法语助手
  • 关闭
pertinent, e


adj.
1. 恰当, 切题, 中肯
remarque pertinente 中肯意见
analyse pertinente 入理分析


2. [法](与问题)直接有
3. [语][指语音特征与词义]
trait pertinent 特征

助记:
per加强词义+tin抓住+ent形容词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

派生:

近义词:
ad hoc,  intelligent,  judicieux,  juste,  perspicace,  sagace,  trait distinctif,  topique,  approprié,  congru,  convenable,  distinctif
反义词:
faux,  impertinent
联想词
intéressant有趣;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;utile有用,有益;approprié适合,适当,适应;judicieux有判断力,有识别力,有见地;opportun适当,恰当;convaincant有说服力,令人信服;discutable可以讨论;instructif有教育意义,有教益,教育;évident明显,显而易见,一目了然,显著;souhaitable合乎愿望,适当;

On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.

这远远超出了传统规则范围

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用于海洋潮流知识、可能沿河排入和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

En témoignent notre participation et notre suivi des réunions internationales et régionales pertinentes.

在这方面,我们密切注或参加所有国际和区域活动

Les informations données en réponse à la question 1.3 sont également pertinentes ici.

巴巴多斯对问题1.3答复内资料也同这个问题

Nous espérons toutefois résoudre ce problème rapidement avec l'aide des institutions internationales pertinentes.

但是,我们希望在国际机构协助下很快解决这个问题

Des efforts sont déployés actuellement pour développer la coopération avec les organisations internationales pertinentes.

目前正在努力发展与国际组织合作

Nous avons besoin d'une Assemblée générale plus pertinente en tant qu'organe principal directeur de l'Organisation.

大会作为联合国主要决策机构,应发挥更大作用。

Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.

研究成果仍具有和效力。

On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.

下文第10段和第11段述及这些事项。

L'étendue de la couverture de la responsabilité est pertinente aussi.

与此有还有赔偿责任所涉数额。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.

这对像我们这样一个多文化社会来说有特别意义

Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.

从性质上讲,它将涉及南北两极,将审查北极和南极对比特点以及它们与全球环境

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有得到其他任何资料证实

Les plus pertinentes, disponibles en anglais, sont reprises dans le présent document.

定义和描述是英文,反映在本文件中。

Ils soutiennent fermement l'application des dispositions pertinentes de ces instruments internationaux.

美国坚决支持执行各国际文书这些规定。

Le processus de modification des lois pertinentes a été engagé en conséquence.

因此,开始了对法律修订程序。

Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.

最后,他请求充分、严格地运用规则和条例。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典条款进行处理。

L'étendue de ces situations exceptionnelles sera précisée dans les articles pertinents.

此类例外情况范畴将由条款予以澄清

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pertinent 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


perthosite, pertilisation, pertinax, pertinemment, pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier,
pertinent, e


adj.
1. 恰当, 切题, 中肯
remarque pertinente 中肯意见
analyse pertinente 入理分析


2. [法](与问题)直接有关
3. [语]相关[指语音特征与词义相关]
trait pertinent 相关特征

助记:
per加强词义+tin抓住+ent形容词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

派生:

近义词:
ad hoc,  intelligent,  judicieux,  juste,  perspicace,  sagace,  trait distinctif,  topique,  approprié,  congru,  convenable,  distinctif
反义词:
faux,  impertinent
联想词
intéressant有趣;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;utile有用,有;approprié;judicieux有判断力,有识别力,有见地;opportun,恰当;convaincant有说服力,令人信服;discutable可以讨论;instructif有教育意义,有教,教育;évident明显,显而易见,一,显著;souhaitable合乎愿望;

On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.

这远远超出相关传统规则范围

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

En témoignent notre participation et notre suivi des réunions internationales et régionales pertinentes.

在这方面,我们密切关注或参加所有国际和区域活动

Les informations données en réponse à la question 1.3 sont également pertinentes ici.

巴巴多斯对问题1.3答复内资料也同这个问题相关

Nous espérons toutefois résoudre ce problème rapidement avec l'aide des institutions internationales pertinentes.

但是,我们希望在有关国际机构协助下很快解决这个问题

Des efforts sont déployés actuellement pour développer la coopération avec les organisations internationales pertinentes.

