法语助手
  • 关闭
n.m.
〈罕用语〉打桩工程

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉

2. , 港, 引水, ,
droits de pilotage 港费, 引水费

3. (飞机、飞船等的)驾驶, 驾驶
pilotage sans visibilité仪表飞行, 盲目飞行
pilotage téléguidé远距离操纵飞行

常见用法
pilotage automatique自动驾驶
cabine de pilotage驾驶舱

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
conduite,  direction,  administration,  guidage,  navigation
联想词
piloter港,,引水;pilote飞行;contrôle查对,检验;gestion经营,管理;management管理;supervision监督, 管理;piloté控制;cockpit飞机驾驶舱;simulation假装;simulateur模拟器;roulage滚动,转动;

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

注意前面有两个型驾驶室。

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制制度。

Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.

国际指导组将指导国际民事代表最终逐步结束工作。

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

已成立了一个企业资源规划指导,由主管管理事务副秘书长任主席。

Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.

此外,所有这些活动实质上都是由政府的意愿所趋动的。

La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.

在绝大部分时间内,它倾向于自动操纵方向。

Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.

审计委议加强项目管理,改善监测程序。

Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.

区域中心还被任命为方案指导委

L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚正在托雷斯海峡实行一种强制引制度。

Les membres du groupe de pilotage représentent les grandes régions du monde.

核心组的成代表了世界各大区域。

L'Australie a parfaitement le droit d'imposer le pilotage automatique dans ces eaux.

澳大利亚有权在这些水域实行强制性

Le jaune budgétaire de l'égalité constitue un outil de pilotage essentiel de l'action publique.

平等预算黄皮书是公共行动的基本导向工具。

L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

目前澳大利亚对托雷斯海峡实行强制引制度。

L'UNICEF demeure également membre du groupe de pilotage de la campagne pour la gouvernance urbaine.

儿童基金目前仍然是城市管理宣传运动指导组的一个成机构。

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机。

Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !

大学无烟指导祝您拥有一个无烟的快乐的2008!

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程但他从未驾驶过飞机。

La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.

指导主张的学校教学节奏安排可能于2013年就生效。

Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.

第二,指导组强调了提供长期和可预见的援助的重要性。

Une mission nationale est installée auprès du Ministre du logement ainsi qu'un comité de pilotage national.

在国家一级,设立了一个由住房部长负责的专门办公室和一个指导委

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotage 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


pilo-sébacée, piloselle, pilosisme, pilosité, pilot, pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin,
n.m.
〈罕用语〉打桩工程

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉航海术

2. 领航, 领港, 引水, 领航术, 领港术
droits de pilotage 领港费, 引水费

3. (飞机、飞船等的)驾, 驾
pilotage sans visibilité仪表飞行, 盲目飞行
pilotage téléguidé远距离操纵飞行

常见用法
pilotage automatique自动驾
cabine de pilotage驾

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
conduite,  direction,  administration,  guidage,  navigation
联想词
piloter领港,领航,引水;pilote飞行员;contrôle查对,检验;gestion经营,管理;management管理;supervision监督, 管理;piloté控制;cockpit飞机驾舱;simulation假装;simulateur模拟器;roulage滚动,转动;

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

注意有两个型驾

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航制度。

Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.

国际指导组将指导国际民事代表最终逐步结束工作。

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

已成立了一个企业资源规划指导委员会,由主管管理事务副秘书长任主席。

Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.

此外,所有这些活动实质上都是由政府的意愿所趋动的。

La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.

在绝大部分时间内,它倾向于自动操纵方向。

Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.

审计委员会建议加强项目管理,改善监测程序。

Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.

区域中心还被任命为方案指导委员会成员。

L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚正在托雷斯海峡实行一种强制引航制度。

Les membres du groupe de pilotage représentent les grandes régions du monde.

核心组的成员代表了世界各大区域。

L'Australie a parfaitement le droit d'imposer le pilotage automatique dans ces eaux.

澳大利亚有权在这些水域实行强制性领航。

Le jaune budgétaire de l'égalité constitue un outil de pilotage essentiel de l'action publique.

平等预算黄皮书是公共行动的基本导向工具。

L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚对托雷斯海峡实行强制引航制度。

L'UNICEF demeure également membre du groupe de pilotage de la campagne pour la gouvernance urbaine.

儿童基金会目仍然是城市管理宣传运动指导组的一个成员机构。

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些训练,但从未驾过双引擎飞机。

Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !

大学无烟指导委员会祝您拥有一个无烟的快乐的2008!

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些飞机课程但他从未驾过飞机。

La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.

指导委员会主张的学校教学节奏安排可能于2013年就生效。

Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.

第二,指导组强调了提供长期和可预见的援助的重要性。

Une mission nationale est installée auprès du Ministre du logement ainsi qu'un comité de pilotage national.

在国家一级,设立了一个由住房部长负责的专门办公和一个指导委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotage 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


pilo-sébacée, piloselle, pilosisme, pilosité, pilot, pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin,
n.m.
〈罕用语〉打桩工程

n.m.
1. 〈旧语,旧〉航海术

2. 领航, 领港, 引水, 领航术, 领港术
droits de pilotage 领港费, 引水费

3. (飞机、飞船等的)驾驶, 驾驶术
pilotage sans visibilité仪表飞行, 盲目飞行
pilotage téléguidé远距离操纵飞行

常见用法
pilotage automatique自动驾驶
cabine de pilotage驾驶舱

法语 助 手 版 权 所 有
词:
conduite,  direction,  administration,  guidage,  navigation
联想词
piloter领港,领航,引水;pilote飞行员;contrôle查对,检验;gestion经营,管理;management管理;supervision监督, 管理;piloté控制;cockpit飞机驾驶舱;simulation假装;simulateur模拟器;roulage滚动,转动;

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

注意前面有两个型驾驶室。

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航制度。

Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.

国际指导组将指导国际民事代表最终逐步结束工作。

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

已成立了一个企业指导委员会,由主管管理事务副秘书长任主席。

Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.

此外,所有这些活动实质上都是由政府的意愿所趋动的。

La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.

在绝大部分时间内,它倾向于自动操纵方向。

Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.

审计委员会建议加强项目管理,改善监测程序。

Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.

区域中心还被任命为方案指导委员会成员。

L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚正在托雷斯海峡实行一种强制引航制度。

Les membres du groupe de pilotage représentent les grandes régions du monde.

核心组的成员代表了世界各大区域。

L'Australie a parfaitement le droit d'imposer le pilotage automatique dans ces eaux.

澳大利亚有权在这些水域实行强制性领航。

Le jaune budgétaire de l'égalité constitue un outil de pilotage essentiel de l'action publique.

平等预算黄皮书是公共行动的基本导向工具。

L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

目前澳大利亚对托雷斯海峡实行强制引航制度。

L'UNICEF demeure également membre du groupe de pilotage de la campagne pour la gouvernance urbaine.

儿童基金会目前仍然是城市管理宣传运动指导组的一个成员机构。

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机。

Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !

大学无烟指导委员会祝您拥有一个无烟的快乐的2008!

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程但他从未驾驶过飞机。

La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.

指导委员会主张的学校教学节奏安排可能于2013年就效。

Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.

第二,指导组强调了提供长期和可预见的援助的重要性。

Une mission nationale est installée auprès du Ministre du logement ainsi qu'un comité de pilotage national.

