法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 众多,多样
pluralité d'assurances重复保险
pluralité d'exemplaires复本
pluralité d'exemplaires du connaissement提单复本
2. 〈古〉大多数
3. 〔语〕复数

词:
diversité,  multiplicité
词:
minorité,  singularité,  unicité,  unité
联想词
multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;diversité多种多样,形形色色,多样性;hétérogénéité异质,异类;singularité独特,奇特;pluralisme多元化,多元论,多元制;complémentarité补充性, 互补性;coexistence共存,共处,同时存在;spécificité特性,特征,特效;universalité普遍性,广泛性,普及性;homogénéité同质性,均质性,同种性;unicité独特性,唯一性;

Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.

激进公民党拥有12个席位,是多数党。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的多元性

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容了多种饮食文化的多元性

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

坚定地捍卫多样化和多元化

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

这种多元性要求有一个独特的联接因素。

La pluralité de nationalités est une question complètement différente.

多重国是一个全然不同的

Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.

概念是众多可感知事物的明白易懂的组合。

La société brésilienne se caractérise notamment par sa diversité et sa pluralité.

巴西社会的一个主要特征是其多样性和多元化。

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

这种方法把作为文化成分特征的多元性和流动性纳入主流。

Troisièmement, en cas de pluralité de débiteurs du compte, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在多个帐户债务人的情况下,可能涉及很多通知费用。

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这种多元性的存在。

Il serait donc utile d'élucider les avantages et les inconvénients d'une pluralité d'organes judiciaires.

因此,应当阐明司法机关增多的长处和短处。

S'agissant de l'expulsion des étrangers, la pluralité de nationalités est de plus en plus fréquente.

关于驱逐外侨的专,他表示多重国已变得越来越普遍。

La Déclaration vise à reconnaître la pluralité des identités et à promouvoir des sociétés stables et sans exclusion.

《宣言》的目的是承认多元身份并促进具有包容性的稳定社会。

Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.

这样一种概念接受多元性和文化的多样性,承认其在体制上的互动的动态。

Elle peut aussi se poser lorsqu'une pluralité d'États prétendent exercer leur juridiction pénale à l'égard d'une même personne.

当若干国家试图对同一人行使刑事管辖权时,也可产生豁免

Sans une telle pluralité d'approches, les solutions ne pourraient être que temporaires et de nature limitée.

如果没有此种多重办法,则所采取的解决办法只会是暂时性的,在性质上是有限的。

La pluralité des intervenants et leur diversité compliquent cependant l'élaboration d'une réelle stratégie en la matière.

但是,由于涉及的利益方众多而复杂,在这方面很难制订真正的战略。

Il est le reflet d'une pluralité de conceptions du commerce et de ses incidences sur le développement.

它对贸易及其对发展的影响表达了各种观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我指正。

显示所有包含 pluralité 的法语例句

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


plural, pluralisation, pluraliser, pluralisme, pluraliste, pluralité, pluramycine, pluri, pluri-, pluriannuel,
n.f.
1. 众
pluralité d'assurances重复保险
pluralité d'exemplaires复本
pluralité d'exemplaires du connaissement提单复本
2. 〈古〉
3. 〔语〕复数

近义词:
diversité,  multiplicité
反义词:
minorité,  singularité,  unicité,  unité
联想词
multiplicité, 繁样性;diversité样,形形色色,样性;hétérogénéité异质,异类;singularité,奇;pluralisme元化,元论,元制;complémentarité补充性, 互补性;coexistence共存,共处,同时存在;spécificité性,征,效;universalité普遍性,广泛性,普及性;homogénéité同质性,均质性,同种性;unicité性,唯一性;

Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.

激进公民党拥有12席位,是数党。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的元性

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容了种饮食文化的元性

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

别报告员强调,信息来源元化对其执行任务至关重要。

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

坚定地捍卫样化和元化

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

这种元性要求有一的联接因素。

La pluralité de nationalités est une question complètement différente.

重国籍问题是一全然不同的问题。

Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.

概念是众可感知事物的明白易懂的组合。

La société brésilienne se caractérise notamment par sa diversité et sa pluralité.

巴西社会的一主要征是其样性和元化。

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

这种方法把作为文化成分征的元性和流动性纳入主流。

Troisièmement, en cas de pluralité de débiteurs du compte, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在帐户债务人的情况下,可能涉及很通知费用。

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这种元性的存在。

Il serait donc utile d'élucider les avantages et les inconvénients d'une pluralité d'organes judiciaires.

因此,应当阐明司法机关增的长处和短处。

S'agissant de l'expulsion des étrangers, la pluralité de nationalités est de plus en plus fréquente.

关于驱逐外侨的专题,他表示重国籍已变得越来越普遍。

La Déclaration vise à reconnaître la pluralité des identités et à promouvoir des sociétés stables et sans exclusion.

《宣言》的目的是承认身份并促进具有包容性的稳定社会。

Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.

这样一种概念接受元性和文化的样性,承认其在体制上的互动的动态。

Elle peut aussi se poser lorsqu'une pluralité d'États prétendent exercer leur juridiction pénale à l'égard d'une même personne.

当若干国家试图对同一人行使刑事管辖权时,也可产生豁免问题。

Sans une telle pluralité d'approches, les solutions ne pourraient être que temporaires et de nature limitée.

如果没有此种重办法,则所采取的解决办法只会是暂时性的,在性质上是有限的。

La pluralité des intervenants et leur diversité compliquent cependant l'élaboration d'une réelle stratégie en la matière.

但是,由于涉及的利益方而复杂,在这方面很难制订真正的战略。

Il est le reflet d'une pluralité de conceptions du commerce et de ses incidences sur le développement.

它对贸易及其对发展的影响表达了各种观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pluralité 的法语例句

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


plural, pluralisation, pluraliser, pluralisme, pluraliste, pluralité, pluramycine, pluri, pluri-, pluriannuel,
n.f.
1. 众
pluralité d'assurances重复保险
pluralité d'exemplaires复本
pluralité d'exemplaires du connaissement提单复本
2. 〈古〉大
3. 〔语〕复数

近义词:
diversité,  multiplicité
反义词:
minorité,  singularité,  unicité,  unité
想词
multiplicité, 大量, 样性;diversité样,形形色色,样性;hétérogénéité异质,异类;singularité独特,奇特;pluralisme元化,元论,元制;complémentarité补充性, 互补性;coexistence共存,共处,同时存在;spécificité特性,特征,特效;universalité普遍性,广泛性,普及性;homogénéité同质性,均质性,同种性;unicité独特性,唯一性;

Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.

激进公民党拥有12个席位,是数党。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

所有人都必须承认和尊重现有观点和信念元性

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容了种饮食文化元性

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源元化对其执行任务至关重要。

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

坚定地捍卫样化和元化

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

这种元性要求有一个独特因素。

La pluralité de nationalités est une question complètement différente.

重国籍问题是一个全然不同问题。

Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.

概念是众可感知事物明白易懂组合。

La société brésilienne se caractérise notamment par sa diversité et sa pluralité.

巴西社会一个主要特征是其样性和元化。

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

这种方法把作为文化成分特征元性和流动性纳入主流。

Troisièmement, en cas de pluralité de débiteurs du compte, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在帐户债务人情况下,可能涉及很通知费用。

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这种元性存在。

Il serait donc utile d'élucider les avantages et les inconvénients d'une pluralité d'organes judiciaires.

因此,应当阐明司法机关增长处和短处。

S'agissant de l'expulsion des étrangers, la pluralité de nationalités est de plus en plus fréquente.

关于驱逐外侨专题,他表示重国籍已变得越来越普遍。

La Déclaration vise à reconnaître la pluralité des identités et à promouvoir des sociétés stables et sans exclusion.

《宣言》是承认身份并促进具有包容性稳定社会。

Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.

这样一种概念元性和文化样性,承认其在体制上互动动态。

Elle peut aussi se poser lorsqu'une pluralité d'États prétendent exercer leur juridiction pénale à l'égard d'une même personne.

当若干国家试图对同一人行使刑事管辖权时,也可产生豁免问题。

Sans une telle pluralité d'approches, les solutions ne pourraient être que temporaires et de nature limitée.

如果没有此种重办法,则所采取解决办法只会是暂时性,在性质上是有限

La pluralité des intervenants et leur diversité compliquent cependant l'élaboration d'une réelle stratégie en la matière.

但是,由于涉及利益方而复杂,在这方面很难制订真正战略。

Il est le reflet d'une pluralité de conceptions du commerce et de ses incidences sur le développement.

它对贸易及其对发展影响表达了各种观点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pluralité 的法语例句

用户正在搜索


磁航向角, 磁荷, 磁核, 磁亨, 磁哼扰, 磁糊, 磁化, 磁化的, 磁化功, 磁化力,

相似单词


plural, pluralisation, pluraliser, pluralisme, pluraliste, pluralité, pluramycine, pluri, pluri-, pluriannuel,
n.f.
1. 众
pluralité d'assurances复保险
pluralité d'exemplaires复本
pluralité d'exemplaires du connaissement提单复本
2. 〈古〉大
3. 〔语〕复数

近义词:
diversité,  multiplicité
反义词:
minorité,  singularité,  unicité,  unité
联想词
multiplicité, 繁, 大量, 样性;diversité样,形形色色,样性;hétérogénéité异质,异类;singularité独特,奇特;pluralisme论,制;complémentarité补充性, 互补性;coexistence共存,共处,同时存在;spécificité特性,特征,特效;universalité普遍性,广泛性,普及性;homogénéité同质性,均质性,同种性;unicité独特性,唯一性;

Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.

激进公民党拥有12个席位,是数党。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

所有人都必须承认和尊现有观点和信念的

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容了种饮食文

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源对其执行任务至关

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

坚定地捍卫

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

这种求有一个独特的联接因素。

La pluralité de nationalités est une question complètement différente.

国籍问题是一个全然不同的问题。

Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.

概念是众可感知事物的明白易懂的组合。

La société brésilienne se caractérise notamment par sa diversité et sa pluralité.

巴西社会的一个主特征是其样性和

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

这种方法把作为文成分特征的和流动性纳入主流。

Troisièmement, en cas de pluralité de débiteurs du compte, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在帐户债务人的情况下,可能涉及很通知费用。

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这种性的存在。

Il serait donc utile d'élucider les avantages et les inconvénients d'une pluralité d'organes judiciaires.

因此,应当阐明司法机关增的长处和短处。

S'agissant de l'expulsion des étrangers, la pluralité de nationalités est de plus en plus fréquente.

关于驱逐外侨的专题,他表示国籍已变得越来越普遍。

La Déclaration vise à reconnaître la pluralité des identités et à promouvoir des sociétés stables et sans exclusion.

《宣言》的目的是承认身份并促进具有包容性的稳定社会。

Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.

这样一种概念接受性和文样性,承认其在体制上的互动的动态。

Elle peut aussi se poser lorsqu'une pluralité d'États prétendent exercer leur juridiction pénale à l'égard d'une même personne.

当若干国家试图对同一人行使刑事管辖权时,也可产生豁免问题。

Sans une telle pluralité d'approches, les solutions ne pourraient être que temporaires et de nature limitée.

如果没有此种办法,则所采取的解决办法只会是暂时性的,在性质上是有限的。

La pluralité des intervenants et leur diversité compliquent cependant l'élaboration d'une réelle stratégie en la matière.

但是,由于涉及的利益方而复杂,在这方面很难制订真正的战略。

Il est le reflet d'une pluralité de conceptions du commerce et de ses incidences sur le développement.

它对贸易及其对发展的影响表达了各种观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 pluralité 的法语例句

用户正在搜索


磁畸变, 磁极, 磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡,

相似单词


plural, pluralisation, pluraliser, pluralisme, pluraliste, pluralité, pluramycine, pluri, pluri-, pluriannuel,
n.f.
1. 众
pluralité d'assurances重复保险
pluralité d'exemplaires复本
pluralité d'exemplaires du connaissement提单复本
2. 〈古〉大
3. 〔语〕复数

近义词:
diversité,  multiplicité
反义词:
minorité,  singularité,  unicité,  unité
联想词
multiplicité, 繁, 大量, ;diversité样,形形色色,;hétérogénéité异质,异类;singularité独特,奇特;pluralisme元化,元论,元制;complémentarité补充, 互补;coexistence共存,共处,同时存在;spécificité,特征,特效;universalité,广泛;homogénéité同质,均质,同;unicité独特,唯一;

Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.

激进公民党拥有12个席位,是数党。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容饮食文化的

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源元化对其执行任务至关重要。

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

坚定地捍卫样化和元化

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

要求有一个独特的联接因素。

La pluralité de nationalités est une question complètement différente.

重国籍问题是一个全然不同的问题。

Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.

概念是众可感知事物的明白易懂的组合。

La société brésilienne se caractérise notamment par sa diversité et sa pluralité.

巴西社会的一个主要特征是其元化。

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

方法把作为文化成分特征的和流动纳入主流。

Troisièmement, en cas de pluralité de débiteurs du compte, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在帐户债务人的情况下,可能涉通知费用。

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这的存在。

Il serait donc utile d'élucider les avantages et les inconvénients d'une pluralité d'organes judiciaires.

因此,应当阐明司法机关增的长处和短处。

S'agissant de l'expulsion des étrangers, la pluralité de nationalités est de plus en plus fréquente.

关于驱逐外侨的专题,他表示重国籍已变得越来越遍。

La Déclaration vise à reconnaître la pluralité des identités et à promouvoir des sociétés stables et sans exclusion.

《宣言》的目的是承认身份并促进具有包容的稳定社会。

Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.

这样一概念接受和文化的,承认其在体制上的互动的动态。

Elle peut aussi se poser lorsqu'une pluralité d'États prétendent exercer leur juridiction pénale à l'égard d'une même personne.

当若干国家试图对同一人行使刑事管辖权时,也可产生豁免问题。

Sans une telle pluralité d'approches, les solutions ne pourraient être que temporaires et de nature limitée.

如果没有此重办法,则所采取的解决办法只会是暂时的,在质上是有限的。

La pluralité des intervenants et leur diversité compliquent cependant l'élaboration d'une réelle stratégie en la matière.

但是,由于涉的利益方而复杂,在这方面很难制订真正的战略。

Il est le reflet d'une pluralité de conceptions du commerce et de ses incidences sur le développement.

它对贸易其对发展的影响表达观点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pluralité 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


plural, pluralisation, pluraliser, pluralisme, pluraliste, pluralité, pluramycine, pluri, pluri-, pluriannuel,
n.f.
1. 众多,多样
pluralité d'assurances重复保险
pluralité d'exemplaires复
pluralité d'exemplaires du connaissement
2. 〈古〉大多数
3. 〔语〕复数

近义词:
diversité,  multiplicité
反义词:
minorité,  singularité,  unicité,  unité
联想词
multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;diversité多种多样,形形色色,多样性;hétérogénéité异质,异类;singularité独特,奇特;pluralisme多元化,多元论,多元制;complémentarité补充性, 互补性;coexistence共存,共处,同时存在;spécificité特性,特征,特效;universalité普遍性,广泛性,普及性;homogénéité同质性,均质性,同种性;unicité独特性,唯一性;

Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.

激进公民党拥有12个席位,是多数党。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

所有人都必须承认和尊重现有观点和信念多元性

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容了多种饮食文化多元性

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

坚定地捍卫多样化和多元化

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

这种多元性要求有一个独特联接因素。

La pluralité de nationalités est une question complètement différente.

多重国籍问题是一个全然不同问题。

Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.

概念是众多可感知明白易懂组合。

La société brésilienne se caractérise notamment par sa diversité et sa pluralité.

巴西社会一个主要特征是其多样性和多元化。

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

这种方法把作为文化成分特征多元性和流动性纳入主流。

Troisièmement, en cas de pluralité de débiteurs du compte, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在多个帐户债务人情况下,可能涉及很多通知费用。

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这种多元性存在。

Il serait donc utile d'élucider les avantages et les inconvénients d'une pluralité d'organes judiciaires.

因此,应当阐明司法机关增多长处和短处。

S'agissant de l'expulsion des étrangers, la pluralité de nationalités est de plus en plus fréquente.

关于驱逐外侨专题,他表示多重国籍已变得越来越普遍。

La Déclaration vise à reconnaître la pluralité des identités et à promouvoir des sociétés stables et sans exclusion.

《宣言》是承认多元身份并促进具有包容性稳定社会。

Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.

这样一种概念接受多元性和文化多样性,承认其在体制上互动动态。

Elle peut aussi se poser lorsqu'une pluralité d'États prétendent exercer leur juridiction pénale à l'égard d'une même personne.

当若干国家试图对同一人行使刑管辖权时,也可产生豁免问题。

Sans une telle pluralité d'approches, les solutions ne pourraient être que temporaires et de nature limitée.

如果没有此种多重办法,则所采取解决办法只会是暂时性,在性质上是有限

La pluralité des intervenants et leur diversité compliquent cependant l'élaboration d'une réelle stratégie en la matière.

但是,由于涉及利益方众多而复杂,在这方面很难制订真正战略。

Il est le reflet d'une pluralité de conceptions du commerce et de ses incidences sur le développement.

它对贸易及其对发展影响表达了各种观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pluralité 的法语例句

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


plural, pluralisation, pluraliser, pluralisme, pluraliste, pluralité, pluramycine, pluri, pluri-, pluriannuel,
n.f.
1. 众多,多样
pluralité d'assurances重复保险
pluralité d'exemplaires复本
pluralité d'exemplaires du connaissement提单复本
2. 〈古〉大多数
3. 〔语〕复数

近义词:
diversité,  multiplicité
反义词:
minorité,  singularité,  unicité,  unité
联想词
multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;diversité多种多样,形形色色,多样性;hétérogénéité异质,异类;singularité独特,奇特;pluralisme多元化,多元论,多元制;complémentarité补充性, 互补性;coexistence共存,共处,同时存在;spécificité特性,特征,特效;universalité普遍性,广泛性,普及性;homogénéité同质性,均质性,同种性;unicité独特性,唯一性;

Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.

公民党拥有12个席位,是多数党。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

所有人都必须承认尊重现有信念的多元性

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容了多种饮食文化的多元性

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

坚定地捍卫多样化多元化

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

这种多元性要求有一个独特的联接因素。

La pluralité de nationalités est une question complètement différente.

多重国籍问题是一个全然不同的问题。

Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.

概念是众多可感知事物的明白易懂的组合。

La société brésilienne se caractérise notamment par sa diversité et sa pluralité.

巴西社会的一个主要特征是其多样性多元化。

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

这种方法把作为文化成分特征的多元性流动性纳入主流。

Troisièmement, en cas de pluralité de débiteurs du compte, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在多个帐户债务人的情况下,可能涉及很多通知费用。

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这种多元性的存在。

Il serait donc utile d'élucider les avantages et les inconvénients d'une pluralité d'organes judiciaires.

因此,应当阐明司法机关增多的长处短处。

S'agissant de l'expulsion des étrangers, la pluralité de nationalités est de plus en plus fréquente.

关于驱逐外侨的专题,他表示多重国籍已变得越来越普遍。

La Déclaration vise à reconnaître la pluralité des identités et à promouvoir des sociétés stables et sans exclusion.

《宣言》的目的是承认多元身份并促具有包容性的稳定社会。

Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.

这样一种概念接受多元性文化的多样性,承认其在体制上的互动的动态。

Elle peut aussi se poser lorsqu'une pluralité d'États prétendent exercer leur juridiction pénale à l'égard d'une même personne.

当若干国家试图对同一人行使刑事管辖权时,也可产生豁免问题。

Sans une telle pluralité d'approches, les solutions ne pourraient être que temporaires et de nature limitée.

如果没有此种多重办法,则所采取的解决办法只会是暂时性的,在性质上是有限的。

La pluralité des intervenants et leur diversité compliquent cependant l'élaboration d'une réelle stratégie en la matière.

但是,由于涉及的利益方众多而复杂,在这方面很难制订真正的战略。

Il est le reflet d'une pluralité de conceptions du commerce et de ses incidences sur le développement.

它对贸易及其对发展的影响表达了各种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pluralité 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


plural, pluralisation, pluraliser, pluralisme, pluraliste, pluralité, pluramycine, pluri, pluri-, pluriannuel,
n.f.
1. 众
pluralité d'assurances重复保险
pluralité d'exemplaires复本
pluralité d'exemplaires du connaissement提单复本
2. 〈古〉大
3. 〔语〕复数

近义词:
diversité,  multiplicité
反义词:
minorité,  singularité,  unicité,  unité
multiplicité, 繁, 大量, 样性;diversité样,形形色色,样性;hétérogénéité异质,异类;singularité独特,奇特;pluralisme元化,元论,元制;complémentarité补充性, 互补性;coexistence共存,共处,同时存在;spécificité特性,特征,特效;universalité普遍性,广泛性,普及性;homogénéité同质性,均质性,同种性;unicité独特性,唯一性;

Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.

激进公民党拥有12个席位,是数党。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的元性

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计明朗自然、轻松愉悦,兼容了种饮食文化的元性

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源元化对其执行任务至关重要。

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

坚定地捍卫样化和元化

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

这种元性要求有一个独特的联

La pluralité de nationalités est une question complètement différente.

重国籍问题是一个全然不同的问题。

Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.

概念是众可感知事物的明白易懂的组合。

La société brésilienne se caractérise notamment par sa diversité et sa pluralité.

巴西社会的一个主要特征是其样性和元化。

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

这种方法把作为文化成分特征的元性和流动性纳入主流。

Troisièmement, en cas de pluralité de débiteurs du compte, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在帐户债务人的情况下,可能涉及很通知费用。

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这种元性的存在。

Il serait donc utile d'élucider les avantages et les inconvénients d'une pluralité d'organes judiciaires.

此,应当阐明司法机关增的长处和短处。

S'agissant de l'expulsion des étrangers, la pluralité de nationalités est de plus en plus fréquente.

关于驱逐外侨的专题,他表示重国籍已变得越来越普遍。

La Déclaration vise à reconnaître la pluralité des identités et à promouvoir des sociétés stables et sans exclusion.

《宣言》的目的是承认身份并促进具有包容性的稳定社会。

Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.

这样一种概念元性和文化的样性,承认其在体制上的互动的动态。

Elle peut aussi se poser lorsqu'une pluralité d'États prétendent exercer leur juridiction pénale à l'égard d'une même personne.

当若干国家试图对同一人行使刑事管辖权时,也可产生豁免问题。

Sans une telle pluralité d'approches, les solutions ne pourraient être que temporaires et de nature limitée.

如果没有此种重办法,则所采取的解决办法只会是暂时性的,在性质上是有限的。

La pluralité des intervenants et leur diversité compliquent cependant l'élaboration d'une réelle stratégie en la matière.

但是,由于涉及的利益方而复杂,在这方面很难制订真正的战略。

Il est le reflet d'une pluralité de conceptions du commerce et de ses incidences sur le développement.

它对贸易及其对发展的影响表达了各种观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pluralité 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


plural, pluralisation, pluraliser, pluralisme, pluraliste, pluralité, pluramycine, pluri, pluri-, pluriannuel,
n.f.
1. 众多,多样
pluralité d'assurances重复保险
pluralité d'exemplaires复本
pluralité d'exemplaires du connaissement提单复本
2. 〈古〉大多数
3. 〔语〕复数

近义词:
diversité,  multiplicité
反义词:
minorité,  singularité,  unicité,  unité
联想词
multiplicité多, 繁多, 大量, 多样;diversité多样,形形色色,多样;hétérogénéité异质,异类;singularité独特,奇特;pluralisme多元化,多元论,多元制;complémentarité补充, 互补;coexistence共存,共处,时存在;spécificité,特征,特效;universalité普遍,广泛,普及;homogénéité,均质;unicité独特,唯一;

Le Parti progressiste des citoyens dispose d'une pluralité avec 12 sièges.

激进公民党拥有12个席位,是多数党。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的多元

On prend le style clair et naurel, aisé et joyeux, comprenant la pluralité de plusieurs civilisations de restauration.

格调设计然、轻松愉悦,兼容了多饮食文化的多元

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

坚定地捍卫多样化和多元化

Cette pluralité requiert un facteur d'intégration unique.

多元要求有一个独特的联接因素。

La pluralité de nationalités est une question complètement différente.

多重国籍问题是一个全然不的问题。

Un concept est l'unité intelligible d'une pluralité sensible.

概念是众多可感知事物的白易懂的组合。

La société brésilienne se caractérise notamment par sa diversité et sa pluralité.

巴西社会的一个主要特征是其多样和多元化。

Cette approche intègre la pluralité et la mobilité qui caractérisent les éléments qui composent les cultures.

方法把作为文化成分特征的多元和流动纳入主流。

Troisièmement, en cas de pluralité de débiteurs du compte, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在多个帐户债务人的情况下,可能涉及很多通知费用。

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并不只限于承认这多元的存在。

Il serait donc utile d'élucider les avantages et les inconvénients d'une pluralité d'organes judiciaires.

因此,应当阐司法机关增多的长处和短处。

S'agissant de l'expulsion des étrangers, la pluralité de nationalités est de plus en plus fréquente.

关于驱逐外侨的专题,他表示多重国籍已变得越来越普遍。

La Déclaration vise à reconnaître la pluralité des identités et à promouvoir des sociétés stables et sans exclusion.

《宣言》的目的是承认多元身份并促进具有包容的稳定社会。

Cette notion accepte la pluralité et la diversité des cultures et reconnaît la dynamique de leur interaction institutionnalisée.

这样一概念接受多元和文化的多样,承认其在体制上的互动的动态。

Elle peut aussi se poser lorsqu'une pluralité d'États prétendent exercer leur juridiction pénale à l'égard d'une même personne.

当若干国家试图对一人行使刑事管辖权时,也可产生豁免问题。

Sans une telle pluralité d'approches, les solutions ne pourraient être que temporaires et de nature limitée.

如果没有此多重办法,则所采取的解决办法只会是暂时的,在质上是有限的。

La pluralité des intervenants et leur diversité compliquent cependant l'élaboration d'une réelle stratégie en la matière.

但是,由于涉及的利益方众多而复杂,在这方面很难制订真正的战略。

Il est le reflet d'une pluralité de conceptions du commerce et de ses incidences sur le développement.

它对贸易及其对发展的影响表达了观点。

:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pluralité 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


plural, pluralisation, pluraliser, pluralisme, pluraliste, pluralité, pluramycine, pluri, pluri-, pluriannuel,