法语助手
  • 关闭

pathogénicité

添加到生词本

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生之致性相关的核酸序列的遗传质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生之致性相关的核酸序列的转基因生

Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des micro-organismes de la liste.

含有与致性相关的核酸序列的转基因生或者本清单所列微生之遗传质。

Le travail était axé sur les études de pathogénicité et de toxicité, les caractéristiques des agents et la marche à suivre pour les produire en laboratoire.

项工作着原性和毒性研究、剂特以及在实验室级上生产剂的方法。

Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.

细菌性和毒性脑膜炎从公共卫生角度来看最为要,因为它们的发范围和传播潜力、致性以及产生的社会影响都不容忽视。

Du point de vue de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus importantes, de par le nombre de cas qu'elles provoquent, leur transmissibilité, leur pathogénicité et leur impact social.

从公共卫生的观点来说,就其发范围、传播的潜力、致性质和社会意义而言,最要的是细菌和毒类脑膜炎。

Elle établit la liste des activités concernées et un classement des agents biologiques en quatre groupes selon leur degré de pathogénicité, indique les normes techniques et organisationnelles que doivent appliquer les entreprises industrielles et les instituts et laboratoires médicaux et vétérinaires, précise les mesures et niveaux de confinement applicables aux différents types d'agents biologiques à manipuler et prescrit les plans d'urgence, les dispositifs de prévention et de contrôles médicaux.

该法列有一份有关活动清单、生制剂四组分类(按程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。

Cette réglementation énonce les critères applicables à l'organisation des travaux faisant appel à des micro-organismes des groupes I et II de pathogénicité (selon la classification adoptée en Russie), aux laboratoires et à leurs équipements, aux travaux effectués dans les laboratoires des installations de production, aux moyens de lutte contre les accidents durant les travaux faisant appel à des matériaux biologiques, aux travaux de génie génétique, aux règles de sûreté à la sortie des laboratoires pour les travailleurs qui manipulent des matériaux biologiques et aux contrôles sanitaires et épidémiologiques.

该条例作出了下列各方面的规定:(根据俄罗斯联邦所定的分类法)属原体危险组别一至二的微生的处理办法、房地和实验室设备、生产部门实验室工作、应对生材料和遗传工程方面工作事故所应采取的行动、生材料处理设施雇员撤离程序、以及卫生和流行视察的必要条件等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pathogénicité 的法语例句

用户正在搜索


triangulation, trianguler, triaryl, triarylméthyle, trias, triasique, triassique, triathlète, triathlon, triatomicité,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 有与本清单所列微生之致病性相关的核酸序列的遗质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 有与本清单所列微生之致病性相关的核酸序列的转基因生

Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des micro-organismes de la liste.

有与致病性相关的核酸序列的转基因生或者本清单所列微生之遗质。

Le travail était axé sur les études de pathogénicité et de toxicité, les caractéristiques des agents et la marche à suivre pour les produire en laboratoire.

这项工作着重于病原性和毒性研究、剂特以及在实验室级上生产这些剂的方法。

Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.

细菌性和病毒性脑膜炎从公共卫生角度来看最为重要,因为它们的发病范围和力、致病性以及产生的社会影响都不容忽视。

Du point de vue de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus importantes, de par le nombre de cas qu'elles provoquent, leur transmissibilité, leur pathogénicité et leur impact social.

从公共卫生的观点来说,就其发病范围、力、致病性质和社会意义而言,最重要的是细菌和病毒类脑膜炎。

Elle établit la liste des activités concernées et un classement des agents biologiques en quatre groupes selon leur degré de pathogénicité, indique les normes techniques et organisationnelles que doivent appliquer les entreprises industrielles et les instituts et laboratoires médicaux et vétérinaires, précise les mesures et niveaux de confinement applicables aux différents types d'agents biologiques à manipuler et prescrit les plans d'urgence, les dispositifs de prévention et de contrôles médicaux.

该法列有一份有关活动清单、生制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。

Cette réglementation énonce les critères applicables à l'organisation des travaux faisant appel à des micro-organismes des groupes I et II de pathogénicité (selon la classification adoptée en Russie), aux laboratoires et à leurs équipements, aux travaux effectués dans les laboratoires des installations de production, aux moyens de lutte contre les accidents durant les travaux faisant appel à des matériaux biologiques, aux travaux de génie génétique, aux règles de sûreté à la sortie des laboratoires pour les travailleurs qui manipulent des matériaux biologiques et aux contrôles sanitaires et épidémiologiques.

该条例作出了下列各方面的规定:(根据俄罗斯联邦所定的分类法)属于病原体危险组别一至二的微生的处理办法、房地和实验室设备、生产部门实验室工作、应对生材料和遗工程方面工作事故所应采取的行动、生材料处理设施雇员撤离程序、以及卫生和流行病视察的必要条件等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pathogénicité 的法语例句

用户正在搜索


triazobenzène, triazol, triazoline, triazone, tribade, tribadisme, tribal, tribalisme, triballe, triballer,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生之致病性相关的核酸序列的质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生之致病性相关的核酸序列的转基因生

Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des micro-organismes de la liste.

含有与致病性相关的核酸序列的转基因生或者本清单所列微生质。

Le travail était axé sur les études de pathogénicité et de toxicité, les caractéristiques des agents et la marche à suivre pour les produire en laboratoire.

这项工作着重于病原性和毒性研究、剂特以及在实验室级上生产这些剂的方法。

Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.

细菌性和病毒性脑膜炎从公共卫生角度来看最为重要,因为它们的病范围和播潜力、致病性以及产生的社会影响都不容忽视。

Du point de vue de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus importantes, de par le nombre de cas qu'elles provoquent, leur transmissibilité, leur pathogénicité et leur impact social.

从公共卫生的观点来说,病范围、播的潜力、致病性质和社会意义而言,最重要的是细菌和病毒类脑膜炎。

Elle établit la liste des activités concernées et un classement des agents biologiques en quatre groupes selon leur degré de pathogénicité, indique les normes techniques et organisationnelles que doivent appliquer les entreprises industrielles et les instituts et laboratoires médicaux et vétérinaires, précise les mesures et niveaux de confinement applicables aux différents types d'agents biologiques à manipuler et prescrit les plans d'urgence, les dispositifs de prévention et de contrôles médicaux.

该法列有一份有关活动清单、生制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。

Cette réglementation énonce les critères applicables à l'organisation des travaux faisant appel à des micro-organismes des groupes I et II de pathogénicité (selon la classification adoptée en Russie), aux laboratoires et à leurs équipements, aux travaux effectués dans les laboratoires des installations de production, aux moyens de lutte contre les accidents durant les travaux faisant appel à des matériaux biologiques, aux travaux de génie génétique, aux règles de sûreté à la sortie des laboratoires pour les travailleurs qui manipulent des matériaux biologiques et aux contrôles sanitaires et épidémiologiques.

该条例作出了下列各方面的规定:(根据俄罗斯联邦所定的分类法)属于病原体危险组别一至二的微生的处理办法、房地和实验室设备、生产部门实验室工作、应对生材料和工程方面工作事故所应采取的行动、生材料处理设施雇员撤离程序、以及卫生和流行病视察的必要条件等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pathogénicité 的法语例句

用户正在搜索


tribo-électricité, tribo-électrique, tribolite, tribologie, triboluminescence, tribomètre, tribométrie, tribophysique, tribord, tribordais,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生物之致病性核酸序列遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生物之致病性核酸序列转基因生物。

Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des micro-organismes de la liste.

含有与致病性核酸序列转基因生物或者本清单所列微生物之遗传物质。

Le travail était axé sur les études de pathogénicité et de toxicité, les caractéristiques des agents et la marche à suivre pour les produire en laboratoire.

这项工作着重于病原性和毒性研究、物剂特以及在实验室级上生产这些物剂方法。

Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.

细菌性和病毒性脑膜炎从公共卫生角度来看最为重要,因为它们发病范围和传播、致病性以及产生社会影响都不容忽视。

Du point de vue de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus importantes, de par le nombre de cas qu'elles provoquent, leur transmissibilité, leur pathogénicité et leur impact social.

从公共卫生观点来说,就其发病范围、传播、致病性质和社会意义而言,最重要是细菌和病毒类脑膜炎。

Elle établit la liste des activités concernées et un classement des agents biologiques en quatre groupes selon leur degré de pathogénicité, indique les normes techniques et organisationnelles que doivent appliquer les entreprises industrielles et les instituts et laboratoires médicaux et vétérinaires, précise les mesures et niveaux de confinement applicables aux différents types d'agents biologiques à manipuler et prescrit les plans d'urgence, les dispositifs de prévention et de contrôles médicaux.

该法列有一份有活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。

Cette réglementation énonce les critères applicables à l'organisation des travaux faisant appel à des micro-organismes des groupes I et II de pathogénicité (selon la classification adoptée en Russie), aux laboratoires et à leurs équipements, aux travaux effectués dans les laboratoires des installations de production, aux moyens de lutte contre les accidents durant les travaux faisant appel à des matériaux biologiques, aux travaux de génie génétique, aux règles de sûreté à la sortie des laboratoires pour les travailleurs qui manipulent des matériaux biologiques et aux contrôles sanitaires et épidémiologiques.

该条例作出了下列各方面规定:(根据俄罗斯联邦所定分类法)属于病原体危险组别一至二微生物处理办法、房地和实验室设备、生产部门实验室工作、应对生物材料和遗传工程方面工作事故所应采取行动、生物材料处理设施雇员撤离程序、以及卫生和流行病视察必要条件等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pathogénicité 的法语例句

用户正在搜索


tribun, tribunal, tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微物之性相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微物之性相关的核酸序列的转物。

Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des micro-organismes de la liste.

含有与性相关的核酸序列的转物或者本清单所列微物之遗传物质。

Le travail était axé sur les études de pathogénicité et de toxicité, les caractéristiques des agents et la marche à suivre pour les produire en laboratoire.

这项工作着重于原性和毒性研究、物剂特以及在实验室级上产这些物剂的方法。

Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.

细菌性和毒性脑膜炎从公共卫角度来看最为重要,为它们的发范围和传播潜性以及产的社会影响都不容忽视。

Du point de vue de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus importantes, de par le nombre de cas qu'elles provoquent, leur transmissibilité, leur pathogénicité et leur impact social.

从公共卫的观点来说,就其发范围、传播的潜性质和社会意义而言,最重要的是细菌和毒类脑膜炎。

Elle établit la liste des activités concernées et un classement des agents biologiques en quatre groupes selon leur degré de pathogénicité, indique les normes techniques et organisationnelles que doivent appliquer les entreprises industrielles et les instituts et laboratoires médicaux et vétérinaires, précise les mesures et niveaux de confinement applicables aux différents types d'agents biologiques à manipuler et prescrit les plans d'urgence, les dispositifs de prévention et de contrôles médicaux.

该法列有一份有关活动清单、物制剂四组分类(按程度)、产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。

Cette réglementation énonce les critères applicables à l'organisation des travaux faisant appel à des micro-organismes des groupes I et II de pathogénicité (selon la classification adoptée en Russie), aux laboratoires et à leurs équipements, aux travaux effectués dans les laboratoires des installations de production, aux moyens de lutte contre les accidents durant les travaux faisant appel à des matériaux biologiques, aux travaux de génie génétique, aux règles de sûreté à la sortie des laboratoires pour les travailleurs qui manipulent des matériaux biologiques et aux contrôles sanitaires et épidémiologiques.

该条例作出了下列各方面的规定:(根据俄罗斯联邦所定的分类法)属于原体危险组别一至二的微物的处理办法、房地和实验室设备、产部门实验室工作、应对物材料和遗传工程方面工作事故所应采取的行动、物材料处理设施雇员撤离程序、以及卫和流行视察的必要条件等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pathogénicité 的法语例句

用户正在搜索


tricarpe, tricennal, tricentenaire, tricéphale, triceps, tricératops, tricéto, tricétone, trich(o)-, trichanthe,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,

用户正在搜索


tropho-, trophoblaste, trophoblastique, trophochromatine, trophochromidie, trophocyte, trophœdème, tropholphylle, trophonévrose, trophoplasma,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,

用户正在搜索


vandenbrandéite, vandendriesschéite, Vandid, vandoise, vanesse, Vanilla, vanille, vanillé, vanillerie, vanillier,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生物性相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生物性相关的核酸序列的转基因生物。

Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des micro-organismes de la liste.

含有与性相关的核酸序列的转基因生物或者本清单所列微生物遗传物质。

Le travail était axé sur les études de pathogénicité et de toxicité, les caractéristiques des agents et la marche à suivre pour les produire en laboratoire.

这项工作着重于原性和毒性研究、物剂特以及在实验室级上生产这些物剂的方法。

Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.

细菌性和毒性脑膜炎从公共卫生角度来看最为重要,因为它们的发范围和传播潜力、性以及产生的社会影响忽视。

Du point de vue de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus importantes, de par le nombre de cas qu'elles provoquent, leur transmissibilité, leur pathogénicité et leur impact social.

从公共卫生的观点来说,就其发范围、传播的潜力、性质和社会意义而言,最重要的是细菌和毒类脑膜炎。

Elle établit la liste des activités concernées et un classement des agents biologiques en quatre groupes selon leur degré de pathogénicité, indique les normes techniques et organisationnelles que doivent appliquer les entreprises industrielles et les instituts et laboratoires médicaux et vétérinaires, précise les mesures et niveaux de confinement applicables aux différents types d'agents biologiques à manipuler et prescrit les plans d'urgence, les dispositifs de prévention et de contrôles médicaux.

该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。

Cette réglementation énonce les critères applicables à l'organisation des travaux faisant appel à des micro-organismes des groupes I et II de pathogénicité (selon la classification adoptée en Russie), aux laboratoires et à leurs équipements, aux travaux effectués dans les laboratoires des installations de production, aux moyens de lutte contre les accidents durant les travaux faisant appel à des matériaux biologiques, aux travaux de génie génétique, aux règles de sûreté à la sortie des laboratoires pour les travailleurs qui manipulent des matériaux biologiques et aux contrôles sanitaires et épidémiologiques.

该条例作出了下列各方面的规定:(根据俄罗斯联邦所定的分类法)属于原体危险组别一至二的微生物的处理办法、房地和实验室设备、生产部门实验室工作、应对生物材料和遗传工程方面工作事故所应采取的行动、生物材料处理设施雇员撤离程序、以及卫生和流行视察的必要条件等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pathogénicité 的法语例句

用户正在搜索


vannage, vanne, vanné, vanneau, vannée, vannelle, vanner, vannerie, vannet, vannette,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有单所列微物之致病性相关核酸序列遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有单所列微物之致病性相关核酸序列转基因物。

Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des micro-organismes de la liste.

含有致病性相关核酸序列转基因物或者单所列微物之遗传物质。

Le travail était axé sur les études de pathogénicité et de toxicité, les caractéristiques des agents et la marche à suivre pour les produire en laboratoire.

这项工作着重于病原性和毒性研究、物剂特以及在实验室级上产这些物剂方法。

Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.

细菌性和病毒性脑膜炎从公共卫角度来看最为重要,因为它们发病范围和传播潜力、致病性以及产社会影响都不容忽视。

Du point de vue de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus importantes, de par le nombre de cas qu'elles provoquent, leur transmissibilité, leur pathogénicité et leur impact social.

从公共卫点来说,就其发病范围、传播潜力、致病性质和社会意义而言,最重要是细菌和病毒类脑膜炎。

Elle établit la liste des activités concernées et un classement des agents biologiques en quatre groupes selon leur degré de pathogénicité, indique les normes techniques et organisationnelles que doivent appliquer les entreprises industrielles et les instituts et laboratoires médicaux et vétérinaires, précise les mesures et niveaux de confinement applicables aux différents types d'agents biologiques à manipuler et prescrit les plans d'urgence, les dispositifs de prévention et de contrôles médicaux.

该法列有一份有关活动单、物制剂四组分类(按致病程度)、产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用具体技术和组织标准、对所用物制剂种类采取适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。

Cette réglementation énonce les critères applicables à l'organisation des travaux faisant appel à des micro-organismes des groupes I et II de pathogénicité (selon la classification adoptée en Russie), aux laboratoires et à leurs équipements, aux travaux effectués dans les laboratoires des installations de production, aux moyens de lutte contre les accidents durant les travaux faisant appel à des matériaux biologiques, aux travaux de génie génétique, aux règles de sûreté à la sortie des laboratoires pour les travailleurs qui manipulent des matériaux biologiques et aux contrôles sanitaires et épidémiologiques.

该条例作出了下列各方面规定:(根据俄罗斯联邦所定分类法)属于病原体危险组别一至二处理办法、房地和实验室设备、产部门实验室工作、应对物材料和遗传工程方面工作事故所应采取行动、物材料处理设施雇员撤离程序、以及卫和流行病视察必要条件等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pathogénicité 的法语例句

用户正在搜索


vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds, vanuralite, vanuranylite, vanuxémite, Vanves, vapes, vapeur,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微致病性相关的核酸序列的遗传质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微致病性相关的核酸序列的转基因

Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des micro-organismes de la liste.

含有与致病性相关的核酸序列的转基因或者本清单所列微遗传质。

Le travail était axé sur les études de pathogénicité et de toxicité, les caractéristiques des agents et la marche à suivre pour les produire en laboratoire.

这项工作着重于病原性和毒性研究、剂特以及在实验室级上产这些剂的方法。

Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.

细菌性和病毒性脑膜炎从公共卫角度来看最为重要,因为它们的发病范围和传播潜力、致病性以及产的社会影响都不

Du point de vue de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus importantes, de par le nombre de cas qu'elles provoquent, leur transmissibilité, leur pathogénicité et leur impact social.

从公共卫的观点来说,就其发病范围、传播的潜力、致病性质和社会意义而言,最重要的是细菌和病毒类脑膜炎。

Elle établit la liste des activités concernées et un classement des agents biologiques en quatre groupes selon leur degré de pathogénicité, indique les normes techniques et organisationnelles que doivent appliquer les entreprises industrielles et les instituts et laboratoires médicaux et vétérinaires, précise les mesures et niveaux de confinement applicables aux différents types d'agents biologiques à manipuler et prescrit les plans d'urgence, les dispositifs de prévention et de contrôles médicaux.

该法列有一份有关活动清单、制剂四组分类(按致病程度)、产进程(以及医学和兽医机构和实验室)采用的具体技术和组织标准、对所用制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。

Cette réglementation énonce les critères applicables à l'organisation des travaux faisant appel à des micro-organismes des groupes I et II de pathogénicité (selon la classification adoptée en Russie), aux laboratoires et à leurs équipements, aux travaux effectués dans les laboratoires des installations de production, aux moyens de lutte contre les accidents durant les travaux faisant appel à des matériaux biologiques, aux travaux de génie génétique, aux règles de sûreté à la sortie des laboratoires pour les travailleurs qui manipulent des matériaux biologiques et aux contrôles sanitaires et épidémiologiques.

该条例作出了下列各方面的规定:(根据俄罗斯联邦所定的分类法)属于病原体危险组别一至二的微的处理办法、房地和实验室设备、产部门实验室工作、应对材料和遗传工程方面工作事故所应采取的行动、材料处理设施雇员撤离程序、以及卫和流行病察的必要条件等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pathogénicité 的法语例句

用户正在搜索


vaporifère, vaporimètre, vaporisabilité, vaporisable, vaporisage, vaporisat, vaporisateur, vaporisation, vaporiser, vaporiseur,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生物之致病相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生物之致病相关的核酸序列的转基因生物。

Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des micro-organismes de la liste.

含有与致病相关的核酸序列的转基因生物或者本清单所列微生物之遗传物质。

Le travail était axé sur les études de pathogénicité et de toxicité, les caractéristiques des agents et la marche à suivre pour les produire en laboratoire.

这项工作着重于病原究、物剂特以及在实上生产这些物剂的方法。

Sous l'angle de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus redoutables, de par la magnitude de leur incidence, leur potentiel épidémique, leur pathogénicité et leur impact social.

细菌和病脑膜炎从公共卫生角度来看最为重要,因为它们的发病范围和传播潜力、致病以及产生的社会影响都不容忽视。

Du point de vue de la santé publique, les méningites bactériennes et virales sont les plus importantes, de par le nombre de cas qu'elles provoquent, leur transmissibilité, leur pathogénicité et leur impact social.

从公共卫生的观点来说,就其发病范围、传播的潜力、致病质和社会意义而言,最重要的是细菌和病类脑膜炎。

Elle établit la liste des activités concernées et un classement des agents biologiques en quatre groupes selon leur degré de pathogénicité, indique les normes techniques et organisationnelles que doivent appliquer les entreprises industrielles et les instituts et laboratoires médicaux et vétérinaires, précise les mesures et niveaux de confinement applicables aux différents types d'agents biologiques à manipuler et prescrit les plans d'urgence, les dispositifs de prévention et de contrôles médicaux.

该法列有一份有关活动清单、生物制剂四组分类(按致病程度)、生产进程(以及医学和兽医机构和实)采用的具体技术和组织标准、对所用生物制剂种类采取的适当措施和控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。

Cette réglementation énonce les critères applicables à l'organisation des travaux faisant appel à des micro-organismes des groupes I et II de pathogénicité (selon la classification adoptée en Russie), aux laboratoires et à leurs équipements, aux travaux effectués dans les laboratoires des installations de production, aux moyens de lutte contre les accidents durant les travaux faisant appel à des matériaux biologiques, aux travaux de génie génétique, aux règles de sûreté à la sortie des laboratoires pour les travailleurs qui manipulent des matériaux biologiques et aux contrôles sanitaires et épidémiologiques.

该条例作出了下列各方面的规定:(根据俄罗斯联邦所定的分类法)属于病原体危险组别一至二的微生物的处理办法、房地和实设备、生产部门实工作、应对生物材料和遗传工程方面工作事故所应采取的行动、生物材料处理设施雇员撤离程序、以及卫生和流行病视察的必要条件等。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pathogénicité 的法语例句

用户正在搜索


varaigne, varaire, varan, varangue, varanidé, varappe, varapper, varappeur, varec, varech,

相似单词


pathétisme, pathoclise, pathogène, pathogenèse, pathogénésie, pathogénicité, pathogénie, pathogénique, pathognomonique, pathologie,