在国家一级,设立了一个由住房部长负责的专门办公室和一个指导委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotage 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


pilo-sébacée, piloselle, pilosisme, pilosité, pilot, pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin,
n.m.
〈罕用语〉打桩工程

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉航海术

2. 领航, 领港, 引水, 领航术, 领港术
droits de pilotage 领港费, 引水费

3. (飞机、飞船等的)驾驶, 驾驶术
pilotage sans visibilité飞行, 盲目飞行
pilotage téléguidé远距离操纵飞行

常见用法
pilotage automatique自动驾驶
cabine de pilotage驾驶舱

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
conduite,  direction,  administration,  guidage,  navigation
联想词
piloter领港,领航,引水;pilote飞行;contrôle,检验;gestion经营,管理;management管理;supervision监督, 管理;piloté控制;cockpit飞机驾驶舱;simulation假装;simulateur模拟器;roulage滚动,转动;

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

注意前面有两个型驾驶室。

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航制度。

Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.

国际指导组将指导国际民最终逐步结束工作。

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

已成立了一个企业资源规划指导会,由主管管理务副秘书长任主席。

Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.

此外,所有这些活动实质上都是由政府的意愿所趋动的。

La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.

在绝大部分时间内,它倾向于自动操纵方向。

Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.

审计委会建议加强项目管理,改善监测程序。

Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.

区域中心还被任命为方案指导委会成

L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚正在托雷斯海峡实行一种强制引航制度。

Les membres du groupe de pilotage représentent les grandes régions du monde.

核心组的成了世界各大区域。

L'Australie a parfaitement le droit d'imposer le pilotage automatique dans ces eaux.

澳大利亚有权在这些水域实行强制性领航。

Le jaune budgétaire de l'égalité constitue un outil de pilotage essentiel de l'action publique.

平等预算黄皮书是公共行动的基本导向工具。

L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

目前澳大利亚托雷斯海峡实行强制引航制度。

L'UNICEF demeure également membre du groupe de pilotage de la campagne pour la gouvernance urbaine.

儿童基金会目前仍然是城市管理宣传运动指导组的一个成机构。

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机。

Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !

大学无烟指导会祝您拥有一个无烟的快乐的2008!

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程但他从未驾驶过飞机。

La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.

指导会主张的学校教学节奏安排可能于2013年就生效。

Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.

第二,指导组强调了提供长期和可预见的援助的重要性。

Une mission nationale est installée auprès du Ministre du logement ainsi qu'un comité de pilotage national.

在国家一级,设立了一个由住房部长负责的专门办公室和一个指导委会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotage 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


pilo-sébacée, piloselle, pilosisme, pilosité, pilot, pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin,
n.m.
〈罕用语〉打桩工程

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉航海术

2. 领航, 领港, 引水, 领航术, 领港术
droits de pilotage 领港费, 引水费

3. (机、船等的)驾驶, 驾驶术
pilotage sans visibilité仪表行, 盲目
pilotage téléguidé远距离

常见用法
pilotage automatique自动驾驶
cabine de pilotage驾驶舱

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
conduite,  direction,  administration,  guidage,  navigation
联想词
piloter领港,领航,引水;pilote行员;contrôle查对,检验;gestion经营,管理;management管理;supervision监督, 管理;piloté控制;cockpit机驾驶舱;simulation假装;simulateur模拟器;roulage滚动,转动;

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

注意前面有两个型驾驶室。

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航制度。

Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.

国际指导组将指导国际民事代表最终逐步结束工作。

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

已成立了一个企业资源规划指导委员会,由主管管理事务副秘书长任主席。

Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.

此外,所有活动实质上都是由政府的意愿所趋动的。

La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.

在绝大部分时间内,它倾向于自动方向。

Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.

审计委员会建议加强项目管理,改善监测程序。

Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.

区域中心还被任命为方案指导委员会成员。

L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚正在托雷斯海峡实行一种强制引航制度。

Les membres du groupe de pilotage représentent les grandes régions du monde.

核心组的成员代表了世界各大区域。

L'Australie a parfaitement le droit d'imposer le pilotage automatique dans ces eaux.

澳大利亚有权在水域实行强制性领航。

Le jaune budgétaire de l'égalité constitue un outil de pilotage essentiel de l'action publique.

平等预算黄皮书是公共行动的基本导向工具。

L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

目前澳大利亚对托雷斯海峡实行强制引航制度。

L'UNICEF demeure également membre du groupe de pilotage de la campagne pour la gouvernance urbaine.

儿童基金会目前仍然是城市管理宣传运动指导组的一个成员机构。

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一驾驶训练,但从未驾驶过双引擎机。

Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !

大学无烟指导委员会祝您拥有一个无烟的快乐的2008!

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

位年轻人曾学过一驾驶课程但他从未驾驶过机。

La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.

指导委员会主张的学校教学节奏安排可能于2013年就生效。

Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.

第二,指导组强调了提供长期和可预见的援助的重要性。

Une mission nationale est installée auprès du Ministre du logement ainsi qu'un comité de pilotage national.

在国家一级,设立了一个由住房部长负责的专门办公室和一个指导委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotage 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


pilo-sébacée, piloselle, pilosisme, pilosité, pilot, pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin,

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


pilo-sébacée, piloselle, pilosisme, pilosité, pilot, pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin,
n.m.
〈罕用语〉打桩工程

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉航海术

2. 领航, 领港, 引水, 领航术, 领港术
droits de pilotage 领港费, 引水费

3. (飞机、飞船等的)驾驶, 驾驶术
pilotage sans visibilité仪表飞行, 盲目飞行
pilotage téléguidé远距离操纵飞行

常见用法
pilotage automatique自动驾驶
cabine de pilotage驾驶舱

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
conduite,  direction,  administration,  guidage,  navigation
联想词
piloter领港,领航,引水;pilote飞行员;contrôle查对,检验;gestion经营,管理;management管理;supervision监督, 管理;piloté控制;cockpit飞机驾驶舱;simulation假装;simulateur模拟器;roulage滚动,转动;

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

注意前面有两个型驾驶室。

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航制度。

Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.

国际指导组将指导国际民事代表最终逐步结束工作。

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

已成立了一个企业资源规划指导委员会,由主管管理事务副秘书长任主席。

Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.

此外,所有这些活动实质上都是由政府的意愿所趋动的。

La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.

在绝大部分时间内,它倾向于自动操纵方向。

Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.

审计委员会建议加强项目管理,改善监测程序。

Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.

区域被任命为方案指导委员会成员。

L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚正在托雷斯海峡实行一种强制引航制度。

Les membres du groupe de pilotage représentent les grandes régions du monde.

组的成员代表了世界各大区域。

L'Australie a parfaitement le droit d'imposer le pilotage automatique dans ces eaux.

澳大利亚有权在这些水域实行强制性领航。

Le jaune budgétaire de l'égalité constitue un outil de pilotage essentiel de l'action publique.

平等预算黄皮书是公共行动的基本导向工具。

L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

目前澳大利亚对托雷斯海峡实行强制引航制度。

L'UNICEF demeure également membre du groupe de pilotage de la campagne pour la gouvernance urbaine.

儿童基金会目前仍然是城市管理宣传运动指导组的一个成员机构。

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机。

Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !

大学无烟指导委员会祝您拥有一个无烟的快乐的2008!

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程但他从未驾驶过飞机。

La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.

指导委员会主张的学校教学节奏安排可能于2013年就生效。

Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.

第二,指导组强调了提供长期和可预见的援助的重要性。

Une mission nationale est installée auprès du Ministre du logement ainsi qu'un comité de pilotage national.

在国家一级,设立了一个由住房部长负责的专门办公室和一个指导委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotage 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


pilo-sébacée, piloselle, pilosisme, pilosité, pilot, pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin,
n.m.
〈罕用语〉打桩工程

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉航海术

2. 领航, 领港, 引水, 领航术, 领港术
droits de pilotage 领港费, 引水费

3. (飞机、飞船等的)驾驶, 驾驶术
pilotage sans visibilité仪表飞行, 盲目飞行
pilotage téléguidé远距离操纵飞行

常见用法
pilotage automatique自动驾驶
cabine de pilotage驾驶舱

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
conduite,  direction,  administration,  guidage,  navigation
联想词
piloter领港,领航,引水;pilote飞行员;contrôle查对,检验;gestion经营,;management;supervision监督, ;piloté制;cockpit飞机驾驶舱;simulation假装;simulateur模拟器;roulage滚动,转动;

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

注意前面有两个型驾驶室。

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航

Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.

指导组将指导民事代表最终逐步结束工作。

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

已成立了一个企业资源规划指导委员会,由主事务副秘书长任主席。

Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.

此外,所有这些活动实质上都是由政府的意愿所趋动的。

La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.

在绝大部分时间内,它倾向于自动操纵方向。

Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.

审计委员会建议加强项目,改善监测程序。

Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.

区域中心还被任命为方案指导委员会成员。

L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚正在托雷斯海峡实行一种强制引航制

Les membres du groupe de pilotage représentent les grandes régions du monde.

核心组的成员代表了世界各大区域。

L'Australie a parfaitement le droit d'imposer le pilotage automatique dans ces eaux.

澳大利亚有权在这些水域实行强制性领航。

Le jaune budgétaire de l'égalité constitue un outil de pilotage essentiel de l'action publique.

平等预算黄皮书是公共行动的基本导向工具。

L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

目前澳大利亚对托雷斯海峡实行强制引航制

L'UNICEF demeure également membre du groupe de pilotage de la campagne pour la gouvernance urbaine.

儿童基金会目前仍然是城市宣传运动指导组的一个成员机构。

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机。

Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !

大学无烟指导委员会祝您拥有一个无烟的快乐的2008!

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程但他从未驾驶过飞机。

La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.

指导委员会主张的学校教学节奏安排可能于2013年就生效。

Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.

第二,指导组强调了提供长期和可预见的援助的重要性。

Une mission nationale est installée auprès du Ministre du logement ainsi qu'un comité de pilotage national.

家一级,设立了一个由住房部长负责的专门办公室和一个指导委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotage 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者, 巴松管手, 巴提克印花布, 巴提克印花法, 巴天酸模, 巴通阶, 巴头探脑儿, 巴望, 巴蜗牛属, 巴乌, 巴西, 巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


pilo-sébacée, piloselle, pilosisme, pilosité, pilot, pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin,
n.m.
〈罕用语〉打桩工程

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉航海术

2. 领航, 领港, 引水, 领航术, 领港术
droits de pilotage 领港费, 引水费

3. (机、船等的)驾驶, 驾驶术
pilotage sans visibilité仪表, 盲目
pilotage téléguidé远距离操

常见用法
pilotage automatique自动驾驶
cabine de pilotage驾驶舱

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
conduite,  direction,  administration,  guidage,  navigation
联想词
piloter领港,领航,引水;pilote员;contrôle查对,检验;gestion经营,管理;management管理;supervision监督, 管理;piloté控制;cockpit机驾驶舱;simulation假装;simulateur模拟器;roulage滚动,转动;

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

注意前面有两个型驾驶室。

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实强制引航制度。

Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.

国际指导组将指导国际民事代表最终逐步结束工作。

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

已成立了一个企业资源规划指导委员会,由主管管理事务副秘书长任主席。

Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.

此外,所有些活动实质上都是由政府的意愿所趋动的。

La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.

在绝大部分时间内,它倾向于自动操方向。

Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.

审计委员会建议加强项目管理,改善监测程序。

Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.

区域中心还被任命为方案指导委员会成员。

L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚正在托雷斯海峡实一种强制引航制度。

Les membres du groupe de pilotage représentent les grandes régions du monde.

核心组的成员代表了世界各大区域。

L'Australie a parfaitement le droit d'imposer le pilotage automatique dans ces eaux.

澳大利亚有权在些水域实强制性领航。

Le jaune budgétaire de l'égalité constitue un outil de pilotage essentiel de l'action publique.

平等预算黄皮书是公共动的基本导向工具。

L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

目前澳大利亚对托雷斯海峡实强制引航制度。

L'UNICEF demeure également membre du groupe de pilotage de la campagne pour la gouvernance urbaine.

儿童基金会目前仍然是城市管理宣传运动指导组的一个成员机构。

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎机。

Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !

大学无烟指导委员会祝您拥有一个无烟的快乐的2008!

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

位年轻人曾学过一些驾驶课程但他从未驾驶过机。

La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.

指导委员会主张的学校教学节奏安排可能于2013年就生效。

Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.

第二,指导组强调了提供长期和可预见的援助的重要性。

Une mission nationale est installée auprès du Ministre du logement ainsi qu'un comité de pilotage national.

在国家一级,设立了一个由住房部长负责的专门办公室和一个指导委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotage 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


pilo-sébacée, piloselle, pilosisme, pilosité, pilot, pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin,
n.m.
〈罕用语〉打桩工程

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉航海术

2. 领航, 领港, 引水, 领航术, 领港术
droits de pilotage 领港费, 引水费

3. (飞机、飞船等的)驾驶, 驾驶术
pilotage sans visibilité仪表飞, 盲目飞
pilotage téléguidé远距离操纵飞

常见用法
pilotage automatique自动驾驶
cabine de pilotage驾驶舱

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
conduite,  direction,  administration,  guidage,  navigation
联想词
piloter领港,领航,引水;pilote员;contrôle查对,检验;gestion经营,管理;management管理;supervision监督, 管理;piloté控制;cockpit飞机驾驶舱;simulation假装;simulateur模拟器;roulage滚动,转动;

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

注意前面有两个型驾驶室。

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实强制引航制度。

Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.

国际指导组将指导国际民事代表最终逐步结束工作。

Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.

已成立了一个企业资源规划指导委员会,由主管管理事务副秘书长任主席。

Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.

,所有这些活动实质上都是由政府的意愿所趋动的。

La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.

在绝大部分时间内,它倾向于自动操纵方向。

Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.

审计委员会建议加强项目管理,改善监测程序。

Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.

区域中心还被任命为方案指导委员会成员。

L'Australie gère un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

澳大利亚正在托雷斯海峡实一种强制引航制度。

Les membres du groupe de pilotage représentent les grandes régions du monde.

核心组的成员代表了世界各大区域。

L'Australie a parfaitement le droit d'imposer le pilotage automatique dans ces eaux.

澳大利亚有权在这些水域实强制性领航。

Le jaune budgétaire de l'égalité constitue un outil de pilotage essentiel de l'action publique.

平等预算黄皮书是公共动的基本导向工具。

L'Australie impose un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

目前澳大利亚对托雷斯海峡实强制引航制度。

L'UNICEF demeure également membre du groupe de pilotage de la campagne pour la gouvernance urbaine.

儿童基金会目前仍然是城市管理宣传运动指导组的一个成员机构。

Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.

该年轻人曾受过一些驾驶训练,但从未驾驶过双引擎飞机。

Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !

大学无烟指导委员会祝您拥有一个无烟的快乐的2008!

Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.

这位年轻人曾学过一些飞机驾驶课程但他从未驾驶过飞机。

La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.

指导委员会主张的学校教学节奏安排可能于2013年就生效。

Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.

第二,指导组强调了提供长期和可预的援助的重要性。

Une mission nationale est installée auprès du Ministre du logement ainsi qu'un comité de pilotage national.

在国家一级,设立了一个由住房部长负责的专门办公室和一个指导委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilotage 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


pilo-sébacée, piloselle, pilosisme, pilosité, pilot, pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin,