A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品驱者的地位。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品驱者的地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个领域的驱。
Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.
努力争文明企业
锋。
Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.
被业内人士誉为产品优胜、业锋。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以成为该领域的驱者。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务锋。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然,他们也是这些重新改造的社会的
驱。
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年业以
,一贯致力于阀门的
产制造工作。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们的海外菲律宾工人是真正的全球驱。
Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.
发达国家有义务带头管理好金融世。
Le Honduras est pionnier en matière de déminage.
洪都拉斯是一个率开展排雷活动的国家。
La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.
贸发会议在联合国首采用了这一办法。
La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.
格拉米银行在这方面,起着开拓作用。
Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.
由此可见,主席,在你的指导下,我们现在正在打破新
限。
Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.
在很大程度上,委员会必须涉足新领域。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底管理局现在已与原的注册
驱投资者保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划育领域的
驱。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥的驱作用。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其驱工作正为不久将成立国际刑事法院铺平道路。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大会向卸任的秘书长致敬,对他为设立管理局作出的驱努力表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品者
地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个领域。
Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.
努力争文明企业
锋。
Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.
被业内人士誉为产品优胜、业界锋。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以成为该领域者。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务
锋。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然而,他们也是这些重新改造社会
。
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年业以来,一贯致力于阀门
生产制造工作。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们海外菲律宾工人是真正
全球
。
Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.
发达国家有义务带头管理好金融世界。
Le Honduras est pionnier en matière de déminage.
洪都拉斯是一个率开展排雷活动
国家。
La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.
贸发会议在联合国首采用了这一办法。
La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.
格拉米银行在这方面,起着开拓作用。
Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.
由此可见,主席生,在你
指
下,我们现在正在打破新界限。
Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.
在很程度上,委员会必须涉足新领域。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底管理局现在已与原注册
投资者保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划生育领域。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥作用。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其工作正为不久将成立国际刑事法院铺平道路。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,会向卸任
秘书长致敬,对他为设立管理局作出
努力表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品先驱者的地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个领域的先驱。
Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.
努力争文明企业先锋。
Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.
被业内人士誉为产品优胜、业界先锋。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以为该领域的先驱者。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP精细化”,致力于主企业电子商务先锋。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然而,他们也是这些重新改造的社会的先驱。
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们的海外菲律宾工人是真正的全球先驱。
Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.
发达国家有义务带头管理好金融世界。
Le Honduras est pionnier en matière de déminage.
洪都拉斯是一个率先开展排雷活动的国家。
La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.
贸发会议在联合国首先采用了这一办法。
La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.
格拉米银行在这方面,起着开拓作用。
Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.
由此可见,主席先生,在你的指导下,我们现在正在打破新界限。
Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.
在很大程度上,委会必须涉足新领域。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底管理局现在已与原先的注册先驱投资者保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划生育领域的先驱。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥的先驱作用。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其先驱工作正为不久将立国际刑事法院铺平道路。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大会向卸任的秘书长致敬,对他为设立管理局作出的先驱努力表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品者的地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个领域的。
Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.
努力争文明企业
锋。
Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.
被业内人士誉为产品优胜、业界锋。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以成为该领域的者。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主企业务
锋。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然而,他们也是这些重新改造的社会的。
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们的海外菲律宾工人是真正的全球。
Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.
发达国家有义务带头管理好金融世界。
Le Honduras est pionnier en matière de déminage.
洪都拉斯是一个率开展排雷活动的国家。
La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.
贸发会议在联合国首采用了这一办法。
La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.
格拉米银行在这方面,起着开拓作用。
Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.
由此可见,主席生,在你的指导下,我们现在正在打破新界限。
Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.
在很大程度上,委员会必须涉足新领域。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底管理局现在已与原的注册
投资者保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划生育领域的。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥的作用。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其工作正为不久将成立国际刑事法院铺平道路。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大会向卸任的秘书长致敬,对他为设立管理局作出的努力表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品先驱的地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个域的先驱。
Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.
努力争文明企业先锋。
Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.
被业内人士誉为产品优胜、业界先锋。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以成为该域的先驱
。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务先锋。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然而,他们也是这些重新改造的社的先驱。
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们的海外菲律宾工人是真正的全球先驱。
Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.
发达国有义务带头管理好金融世界。
Le Honduras est pionnier en matière de déminage.
洪都拉斯是一个率先开展排雷活动的国。
La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.
贸发议在联合国首先采用了这一办法。
La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.
格拉米银行在这方面,起着开拓作用。
Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.
由此可见,主席先生,在你的指下,我们现在正在打破新界限。
Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.
在很大程度上,委员必须涉足新
域。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底管理局现在已与原先的注册先驱投资保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划生育域的先驱。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥的先驱作用。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其先驱工作正为久将成立国际刑事法院铺平道路。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大向卸任的秘书长致敬,对他为设立管理局作出的先驱努力表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品的地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个领域的。
Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.
努力争文明企业
锋。
Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.
