法语助手
  • 关闭
a.
1. 行星
corps planétaire 行星体
système planétaire (太阳)行星系

2. 像行星般运动
électrons planétaires轨道电子

3. ,
expansion planétaire d'un conflit某一冲突球扩大化

— n.m.
【机械】(行星轮系)中心轮 法 语助 手
近义词:
mondial,  cosmique,  international,  universel
联想词
cosmique宇宙;galactique银;mondial;médiatique大众传媒;global;planète行星;terrestre地球;climatique气候;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;solaire太阳;économique经济;

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于博会”——博会著名口号

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是球性,而且他们活动范围是跨国

Il n'existe pas de solution « miracle » au problème du réchauffement planétaire.

解决升温问题不存在“杀手锏”

Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.

它还涉及到人,而这包括移徙这一现实

Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.

这一封锁是以无比热情在规模上开展经济战

C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.

因此,我们必须重新明确我们对设想。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个球性祸害,造成不可名状痛苦。

Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?

他们能够能否进行一个更广泛谈判。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到不确定性和风险影响

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申明,挑战必须靠积极、有效多边机构来对付。

L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.

开放、自由化和电信发展确已使变成了一个

Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.

我们这个星球是一个但并非所有房屋都是一样

Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.

第三,应该建设有利于发展和有利于扶贫工作经济环境。

L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.

澳大利亚还将为取得进展寻求其他机会。

L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.

大会应该迎接挑战,对这个球性问题作出某种努力

Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.

石油生产国环境保护和球变暖。

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表们在听取了“卡塔尔石油”关于变暖问题发言后,对此主题进行了热烈讨论。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体行星雷达。

Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.

这种无核武器区有助于加强核裁军和不扩散

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

我们必须应对变暖和由此产生气候变化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planétaire 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,
a.
1. 行星
corps planétaire 行星体
système planétaire (太阳)行星系

2. 像行星般运动
électrons planétaires轨道电子

3. 全球, 全世
expansion planétaire d'un conflit一冲突全球扩大化

— n.m.
【机械】(行星轮系)中心轮 法 语助 手
近义词:
mondial,  cosmique,  international,  universel
联想词
cosmique宇宙;galactique银;mondial, 世;médiatique大众传媒;global,全部;planète行星;terrestre地球;climatique气候;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;solaire太阳;économique经济;

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世博会”——世博会著名口号

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是全球性,而且他们活动范围是跨国

Il n'existe pas de solution « miracle » au problème du réchauffement planétaire.

解决全球升温问题不存在“杀手锏”

Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.

它还涉及到人,而这包括移徙这一全球现实

Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.

这一封锁是以无比热情在全球规模上开展经济战

C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.

因此,我们必须重新明确我们对安全设想。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦。

Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?

他们否进行一个更广泛全面谈判。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险影响

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申明,全球挑战必须靠积极、有效多边机构来对付。

L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.

开放、自由化和电信发展确已使世变成了一个全球

Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.

我们这个星球是一个全球但并非所有房屋都是一样

Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.

第三,应该建设有利于发展和有利于扶贫工作全球经济环境。

L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.

澳大利亚还将为取得进展寻求其他全球机会。

L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.

大会应该迎接挑战,对这个全球性问题作出种努力

Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.

石油生产国环境保护和全球变暖。

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表们在听取了“卡塔尔石油”关于全球变暖问题发言后,对此主题进行了热烈讨论。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个观测近地天体行星雷达。

Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.

这种无核武器区有助于加强全球核裁军和不扩散

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

我们必须应对全球变暖和由此产生气候变化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planétaire 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,
a.
1. 行星
corps planétaire 行星体
système planétaire (太阳)行星系

2. 像行星般运动
électrons planétaires轨道电子

3. 全球, 全
expansion planétaire d'un conflit某一冲突全球扩大化

— n.m.
【机械】(行星轮系)中心轮 法 语助 手
近义词:
mondial,  cosmique,  international,  universel
联想词
cosmique宇宙;galactique银;mondial;médiatique大众传媒;global,全部;planète行星;terrestre地球;climatique气候;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;solaire太阳;économique经济;

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于博会”——博会著名口号

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是全球性,而且他们活动范围是跨国

Il n'existe pas de solution « miracle » au problème du réchauffement planétaire.

解决全球升温问题不存在“杀手锏”

Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.

它还涉及到人,而这包括移徙这一全球现实

Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.

这一封锁是以无比热情在全球规模上开展经济战

C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.

因此,我们必须重新明确我们安全设想。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦。

Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?

他们能够试试看能否进行一个更广泛全面谈判。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险影响

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申明,全球挑战必须靠积极、有效多边机构来付。

L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.

开放、自由化和电信发展确已使变成了一个全球

Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.

我们这个星球是一个全球但并非所有房屋都是一样

Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.

第三,应该建设有利于发展和有利于扶贫工作全球经济环境。

L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.

澳大利亚还将为取得进展寻求其他全球机会。

L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.

大会应该迎接挑战,这个全球性问题作出某种努力

Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.

石油产国环境保护和全球变暖。

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表们在听取了“卡塔尔石油”关于全球变暖问题发言后,此主题进行了热烈讨论。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体行星雷达。

Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.

这种无核武器区有助于加强全球核裁军和不扩散

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

我们必须应全球变暖和由此产气候变化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planétaire 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,
a.
1. 行星
corps planétaire 行星体
système planétaire (太阳)行星系

2. 像行星般运动
électrons planétaires轨道电子

3. , 世界
expansion planétaire d'un conflit某一冲突扩大化

— n.m.
【机械】(行星轮系)中心轮 法 语助 手
近义词:
mondial,  cosmique,  international,  universel
联想词
cosmique宇宙;galactique银;mondial世界, 世界性;médiatique大众传;global;planète行星;terrestre;climatique气候;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;solaire太阳;économique经济;

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世博会”——世博会著名口号

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是,而且他们活动范围是跨国

Il n'existe pas de solution « miracle » au problème du réchauffement planétaire.

解决升温问题不存“杀手锏”

Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.

它还涉及到人,而这包括移徙这一现实

Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.

这一封锁是以无比热情规模上开展经济战

C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.

因此,我们必须重新明确我们对世界设想。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个祸害,造成不可名状痛苦。

Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?

他们能够试试看能否进行一个更广泛谈判。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到不确定性和风险影响

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申明,挑战必须靠积极、有效多边机构来对付。

L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.

开放、自由化和电信发展确已使世界变成了一个

Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.

我们这个星是一个但并非所有房屋都是一样

Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.

第三,应该建设有利于发展和有利于扶贫工作经济环境。

L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.

澳大利亚还将为取得进展寻求其他机会。

L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.

大会应该迎接挑战,对这个问题作出某种努力

Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.

石油生产国环境保护和变暖。

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表们听取了“卡塔尔石油”关于变暖问题发言后,对此主题进行了热烈讨论。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体行星雷达。

Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.

这种无核武器区有助于加强核裁军和不扩散

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

我们必须应对变暖和由此产生气候变化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planétaire 的法语例句

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,
a.
1.
corps planétaire 星体
système planétaire (太阳)星系

2. 像星般运动
électrons planétaires轨道电子

3. 全球, 全世界
expansion planétaire d'un conflit某一冲突全球扩大化

— n.m.
【机械】(星轮系)中心轮 法 语助 手
近义词:
mondial,  cosmique,  international,  universel
联想词
cosmique宇宙;galactique银;mondial世界, 世界性;médiatique大众传媒;global,全部;planète星;terrestre地球;climatique气候;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;solaire太阳;économique经济;

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世博会”——世博会著名口号

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是全球性,而且他们活动范围是跨国

Il n'existe pas de solution « miracle » au problème du réchauffement planétaire.

解决全球升温问题不存在“杀手锏”

Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.

它还涉及人,而这包括移徙这一全球现实

Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.

这一封锁是以无比热情在全球规模上开展经济战

C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.

因此,我们必须重新明确我们对世界安全设想。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦。

Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?

他们能够试试看能否进一个更广泛全面谈判。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极全球不确定性和风险影响

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申明,全球挑战必须靠积极、有效多边机构来对付。

L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.

开放、自由化和电信发展确已使世界变成了一个全球

Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.

我们这个星球是一个全球但并非所有房屋都是一样

Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.

第三,应该建设有利于发展和有利于扶贫工作全球经济环境。

L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.

澳大利亚还将为取得进展寻求其他全球机会。

L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.

大会应该迎接挑战,对这个全球性问题作出某种努力

Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.

石油生产国环境保护和全球变暖。

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表们在听取了“卡塔尔石油”关于全球变暖问题发言后,对此主题进了热烈讨论。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体雷达。

Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.

这种无核武器区有助于加强全球核裁军和不扩散

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

我们必须应对全球变暖和由此产生气候变化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planétaire 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,
a.
1. 行星
corps planétaire 行星体
système planétaire (太阳)行星系

2. 像行星般运动
électrons planétaires轨道电子

3. 全球, 全世界
expansion planétaire d'un conflit某一冲突全球扩大化

— n.m.
【机械】(行星轮系)中心轮 法 语助 手
词:
mondial,  cosmique,  international,  universel
联想词
cosmique宇宙;galactique银;mondial世界, 世界性;médiatique大众传媒;global,全部;planète行星;terrestre地球;climatique气候;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;solaire太阳;économique经济;

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世博会”——世博会著名口号

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是全球性,而且他们活动范围是跨国

Il n'existe pas de solution « miracle » au problème du réchauffement planétaire.

解决全球升温问题不存在“杀手锏”

Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.

它还涉及到人,而这包括移徙这一全球现实

Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.

这一封锁是以无比热情在全球规模上开展经济战

C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.

因此,们必须重新们对世界安全设想。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦。

Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?

他们能够试试看能否进行一个更广泛全面谈判。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球定性和风险影响

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申全球挑战必须靠积极、有效多边机构来对付。

L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.

开放、自由化和电信发展已使世界变成了一个全球

Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.

们这个星球是一个全球但并非所有房屋都是一样

Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.

第三,应该建设有利于发展和有利于扶贫工作全球经济环境。

L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.

澳大利亚还将为取得进展寻求其他全球机会。

L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.

大会应该迎接挑战,对这个全球性问题作出某种努力

Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.

石油生产国环境保护和全球变暖。

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表们在听取了“卡塔尔石油”关于全球变暖问题发言后,对此主题进行了热烈讨论。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测地天体行星雷达。

Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.

这种无核武器区有助于加强全球核裁军和不扩散

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

们必须应对全球变暖和由此产生气候变化问题。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 planétaire 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,
a.
1. 行星
corps planétaire 行星体
système planétaire (太阳)行星系

2. 像行星般运动
électrons planétaires轨道电子

3. 全, 全世界
expansion planétaire d'un conflit某一冲突扩大化

— n.m.
【机械】(行星轮系)中心轮 法 语助 手
近义词:
mondial,  cosmique,  international,  universel
联想词
cosmique宇宙;galactique银;mondial世界, 世界性;médiatique大众传媒;global,全部;planète行星;terrestre;climatique气候;géopolitique缘政治学, 理政治学;solaire太阳;économique经济;

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世博会”——世博会著名口号

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标,而且他们活动范围跨国

Il n'existe pas de solution « miracle » au problème du réchauffement planétaire.

解决升温问题不存在“杀手锏”

Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.

它还涉及到人,而这包括移徙这一现实

Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.

这一以无比热情在规模上开展经济战

C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.

因此,我们必须重新明确我们对世界安全设想。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷一个祸害,造成不可名状痛苦。

Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?

他们能够试试看能否进行一个更广泛全面谈判。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到不确定性和风险影响

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申明,挑战必须靠积极、有效多边机构来对付。

L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.

开放、自由化和电信发展确已使世界变成了一个

Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.

我们这个星一个但并非所有房屋都一样

Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.

第三,应该建设有利于发展和有利于扶贫工作经济环境。

L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.

澳大利亚还将为取得进展寻求其他机会。

L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.

大会应该迎接挑战,对这个问题作出某种努力

Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.

石油生产国环境保护和全变暖。

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表们在听取了“卡塔尔石油”关于变暖问题发言后,对此主题进行了热烈讨论。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近天体行星雷达。

Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.

这种无核武器区有助于加强核裁军和不扩散

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

我们必须应对变暖和由此产生气候变化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planétaire 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,
a.
1. 行星
corps planétaire 行星体
système planétaire (太阳)行星系

2. 像行星般运动
électrons planétaires轨道电子

3. , 世界
expansion planétaire d'un conflit某一冲突扩大化

— n.m.
【机械】(行星轮系)中心轮 法 语助 手
近义词:
mondial,  cosmique,  international,  universel
联想词
cosmique宇宙;galactique银;mondial世界, 世界性;médiatique大众传媒;global;planète行星;terrestre;climatique气候;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;solaire太阳;économique经济;

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世博会”——世博会著名口号

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是,而且他们活动范围是跨国

Il n'existe pas de solution « miracle » au problème du réchauffement planétaire.

解决升温问题不存在“杀手锏”

Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.

它还涉及到人,而这包括移徙这一现实

Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.

这一封锁是以无比热情在规模上开展经济战

C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.

因此,我们必须重新明确我们对世界设想。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个祸害,造成不可名苦。

Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?

他们能够试试看能否进行一个更广泛谈判。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到不确定性和风险影响

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申明,挑战必须靠积极、有效多边机构来对付。

L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.

开放、自由化和电信发展确已使世界变成了一个

Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.

我们这个星是一个但并非所有房屋都是一样

Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.

第三,应该建设有利于发展和有利于扶贫工作经济环境。

L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.

澳大利亚还将为取得进展寻求其他机会。

L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.

大会应该迎接挑战,对这个问题作出某种努力

Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.

石油生产国环境保护和变暖。

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表们在听取了“卡塔尔石油”关于变暖问题发言后,对此主题进行了热烈讨论。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两个能够观测近地天体行星雷达。

Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.

这种无核武器区有助于加强核裁军和不扩散

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

我们必须应对变暖和由此产生气候变化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planétaire 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,
a.
1. 行星
corps planétaire 行星体
système planétaire (太阳)行星系

2. 像行星般运动
électrons planétaires电子

3. 全球, 全世界
expansion planétaire d'un conflit某一冲突全球扩大化

— n.m.
【机械】(行星轮系)中心轮 法 语助 手
近义词:
mondial,  cosmique,  international,  universel
联想词
cosmique宇宙;galactique银;mondial世界, 世界性;médiatique大众传媒;global,全部;planète行星;terrestre地球;climatique气候;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;solaire太阳;économique经济;

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世博会”——世博会著名口号

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们目标是全球性,而且他们活动范围是跨国

Il n'existe pas de solution « miracle » au problème du réchauffement planétaire.

解决全球升温问题不存在“杀手锏”

Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.

它还涉及到人,而这包括移徙这一全球现实

Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.

这一封锁是以无比热情在全球规模上开展经济战

C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.

因此,我们必须重新明确我们对世界安全设想。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一全球性祸害,造成不可名状痛苦。

Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?

他们能够试试看能否进行一全面谈判。

Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.

尽管如此,这些国家仍极易受到全球不确定性和风险影响

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申明,全球挑战必须靠积极、有效多边机构来对付。

L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.

开放、自由化和电信发展确已使世界变成了一全球

Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.

我们这星球是一全球但并非所有房屋都是一样

Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.

第三,应该建设有利于发展和有利于扶贫工作全球经济环境。

L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.

澳大利亚还将为取得进展寻求其他全球机会。

L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.

大会应该迎接挑战,对这全球性问题作出某种努力

Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.

石油生产国环境保护和全球变暖。

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表们在听取了“卡塔尔石油”关于全球变暖问题发言后,对此主题进行了热烈讨论。

Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.

美国还操作两能够观测近地天体行星雷达。

Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.

这种无核武器区有助于加强全球核裁军和不扩散

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

我们必须应对全球变暖和由此产生气候变化问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planétaire 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium,