法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 〔技〕定位,调整位
positionner un navire指出一艘船的位
positionner un sous-marin ennemi qu'on vient de repérer标出刚刚发现的一艘敌人潜艇的位
2. 计算银行户口存款状况
3. 确定产品销场,研究销路

法 语 助手
近义词:
e définir,  se placer,  se situer
联想词
placer使就座;aligner使排成直线,排成行;situer确定位;replacer;caler突然停住;démarquer去掉商标;structurer使具有结构;repérer定标记;centrer对准中心;viser瞄准, 对;poser,搁,摆;

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同的定位鼠标位时按下。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地位

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于价值链较高的一端。

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队的船只部署防波堤的有利位,以加强威慑力。

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

他的网络大公司也希望线音乐这一板块中分的一块羹。

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪所有各个级别均担任了职务。

Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.

该卫星被送入了计划外的轨道。

La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

贫穷使少数民族成员陷入一个恶性循环。

Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.

预计本月晚些时候将内罗毕部署一架小型喷气式客机。

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

最近的维和行动有三分之二部署非洲。

Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.

生产商要提高收入,必须使自己价值链中的地位升级。

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会的立场是什么呢?

Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.

前一天早晨,停Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。

Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.

此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。

Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.

开发计划署打算继续国家以及执行集中战略重点和改善方案定位的进程。

Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.

都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的位

Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.

一些人员被安排飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣的军警十字路口与快速反应小组军官会合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 positionner 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur, positivation, positive, positivement,
v.t.
1. 〔技〕位,调整位置
positionner un navire指出一艘船的位置
positionner un sous-marin ennemi qu'on vient de repérer出刚刚发现的一艘敌人潜艇的位置
2. 计算银行户口存款状况
3. 确产品销场,研究销路

法 语 助手
近义词:
e définir,  se placer,  se situer
联想词
placer使就座;aligner使排成直线,排成行;situer位置;replacer重新放置;caler突然停住;démarquer去掉商;structurer使具有结;repérer记;centrer对准中心;viser瞄准, 对;poser放,置,搁,摆;

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同的位置时按下。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始捐助国的地位

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于价值链较高的一端。

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

他的网络大公司也希望在在线一板块中分的一块羹。

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。

Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.

该卫星被送入了计划外的轨道。

La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

贫穷使少数民族成员陷入一个恶性循环。

Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.

预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

最近的维和行动有三分之二部署在非洲。

Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.

生产商要提高收入,必须使自己在价值链中的地位升级。

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会的立场是什么呢?

Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.

前一天早晨,停在Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。

Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.

此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。

Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.

开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案位的进程。

Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.

都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确它们的位置。

Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.

一些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣的军警在十字路口与快速反应小组军官会合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 positionner 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开, 把(谷物)放进谷仓, 把(话题等)引向, 把(货币)贬值, 把(酒)放入地窖, 把(面包等)放入炉内, 把(木材)对角锯开, 把(企业)从巴黎迁到外省, 把(球)传离本场, 把(鬈发)弄直, 把(鬈曲的头发)梳顺, 把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur, positivation, positive, positivement,
v.t.
1. 〔技〕定位,调整位置
positionner un navire指出一艘船位置
positionner un sous-marin ennemi qu'on vient de repérer标出刚刚发现一艘敌人潜艇位置
2. 计算银行户口存款状况
3. 确定产品销场,研究销路

法 语 助手
义词:
e définir,  se placer,  se situer
联想词
placer使就座;aligner使排成直线,排成行;situer确定位置;replacer重新放置;caler突然停住;démarquer去掉商标;structurer使具有结构;repérer定标记;centrer对准中心;viser瞄准, 对;poser放,置,搁,摆;

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同定位鼠标位置时按下。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始奠定捐助国地位

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于价值链较高一端。

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

,国家海岸警卫队船只部署在防波堤有利位置,以加强威慑力。

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分一块羹。

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。

Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.

该卫星被送入了计划道。

La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

贫穷使少数民族成员陷入一个恶性循环。

Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.

预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

,还必须使救济供应品和应急援助提前到位

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

维和行动有三分之二部署在非洲。

Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.

生产商要提高收入,必须使自己在价值链中地位升级。

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会立场是什么呢?

Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.

前一天早晨,停在Netzarim附以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面Sheikh Ajlin街区。

Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.

,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。

Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.

开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位进程。

Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.

都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们位置。

Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.

一些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者视线。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣军警在十字路口与快速反应小组军官会合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 positionner 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur, positivation, positive, positivement,
v.t.
1. 〔技〕定位,调整位置
positionner un navire指出的位置
positionner un sous-marin ennemi qu'on vient de repérer标出刚刚发现的敌人潜艇的位置
2. 计算银行户口存款状况
3. 确定产品销场,研究销路

法 语 助手
近义词:
e définir,  se placer,  se situer
联想词
placer使就座;aligner使排成直线,排成行;situer确定位置;replacer重新放置;caler突然停住;démarquer去掉商标;structurer使具有结构;repérer定标记;centrer对准中心;viser瞄准, 对;poser放,置,搁,摆;

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地位

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于价值链较高的端。

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队的只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

他的网络大公司也希望在在线音乐这板块中分块羹。

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。

Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.

该卫星被送入了计划外的轨道。

La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

贫穷使少数民族成员陷入个恶性循环。

Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.

预计本月晚些时候将在内罗毕部署架小型喷气式客机。

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

另外,还必须使品和急援助提前到位

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

最近的维和行动有三分之二部署在非洲。

Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.

生产商要提高收入,必须使自己在价值链中的地位升级。

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会的立场是什么呢?

Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.

天早晨,停在Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。

Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.

此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。

Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.

开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位的进程。

Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.

都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的位置。

Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.

些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣的军警在十字路口与快速反小组军官会合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 positionner 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur, positivation, positive, positivement,
v.t.
1. 〔技〕定位,调整位置
positionner un navire指出一艘船的位置
positionner un sous-marin ennemi qu'on vient de repérer标出刚刚发现的一艘敌人潜艇的位置
2. 计算银行户口存款状况
3. 确定产品销场,研究销路

法 语 助手
近义词:
e définir,  se placer,  se situer
联想词
placer使就座;aligner使排成直线,排成行;situer确定位置;replacer重新放置;caler突然停住;démarquer去掉商标;structurer使具有结构;repérer定标记;centrer对准中心;viser瞄准, 对;poser放,置,搁,摆;

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档产品用纱。

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地位

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于较高的一端。

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

他的网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分的一块羹。

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。

Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.

该卫星被送入了计划外的轨道。

La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

贫穷使少数民族成员陷入一个恶性循环。

Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.

预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

最近的维和行动有三分之二部署在非洲。

Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.

生产商要提高收入,必须使自己在中的地位升级。

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会的立场是什么呢?

Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.

前一天早晨,停在Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。

Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.

此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。

Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.

开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位的进程。

Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.

都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的位置。

Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.

一些人员被安排在飞两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣的军警在十字路口与快速反应小组军官会合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 positionner 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur, positivation, positive, positivement,
v.t.
1. 〔技〕定位,调整位置
positionner un navire指出位置
positionner un sous-marin ennemi qu'on vient de repérer标出刚刚发现敌人潜艇位置
2. 计算银行户口存款状况
3. 确定产品销场,研究销路

法 语 助手
近义词:
e définir,  se placer,  se situer
联想词
placer使就座;aligner使排成直线,排成行;situer确定位置;replacer重新放置;caler突然停住;démarquer去掉商标;structurer使具有结构;repérer定标记;centrer对准中心;viser瞄准, 对;poser放,置,搁,摆;

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同定位鼠标位置时按下。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始奠定捐助国地位

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于价值链较高端。

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队船只部署在防波堤有利位置,以加强威慑力。

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

网络大公司也希望在在线音乐这板块中分块羹。

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。

Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.

该卫星被送入了计划外轨道。

La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

贫穷使少数民族成员陷入个恶性循环。

Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.

预计本月晚些时候将在内罗毕部署架小型客机。

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

最近维和行动有三分之二部署在非洲。

Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.

生产商要提高收入,必须使自己在价值链中地位升级。

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会立场是什么呢?

Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.

天早晨,停在Netzarim附近以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面Sheikh Ajlin街区。

Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.

此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。

Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.

开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位进程。

Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.

都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们位置。

Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.

些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者视线。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣军警在十字路口与快速反应小组军官会合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 positionner 的法语例句

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur, positivation, positive, positivement,
v.t.
1. 〔技〕定位,调整位置
positionner un navire指出艘船的位置
positionner un sous-marin ennemi qu'on vient de repérer标出刚刚发现的艘敌的位置
2. 计算银行户口存款状况
3. 确定产品销场,研究销路

法 语 助手
近义词:
e définir,  se placer,  se situer
联想词
placer使就座;aligner使排成直线,排成行;situer确定位置;replacer重新放置;caler突然停住;démarquer去掉商标;structurer使具有结构;repérer定标记;centrer对准中心;viser瞄准, 对;poser放,置,搁,摆;

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地位

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于价值链较高的端。

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

他的网络大公司也希望在在线音乐这板块中分块羹。

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。

Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.

该卫星被送入了计划外的轨道。

La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

贫穷使少数民族成员陷入个恶性循环。

Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.

预计本月晚些时候将在内罗毕部署型喷气式客机。

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

最近的维和行动有三分之二部署在非洲。

Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.

生产商要提高收入,必须使自己在价值链中的地位升级。

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会的立场是什么呢?

Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.

天早晨,停在Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。

Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.

此外,阿布哈兹重型武器和军事员已进入冲突区。

Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.

开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位的进程。

Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.

都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的位置。

Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.

员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣的军警在十字路口与快速反应组军官会合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 positionner 的法语例句

用户正在搜索


罢官, 罢教, 罢考, 罢课, 罢了, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢赛, 罢市,

相似单词


posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur, positivation, positive, positivement,
v.t.
1. 〔技〕定位,调整位置
positionner un navire指出一艘船的位置
positionner un sous-marin ennemi qu'on vient de repérer标出刚刚发现的一艘敌人潜艇的位置
2. 计算银行户口存款状况
3. 确定产品销场,研究销路

法 语 助手
近义词:
e définir,  se placer,  se situer
联想词
placer使就座;aligner使排成直线,排成行;situer确定位置;replacer重新放置;caler突然停住;démarquer去掉商标;structurer使具有结构;repérer定标记;centrer;viser, 对;poser放,置,搁,摆;

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于高档织物机织、针织产品用纱。

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地位

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于价值链较高的一端。

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队的船只部署防波堤的有利位置,以加强威慑力。

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

他的网络大公司也线音乐这一板块的一块羹。

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪妇女所有各个级别均担任了职务。

Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.

该卫星被送入了计划外的轨道。

La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

贫穷使少数民族成员陷入一个恶性循环。

Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.

预计本月晚些时候将内罗毕部署一架小型喷气式客机。

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

最近的维和行动有三分之二部署非洲。

Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.

生产商要提高收入,必须使自己价值链的地位升级。

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会的立场是什么呢?

Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.

前一天早晨,停Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。

Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.

此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。

Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.

开发计划署打算继续国家以及执行集战略重点和改善方案定位的进程。

Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.

都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的位置。

Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.

一些人员被安排飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere尉派遣的军警十字路口与快速反应小组军官会合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 positionner 的法语例句

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur, positivation, positive, positivement,
v.t.
1. 〔技〕定位,调整位置
positionner un navire指出一艘船的位置
positionner un sous-marin ennemi qu'on vient de repérer标出刚刚发现的一艘敌人潜艇的位置
2. 计算银行户口存款状况
3. 确定产品销场,研究销路

法 语 助手
近义词:
e définir,  se placer,  se situer
联想词
placer使就座;aligner使行;situer确定位置;replacer重新放置;caler突然停住;démarquer去掉商标;structurer使具有结构;repérer定标记;centrer对准中心;viser瞄准, 对;poser放,置,搁,摆;

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地位

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于价值链较高的一端。

En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.

此外,国家海岸警卫队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

他的网络大公司也希望在在音乐这一板块中分的一块羹。

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪妇女在所有各个级别了职务。

Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.

该卫星被送入了计划外的轨道。

La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

贫穷使少数民族员陷入一个恶性循环。

Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.

预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

最近的维和行动有三分之二部署在非洲。

Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.

生产商要提高收入,必须使自己在价值链中的地位升级。

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会的立场是什么呢?

Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.

前一天早晨,停在Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。

Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.

此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。

Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.

开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位的进程。

Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.

都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的位置。

Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.

一些人员被安在飞机两边,作为屏障,挡住何旁观者的视

Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.

Lere中尉派遣的军警在十字路口与快速反应小组军官会合。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 positionner 的法语例句

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur, positivation, positive, positivement,