这可够强的:一位夫人跟龙卷风地闯进来,问我有垃
没。
Principales garanties, des clôtures, des poubelles, des lampes, des matériaux de décoration, d'articles de sport, une rocaille, de la sculpture.
主营井盖,栅栏,垃容器,灯具,装璜材料,文体用品,假山,雕塑。
En 1966, il avait été dérobé lors d'une exposition publique en Angleterre, mais fut retrouvé quelque temps après dans une poubelle.
1966年,在英国举办世界杯之前,面向众开放展览的过程中被盗,虽经英国警方多方查找,但均以失败告终。
Ce sont là des idées décriées, qui ont longtemps été renvoyées à leur juste place : les poubelles de l'histoire.
这些是很久以前就已被丢弃到它们理应属于的地方——历史垃箱——的臭名昭著思想。
Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle.
一名15岁少年先遭毒打,再被扔进垃箱,后来过路人把他救出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il met un papier à la poubelle.
他把一张纸扔进纸篓。
Les océans deviennent la poubelle de la planète.
海洋成了全球的垃圾场。
80% de ce papier finit à la poubelle.
80%的纸最后进了垃圾桶。
Mais 80% de ce papier finit à la poubelle.
而80%的纸最后进了垃圾桶。
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
概似乎好像,垃圾桶里没有俺刚嚼过的口香糖。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃圾张开了手臂,
死心塌地的扔了这个无
的家伙。
Ce rapport devrait être mis à la poubelle.
们的满足是有限的,这个报告应扔进废纸筐中。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,一会儿有人来倒垃圾筐了。”
Beaucoup de systèmes oppressifs ont fini dans la poubelle de l'histoire.
很多压迫制度走进了历史的垃圾堆。
Société depuis 2002 -2003 fera une poubelle Lake City Garden design du soumissionnaire retenu pour construire leurs maisons!
公司自2002年-2003年做了湖宾花园都市家园的建设计中标!
J'arrive devant la porte de l'immeuble, jette mon chewing-gum à la poubelle, entre puis serre la main du patron.
在进房间之前将口中的口香糖仍到垃圾桶里,然后进门紧紧握住雇主的手。
Tu es ma petite poubelle.
你是的垃圾桶。
Marseille, quelques habitants s'amusent d'un phénomène «poubelle la vie», mais la plupart commencent surtout à s'en inquiéter.
在马赛,几个住户玩起了「垃圾人生」的游戏,但多数的人开始担心起来。
Je pose un gros sac poubelle sur le palier pour qu'ilne me gêne pas pour laver le hall.
为了不影响打扫
厅,
把一
袋垃圾放在了楼梯上。
Elle constitue une aberration, qui aurait dû être relégué depuis longtemps à la poubelle des crimes historiques contre l'humanité.
这种占领是一种畸形的、反人类的历史倒行逆施,早就应扫进垃圾堆。
Alors là c’est trop fort : une dame vient d’entrer en trombe en me demandant si j’avais une poubelle ?
哎呀,这可够强的:一位夫人跟龙卷风似地闯进来,问有垃圾桶没。
Principales garanties, des clôtures, des poubelles, des lampes, des matériaux de décoration, d'articles de sport, une rocaille, de la sculpture.
主营井盖,栅栏,垃圾容器,灯具,装璜材料,文体品,假山,雕塑。
En 1966, il avait été dérobé lors d'une exposition publique en Angleterre, mais fut retrouvé quelque temps après dans une poubelle.
1966年,在英国举办世界杯之前,面众开放展览的过程中被盗,虽经英国警方多方查找,但均以失败告终。
Ce sont là des idées décriées, qui ont longtemps été renvoyées à leur juste place : les poubelles de l'histoire.
这些是很久以前就已被丢弃到它们理应属于的地方——历史垃圾——的臭名昭著思想。
Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle.
一名15岁少年先遭毒打,再被扔进垃圾,后来过路人把他救出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。
Il met un papier à la poubelle.
他把一张纸进纸篓。
Les océans deviennent la poubelle de la planète.
海洋成了全球的垃场。
80% de ce papier finit à la poubelle.
80%的纸最后进了垃桶。
Mais 80% de ce papier finit à la poubelle.
而80%的纸最后进了垃桶。
Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.
概似乎好像,垃
桶里没有俺刚嚼过的口香糖。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃我张开了手臂,我死心塌地的
了这个无
的家伙。
Ce rapport devrait être mis à la poubelle.
我们的满足是有限的,这个报告应进废纸筐中。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,一会儿有人来倒垃筐了。”
Beaucoup de systèmes oppressifs ont fini dans la poubelle de l'histoire.
很多压迫制度走进了历史的垃堆。
Société depuis 2002 -2003 fera une poubelle Lake City Garden design du soumissionnaire retenu pour construire leurs maisons!
公司自2002年-2003年做了湖宾花园都市家园的建设计中标!
J'arrive devant la porte de l'immeuble, jette mon chewing-gum à la poubelle, entre puis serre la main du patron.
我在进房间之前将口中的口香糖仍到垃桶里,然后进门紧紧握住雇主的手。
Tu es ma petite poubelle.
你是我的垃桶。
Marseille, quelques habitants s'amusent d'un phénomène «poubelle la vie», mais la plupart commencent surtout à s'en inquiéter.
在马赛,几个住户玩起了「垃人生」的游戏,但
多数的人开始担心起来。
Je pose un gros sac poubelle sur le palier pour qu'ilne me gêne pas pour laver le hall.
为了不影响我打扫厅,我把一
袋垃
放在了楼梯上。
Elle constitue une aberration, qui aurait dû être relégué depuis longtemps à la poubelle des crimes historiques contre l'humanité.
这种占领是一种畸形的、反人类的历史倒行逆施,早就应扫进垃堆。
Alors là c’est trop fort : une dame vient d’entrer en trombe en me demandant si j’avais une poubelle ?
哎呀,这可够强的:一位夫人跟龙卷风似地闯进来,问我有垃桶没。
Principales garanties, des clôtures, des poubelles, des lampes, des matériaux de décoration, d'articles de sport, une rocaille, de la sculpture.
主营井盖,栅栏,垃容器,灯具,装璜材料,文体
品,假山,雕塑。
En 1966, il avait été dérobé lors d'une exposition publique en Angleterre, mais fut retrouvé quelque temps après dans une poubelle.
1966年,在英国举办世界杯之前,面众开放展览的过程中被盗,虽经英国警方多方查找,但均以失败告终。
Ce sont là des idées décriées, qui ont longtemps été renvoyées à leur juste place : les poubelles de l'histoire.
这些是很久以前就已被丢弃到它们理应属于的地方——历史垃——的臭名昭著思想。
Des passants sont venus au secours d'un adolescent de 15 ans qui avait été roué de coups avant d'être jeté dans une poubelle.
一名15岁少年先遭毒打,再被进垃
,后来过路人把他救出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。