被业内人士誉为产品优胜、业界锋。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以成为该领域的。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务锋。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然而,他们也是这些重新改造的社会的。
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
自1918年
业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们的海外菲律宾工人是真正的全球。
Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.
发达国家有义务带头管理好金融世界。
Le Honduras est pionnier en matière de déminage.
洪都拉斯是一个率开展排雷活动的国家。
La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.
贸发会议在联合国首采用了这一办法。
La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.
格拉米银行在这方面,起着开拓作用。
Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.
由此可见,主席生,在你的指导下,我们现在正在打破新界限。
Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.
在很大程度上,委员会必须涉足新领域。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底管理局现在已与原的注册
投资
保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划生育领域的。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥的作用。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其工作正为不久将成立国际刑事法院铺平道路。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大会向卸任的秘书长致敬,对他为设立管理局作出的努力表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品先驱者的地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个领域的先驱。
Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.
努力争文明企业先锋。
Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.
被业内人士誉产品优胜、业界先锋。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以领域的先驱者。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP精细化”,致力于就盟主企业电子商务先锋。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然而,他们也是这些重新改造的社会的先驱。
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们的海外菲律宾工人是真正的全球先驱。
Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.
发达国家有义务带头管理好金融世界。
Le Honduras est pionnier en matière de déminage.
洪都拉斯是一个率先开展排雷活动的国家。
La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.
贸发会议在联合国首先采用了这一办法。
La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.
格拉米银行在这方面,起着开拓作用。
Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.
由此可见,主席先生,在你的指导下,我们现在正在打破新界限。
Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.
在很大程度上,委员会必须涉足新领域。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底管理局现在已与原先的注册先驱投资者保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划生育领域的先驱。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥的先驱作用。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其先驱工作正不久将
立国际刑事法院铺平道路。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大会向卸任的秘书长致敬,对他设立管理局作出的先驱努力表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品先驱的地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个领域的先驱。
Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.
努力争文明企业先锋。
Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.
被业内人士誉为产品优胜、业界先锋。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以成为该领域的先驱。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务先锋。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然而,他们也是这些重新改造的社会的先驱。
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们的海外菲律宾工人是真正的全球先驱。
Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.
发达国家有义务带头管理好金融世界。
Le Honduras est pionnier en matière de déminage.
洪都拉斯是一个率先开展排雷活动的国家。
La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.
贸发会议在联合国首先采用了这一办法。
La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.
格拉米银行在这方面,起着开拓作用。
Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.
由此可见,主席先生,在你的指导下,我们现在正在打破新界限。
Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.
在很大程度上,委员会必须涉足新领域。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底管理局现在已与原先的注册先驱投资保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划生育领域的先驱。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥的先驱作用。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其先驱工作正为不久将成立国际刑事法院铺平道路。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大会向卸任的秘书长致敬,对他为设立管理局作出的先驱努力表示赞赏。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品驱者
地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个领域驱。
Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.
努力争文明企业
。
Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.
被业内人士誉为产品优胜、业界。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以成为该领域驱者。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然而,他们也是这些重新改造社
驱。
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年业以来,一贯致力于阀门
生产制造工作。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们海外菲律宾工人是真正
全球
驱。
Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.
发达国家有义务带头管理好金融世界。
Le Honduras est pionnier en matière de déminage.
洪都拉斯是一个率开展排雷活动
国家。
La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.
贸发议在联合国首
采用了这一办法。
La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.
格拉米银行在这方面,起着开拓作用。
Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.
由此可见,主席生,在你
指导下,我们现在正在打破新界限。
Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.
在很大程度上,委员必须涉足新领域。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底管理局现在已与原注册
驱投资者保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划生育领域驱。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥驱作用。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其驱工作正为不久将成立国际刑事法院铺平道路。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大向卸任
秘书长致敬,对他为设立管理局作出
驱努力表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品先驱者的地位。
Elle fut une pionnière dans ce domaine.
她是这个领域的先驱。
Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.
努力争企业先锋。
Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.
被业内人士誉为产品优胜、业界先锋。
Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.
新加坡可以成为该领域的先驱者。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务先锋。
Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.
然而,他们也是这些重新改造的社会的先驱。
Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.
公司自1918年业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。
Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.
我们的海外菲律宾工人是真正的全球先驱。
Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.
发达国家有务带头管理好金融世界。
Le Honduras est pionnier en matière de déminage.
洪都拉斯是一个率先开展排雷活动的国家。
La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.
贸发会议在联合国首先采用了这一办法。
La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.
格拉米银行在这方面,起着开拓作用。
Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.
由此可见,主席先生,在你的指导下,我们现在正在打破新界限。
Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.
在很大程度上,委员会必须涉足新领域。
L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.
国际海底管理局现在已与原先的注册先驱投资者保持着契约关系。
Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.
Cana运动是马耳他计划生育领域的先驱。
Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.
我还要赞扬比利时在这方面发挥的先驱作用。
Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.
其先驱工作正为不久将成立国际刑事法院铺平道路。
L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.
同时,大会向卸任的秘书长致敬,对他为设立管理局作出的先驱努力表示赞赏。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。