前正在努力发展与相关国际组织合作关系

Nous avons besoin d'une Assemblée générale plus pertinente en tant qu'organe principal directeur de l'Organisation.

大会作为联合国主要决策机构,应发挥更大作用。

Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.

研究成果仍具有相关性和效力。

On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.

下文第10段和第11段述及这些事项。

L'étendue de la couverture de la responsabilité est pertinente aussi.

与此有关还有赔偿责任所涉数额。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关实质性承诺已纳入《刑法典》。

Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.

这对像我们这样一个多文化社会来说有特别意义

Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.

从性质上讲,它将涉及南北两极,将审查北极和南极对比特点以及它们与全球环境相互关系

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有得到其他任何相关资料证实

Les plus pertinentes, disponibles en anglais, sont reprises dans le présent document.

相关定义和描述是英文,反映在本文件中。

Ils soutiennent fermement l'application des dispositions pertinentes de ces instruments internationaux.

美国坚决支持执行各国际文书这些规定。

Le processus de modification des lois pertinentes a été engagé en conséquence.

因此,开始有关法律修订程序。

Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.

最后,他请求充分、严格地运用相关规则和条例。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

L'étendue de ces situations exceptionnelles sera précisée dans les articles pertinents.

此类例外情况范畴将由相关条款予以澄清

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pertinent 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


perthosite, pertilisation, pertinax, pertinemment, pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier,
pertinent, e


adj.
1. 恰当, 切题, 中肯
remarque pertinente 中肯意见
analyse pertinente 入理分析


2. [法](与问题)直接有关
3. [语]相关[指语音特征与词义相关]
trait pertinent 相关特征

助记:
per加强词义+tin抓住+ent形容词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

派生:

近义词:
ad hoc,  intelligent,  judicieux,  juste,  perspicace,  sagace,  trait distinctif,  topique,  approprié,  congru,  convenable,  distinctif
反义词:
faux,  impertinent
联想词
intéressant有趣;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;utile有用,有益;approprié适合,适当,适应;judicieux有判断力,有识别力,有见地;opportun适当,恰当;convaincant有说服力,令信服;discutable可以讨论;instructif有教育意义,有教益,教育;évident明显,显而易见,一目了然,显著;souhaitable合乎愿望,适当;

On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.

这远远超出了相关传统规则范围

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

En témoignent notre participation et notre suivi des réunions internationales et régionales pertinentes.

在这方面,我们密切关注或参加所有国际和区域活动

Les informations données en réponse à la question 1.3 sont également pertinentes ici.

巴巴多斯对问题1.3答复内资料也同这个问题相关

Nous espérons toutefois résoudre ce problème rapidement avec l'aide des institutions internationales pertinentes.

但是,我们希望在有关国际机构协助下很快解决这个问题

Des efforts sont déployés actuellement pour développer la coopération avec les organisations internationales pertinentes.

目前正在努力发展与相关国际组织合作关系

Nous avons besoin d'une Assemblée générale plus pertinente en tant qu'organe principal directeur de l'Organisation.

大会作为联合国主要决策机构,应发挥更大作用。

Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.

研究成果仍具有相关性和效力。

On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.

下文第10段和第11段述及这些事项。

L'étendue de la couverture de la responsabilité est pertinente aussi.

与此有关还有赔偿责任所涉数额。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.

这对像我们这样一个多文化社会来说有特别意义

Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.

从性质上讲,它将涉及南北两极,将审查北极和南极对比特点以及它们与全球环境相互关系

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有得到其他任何相关资料证实

Les plus pertinentes, disponibles en anglais, sont reprises dans le présent document.

相关定义和描述是英文,反映在本文件中。

Ils soutiennent fermement l'application des dispositions pertinentes de ces instruments internationaux.

美国坚决支持执行各国际文书这些规定。

Le processus de modification des lois pertinentes a été engagé en conséquence.

因此,开始了对有关法律修订程序。

Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.

最后,他请求充分、严格地运用相关规则和条例。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

L'étendue de ces situations exceptionnelles sera précisée dans les articles pertinents.

此类例外情况范畴将由相关条款予以澄清

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pertinent 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


perthosite, pertilisation, pertinax, pertinemment, pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier,
pertinent, e


adj.
1. 恰当, 切题, 中肯
remarque pertinente 中肯意见
analyse pertinente 入理分析


2. [法](与问题)直接有关
3. [语]相关[指语音特征与词义相关]
trait pertinent 相关特征

助记:
per加强词义+tin抓住+ent形容词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

派生:

近义词:
ad hoc,  intelligent,  judicieux,  juste,  perspicace,  sagace,  trait distinctif,  topique,  approprié,  congru,  convenable,  distinctif
反义词:
faux,  impertinent
联想词
intéressant有趣;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;utile有用,有益;approprié;judicieux有判断力,有识别力,有见地;opportun,恰当;convaincant有说服力,令人信服;discutable可以讨论;instructif有教育意义,有教益,教育;évident而易见,一目了然;souhaitable合乎愿望;

On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.

这远远超出了相关传统规则范围

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

En témoignent notre participation et notre suivi des réunions internationales et régionales pertinentes.

在这方面,我们密切关注或参加所有国际和区域活动

Les informations données en réponse à la question 1.3 sont également pertinentes ici.

巴巴多斯对问题1.3答复内资料也同这个问题相关

Nous espérons toutefois résoudre ce problème rapidement avec l'aide des institutions internationales pertinentes.

但是,我们希望在有关国际机构协助下很快解决这个问题

Des efforts sont déployés actuellement pour développer la coopération avec les organisations internationales pertinentes.

目前正在努力发展与相关国际组织合作关系

Nous avons besoin d'une Assemblée générale plus pertinente en tant qu'organe principal directeur de l'Organisation.

大会作为联合国主要决策机构,发挥更大作用。

Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.

研究成果仍具有相关性和效力。

On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.

下文第10段和第11段述及这些事项。

L'étendue de la couverture de la responsabilité est pertinente aussi.

与此有关还有赔偿责任所涉数额。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.

这对像我们这样一个多文化社会来说有特别意义

Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.

从性质上讲,它将涉及南北两极,将审查北极和南极对比特点以及它们与全球环境相互关系

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有得到其他任何相关资料证实

Les plus pertinentes, disponibles en anglais, sont reprises dans le présent document.

相关定义和描述是英文,反映在本文件中。

Ils soutiennent fermement l'application des dispositions pertinentes de ces instruments internationaux.

美国坚决支持执行各国际文书这些规定。

Le processus de modification des lois pertinentes a été engagé en conséquence.

因此,开始了对有关法律修订程序。

Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.

最后,他请求充分、严格地运用相关规则和条例。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

L'étendue de ces situations exceptionnelles sera précisée dans les articles pertinents.

此类例外情况范畴将由相关条款予以澄清

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pertinent 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


perthosite, pertilisation, pertinax, pertinemment, pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier,
pertinent, e


adj.
1. 恰当, 切题, 中肯
remarque pertinente 中肯意见
analyse pertinente 入理分析


2. [法](与问题)直接有关
3. [语]相关[指语音特征与词义相关]
trait pertinent 相关特征

助记:
per加强词义+tin抓住+ent形容词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

派生:

近义词:
ad hoc,  intelligent,  judicieux,  juste,  perspicace,  sagace,  trait distinctif,  topique,  approprié,  congru,  convenable,  distinctif
反义词:
faux,  impertinent
联想词
intéressant有趣;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;utile有用,有益;approprié适合,适当,适应;judicieux有判断力,有识别力,有见地;opportun适当,恰当;convaincant有说服力,令人信服;discutable可以讨论;instructif有教育意义,有教益,教育;évident明显,显而易见,一目了然,显著;souhaitable合乎愿望,适当;

On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.

这远远超出了相关传统规则范围

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

En témoignent notre participation et notre suivi des réunions internationales et régionales pertinentes.

在这方面,我们密切关注或参加所有国际和区域活动

Les informations données en réponse à la question 1.3 sont également pertinentes ici.

巴巴多斯对问题1.3答复内资料也同这个问题相关

Nous espérons toutefois résoudre ce problème rapidement avec l'aide des institutions internationales pertinentes.

但是,我们希望在有关国际机构协助下很快解决这个问题

Des efforts sont déployés actuellement pour développer la coopération avec les organisations internationales pertinentes.

目前正在努力发展与相关国际组织合作关系

Nous avons besoin d'une Assemblée générale plus pertinente en tant qu'organe principal directeur de l'Organisation.

大会作为联合国主要决策机构,应发挥更大作用。

Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.

研究成果仍具有相关性和效力。

On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.

下文第10段和第11段述及这些事项。

L'étendue de la couverture de la responsabilité est pertinente aussi.

与此有关还有赔偿责任所涉数额。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.

这对像我们这样一个多文社会来说有特别意义

Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.

从性质上讲,它将涉及南北两极,将审查北极和南极对比特点以及它们与全球环境相互关系

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有得到其他任何相关资料证实

Les plus pertinentes, disponibles en anglais, sont reprises dans le présent document.

相关定义和描述是英文,反映在本文件中。

Ils soutiennent fermement l'application des dispositions pertinentes de ces instruments internationaux.

美国坚决支持执行各国际文书这些规定。

Le processus de modification des lois pertinentes a été engagé en conséquence.

因此,开始了对有关法律修订程序。

Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.

最后,他请求充分、严格地运用相关规则和条例。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

L'étendue de ces situations exceptionnelles sera précisée dans les articles pertinents.

此类例外情况范畴将由相关条款予以澄清

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pertinent 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


perthosite, pertilisation, pertinax, pertinemment, pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier,
pertinent, e


adj.
1. 恰当, 切题, 中肯
remarque pertinente 中肯意见
analyse pertinente 入理分析


2. [法](与问题)直接有关
3. [语]相关[指语音特征与词相关]
trait pertinent 相关特征

助记:
per加强词+tin抓住+ent形容词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

派生:

词:
ad hoc,  intelligent,  judicieux,  juste,  perspicace,  sagace,  trait distinctif,  topique,  approprié,  congru,  convenable,  distinctif
词:
faux,  impertinent
联想词
intéressant有趣;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;utile有用,有益;approprié适合,适当,适应;judicieux有判断力,有识别力,有见地;opportun适当,恰当;convaincant有说服力,令人信服;discutable可以讨论;instructif有教育意,有教益,教育;évident明显,显而易见,一目了然,显著;souhaitable合乎愿望,适当;

On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.

这远远超出了相关传统规则范围

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

En témoignent notre participation et notre suivi des réunions internationales et régionales pertinentes.

在这方面,我们密切关注或参加所有国际和区域活动

Les informations données en réponse à la question 1.3 sont également pertinentes ici.

巴巴多斯对问题1.3答复内资料也同这个问题相关

Nous espérons toutefois résoudre ce problème rapidement avec l'aide des institutions internationales pertinentes.

但是,我们希望在有关国际机构协助下很快解决这个问题

Des efforts sont déployés actuellement pour développer la coopération avec les organisations internationales pertinentes.

目前正在努力发展与相关国际组织合作关系

Nous avons besoin d'une Assemblée générale plus pertinente en tant qu'organe principal directeur de l'Organisation.

大会作为联合国主要决策机构,应发挥更大作用。

Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.

研究成果仍具有相关性和效力。

On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.

下文第10段和第11段述及这些事项。

L'étendue de la couverture de la responsabilité est pertinente aussi.

与此有关还有赔偿责任所涉数额。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.

这对像我们这样一个多文化社会来说有特别

Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.

从性质上讲,它将涉及南北两极,将审查北极和南极对比特点以及它们与全球环境相互关系

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有得到其他任何相关资料证实

Les plus pertinentes, disponibles en anglais, sont reprises dans le présent document.

相关和描述是英文映在本文件中。

Ils soutiennent fermement l'application des dispositions pertinentes de ces instruments internationaux.

美国坚决支持执行各国际文书这些规定。

Le processus de modification des lois pertinentes a été engagé en conséquence.

因此,开始了对有关法律修订程序。

Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.

最后,他请求充分、严格地运用相关规则和条例。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

L'étendue de ces situations exceptionnelles sera précisée dans les articles pertinents.

此类例外情况范畴将由相关条款予以澄清

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pertinent 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


perthosite, pertilisation, pertinax, pertinemment, pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier,
pertinent, e


adj.
1. 恰当, 切题
remarque pertinente 意见
analyse pertinente 入理分析


2. [法](与问题)直接有关
3. [语]相关[指语音特征与词义相关]
trait pertinent 相关特征

助记:
per强词义+tin抓住+ent形容词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

派生:

近义词:
ad hoc,  intelligent,  judicieux,  juste,  perspicace,  sagace,  trait distinctif,  topique,  approprié,  congru,  convenable,  distinctif
反义词:
faux,  impertinent
联想词
intéressant有趣;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;utile有用,有益;approprié适合,适当,适应;judicieux有判断力,有识别力,有见地;opportun适当,恰当;convaincant有说服力,令人信服;discutable可以讨论;instructif有教育意义,有教益,教育;évident明显,显而易见,一目了然,显著;souhaitable合乎愿望,适当;

On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.

这远远超出了相关传统规则范围

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

En témoignent notre participation et notre suivi des réunions internationales et régionales pertinentes.

在这方面,我们密切关注或所有国际和区域活动

Les informations données en réponse à la question 1.3 sont également pertinentes ici.

巴巴多斯对问题1.3答复内资料也同这个问题相关

Nous espérons toutefois résoudre ce problème rapidement avec l'aide des institutions internationales pertinentes.

但是,我们希望在有关国际机构协助下很快解决这个问题

Des efforts sont déployés actuellement pour développer la coopération avec les organisations internationales pertinentes.

目前正在努力发展与相关国际组织合作关系

Nous avons besoin d'une Assemblée générale plus pertinente en tant qu'organe principal directeur de l'Organisation.

大会作为联合国主要决策机构,应发挥更大作用。

Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.

研究成果仍具有相关性和效力。

On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.

下文第10段和第11段述及这些事项。

L'étendue de la couverture de la responsabilité est pertinente aussi.

与此有关还有赔偿责任所涉数额。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.

这对像我们这样一个多文化社会来说有特别意义

Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.

从性质上讲,它将涉及南北两极,将审查北极和南极对比特点以及它们与全球环境相互关系

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有得到其他任何相关资料证实

Les plus pertinentes, disponibles en anglais, sont reprises dans le présent document.

相关定义和描述是英文,反映在本文件

Ils soutiennent fermement l'application des dispositions pertinentes de ces instruments internationaux.

美国坚决支持执行各国际文书这些规定。

Le processus de modification des lois pertinentes a été engagé en conséquence.

因此,开始了对有关法律修订程序。

Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.

最后,他请求充分、严格地运用相关规则和条例。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

L'étendue de ces situations exceptionnelles sera précisée dans les articles pertinents.

此类例外情况范畴将由相关条款予以澄清

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pertinent 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


perthosite, pertilisation, pertinax, pertinemment, pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier,
pertinent, e


adj.
1. 恰当, 切题, 中肯
remarque pertinente 中肯意见
analyse pertinente 入理分析


2. [法](与问题)直接有
3. [语]相[指语音特征与词义相]
trait pertinent 相特征

助记:
per加强词义+tin抓住+ent形容词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

派生:

近义词:
ad hoc,  intelligent,  judicieux,  juste,  perspicace,  sagace,  trait distinctif,  topique,  approprié,  congru,  convenable,  distinctif
反义词:
faux,  impertinent
联想词
intéressant;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;utile有用,有益;approprié适合,适当,适应;judicieux有判断力,有识别力,有见地;opportun适当,恰当;convaincant有说服力,令人信服;discutable可以讨论;instructif有教育意义,有教益,教育;évident明显,显而易见,一目了然,显著;souhaitable合乎愿望,适当;

On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.

这远远超出了规则范围

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

En témoignent notre participation et notre suivi des réunions internationales et régionales pertinentes.

在这方面,我们密切注或参加所有国际和区域活动

Les informations données en réponse à la question 1.3 sont également pertinentes ici.

巴巴多斯对问题1.3答复内资料也同这个问题

Nous espérons toutefois résoudre ce problème rapidement avec l'aide des institutions internationales pertinentes.

但是,我们希望在国际机构协助下很快解决这个问题

Des efforts sont déployés actuellement pour développer la coopération avec les organisations internationales pertinentes.

目前正在努力发展与国际组织合作

Nous avons besoin d'une Assemblée générale plus pertinente en tant qu'organe principal directeur de l'Organisation.

大会作为联合国主要决策机构,应发挥更大作用。

Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.

研究成果仍具有和效力。

On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.

下文第10段和第11段述及这些事项。

L'étendue de la couverture de la responsabilité est pertinente aussi.

与此有还有赔偿责任所涉数额。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.

这对像我们这样一个多文化社会来说有特别意义

Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.

从性质上讲,它将涉及南北两极,将审查北极和南极对比特点以及它们与全球环境相互

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有得到其他任何资料证实

Les plus pertinentes, disponibles en anglais, sont reprises dans le présent document.

定义和描述是英文,反映在本文件中。

Ils soutiennent fermement l'application des dispositions pertinentes de ces instruments internationaux.

美国坚决支持执行各国际文书这些规定。

Le processus de modification des lois pertinentes a été engagé en conséquence.

因此,开始了对法律修订程序。

Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.

最后,他请求充分、严格地运用规则和条例。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典条款进行处理。

L'étendue de ces situations exceptionnelles sera précisée dans les articles pertinents.

此类例外情况范畴将由条款予以澄清

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pertinent 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


perthosite, pertilisation, pertinax, pertinemment, pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier,
pertinent, e


adj.
1. 恰当, 切题, 中肯
remarque pertinente 中肯意见
analyse pertinente 入理分析


2. [法](与问题)直接有关
3. [语][指语音特征与词关]
trait pertinent 特征

助记:
per加强词+tin抓住+ent形容词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

派生:

词:
ad hoc,  intelligent,  judicieux,  juste,  perspicace,  sagace,  trait distinctif,  topique,  approprié,  congru,  convenable,  distinctif
词:
faux,  impertinent
联想词
intéressant有趣;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;utile有用,有益;approprié适合,适当,适应;judicieux有判断力,有识别力,有见地;opportun适当,恰当;convaincant有说服力,令人信服;discutable可以讨论;instructif有教育意,有教益,教育;évident明显,显而易见,一目了然,显著;souhaitable合乎愿望,适当;

On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.

这远远超出了传统规则范围

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和体上面气和之间交流来进行评估。

En témoignent notre participation et notre suivi des réunions internationales et régionales pertinentes.

在这方面,我们密切关注或参加所有国际和区域活动

Les informations données en réponse à la question 1.3 sont également pertinentes ici.

巴巴多斯对问题1.3答复内资料也同这个问题

Nous espérons toutefois résoudre ce problème rapidement avec l'aide des institutions internationales pertinentes.

但是,我们希望在有关国际机构协助下很快解决这个问题

Des efforts sont déployés actuellement pour développer la coopération avec les organisations internationales pertinentes.

目前正在努力发展与国际组织合作关系

Nous avons besoin d'une Assemblée générale plus pertinente en tant qu'organe principal directeur de l'Organisation.

会作为联合国主要决策机构,应发挥更作用。

Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.

研究成果仍具有关性和效力。

On trouvera les informations pertinentes aux paragraphes 10 et 11 ci-après.

下文第10段和第11段述及这些事项。

L'étendue de la couverture de la responsabilité est pertinente aussi.

与此有关还有赔偿责任所涉数额。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ceci est particulièrement pertinent pour une société multiculturelle comme la nôtre.

这对像我们这样一个多文化社会来说有特别

Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.

从性质上讲,它将涉及南北两极,将审查北极和南极对比特点以及它们与全球环境互关系

Ces griefs n'ont été étayés par aucune autre information pertinente.

这些指控没有得到其他任何资料证实

Les plus pertinentes, disponibles en anglais, sont reprises dans le présent document.

和描述是英文,反映在本文件中。

Ils soutiennent fermement l'application des dispositions pertinentes de ces instruments internationaux.

美国坚决支持执行各国际文书这些规定。

Le processus de modification des lois pertinentes a été engagé en conséquence.

因此,开始了对有关法律修订程序。

Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.

最后,他请求充分、严格地运用规则和条例。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

L'étendue de ces situations exceptionnelles sera précisée dans les articles pertinents.

此类例外情况范畴将由条款予以澄清

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pertinent 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


perthosite, pertilisation, pertinax, pertinemment, pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier,