法语助手
  • 关闭

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸的各种技术问题提出了更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

应有权提交有追溯效力的辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我的有。我拥有愈多朋我的支持度愈高,所以我的朋的朋都是我的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成的双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后的怀孕问题和毒感染问题是受害人的一大心

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口的国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查的妇女比例与实行避孕的妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便于利用,必须以事先不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女的活动,包括在冲突后局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸的各种技术问题提出了更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力的辩护,由法院予确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,表明取得了实际的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念「爱与和平」五月68年后:分享有。拥有愈多朋的支持度愈高,所的朋的朋的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成的双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后的怀孕问题和艾滋病病毒感染问题受害人的一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口的国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅为了达到尽可能加大压力这一终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

看到,进行产后检查的妇女比例与实行避孕的妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便于利用,必须事先而不事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女的活动,包括在冲突后局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能事后确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后界点,至少不应该武断地去

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸各种技术问题提出了更详细建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力辩护,由法院予以定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我有。我拥有愈多朋支持度愈高,所以我都是我

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上薰衣草照片,就是在它门前拍摄

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查妇女比例与实行避孕妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女活动,包括在冲突后局势中保护妇女活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问个关于8700 问题而已, 咋就删!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸的各种技术问题提出更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力的辩护,由法院予以确

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得实际的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我的有。我拥有愈多朋我的支持度愈高,所以我的朋的朋都是我的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成的双阶段学习课程结构打下法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后的怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人的大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口的国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设个武断性时限,仅是为达到尽可能加大压力这终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查的妇女比与实行避孕的妇女比判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加保护妇女的活动,包括在冲突后局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

些委员指出,单方面行为只能是事后确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸各种技术问题提出了更详细建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」创立概念「爱与和平」五月68年后:分享有。拥有多朋支持度,所以

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后怀孕问题和艾滋病病毒感染问题受害人一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅为了达到尽可能加大压力这一终极目

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上薰衣草照片,就在它门前拍摄

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查妇女比例与实行避孕妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强可操作性,必须便于利用,必须以事先而不事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女活动,包括在冲突后局势中保护妇女活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能事后确认东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸各种技术问题提出更详细建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得实际量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我有。我拥有愈多朋支持度愈高,所以我都是我

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成双阶段学习课程结构打下基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定一个武断性时限,仅是为达到尽可能加大压力这一终极目

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上薰衣草照片,就是在它门前拍摄

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查妇女比例与实行避孕妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加保护妇女活动,包括在冲突后局势中保护妇女活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸各种技术问题提出了更详细建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我有。我拥有愈多朋支持度愈高,所以我都是我

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成双阶段学习构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独后联合国存在计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上薰衣草照片,就是在它门前拍摄

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查妇女比例与实行避孕妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女活动,包括在冲突后局势中保护妇女活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建法治共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而, 删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还验尸的各种技术问题提出了更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力的辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我的有。我拥有愈多朋我的持度愈高,所以我的朋的朋都是我的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成的双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后的怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人的一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口的持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,是在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查的妇女比例与实行避孕的妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女的活动,包括在冲突后局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸各种技术问题提出了更详细建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力辩护,由法院予确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评明取得了实际排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」创立概念「爱与和平」五月68年后:我分享我有。我拥有愈多朋支持度愈高,所

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后怀孕问题和艾滋病病毒感染问题受害人一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅为了达到尽可能加大压力这一终极目

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上薰衣草照片,就在它门前拍摄

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

看到,进行产后检查妇女比例与实行避孕妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强可操作性,必须便于利用,必须事先而不事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书及各机构、基金和方案增加了保护妇女活动,包括在冲突后局势中保护妇女活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能事后确认东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治共同目标。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸的各种技术问题提出了更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力的辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行评估,以表明取得了实际的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念是「爱与和平」五月68年:我分享我的有。我拥有愈多朋我的支持度愈高,所以我的朋的朋都是我的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两阶段组成的双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的是处理预防(在造成损害之进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴的怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人的一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立联合国存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死才提供对脆弱人口的国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,任何理由地设定了一武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产检查的妇女比例与实行避孕的妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便利用,必须以先而不是机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女的活动,包括在冲突局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,