法语助手
  • 关闭
n.f.
多学

Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.

这将有助于确保以及技术性建议有更大内聚力前后一致。

Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

职业网络将建立在不同职务之间密切关系,打破部之间“围墙”,并鼓励采取多学做法。

Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.

这种努力需要各合作,特别是目前从物理海学迈进生物化学海阶段,更需要采取多学法来探索海生态系统。

Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.

为有地实现本组织复杂相互关联任务,他强调需要一支多技能、灵活、可流动、能够跨部门工作职工队伍。

Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.

秘书处多才多能、有应变能力、可流动工作人员将在不同领域工作,高率、高益地完成本组织各种复杂互为关联任务。

Nous jugeons essentiel que les politiques et programmes de prévention du crime reposent sur la participation et la pluridisciplinarité, de façon à renforcer le tissu communautaire et à favoriser l'exercice de la citoyenneté.

我们认为,根据参与性多学办法制定预防犯罪政策案是至关重要,有利于加强社区联系行使公民权。

C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.

主要由于任务授权多学性质以及核查人员实施核查过程中采取多学法,被禁武器案融入伊拉克军事工业基础结构程度才得以被发现揭露。

Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.

下文讨论征聘目标应包括征聘具备广泛多元背景、能够处理或学习多重任务个人,并且常备警力职业发展案应强调跨领域技能开发。

Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.

同样,死板员额叙级,过分具体规定学术技术资格及经验倾向,限制了从多学角度来便利某些职类之内之间调动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pluridisciplinarité 的法语例句

用户正在搜索


collybie, collyre, Collyriculum, collyrite, colmar, colmatage, colmate, colmater, colo, coloboma,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,
n.f.
科性

Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.

这将有助于确保以及技术性建议有更大的内聚力和前后一致。

Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

职业网络将建立在不同职务之间的密切系,打破部之间的“围墙”,并鼓励采取多科的做法。

Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.

这种努力需要各方面的合作,特别是目前从物理迈进生物和的阶段,更需要采取多科的方法来探索生态系统。

Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.

为有效和高效地实现本组织复杂和相的任务,他强调需要一支多技能、灵活、可流动、能够跨部门工作的职工队伍。

Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.

秘书处多才多能、有应变能力、可流动的工作人员将在不同领域工作,高效率、高效益地完成本组织各种复杂和的任务。

Nous jugeons essentiel que les politiques et programmes de prévention du crime reposent sur la participation et la pluridisciplinarité, de façon à renforcer le tissu communautaire et à favoriser l'exercice de la citoyenneté.

我们认为,根据参与性和多科办法制定预防犯罪政策和方案是至重要的,有利于加强社区系和行使公民权。

C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.

主要由于任务授权的多科性质以及核查人员实施核查过程中采取的多科方法,被禁武器方案融入伊拉克军事工业基础结构的程度才得以被发现和揭露。

Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.

下文讨论的征聘目标应包括征聘具备广泛和多元背景、能够处理或习多重任务的个人,并且常备警力职业发展方案应强调跨领域的技能开发。

Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.

同样,死板的员额叙级,和过分具体规定术和技术资格及经验的倾向,限制了从多科角度来便利某些职类之内和之间的调动。

声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pluridisciplinarité 的法语例句

用户正在搜索


coloïdal, Cololabis, cololyse, Colomb, colombage, Colomban, colombe, Colombey, colombianite, colombie,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,
n.f.
多学

Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.

有助于确保以及技术性建议有更大的内聚力和前后一致。

Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

职业网络建立在不同职务之间的密切关系,打破部之间的“围墙”,并鼓励采取多学的做法。

Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.

种努力需要各方面的合作,特别是目前从物理海学迈进生物和化学海学的阶段,更需要采取多学的方法来探索海生态系统。

Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.

为有效和高效地实现本组织复杂和相互关联的任务,他强调需要一支多技能、灵活、可流动、能够跨部门工作的职工队伍。

Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.

秘书处多才多能、有应变能力、可流动的工作人员在不同领域工作,高效率、高效益地完成本组织各种复杂和互为关联的任务。

Nous jugeons essentiel que les politiques et programmes de prévention du crime reposent sur la participation et la pluridisciplinarité, de façon à renforcer le tissu communautaire et à favoriser l'exercice de la citoyenneté.

我们认为,根据参与性和多学法制定预防犯罪政策和方案是至关重要的,有利于加强社区联系和行使公民权。

C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.

主要由于任务授权的多学性质以及核查人员实施核查过程中采取的多学方法,被禁武器方案融入伊拉克军事工业基础结构的程度才得以被发现和揭露。

Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.

下文讨论的征聘目标应包括征聘具备广泛和多元背景、能够处理或学习多重任务的个人,并且常备警力职业发展方案应强调跨领域的技能开发。

Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.

同样,死板的员额叙级,和过分具体规定学术和技术资格及经验的倾向,限制了从多学角度来便利某些职类之内和之间的调动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pluridisciplinarité 的法语例句

用户正在搜索


colon, colón, côlon, colonage, colonalgie, colonat, colonel, colonelle, colonial, coloniale,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,
n.f.
多学科性

Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.

有助于确保学科以及技术性议有更大的内聚力和前后一致。

Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

职业网立在不同职务之间的密切关系,打破部之间的“围墙”,并鼓励采取多学科的做法。

Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.

这种努力需要各方面的合作,特别是目前从物理海学迈进生物和化学海学的阶段,更需要采取多学科的方法来探索海生态系统。

Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.

为有地实现本组织复杂和相互关联的任务,他强调需要一支多技能、灵活、可流动、能够跨部门工作的职工队伍。

Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.

秘书处多才多能、有应变能力、可流动的工作人员在不同领域工作,益地完成本组织各种复杂和互为关联的任务。

Nous jugeons essentiel que les politiques et programmes de prévention du crime reposent sur la participation et la pluridisciplinarité, de façon à renforcer le tissu communautaire et à favoriser l'exercice de la citoyenneté.

我们认为,根据参与性和多学科办法制定预防犯罪政策和方案是至关重要的,有利于加强社区联系和行使公民权。

C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.

主要由于任务授权的多学科性质以及核查人员实施核查过程中采取的多学科方法,被禁武器方案融入伊拉克军事工业基础结构的程度才得以被发现和揭露。

Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.

下文讨论的征聘目标应包括征聘具备广泛和多元背景、能够处理或学习多重任务的个人,并且常备警力职业发展方案应强调跨领域的技能开发。

Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.

同样,死板的员额叙级,和过分具体规定学术和技术资格及经验的倾向,限制了从多学科角度来便利某些职类之内和之间的调动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pluridisciplinarité 的法语例句

用户正在搜索


Coloradien, colorado, coloradoïte, coloradolite, colorama, colorant, coloration, colorature, coloré, colorer,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,
n.f.
多学科性

Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.

这将有助于确保学科以及技术性建议有更大内聚和前后一致。

Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

职业网络将建立在不同职务之密切关系,打破部之墙”,并鼓励采取多学科做法。

Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.

这种努需要各方面合作,特别是目前从物理海学迈进生物和化学海阶段,更需要采取多学科方法来探索海生态系统。

Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.

为有效和高效地实现本组织复杂和相互关联任务,他强调需要一支多技、灵活、流动、够跨部门工作职工队伍。

Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.

秘书处多才多、有应变流动工作人员将在不同领域工作,高效率、高效益地完成本组织各种复杂和互为关联任务。

Nous jugeons essentiel que les politiques et programmes de prévention du crime reposent sur la participation et la pluridisciplinarité, de façon à renforcer le tissu communautaire et à favoriser l'exercice de la citoyenneté.

我们认为,根据参与性和多学科办法制定预防犯罪政策和方案是至关重要,有利于加强社区联系和行使公民权。

C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.

主要由于任务授权多学科性质以及核查人员实施核查过程中采取多学科方法,被禁武器方案融入伊拉克军事工业基础结构程度才得以被发现和揭露。

Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.

下文讨论征聘目标应包括征聘具备广泛和多元背景、够处理或学习多重任务个人,并且常备警职业发展方案应强调跨领域开发。

Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.

同样,死板员额叙级,和过分具体规定学术和技术资格及经验倾向,限制了从多学科角度来便利某些职类之内和之调动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pluridisciplinarité 的法语例句

用户正在搜索


colpopathie, colpopexie, colpoplastie, colpoproctectomiepartielle, colpoptose, colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,

用户正在搜索


colproporphyrine, colquiriite, colt, coltin, coltinage, coltiner, Coluber, colubridé, Colubrina, Columba,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,
n.f.
科性

Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.

这将有助于确保以及技术性建议有更大内聚力前后一致。

Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

职业网络将建立在不同职务之间密切关系,打破部之间“围墙”,并鼓励采取多做法。

Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.

这种努力需要各方面合作,特别是目前从物理海迈进生物阶段,更需要采取多方法来探索海生态系统。

Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.

为有效高效地实现本组织复互关联任务,他强调需要一支多技能、灵活、可流动、能够跨部门工作职工队伍。

Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.

秘书处多才多能、有应变能力、可流动工作人员将在不同领域工作,高效率、高效益地完成本组织各种复互为关联任务。

Nous jugeons essentiel que les politiques et programmes de prévention du crime reposent sur la participation et la pluridisciplinarité, de façon à renforcer le tissu communautaire et à favoriser l'exercice de la citoyenneté.

我们认为,根据参与性科办法制定预防犯罪政策方案是至关重要,有利于加强社区联系行使公民权。

C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.

主要由于任务授权科性质以及核查人员实施核查过程中采取科方法,被禁武器方案融入伊拉克军事工业基础结构程度才得以被发现揭露。

Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.

下文讨论征聘目标应包括征聘具备广泛多元背景、能够处理或习多重任务个人,并且常备警力职业发展方案应强调跨领域技能开发。

Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.

同样,死板员额叙级,过分具体规定技术资格及经验倾向,限制了从多科角度来便利某些职类之内之间调动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pluridisciplinarité 的法语例句

用户正在搜索


columelle, columinisationdu, Columnae, columnaire, Columnea, columnisation, Colura, colusite, Colutea, colvert,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,
n.f.
多学科性

Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.

这将有助于确保学科以及技术性建议有更大的内聚力和前后一致。

Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

职业网络将建立在不同职务之间的密切关系,打破部之间的“围”,励采取多学科的做法。

Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.

这种努力需要各方面的合作,特别是目前从物理海学迈进生物和化学海学的阶段,更需要采取多学科的方法来探索海生态系统。

Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.

为有效和高效地实现本组织复杂和相互关联的任务,他强调需要一支多技能、灵活、可流动、能够跨部门工作的职工队伍。

Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.

秘书处多才多能、有能力、可流动的工作人员将在不同领域工作,高效率、高效益地完成本组织各种复杂和互为关联的任务。

Nous jugeons essentiel que les politiques et programmes de prévention du crime reposent sur la participation et la pluridisciplinarité, de façon à renforcer le tissu communautaire et à favoriser l'exercice de la citoyenneté.

我们认为,根据参与性和多学科办法制定预防犯罪政策和方案是至关重要的,有利于加强社区联系和行使公民权。

C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.

主要由于任务授权的多学科性质以及核查人员实施核查过程中采取的多学科方法,被禁武器方案融入伊拉克军事工业基础结构的程度才得以被发现和揭露。

Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.

下文讨论的征聘目标包括征聘具备广泛和多元背景、能够处理或学习多重任务的个人,且常备警力职业发展方案强调跨领域的技能开发。

Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.

同样,死板的员额叙级,和过分具体规定学术和技术资格及经验的倾向,限制了从多学科角度来便利某些职类之内和之间的调动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pluridisciplinarité 的法语例句

用户正在搜索


comateux, comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,
n.f.
多学科性

Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.

这将有助于确保学科以及技术性建议有更大内聚和前后一致。

Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

职业网络将建立在不同职务密切关系,打破部“围墙”,并鼓励采取多学科做法。

Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.

这种努需要各方面合作,特别是目前从物理海学迈进生物和化学海阶段,更需要采取多学科方法来探索海生态系统。

Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.

为有效和高效地实现本组织复杂和相互关联任务,他强调需要一支多技能、灵活、动、能够跨部门工作职工队伍。

Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.

秘书处多才多能、有应变能工作人员将在不同领域工作,高效率、高效益地完成本组织各种复杂和互为关联任务。

Nous jugeons essentiel que les politiques et programmes de prévention du crime reposent sur la participation et la pluridisciplinarité, de façon à renforcer le tissu communautaire et à favoriser l'exercice de la citoyenneté.

我们认为,根据参与性和多学科办法制定预防犯罪政策和方案是至关重要,有利于加强社区联系和行使公民权。

C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.

主要由于任务授权多学科性质以及核查人员实施核查过程中采取多学科方法,被禁武器方案融入伊拉克军事工业基础结构程度才得以被发现和揭露。

Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.

下文讨论征聘目标应包括征聘具备广泛和多元背景、能够处理或学习多重任务个人,并且常备警职业发展方案应强调跨领域技能开发。

Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.

同样,死板员额叙级,和过分具体规定学术和技术资格及经验倾向,限制了从多学科角度来便利某些职类内和调动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pluridisciplinarité 的法语例句

用户正在搜索


comburant, comburante, combusteur, combustibilité, combustible, combustion, come-back, Comecon, comédie, comédien,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,
n.f.
科性

Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.

这将有助于确保以及技术性建议有更大内聚力前后一致。

Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

职业网络将建立在不同职务之间密切关系,打破部之间“围墙”,并鼓励采取多做法。

Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.

这种努力需要各方面合作,特别是目前从物理海迈进生物段,更需要采取多方法来探索海生态系统。

Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.

为有效高效地实现本组织相互关联任务,他强调需要一支多技能、灵活、可流动、能够跨部门工作职工队伍。

Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.

秘书处多才多能、有应变能力、可流动工作人员将在不同领域工作,高效率、高效益地完成本组织各种互为关联任务。

Nous jugeons essentiel que les politiques et programmes de prévention du crime reposent sur la participation et la pluridisciplinarité, de façon à renforcer le tissu communautaire et à favoriser l'exercice de la citoyenneté.

我们认为,根据参与性科办法制定预防犯罪政策方案是至关重要,有利于加强社区联系行使公民权。

C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.

主要由于任务授权科性质以及核查人员实施核查过程中采取科方法,被禁武器方案融入伊拉克军事工业基础结构程度才得以被发现揭露。

Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.

下文讨论征聘目标应包括征聘具备广泛多元背景、能够处理或习多重任务个人,并且常备警力职业发展方案应强调跨领域技能开发。

Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.

同样,死板员额叙级,过分具体规定技术资格及经验倾向,限制了从多科角度来便利某些职类之内之间调动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pluridisciplinarité 的法语例句

用户正在搜索


comices, comics, comifère, comique, comiquement, comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,
n.f.
多学科性

Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.

有助于确保学科以及技术性建议有更大内聚力和前后一致。

Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

职业网络建立同职务之切关系,打破部之“围墙”,并鼓励采取多学科做法。

Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.

这种努力需要各方面合作,特别是目前从物理海学迈进生物和化学海阶段,更需要采取多学科方法来探索海生态系统。

Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.

为有效和高效地实现本组织复杂和相互关联任务,他强调需要一支多技能、灵活、可流动、能够跨部门工作职工队伍。

Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.

秘书处多才多能、有应变能力、可流动工作人员同领域工作,高效率、高效益地完成本组织各种复杂和互为关联任务。

Nous jugeons essentiel que les politiques et programmes de prévention du crime reposent sur la participation et la pluridisciplinarité, de façon à renforcer le tissu communautaire et à favoriser l'exercice de la citoyenneté.

我们认为,根据参与性和多学科办法制定预防犯罪政策和方案是至关重要,有利于加强社区联系和行使公民权。

C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.

主要由于任务授权多学科性质以及核查人员实施核查过程中采取多学科方法,被禁武器方案融入伊拉克军事工业基础结构程度才得以被发现和揭露。

Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.

下文讨论征聘目标应包括征聘具备广泛和多元背景、能够处理或学习多重任务个人,并且常备警力职业发展方案应强调跨领域技能开发。

Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.

同样,死板员额叙级,和过分具体规定学术和技术资格及经验倾向,限制了从多学科角度来便利某些职类之内和之调动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pluridisciplinarité 的法语例句

用户正在搜索


commander, commanderie, commandeur, commanditaire, commandite, commandité, commanditer, commando, comme, comme à l'accoutumée,

相似单词


pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique, pluriflore,