法语助手
  • 关闭
a.
独立房屋
secteur pavillonnaire 独立房屋住宅区
hôtel pavillonnaire 由若干独立房屋组成旅馆 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出现了一些市外围市区,但纯粹是独立公寓房屋,从社会功能是完全一致

Avec la diminution du nombre des zones d'habitations temporaires et des zones pavillonnaires et la réhabilitation d'appartements sociaux non indépendants, la proportion des ménages mal logés devrait continuer de baisser régulièrement.

由于临时房屋区和平房区数目下降,加当局重建无独立设备公屋单位,我们预计居住环境欠佳住户比率会持续稳定下降。

Ces « villes nouvelles » reposaient sur un modèle volontariste qui a trouvé deux limites : le ralentissement de la croissance, et donc de l'emploi, et la mutation des goûts des classes moyennes qui ont plébiscité les habitats pavillonnaires.

这些“市”建立在唯意志论基础,该面临两个局限性:增长率放慢,就业因而也减弱,以及中产阶级兴趣爱好变化,他们投票表决选择独立住宅

Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.

在临时房屋(包括临屋区、平房区和棚户区)、天台搭建物、无独立设备公共和私人单位居住家庭,均属居住环境欠佳住户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillonnaire 的法语例句

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,
a.
独立房屋
secteur pavillonnaire 独立房屋住宅区
hôtel pavillonnaire 由若干独立房屋旅馆 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出现了一些新城市外围市区,但纯粹是独立公寓式房屋,从社会功能是完全一致

Avec la diminution du nombre des zones d'habitations temporaires et des zones pavillonnaires et la réhabilitation d'appartements sociaux non indépendants, la proportion des ménages mal logés devrait continuer de baisser régulièrement.

由于临时房屋区和平房区数目下降,加当局重建无独立设备公屋单位,我们预计居住环境欠佳住户比率会持续稳定下降。

Ces « villes nouvelles » reposaient sur un modèle volontariste qui a trouvé deux limites : le ralentissement de la croissance, et donc de l'emploi, et la mutation des goûts des classes moyennes qui ont plébiscité les habitats pavillonnaires.

这些“新城市”建立在唯意志论模式基础,该模式面临两个局限性:增长率业因而也减弱,以及中产阶级兴趣爱好变化,他们投票表决选择独立住宅

Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.

在临时房屋(包括临屋区、平房区和棚户区)、天台搭建物、无独立设备公共和私人单位居住家庭,均属居住环境欠佳住户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillonnaire 的法语例句

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,
a.
房屋
secteur pavillonnaire 房屋住宅
hôtel pavillonnaire 由若干房屋组成旅馆 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出现了一些新城市外围市,但纯粹是公寓式房屋,从社会功能是完全一致

Avec la diminution du nombre des zones d'habitations temporaires et des zones pavillonnaires et la réhabilitation d'appartements sociaux non indépendants, la proportion des ménages mal logés devrait continuer de baisser régulièrement.

由于临时房屋和平房目下降,加当局重建设备公屋单位,我们预计居住环境欠佳住户比率会持续稳定下降。

Ces « villes nouvelles » reposaient sur un modèle volontariste qui a trouvé deux limites : le ralentissement de la croissance, et donc de l'emploi, et la mutation des goûts des classes moyennes qui ont plébiscité les habitats pavillonnaires.

这些“新城市”建在唯意志论模式基础,该模式面临两个局限性:增长率放慢,就业因而也减弱,以及中产阶级兴趣爱好变化,他们投票表决选择住宅

Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.

在临时房屋(包括临屋、平房和棚户)、天台搭建物、设备公共和私人单位居住家庭,均属居住环境欠佳住户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillonnaire 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,
a.
独立房屋的
secteur pavillonnaire 独立房屋住宅区
hôtel pavillonnaire 由若干独立房屋组成的旅馆 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出现新的城市外围市区,但纯粹是独立公寓式的房屋,从社会功能是完全致的。

Avec la diminution du nombre des zones d'habitations temporaires et des zones pavillonnaires et la réhabilitation d'appartements sociaux non indépendants, la proportion des ménages mal logés devrait continuer de baisser régulièrement.

由于临时房屋区和平房区的数目下降,加当局重建无独立设备公屋单位,我们预计居住环境欠佳的住户比率会持续稳定下降。

Ces « villes nouvelles » reposaient sur un modèle volontariste qui a trouvé deux limites : le ralentissement de la croissance, et donc de l'emploi, et la mutation des goûts des classes moyennes qui ont plébiscité les habitats pavillonnaires.

“新城市”建立在唯意志论的模式,该模式面临两个局限性:增长率放慢,就业因而也减弱,以及中产阶级兴趣爱好的变化,他们投票表决选择独立住宅

Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.

在临时房屋(包括临屋区、平房区和棚户区)、天台搭建物、无独立设备的公共和私人单位居住的家庭,均属居住环境欠佳的住户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillonnaire 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,
a.
独立房
secteur pavillonnaire 独立房
hôtel pavillonnaire 由若干独立房组成的旅馆 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出现了一些新的城市外围市区,但纯粹是独立公寓式的房,从社会功能是完全一致的。

Avec la diminution du nombre des zones d'habitations temporaires et des zones pavillonnaires et la réhabilitation d'appartements sociaux non indépendants, la proportion des ménages mal logés devrait continuer de baisser régulièrement.

由于临时房区和平房区的数目下降,加当局重建无独立设备公单位,我们预计居环境欠佳的户比率会持续稳定下降。

Ces « villes nouvelles » reposaient sur un modèle volontariste qui a trouvé deux limites : le ralentissement de la croissance, et donc de l'emploi, et la mutation des goûts des classes moyennes qui ont plébiscité les habitats pavillonnaires.

这些“新城市”建立在唯意志论的模式基础,该模式面临两个局限性:增长率放慢,就业因而也减弱,以及级兴趣爱好的变化,他们投票表决选择独立

Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.

在临时房(包括临区、平房区和棚户区)、天台搭建物、无独立设备的公共和私人单位居的家庭,均属居环境欠佳的户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillonnaire 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,
a.
立房
secteur pavillonnaire 立房住宅区
hôtel pavillonnaire 由若干立房组成旅馆 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出现了一些新城市外围市区,但纯粹是公寓式,从社会功能是完全一致

Avec la diminution du nombre des zones d'habitations temporaires et des zones pavillonnaires et la réhabilitation d'appartements sociaux non indépendants, la proportion des ménages mal logés devrait continuer de baisser régulièrement.

由于临时房区和平房区数目下降,加当局重建无立设备公单位,我们预计居住环境欠佳住户比率会持续稳定下降。

Ces « villes nouvelles » reposaient sur un modèle volontariste qui a trouvé deux limites : le ralentissement de la croissance, et donc de l'emploi, et la mutation des goûts des classes moyennes qui ont plébiscité les habitats pavillonnaires.

这些“新城市”建立在唯意志论模式基础,该模式面临两个局限性:增长率放慢,就业因而也减弱,以及中产阶级兴变化,他们投票表决选择住宅

Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.

在临时房(包括临区、平房区和棚户区)、天台搭建物、无立设备公共和私人单位居住家庭,均属居住环境欠佳住户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillonnaire 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,
a.
独立房屋
secteur pavillonnaire 独立房屋住宅区
hôtel pavillonnaire 由若干独立房屋组成旅馆 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出现了一些新区,但纯粹是独立公寓式房屋,从社会功能是完全一致

Avec la diminution du nombre des zones d'habitations temporaires et des zones pavillonnaires et la réhabilitation d'appartements sociaux non indépendants, la proportion des ménages mal logés devrait continuer de baisser régulièrement.

由于临时房屋区和平房区数目下降,加当局重建无独立设备公屋单位,我们预计居住环境欠佳住户比率会持续稳定下降。

Ces « villes nouvelles » reposaient sur un modèle volontariste qui a trouvé deux limites : le ralentissement de la croissance, et donc de l'emploi, et la mutation des goûts des classes moyennes qui ont plébiscité les habitats pavillonnaires.

这些“新”建立在唯意模式基础,该模式面临两个局限性:增长率放慢,就业因而也减弱,以及中产阶级兴趣爱好变化,他们投票表决选择独立住宅

Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.

在临时房屋(包括临屋区、平房区和棚户区)、天台搭建物、无独立设备公共和私人单位居住家庭,均属居住环境欠佳住户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillonnaire 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,
a.

secteur pavillonnaire 住宅区
hôtel pavillonnaire 由若干独组成的旅馆 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出现了一些新的城市外围市区,但纯粹是公寓式的,从社会功能是完全一致的。

Avec la diminution du nombre des zones d'habitations temporaires et des zones pavillonnaires et la réhabilitation d'appartements sociaux non indépendants, la proportion des ménages mal logés devrait continuer de baisser régulièrement.

由于临时区和平区的数目下降,加当局重建无独设备公单位,我们预计居住环境欠佳的住户比率会持续稳定下降。

Ces « villes nouvelles » reposaient sur un modèle volontariste qui a trouvé deux limites : le ralentissement de la croissance, et donc de l'emploi, et la mutation des goûts des classes moyennes qui ont plébiscité les habitats pavillonnaires.

这些“新城市”建在唯意志论的模式基础,该模式面临两个局限性:增长率放慢,就业因而也减弱,以及中产趣爱好的变化,他们投票表决选择住宅

Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.

在临时(包括临区、平区和棚户区)、天台搭建物、无独设备的公共和私人单位居住的家庭,均属居住环境欠佳的住户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillonnaire 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,
a.
独立
secteur pavillonnaire 独立住宅
hôtel pavillonnaire 由若干独立组成的旅馆 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出现了一些新的城市外围市,但纯粹是独立公寓式的,从社会功能是完全一致的。

Avec la diminution du nombre des zones d'habitations temporaires et des zones pavillonnaires et la réhabilitation d'appartements sociaux non indépendants, la proportion des ménages mal logés devrait continuer de baisser régulièrement.

由于临时和平的数目下降,加当局重建无独立设备公,我们预计居住环境欠佳的住户比率会持续稳定下降。

Ces « villes nouvelles » reposaient sur un modèle volontariste qui a trouvé deux limites : le ralentissement de la croissance, et donc de l'emploi, et la mutation des goûts des classes moyennes qui ont plébiscité les habitats pavillonnaires.

这些“新城市”建立在唯意志论的模式基础,该模式面临两个局限性:增长率放慢,就业因而也减弱,以及中产阶级兴趣爱好的变化,他们投票表决选择独立住宅

Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.

在临时(包括临、平和棚户)、天台搭建物、无独立设备的公共和私人居住的家庭,均属居住环境欠佳的住户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillonnaire 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,
a.
独立房
secteur pavillonnaire 独立房
hôtel pavillonnaire 由若干独立房组成的旅馆 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出现了一些新的城市外围市区,但纯粹是独立公寓式的房,从社会功能是完全一致的。

Avec la diminution du nombre des zones d'habitations temporaires et des zones pavillonnaires et la réhabilitation d'appartements sociaux non indépendants, la proportion des ménages mal logés devrait continuer de baisser régulièrement.

由于临时房区和平房区的数目下降,加当局重建无独立设备公单位,我们预计居环境欠佳的户比率会持续稳定下降。

Ces « villes nouvelles » reposaient sur un modèle volontariste qui a trouvé deux limites : le ralentissement de la croissance, et donc de l'emploi, et la mutation des goûts des classes moyennes qui ont plébiscité les habitats pavillonnaires.

这些“新城市”建立在唯意志论的模式基础,该模式面临两个局限性:增长率放慢,就业因而也减弱,以及级兴趣爱好的变化,他们投票表决选择独立

Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.

在临时房(包括临区、平房区和棚户区)、天台搭建物、无独立设备的公共和私人单位居的家庭,均属居环境欠佳的户。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pavillonnaire 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


paveur, pavie, pavier, pavillon, pavillon de banlieue, pavillonnaire, pavillonnerie, pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux,