法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 产(卵), 下(蛋):
un œuf frais pondu 一只刚

2. [民]):
Elle a pondu un enfant. 她了个.

3. [转, 俗]写出:
pondre des poèmes 写诗
助记:
pon放置+d+re动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

近义词:
composer,  écrire,  produire
联想词
rédiger草拟,拟订,撰写;balancer摆动,使摇晃;produire出产;reproduire再现,重现;bosser工作,劳动;bouffer贪婪地吃,大吃;réécrire改写;publier公布,发表;pourrir腐烂,腐败;concocter编造;écrire写,书写;

Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.

谣言正好有了机会,从这怪物身上捏造出各种各样奇闻。

Pourquoi les poules pondent des œufs ?

为什么母鸡会下蛋?

Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.

山鹑通常十五六个蛋。

Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules.

为什么母鸡会下蛋?因为蛋都会变成小鸡。

Elle a pondu un enfant.

了个

La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.

大多数废物运往特尔托拉岛波克伍德湖焚化炉,这个焚化炉只有40公吨容量。

V. Le canard, le papillon, la souris et l'escargot sont des animaux qui pondent tous des oeufs sauf un. Veuillez trouver l'intrus.

、蝴蝶、老鼠蜗牛除其中之一外,都是下蛋(个儿有大有小)动物,请找出那例外动物。

Les contrôles aléatoires effectués parmi les volailles survivantes toutefois indiquent qu'elles se développent normalement et certaines poules ont commencé à pondre.

但是,抽样检查结果表明,存活长良好,有些已经蛋。

Une assistance technique a été fournie au Gouvernement de Montserrat pour l'élaboration d'un plan de gestion et d'un manuel d'entretien pour Piper's Pond.

向蒙特塞拉特政府提供技术援助,以便拟订吹奏人池塘管理计划维持手册

En Inde, UNIFEM s'est associé avec la marque Ponds de la société privée Hindustan Lever Limited pour mener une campagne nationale contre la violence familiale.

在印度,妇发基金一直与私营部门印度斯坦庞滋牌有限公司合作,开展反对家庭暴力全国运动。

Pendant notre semaine de vacances en Espagne, un couple de chardonneret a construit un nid sur ses branches, dans le nid la maman oiselle a pondu quatre oeufs.

今年七月尾,咱一家四口到西班牙渡假一周,回来时候,赫然发现树上有个鸟巢,巢里有四颗蛋.

Cinq mois plus tôt, plus de 750 litres de pétrole s'étaient déversés dans la mer à Pockwood Pond, Tortola, lors d'une opération de raccordement entre un pétrolier et une station d'essence.

五个月前,一艘轮以软管向加站输送时,200多加仑从托尔托拉波克伍德水库流入海洋。

Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 œufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

除此之外,它们移动迅速,繁殖力强大,雌性可以在其短短一内产500枚卵,您是不是已经觉得脖上有点痒了?

Les oeufs produits localement ont une plus grande éclosabilité que les oeufs importés, car ils sont stockés pendant de courtes périodes après avoir été pondus et ne sont pas transportés sur de longues distances.

当地鸡蛋孵化率高于进口鸡蛋,因为当地鸡蛋储存时间较短,不必进行长途运输。

Pendant la période visée par le présent rapport, les plans de la société Beal Aerospace, basée au Texas, pour la construction d'une usine de montage de fusées sur 5,4 hectares de terrain à Great Pond, Sainte-Croix, ont fait l'objet d'une controverse considérable.

在本报告所述期间,总部设在德克萨斯州比尔航空航天公司计划在圣克罗伊Great Pond建造一个占地14.4公顷火箭装配厂,这个计划引起了很大争议。

La British Virgin Islands Electricity Corporation (BVIEC) dispose d'une capacité de production de 25,8 mégawatts provenant de deux centrales, la dernière en date étant celle de Pockwood Pond à Tortola, financée par la Banque de développement des Caraïbes et la Commonwealth Development Corporation du Royaume-Uni.

英属维尔京群岛电力公司发电量为25.8兆瓦,有两个发电站,最新是在特尔托拉波克伍德庞德发电厂,这是由加勒比开发银行联合王国英联邦发展公司提供资金。

Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».

我记得,故事中猪在回答母鸡建议早饭吃鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是几个旦而已;但对我来说,这可是死攸关”。

Ce que je cherche à dire, c'est que l'on pourrait déployer en Somalie une mission permanente de consolidation de la paix qui pondrait l'oeuf de la paix, mais demander au Gouvernement national de transition de rétablir la paix, laquelle serait ensuite garantie par le Conseil de sécurité, reviendrait à mettre la charrue avant les boeufs.

我是想说,可以在索马里永久部署建设特派团,以便产出平之蛋,但要求过渡全国政府建立平,然后再让安全理事会保证该平就象那些本末倒置人们所做事一样。

Le Comité a examiné les renseignements fournis par les requérants au cours de l'inspection sur site au sujet de la durée de vie productive de ces volailles et il évalue la perte sur la base du coût de leur élevage jusqu'à l'âge où elles commencent à pondre, ce coût étant amorti sur la durée de vie productive.

小组在现场视察时审议了索赔人提供关于此种鸡类产寿命资料按照将鸡群培育至开始产所需费用定出价值资料,此种费用应分摊于鸡群可用产寿命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pondre 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre, poney, pongé, pongé(e), pongidé,

v. t.
1. 产(卵), 下(蛋):
un œuf frais pondu 一只刚生下的蛋

2. [民]生(孩子):
Elle a pondu un enfant. 她生了个孩子.

3. [转, 俗]写出:
pondre des poèmes 写诗
助记:
pon放置+d+re动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

近义词:
composer,  écrire,  produire
联想词
rédiger订,撰写;balancer摆动,使摇晃;produire出产;reproduire再现,重现;bosser工作,劳动;bouffer贪婪地吃,大吃;réécrire改写;publier公布,发表;pourrir腐烂,腐败;concocter编造;écrire写,书写;

Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.

谣言正好有了机会,从这怪物身上捏造出各种各样的奇闻。

Pourquoi les poules pondent des œufs ?

为什么母鸡会下蛋?

Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.

山鹑通常十五六个蛋。

Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules.

为什么母鸡会下蛋?因为蛋都会变成小鸡。

Elle a pondu un enfant.

了个孩子。

La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.

大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。

V. Le canard, le papillon, la souris et l'escargot sont des animaux qui pondent tous des oeufs sauf un. Veuillez trouver l'intrus.

鸭子、蝴蝶、老鼠蜗牛除其中之一外,都是下蛋(个儿有大有小)的动物,请找出那例外动物。

Les contrôles aléatoires effectués parmi les volailles survivantes toutefois indiquent qu'elles se développent normalement et certaines poules ont commencé à pondre.

但是,抽样检查结果表明,存活的鸡生长良好,有些已经生蛋。

Une assistance technique a été fournie au Gouvernement de Montserrat pour l'élaboration d'un plan de gestion et d'un manuel d'entretien pour Piper's Pond.

向蒙特塞拉特政府提供技术援助,以便订吹奏人的池塘的管理计划维持手册

En Inde, UNIFEM s'est associé avec la marque Ponds de la société privée Hindustan Lever Limited pour mener une campagne nationale contre la violence familiale.

在印度,妇发基金一直与私营部门的印度斯坦庞滋牌有限公司合作,开展反对家庭暴力的全国运动。

Pendant notre semaine de vacances en Espagne, un couple de chardonneret a construit un nid sur ses branches, dans le nid la maman oiselle a pondu quatre oeufs.

今年七月尾,咱一家四口到西班牙渡假一周,回来的,然发现树上有个鸟巢,巢里有四颗蛋.

Cinq mois plus tôt, plus de 750 litres de pétrole s'étaient déversés dans la mer à Pockwood Pond, Tortola, lors d'une opération de raccordement entre un pétrolier et une station d'essence.

五个月前,一艘油轮以软管向加油站输送石油,200多加仑的石油从托尔托拉的波克伍德水库流入海洋。

Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 œufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

除此之外,它们移动迅速,繁殖力强大,雌性可以在其短短一生内产500枚卵,您是不是已经觉得脖子上有点痒了?

Les oeufs produits localement ont une plus grande éclosabilité que les oeufs importés, car ils sont stockés pendant de courtes périodes après avoir été pondus et ne sont pas transportés sur de longues distances.

当地生产的鸡蛋孵化率高于进口鸡蛋,因为当地鸡蛋储存间较短,不必进行长途运输。

Pendant la période visée par le présent rapport, les plans de la société Beal Aerospace, basée au Texas, pour la construction d'une usine de montage de fusées sur 5,4 hectares de terrain à Great Pond, Sainte-Croix, ont fait l'objet d'une controverse considérable.

在本报告所述期间,总部设在德克萨斯州的比尔航空航天公司计划在圣克罗伊Great Pond建造一个占地14.4公顷的火箭装配厂,这个计划引起了很大争议。

La British Virgin Islands Electricity Corporation (BVIEC) dispose d'une capacité de production de 25,8 mégawatts provenant de deux centrales, la dernière en date étant celle de Pockwood Pond à Tortola, financée par la Banque de développement des Caraïbes et la Commonwealth Development Corporation du Royaume-Uni.

英属维尔京群岛电力公司发电量为25.8兆瓦,有两个发电站,最新的是在特尔托拉的波克伍德庞德发电厂,这是由加勒比开发银行联合王国英联邦发展公司提供资金。

Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».

我记得,故事中猪在回答母鸡建议早饭吃鸡旦加火腿说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。

Ce que je cherche à dire, c'est que l'on pourrait déployer en Somalie une mission permanente de consolidation de la paix qui pondrait l'oeuf de la paix, mais demander au Gouvernement national de transition de rétablir la paix, laquelle serait ensuite garantie par le Conseil de sécurité, reviendrait à mettre la charrue avant les boeufs.

我是想说,可以在索马里永久部署建设平的特派团,以便产出平之蛋,但要求过渡全国政府建立平,然后再让安全理事会保证该平就象那些本末倒置的人们所做事一样。

Le Comité a examiné les renseignements fournis par les requérants au cours de l'inspection sur site au sujet de la durée de vie productive de ces volailles et il évalue la perte sur la base du coût de leur élevage jusqu'à l'âge où elles commencent à pondre, ce coût étant amorti sur la durée de vie productive.

小组在现场视察审议了索赔人提供的关于此种鸡类的生产寿命的资料按照将鸡群培育至开始生产所需费用定出的价值的资料,此种费用应分摊于鸡群的可用生产寿命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pondre 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre, poney, pongé, pongé(e), pongidé,

v. t.
1. 产(卵), 下(蛋):
un œuf frais pondu 一只刚生下的蛋

2. [民]生(孩子):
Elle a pondu un enfant. 她生了个孩子.

3. [转, 俗]写出:
pondre des poèmes 写诗
助记:
pon置+d+re动词后缀

pon, pos(it), post, sit

近义词:
composer,  écrire,  produire
联想词
rédiger草拟,拟订,撰写;balancer摆动,使摇晃;produire出产;reproduire再现,重现;bosser工作,劳动;bouffer贪婪地吃,大吃;réécrire改写;publier公布,发表;pourrir腐烂,腐败;concocter编造;écrire写,书写;

Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.

谣言正好有了机会,从这怪物身上捏造出各种各样的奇闻。

Pourquoi les poules pondent des œufs ?

为什么母鸡会下蛋?

Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.

山鹑通常十五六个蛋。

Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules.

为什么母鸡会下蛋?因为蛋都会变成小鸡。

Elle a pondu un enfant.

了个孩子。

La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.

大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。

V. Le canard, le papillon, la souris et l'escargot sont des animaux qui pondent tous des oeufs sauf un. Veuillez trouver l'intrus.

鸭子、蝴蝶、老鼠蜗牛除其中之一外,都是下蛋(个儿有大有小)的动物,请找出那例外动物。

Les contrôles aléatoires effectués parmi les volailles survivantes toutefois indiquent qu'elles se développent normalement et certaines poules ont commencé à pondre.

但是,抽样检查结果表明,存活的鸡生长良好,有些已经生蛋。

Une assistance technique a été fournie au Gouvernement de Montserrat pour l'élaboration d'un plan de gestion et d'un manuel d'entretien pour Piper's Pond.

向蒙特塞拉特政府提供技术援助,以便拟订吹奏人的池塘的管理计划维持手册

En Inde, UNIFEM s'est associé avec la marque Ponds de la société privée Hindustan Lever Limited pour mener une campagne nationale contre la violence familiale.

在印度,妇发基金一直与私营部门的印度斯坦庞滋牌有限公司合作,开展反对家庭暴力的全国运动。

Pendant notre semaine de vacances en Espagne, un couple de chardonneret a construit un nid sur ses branches, dans le nid la maman oiselle a pondu quatre oeufs.

今年七月尾,咱一家四口到西班牙渡假一周,回来的时候,赫然发现树上有个,里有四颗蛋.

Cinq mois plus tôt, plus de 750 litres de pétrole s'étaient déversés dans la mer à Pockwood Pond, Tortola, lors d'une opération de raccordement entre un pétrolier et une station d'essence.

五个月前,一艘油轮以软管向加油站输送石油时,200多加仑的石油从托尔托拉的波克伍德水库流入海洋。

Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 œufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

除此之外,它们移动迅速,繁殖力强大,雌性可以在其短短一生内产500枚卵,您是不是已经觉得脖子上有点痒了?

Les oeufs produits localement ont une plus grande éclosabilité que les oeufs importés, car ils sont stockés pendant de courtes périodes après avoir été pondus et ne sont pas transportés sur de longues distances.

当地生产的鸡蛋孵化率高于进口鸡蛋,因为当地鸡蛋储存时间较短,不必进行长途运输。

Pendant la période visée par le présent rapport, les plans de la société Beal Aerospace, basée au Texas, pour la construction d'une usine de montage de fusées sur 5,4 hectares de terrain à Great Pond, Sainte-Croix, ont fait l'objet d'une controverse considérable.

在本报告所述期间,总部设在德克萨斯州的比尔航空航天公司计划在圣克罗伊Great Pond建造一个占地14.4公顷的火箭装配厂,这个计划引起了很大争议。

La British Virgin Islands Electricity Corporation (BVIEC) dispose d'une capacité de production de 25,8 mégawatts provenant de deux centrales, la dernière en date étant celle de Pockwood Pond à Tortola, financée par la Banque de développement des Caraïbes et la Commonwealth Development Corporation du Royaume-Uni.

英属维尔京群岛电力公司发电量为25.8兆瓦,有两个发电站,最新的是在特尔托拉的波克伍德庞德发电厂,这是由加勒比开发银行联合王国英联邦发展公司提供资金。

Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».

我记得,故事中猪在回答母鸡建议早饭吃鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。

Ce que je cherche à dire, c'est que l'on pourrait déployer en Somalie une mission permanente de consolidation de la paix qui pondrait l'oeuf de la paix, mais demander au Gouvernement national de transition de rétablir la paix, laquelle serait ensuite garantie par le Conseil de sécurité, reviendrait à mettre la charrue avant les boeufs.

我是想说,可以在索马里永久部署建设平的特派团,以便产出平之蛋,但要求过渡全国政府建立平,然后再让安全理事会保证该平就象那些本末倒置的人们所做事一样。

Le Comité a examiné les renseignements fournis par les requérants au cours de l'inspection sur site au sujet de la durée de vie productive de ces volailles et il évalue la perte sur la base du coût de leur élevage jusqu'à l'âge où elles commencent à pondre, ce coût étant amorti sur la durée de vie productive.

小组在现场视察时审议了索赔人提供的关于此种鸡类的生产寿命的资料按照将鸡群培育至开始生产所需费用定出的价值的资料,此种费用应分摊于鸡群的可用生产寿命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pondre 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre, poney, pongé, pongé(e), pongidé,

v. t.
1. 产(卵), 下(蛋):
un œuf frais pondu 一只刚生下

2. [民]生(孩子):
Elle a pondu un enfant. 她生了个孩子.

3. [转, 俗]写出:
pondre des poèmes 写诗
助记:
pon放置+d+re动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

近义词:
composer,  écrire,  produire
联想词
rédiger草拟,拟订,撰写;balancer摆动,使摇晃;produire出产;reproduire再现,重现;bosser工作,劳动;bouffer贪婪地吃,大吃;réécrire改写;publier公布,发表;pourrir腐烂,腐败;concocter编造;écrire写,书写;

Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.

谣言正好有了机会,从这怪物身上捏造出各种各样

Pourquoi les poules pondent des œufs ?

为什么母鸡会下蛋?

Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.

山鹑通常十五六个蛋。

Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules.

为什么母鸡会下蛋?因为蛋都会变成小鸡。

Elle a pondu un enfant.

了个孩子。

La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.

大多数废物运往特尔托拉岛波克伍德湖焚化炉,这个焚化炉只有40公吨容量。

V. Le canard, le papillon, la souris et l'escargot sont des animaux qui pondent tous des oeufs sauf un. Veuillez trouver l'intrus.

鸭子、蝴蝶、老鼠蜗牛除其中之一外,都是下蛋(个儿有大有小)动物,请找出那例外动物。

Les contrôles aléatoires effectués parmi les volailles survivantes toutefois indiquent qu'elles se développent normalement et certaines poules ont commencé à pondre.

但是,抽样检查结果表明,存活鸡生长良好,有些已经生蛋。

Une assistance technique a été fournie au Gouvernement de Montserrat pour l'élaboration d'un plan de gestion et d'un manuel d'entretien pour Piper's Pond.

向蒙特塞拉特政府提供技术援助,以便拟订吹奏人池塘管理计持手册

En Inde, UNIFEM s'est associé avec la marque Ponds de la société privée Hindustan Lever Limited pour mener une campagne nationale contre la violence familiale.

在印度,妇发基金一直与私营部门印度斯坦庞滋牌有限公司合作,开展反对家庭暴力全国运动。

Pendant notre semaine de vacances en Espagne, un couple de chardonneret a construit un nid sur ses branches, dans le nid la maman oiselle a pondu quatre oeufs.

今年七月尾,咱一家四口到西班牙渡假一周,回来时候,赫然发现树上有个鸟巢,巢里有四颗蛋.

Cinq mois plus tôt, plus de 750 litres de pétrole s'étaient déversés dans la mer à Pockwood Pond, Tortola, lors d'une opération de raccordement entre un pétrolier et une station d'essence.

五个月前,一艘油轮以软管向加油站输送石油时,200多加仑石油从托尔托拉波克伍德水库流入海洋。

Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 œufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

除此之外,它们移动迅速,繁殖力强大,雌性可以在其短短一生内产500枚卵,您是不是已经觉得脖子上有点痒了?

Les oeufs produits localement ont une plus grande éclosabilité que les oeufs importés, car ils sont stockés pendant de courtes périodes après avoir été pondus et ne sont pas transportés sur de longues distances.

当地生产鸡蛋孵化率高于进口鸡蛋,因为当地鸡蛋储存时间较短,不必进行长途运输。

Pendant la période visée par le présent rapport, les plans de la société Beal Aerospace, basée au Texas, pour la construction d'une usine de montage de fusées sur 5,4 hectares de terrain à Great Pond, Sainte-Croix, ont fait l'objet d'une controverse considérable.

在本报告所述期间,总部设在德克萨斯州比尔航空航天公司计在圣克罗伊Great Pond建造一个占地14.4公顷火箭装配厂,这个计引起了很大争议。

La British Virgin Islands Electricity Corporation (BVIEC) dispose d'une capacité de production de 25,8 mégawatts provenant de deux centrales, la dernière en date étant celle de Pockwood Pond à Tortola, financée par la Banque de développement des Caraïbes et la Commonwealth Development Corporation du Royaume-Uni.

英属尔京群岛电力公司发电量为25.8兆瓦,有两个发电站,最新是在特尔托拉波克伍德庞德发电厂,这是由加勒比开发银行联合王国英联邦发展公司提供资金。

Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».

我记得,故事中猪在回答母鸡建议早饭吃鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。

Ce que je cherche à dire, c'est que l'on pourrait déployer en Somalie une mission permanente de consolidation de la paix qui pondrait l'oeuf de la paix, mais demander au Gouvernement national de transition de rétablir la paix, laquelle serait ensuite garantie par le Conseil de sécurité, reviendrait à mettre la charrue avant les boeufs.

我是想说,可以在索马里永久部署建设特派团,以便产出平之蛋,但要求过渡全国政府建立平,然后再让安全理事会保证该平就象那些本末倒置人们所做事一样。

Le Comité a examiné les renseignements fournis par les requérants au cours de l'inspection sur site au sujet de la durée de vie productive de ces volailles et il évalue la perte sur la base du coût de leur élevage jusqu'à l'âge où elles commencent à pondre, ce coût étant amorti sur la durée de vie productive.

小组在现场视察时审议了索赔人提供关于此种鸡类生产寿命资料按照将鸡群培育至开始生产所需费用定出价值资料,此种费用应分摊于鸡群可用生产寿命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pondre 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre, poney, pongé, pongé(e), pongidé,

v. t.
1. 产(卵), 下(蛋):
un œuf frais pondu 一只刚生下的蛋

2. [民]生(孩子):
Elle a pondu un enfant. 她生了个孩子.

3. [转, 俗]写出:
pondre des poèmes 写诗
助记:
pon放置+d+re词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

近义词:
composer,  écrire,  produire
联想词
rédiger草拟,拟订,撰写;balancer,使摇晃;produire出产;reproduire再现,重现;bosser工作,劳;bouffer贪婪地;réécrire改写;publier公布,发表;pourrir腐烂,腐败;concocter编造;écrire写,书写;

Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.

谣言正好有了机会,从这怪物身上捏造出各种各样的奇闻。

Pourquoi les poules pondent des œufs ?

为什么母鸡会下蛋?

Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.

山鹑通常十五六个蛋。

Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules.

为什么母鸡会下蛋?因为蛋都会变成小鸡。

Elle a pondu un enfant.

了个孩子。

La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.

多数废物往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。

V. Le canard, le papillon, la souris et l'escargot sont des animaux qui pondent tous des oeufs sauf un. Veuillez trouver l'intrus.

鸭子、蝴蝶、老鼠蜗牛除其中之一外,都是下蛋(个儿有有小)的物,请找出那例外物。

Les contrôles aléatoires effectués parmi les volailles survivantes toutefois indiquent qu'elles se développent normalement et certaines poules ont commencé à pondre.

但是,抽样检查结果表明,存活的鸡生长良好,有些已经生蛋。

Une assistance technique a été fournie au Gouvernement de Montserrat pour l'élaboration d'un plan de gestion et d'un manuel d'entretien pour Piper's Pond.

向蒙特塞拉特政府提供技术援助,以便拟订吹奏人的池塘的管理计划维持手册

En Inde, UNIFEM s'est associé avec la marque Ponds de la société privée Hindustan Lever Limited pour mener une campagne nationale contre la violence familiale.

在印度,妇发基金一直与私营部门的印度斯坦庞滋牌有限公司合作,开展反对家庭暴力的全

Pendant notre semaine de vacances en Espagne, un couple de chardonneret a construit un nid sur ses branches, dans le nid la maman oiselle a pondu quatre oeufs.

今年七月尾,咱一家四口到西班牙渡假一周,回来的时候,赫然发现树上有个鸟巢,巢里有四颗蛋.

Cinq mois plus tôt, plus de 750 litres de pétrole s'étaient déversés dans la mer à Pockwood Pond, Tortola, lors d'une opération de raccordement entre un pétrolier et une station d'essence.

五个月前,一艘油轮以软管向加油站输送石油时,200多加仑的石油从托尔托拉的波克伍德水库流入海洋。

Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 œufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

除此之外,它们移迅速,繁殖力强,雌性可以在其短短一生内产500枚卵,您是不是已经觉得脖子上有点痒了?

Les oeufs produits localement ont une plus grande éclosabilité que les oeufs importés, car ils sont stockés pendant de courtes périodes après avoir été pondus et ne sont pas transportés sur de longues distances.

当地生产的鸡蛋孵化率高于进口鸡蛋,因为当地鸡蛋储存时间较短,不必进行长途输。

Pendant la période visée par le présent rapport, les plans de la société Beal Aerospace, basée au Texas, pour la construction d'une usine de montage de fusées sur 5,4 hectares de terrain à Great Pond, Sainte-Croix, ont fait l'objet d'une controverse considérable.

在本报告所述期间,总部设在德克萨斯州的比尔航空航天公司计划在圣克罗伊Great Pond建造一个占地14.4公顷的火箭装配厂,这个计划引起了很争议。

La British Virgin Islands Electricity Corporation (BVIEC) dispose d'une capacité de production de 25,8 mégawatts provenant de deux centrales, la dernière en date étant celle de Pockwood Pond à Tortola, financée par la Banque de développement des Caraïbes et la Commonwealth Development Corporation du Royaume-Uni.

英属维尔京群岛电力公司发电量为25.8兆瓦,有两个发电站,最新的是在特尔托拉的波克伍德庞德发电厂,这是由加勒比开发银行联合王英联邦发展公司提供资金。

Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».

我记得,故事中猪在回答母鸡建议早饭鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。

Ce que je cherche à dire, c'est que l'on pourrait déployer en Somalie une mission permanente de consolidation de la paix qui pondrait l'oeuf de la paix, mais demander au Gouvernement national de transition de rétablir la paix, laquelle serait ensuite garantie par le Conseil de sécurité, reviendrait à mettre la charrue avant les boeufs.

我是想说,可以在索马里永久部署建设平的特派团,以便产出平之蛋,但要求过渡全政府建立平,然后再让安全理事会保证该平就象那些本末倒置的人们所做事一样。

Le Comité a examiné les renseignements fournis par les requérants au cours de l'inspection sur site au sujet de la durée de vie productive de ces volailles et il évalue la perte sur la base du coût de leur élevage jusqu'à l'âge où elles commencent à pondre, ce coût étant amorti sur la durée de vie productive.

小组在现场视察时审议了索赔人提供的关于此种鸡类的生产寿命的资料按照将鸡群培育至开始生产所需费用定出的价值的资料,此种费用应分摊于鸡群的可用生产寿命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pondre 的法语例句

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre, poney, pongé, pongé(e), pongidé,

v. t.
1. 产(卵), 下(蛋):
un œuf frais pondu 只刚生下的蛋

2. [民]生(孩子):
Elle a pondu un enfant. 她生了个孩子.

3. [转, 俗]写出:
pondre des poèmes 写诗
助记:
pon放置+d+re词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

近义词:
composer,  écrire,  produire
联想词
rédiger草拟,拟订,撰写;balancer晃;produire出产;reproduire再现,重现;bosser工作,劳;bouffer贪婪地吃,大吃;réécrire改写;publier公布,发表;pourrir腐烂,腐败;concocter编造;écrire写,书写;

Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.

谣言正好有了机会,从这怪物身上捏造出各种各样的奇闻。

Pourquoi les poules pondent des œufs ?

为什么母鸡会下蛋?

Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.

山鹑通常十五六个蛋。

Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules.

为什么母鸡会下蛋?因为蛋都会变成小鸡。

Elle a pondu un enfant.

了个孩子。

La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.

大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。

V. Le canard, le papillon, la souris et l'escargot sont des animaux qui pondent tous des oeufs sauf un. Veuillez trouver l'intrus.

鸭子、蝴蝶、老鼠蜗牛除其中之外,都是下蛋(个儿有大有小)的物,请找出那例外物。

Les contrôles aléatoires effectués parmi les volailles survivantes toutefois indiquent qu'elles se développent normalement et certaines poules ont commencé à pondre.

但是,抽样检查结果表明,存活的鸡生长良好,有些已经生蛋。

Une assistance technique a été fournie au Gouvernement de Montserrat pour l'élaboration d'un plan de gestion et d'un manuel d'entretien pour Piper's Pond.

向蒙特塞拉特政府提供技术援助,以便拟订吹奏人的池塘的管理计划维持手册

En Inde, UNIFEM s'est associé avec la marque Ponds de la société privée Hindustan Lever Limited pour mener une campagne nationale contre la violence familiale.

在印度,妇发基金直与私营部门的印度斯坦庞滋牌有限公司合作,开展反对家庭暴力的全国运

Pendant notre semaine de vacances en Espagne, un couple de chardonneret a construit un nid sur ses branches, dans le nid la maman oiselle a pondu quatre oeufs.

今年七月尾,咱家四口到西班牙周,回来的时候,赫然发现树上有个鸟巢,巢里有四颗蛋.

Cinq mois plus tôt, plus de 750 litres de pétrole s'étaient déversés dans la mer à Pockwood Pond, Tortola, lors d'une opération de raccordement entre un pétrolier et une station d'essence.

五个月前,艘油轮以软管向加油站输送石油时,200多加仑的石油从托尔托拉的波克伍德水库流入海洋。

Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 œufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

除此之外,它们移迅速,繁殖力强大,雌性可以在其短短内产500枚卵,您是不是已经觉得脖子上有点痒了?

Les oeufs produits localement ont une plus grande éclosabilité que les oeufs importés, car ils sont stockés pendant de courtes périodes après avoir été pondus et ne sont pas transportés sur de longues distances.

当地生产的鸡蛋孵化率高于进口鸡蛋,因为当地鸡蛋储存时间较短,不必进行长途运输。

Pendant la période visée par le présent rapport, les plans de la société Beal Aerospace, basée au Texas, pour la construction d'une usine de montage de fusées sur 5,4 hectares de terrain à Great Pond, Sainte-Croix, ont fait l'objet d'une controverse considérable.

在本报告所述期间,总部设在德克萨斯州的比尔航空航天公司计划在圣克罗伊Great Pond建造个占地14.4公顷的火箭装配厂,这个计划引起了很大争议。

La British Virgin Islands Electricity Corporation (BVIEC) dispose d'une capacité de production de 25,8 mégawatts provenant de deux centrales, la dernière en date étant celle de Pockwood Pond à Tortola, financée par la Banque de développement des Caraïbes et la Commonwealth Development Corporation du Royaume-Uni.

英属维尔京群岛电力公司发电量为25.8兆瓦,有两个发电站,最新的是在特尔托拉的波克伍德庞德发电厂,这是由加勒比开发银行联合王国英联邦发展公司提供资金。

Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».

我记得,故事中猪在回答母鸡建议早饭吃鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。

Ce que je cherche à dire, c'est que l'on pourrait déployer en Somalie une mission permanente de consolidation de la paix qui pondrait l'oeuf de la paix, mais demander au Gouvernement national de transition de rétablir la paix, laquelle serait ensuite garantie par le Conseil de sécurité, reviendrait à mettre la charrue avant les boeufs.

我是想说,可以在索马里永久部署建设平的特派团,以便产出平之蛋,但要求过全国政府建立平,然后再让安全理事会保证该平就象那些本末倒置的人们所做事样。

Le Comité a examiné les renseignements fournis par les requérants au cours de l'inspection sur site au sujet de la durée de vie productive de ces volailles et il évalue la perte sur la base du coût de leur élevage jusqu'à l'âge où elles commencent à pondre, ce coût étant amorti sur la durée de vie productive.

小组在现场视察时审议了索赔人提供的关于此种鸡类的生产寿命的资料按照将鸡群培育至开始生产所需费用定出的价值的资料,此种费用应分摊于鸡群的可用生产寿命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pondre 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre, poney, pongé, pongé(e), pongidé,

v. t.
1. 产(卵), 下(蛋):
un œuf frais pondu 一只刚生下的蛋

2. [民]生(孩):
Elle a pondu un enfant. 她生了个孩.

3. [转, 俗]写出:
pondre des poèmes 写诗
助记:
pon放置+d+re动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

近义词:
composer,  écrire,  produire
联想词
rédiger草拟,拟订,撰写;balancer摆动,使摇晃;produire出产;reproduire再现,重现;bosser工作,劳动;bouffer贪婪地吃,大吃;réécrire改写;publier公布,发表;pourrir腐烂,腐败;concocter编造;écrire写,书写;

Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.

谣言正好有了机会,从这怪物身上捏造出各种各样的奇闻。

Pourquoi les poules pondent des œufs ?

为什么母鸡会下蛋?

Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.

山鹑通常十五六个蛋。

Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules.

为什么母鸡会下蛋?因为蛋都会变成小鸡。

Elle a pondu un enfant.

了个孩

La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.

大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。

V. Le canard, le papillon, la souris et l'escargot sont des animaux qui pondent tous des oeufs sauf un. Veuillez trouver l'intrus.

蝶、老鼠蜗牛除一外,都是下蛋(个儿有大有小)的动物,请找出那例外动物。

Les contrôles aléatoires effectués parmi les volailles survivantes toutefois indiquent qu'elles se développent normalement et certaines poules ont commencé à pondre.

但是,抽样检查结果表明,存活的鸡生长良好,有些已经生蛋。

Une assistance technique a été fournie au Gouvernement de Montserrat pour l'élaboration d'un plan de gestion et d'un manuel d'entretien pour Piper's Pond.

向蒙特塞拉特政府提供技术援助,以便拟订吹奏人的池塘的管理计划维持手册

En Inde, UNIFEM s'est associé avec la marque Ponds de la société privée Hindustan Lever Limited pour mener une campagne nationale contre la violence familiale.

在印度,妇发基金一直与私营部门的印度斯坦庞滋牌有限公司合作,开展反对家庭暴力的全国运动。

Pendant notre semaine de vacances en Espagne, un couple de chardonneret a construit un nid sur ses branches, dans le nid la maman oiselle a pondu quatre oeufs.

今年七月尾,咱一家四口到西班牙渡假一周,回来的时候,赫然发现树上有个鸟巢,巢里有四颗蛋.

Cinq mois plus tôt, plus de 750 litres de pétrole s'étaient déversés dans la mer à Pockwood Pond, Tortola, lors d'une opération de raccordement entre un pétrolier et une station d'essence.

五个月前,一艘油轮以软管向加油站输送石油时,200多加仑的石油从托尔托拉的波克伍德水库流入海洋。

Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 œufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

除此外,它们移动迅速,繁殖力强大,雌性可以在短短一生内产500枚卵,您是不是已经觉得脖上有点痒了?

Les oeufs produits localement ont une plus grande éclosabilité que les oeufs importés, car ils sont stockés pendant de courtes périodes après avoir été pondus et ne sont pas transportés sur de longues distances.

当地生产的鸡蛋孵化率高于进口鸡蛋,因为当地鸡蛋储存时间较短,不必进行长途运输。

Pendant la période visée par le présent rapport, les plans de la société Beal Aerospace, basée au Texas, pour la construction d'une usine de montage de fusées sur 5,4 hectares de terrain à Great Pond, Sainte-Croix, ont fait l'objet d'une controverse considérable.

在本报告所述期间,总部设在德克萨斯州的比尔航空航天公司计划在圣克罗伊Great Pond建造一个占地14.4公顷的火箭装配厂,这个计划引起了很大争议。

La British Virgin Islands Electricity Corporation (BVIEC) dispose d'une capacité de production de 25,8 mégawatts provenant de deux centrales, la dernière en date étant celle de Pockwood Pond à Tortola, financée par la Banque de développement des Caraïbes et la Commonwealth Development Corporation du Royaume-Uni.

英属维尔京群岛电力公司发电量为25.8兆瓦,有两个发电站,最新的是在特尔托拉的波克伍德庞德发电厂,这是由加勒比开发银行联合王国英联邦发展公司提供资金。

Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».

我记得,故事猪在回答母鸡建议早饭吃鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。

Ce que je cherche à dire, c'est que l'on pourrait déployer en Somalie une mission permanente de consolidation de la paix qui pondrait l'oeuf de la paix, mais demander au Gouvernement national de transition de rétablir la paix, laquelle serait ensuite garantie par le Conseil de sécurité, reviendrait à mettre la charrue avant les boeufs.

我是想说,可以在索马里永久部署建设平的特派团,以便产出蛋,但要求过渡全国政府建立平,然后再让安全理事会保证该平就象那些本末倒置的人们所做事一样。

Le Comité a examiné les renseignements fournis par les requérants au cours de l'inspection sur site au sujet de la durée de vie productive de ces volailles et il évalue la perte sur la base du coût de leur élevage jusqu'à l'âge où elles commencent à pondre, ce coût étant amorti sur la durée de vie productive.

小组在现场视察时审议了索赔人提供的关于此种鸡类的生产寿命的资料按照将鸡群培育至开始生产所需费用定出的价值的资料,此种费用应分摊于鸡群的可用生产寿命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pondre 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre, poney, pongé, pongé(e), pongidé,

v. t.
1. 产(卵), 下(蛋):
un œuf frais pondu 只刚生下

2. [民]生(孩子):
Elle a pondu un enfant. 她生了个孩子.

3. [转, 俗]写出:
pondre des poèmes 写诗
助记:
pon放置+d+re动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

近义词:
composer,  écrire,  produire
联想词
rédiger草拟,拟订,撰写;balancer摆动,使摇晃;produire出产;reproduire再现,重现;bosser工作,劳动;bouffer贪婪地吃,大吃;réécrire改写;publier公布,发表;pourrir腐烂,腐败;concocter编造;écrire写,书写;

Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.

谣言正好有了机会,从这怪物身上捏造出各种各样奇闻。

Pourquoi les poules pondent des œufs ?

为什么母鸡会下蛋?

Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.

山鹑通常十五六个蛋。

Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules.

为什么母鸡会下蛋?因为蛋会变成小鸡。

Elle a pondu un enfant.

了个孩子。

La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.

大多数废物运往特尔托拉岛波克伍德湖焚化炉,这个焚化炉只有40公吨

V. Le canard, le papillon, la souris et l'escargot sont des animaux qui pondent tous des oeufs sauf un. Veuillez trouver l'intrus.

鸭子、蝴蝶、老鼠蜗牛除其中之是下蛋(个儿有大有小)动物,请找出那例动物。

Les contrôles aléatoires effectués parmi les volailles survivantes toutefois indiquent qu'elles se développent normalement et certaines poules ont commencé à pondre.

但是,抽样检查结果表明,存活鸡生长良好,有些已经生蛋。

Une assistance technique a été fournie au Gouvernement de Montserrat pour l'élaboration d'un plan de gestion et d'un manuel d'entretien pour Piper's Pond.

向蒙特塞拉特政府提供技术援助,以便拟订吹奏人池塘管理计划维持手册

En Inde, UNIFEM s'est associé avec la marque Ponds de la société privée Hindustan Lever Limited pour mener une campagne nationale contre la violence familiale.

在印度,妇发基金直与私营部门印度斯坦庞滋牌有限公司合作,开展反对家庭暴力全国运动。

Pendant notre semaine de vacances en Espagne, un couple de chardonneret a construit un nid sur ses branches, dans le nid la maman oiselle a pondu quatre oeufs.

今年七月尾,咱家四口到西班牙渡假周,回来时候,赫然发现树上有个鸟巢,巢里有四颗蛋.

Cinq mois plus tôt, plus de 750 litres de pétrole s'étaient déversés dans la mer à Pockwood Pond, Tortola, lors d'une opération de raccordement entre un pétrolier et une station d'essence.

五个月前,艘油轮以软管向加油站输送石油时,200多加仑石油从托尔托拉波克伍德水库流入海洋。

Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 œufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

除此之,它们移动迅速,繁殖力强大,雌性可以在其短短内产500枚卵,您是不是已经觉得脖子上有点痒了?

Les oeufs produits localement ont une plus grande éclosabilité que les oeufs importés, car ils sont stockés pendant de courtes périodes après avoir été pondus et ne sont pas transportés sur de longues distances.

当地生产鸡蛋孵化率高于进口鸡蛋,因为当地鸡蛋储存时间较短,不必进行长途运输。

Pendant la période visée par le présent rapport, les plans de la société Beal Aerospace, basée au Texas, pour la construction d'une usine de montage de fusées sur 5,4 hectares de terrain à Great Pond, Sainte-Croix, ont fait l'objet d'une controverse considérable.

在本报告所述期间,总部设在德克萨斯州比尔航空航天公司计划在圣克罗伊Great Pond建造个占地14.4公顷火箭装配厂,这个计划引起了很大争议。

La British Virgin Islands Electricity Corporation (BVIEC) dispose d'une capacité de production de 25,8 mégawatts provenant de deux centrales, la dernière en date étant celle de Pockwood Pond à Tortola, financée par la Banque de développement des Caraïbes et la Commonwealth Development Corporation du Royaume-Uni.

英属维尔京群岛电力公司发电为25.8兆瓦,有两个发电站,最新是在特尔托拉波克伍德庞德发电厂,这是由加勒比开发银行联合王国英联邦发展公司提供资金。

Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».

我记得,故事中猪在回答母鸡建议早饭吃鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。

Ce que je cherche à dire, c'est que l'on pourrait déployer en Somalie une mission permanente de consolidation de la paix qui pondrait l'oeuf de la paix, mais demander au Gouvernement national de transition de rétablir la paix, laquelle serait ensuite garantie par le Conseil de sécurité, reviendrait à mettre la charrue avant les boeufs.

我是想说,可以在索马里永久部署建设特派团,以便产出平之蛋,但要求过渡全国政府建立平,然后再让安全理事会保证该平就象那些本末倒置人们所做事样。

Le Comité a examiné les renseignements fournis par les requérants au cours de l'inspection sur site au sujet de la durée de vie productive de ces volailles et il évalue la perte sur la base du coût de leur élevage jusqu'à l'âge où elles commencent à pondre, ce coût étant amorti sur la durée de vie productive.

小组在现场视察时审议了索赔人提供关于此种鸡类生产寿命资料按照将鸡群培育至开始生产所需费用定出价值资料,此种费用应分摊于鸡群可用生产寿命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pondre 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre, poney, pongé, pongé(e), pongidé,

v. t.
1. 产(卵), 下(蛋):
un œuf frais pondu 一只刚生下的蛋

2. [民]生(孩子):
Elle a pondu un enfant. 她生了个孩子.

3. [转, 俗]写出:
pondre des poèmes 写诗
助记:
pon放置+d+re动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

近义词:
composer,  écrire,  produire
联想词
rédiger草拟,拟订,撰写;balancer摆动,使摇晃;produire出产;reproduire再现,重现;bosser工作,劳动;bouffer贪婪地吃,大吃;réécrire改写;publier公布,发表;pourrir腐烂,腐败;concocter编造;écrire写,书写;

Les canards eurent là une belle occasion de pondre des oeufs de toute couleur.

谣言正好有了机会,从这怪身上捏造出各种各样的奇闻。

Pourquoi les poules pondent des œufs ?

为什么母鸡会下蛋?

Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.

山鹑通常十五六个蛋。

Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules.

为什么母鸡会下蛋?因为蛋都会变成小鸡。

Elle a pondu un enfant.

了个孩子。

La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.

大多数废运往特尔的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。

V. Le canard, le papillon, la souris et l'escargot sont des animaux qui pondent tous des oeufs sauf un. Veuillez trouver l'intrus.

鸭子、蝴蝶、老鼠蜗牛除其中之一外,都下蛋(个儿有大有小)的动,请找出那例外动

Les contrôles aléatoires effectués parmi les volailles survivantes toutefois indiquent qu'elles se développent normalement et certaines poules ont commencé à pondre.

,抽样检查结果表明,存活的鸡生长良好,有些已经生蛋。

Une assistance technique a été fournie au Gouvernement de Montserrat pour l'élaboration d'un plan de gestion et d'un manuel d'entretien pour Piper's Pond.

向蒙特塞特政府提供技术援助,以便拟订吹奏人的池塘的管理计划维持手册

En Inde, UNIFEM s'est associé avec la marque Ponds de la société privée Hindustan Lever Limited pour mener une campagne nationale contre la violence familiale.

在印度,妇发基金一直与私营部门的印度斯坦庞滋牌有限公司合作,开展反对家庭暴力的全国运动。

Pendant notre semaine de vacances en Espagne, un couple de chardonneret a construit un nid sur ses branches, dans le nid la maman oiselle a pondu quatre oeufs.

今年七月尾,咱一家四口到西班牙渡假一周,回来的时候,赫然发现树上有个鸟巢,巢里有四颗蛋.

Cinq mois plus tôt, plus de 750 litres de pétrole s'étaient déversés dans la mer à Pockwood Pond, Tortola, lors d'une opération de raccordement entre un pétrolier et une station d'essence.

五个月前,一艘油轮以软管向加油站输送石油时,200多加仑的石油从的波克伍德水库流入海洋。

Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 œufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

除此之外,它们移动迅速,繁殖力强大,雌性可以在其短短一生内产500枚卵,您已经觉得脖子上有点痒了?

Les oeufs produits localement ont une plus grande éclosabilité que les oeufs importés, car ils sont stockés pendant de courtes périodes après avoir été pondus et ne sont pas transportés sur de longues distances.

当地生产的鸡蛋孵化率高于进口鸡蛋,因为当地鸡蛋储存时间较短,不必进行长途运输。

Pendant la période visée par le présent rapport, les plans de la société Beal Aerospace, basée au Texas, pour la construction d'une usine de montage de fusées sur 5,4 hectares de terrain à Great Pond, Sainte-Croix, ont fait l'objet d'une controverse considérable.

在本报告所述期间,总部设在德克萨斯州的比尔航空航天公司计划在圣克罗伊Great Pond建造一个占地14.4公顷的火箭装配厂,这个计划引起了很大争议。

La British Virgin Islands Electricity Corporation (BVIEC) dispose d'une capacité de production de 25,8 mégawatts provenant de deux centrales, la dernière en date étant celle de Pockwood Pond à Tortola, financée par la Banque de développement des Caraïbes et la Commonwealth Development Corporation du Royaume-Uni.

英属维尔京群电力公司发电量为25.8兆瓦,有两个发电站,最新的在特尔的波克伍德庞德发电厂,这由加勒比开发银行联合王国英联邦发展公司提供资金。

Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».

我记得,故事中猪在回答母鸡建议早饭吃鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只生几个旦而已;对我来说,这可生死攸关”。

Ce que je cherche à dire, c'est que l'on pourrait déployer en Somalie une mission permanente de consolidation de la paix qui pondrait l'oeuf de la paix, mais demander au Gouvernement national de transition de rétablir la paix, laquelle serait ensuite garantie par le Conseil de sécurité, reviendrait à mettre la charrue avant les boeufs.

想说,可以在索马里永久部署建设平的特派团,以便产出平之蛋,要求过渡全国政府建立平,然后再让安全理事会保证该平就象那些本末倒置的人们所做事一样。

Le Comité a examiné les renseignements fournis par les requérants au cours de l'inspection sur site au sujet de la durée de vie productive de ces volailles et il évalue la perte sur la base du coût de leur élevage jusqu'à l'âge où elles commencent à pondre, ce coût étant amorti sur la durée de vie productive.

小组在现场视察时审议了索赔人提供的关于此种鸡类的生产寿命的资料按照将鸡群培育至开始生产所需费用定出的价值的资料,此种费用应分摊于鸡群的可用生产寿命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pondre 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


pondérer, pondéreux, pondeur, pondeuse, pondoir, pondre, poney, pongé, pongé(e), pongidé,